한국어가 부드럽게 들리는 이유는 모음이 다양하게 발달했기 때문일 겁니다. 한국어는 중국어나 일본어에 비해서 사용하는 발음의 수가 훨씬 많기 때문에 성조(음의 고저)가 불필요해 퇴화되어 쓰이지 않는데 이것도 부드럽게 들리는 이유겠죠. 발음수가 부족한 언어일수록 고저와 장단을 많이 쓰죠. 한편 한국어는 자음 중에서 마찰음(비벼내는 소리)의 수가 현저히 적은데, 마찰음은 다른 언어 사용자가 듣기에는 거부감을 느끼기 쉬운 발음이라서 이 또한 한국어 발음이 듣기 편하게 느껴지는 이유일 겁니다. 사실 이런 것들은 모음 표기가 매우 체계적 규칙에 따라 다양한 한글이라는 문자의 사용이 한국어의 발음에도 영향을 미친 게 아닐까 생각합니다.
일본을 자주 여행하고 참 좋아합니다만 그런데도 돌아오는 길에서 가지는 하나의 자긍심은 우리 ‘한글’입니다. 어떻게 이렇게 쉽고 아름다울 수 있을까..그리고 만들어진 취지까지 ‘백성을 어여삐여겨’라니..이 채널을 통해 다시금 우리 스스로 되새길 수 있는 계기가 되길 바라봅니다. 흥하십시요!!❤
Korean language is very easy. It's scientific and humanity. and simple. Korean wave is center of world. All country loves it. We will be advanced it well
사람들이 세종대왕께서 한글을 발명했다고 믿는데 사실은 세종대왕께서 한글만 발명한 게 아니라 한국어 발음 체계도 발견하셨습니다. 한글 발명은 세종대왕 평생의 사업이었고 당시 보수적인 분위기로 보아 세종대왕께선 이 모든 작업을 혼자 하셨습니다. 우선 한국어 발음이 자음과 모음으로 나뉘어 진다는 것과 자음과 모음엔 어떤 것이 있는 지 알아내는데 아주 오랜 시간이 걸리셨던 모양입니다. 글자 발명은 그 다음 순이었는데 세종대왕께선 글자의 미적인 디자인에도 굉장히 신경을 쓰셨습니다. 최만리가 세종대왕께 뭐하러 쓸데없이 한글을 발명했냐고 비판하자 격노한 세종대왕께서 니가 자음과 모음이 뭔지는 아냐고 버럭하셨는데 여기서 자음과 모음을 파악하는 작업이 아주 힘든 작업이었음을 알 수 있습니다.
젊은이인것 같은데.. 문자(아마 韓字를 말하는 것 같은데)가 미개하다는 말은 매우 잘못된 말임 한자는 중국(화하족)의 문자가 아니고 우리 조상들이 만든 문자임이 증명되었음 은허의 갑골문 등의 유물에서 알 수 있음 한자는 글자 하나하나에 철학이 담겨있는 표의문자임 익히기가 어렵다보니 배척되는 경향이 있는데 우리말 자체가 소리말 보다는 뜻말이 90%이상임 인구 많은 중국(화하족)이 한자를 쓴다고해서 중국 문자가 결코 아님 우리는 뜻글자와 소리글자를 모두 가지고있는 우수한 민족이라는 자부심을 가져야 함 중국(화하족)은 한자를 차용하여 쓰다가 어렵다는 이유로 간자체로 바꾸어 사용할 정도로 문자에 대한 주체성도 없음 많은 한국인들이 조상이 만들어 놓은 뜻글자를 스스로 우리글이 아닌 중국글이라고 알고있는 현실이 너무 안타깝고 조상들께 부끄러운 일임
@@복본-c9u 그렇게 말해봐야 한자는 중국의 언어 표기 입니다 고대적 누가 만들고 자시고 상관없이 말이죠 고대적 우리 먼 조상들이 만들었다 한들 그것이 세계 언어학자들에 의해 범세계적으로 밝혀지고 열려있는 것도 아니고 당신들 소수만의 지식입니다 한자가 정확히 어디서 왔는지는 알 수 없으나 저는 미개하다고 보진 않습니다 다만 그 문자를 언어로 말을 할 때는 듣기에 매우 거북하여 길 다니다 중국어가 들리면 걸음을 재촉하거나 잽싸게 이어폰을 끼고 중국어가 안들릴때까지 음악을 크게 들을 뿐이거나 중국어가 들리지 않을 거리로 회피할 뿐이죠 큰 소리를 싫어하는 제게 있어 중국어는 정말 굉장한 소음일 뿐
할아버지가 한국인인데 한국어를 모르는 한국계 여성. 유독 한국계만 그러함. 동남 아시아, 아프리카, 남미, 유럽, 일본, 중국은 어디로 이민을 가든 그 후손들이 3세, 4세든지 모국어를 하며 풍습을 지키는데 한국계만 언어, 풍습도 다 버림. 그래서 ugly korean, 정체성이 없는 한국계라 비난받는 것잉.
한국어와 일본어는 같은 언어 같은 단어가 무려 5000개, 한반도의 도래인이 세운 나라가 일본이라서 일본은 우리고대의 것이 그대로 있는 우리문화의 갈라파고스 같은 섬 지하철에서 일본사람이 멀리서 이야기하면 한국사람과 구별못한다. 하지만 중국사람은 멀리서 이야기해도 바로 구분된다
이야!!!
이 객관적인 인터뷰는 많은 생각을 하게 됩니다.
짧지만 강력한 인터뷰입니다!!! 👍👍👍
Korean language made scientific and simple.
It's very easy.
We love it.
You're genius.
정말 좋은 채널을 찾은 듯하군요. 다큐멘터리가 따로 없군요. 응원합니다.
05:10 ㅋㅋㅋ.이부분 진짜 한국사람평가 잘했다 "영어할때 뒷부분을 확실하게 발음해요 커피, 레프트, 라이트" ㅋㅋ
Thank U so much !
이런게 진짜 인터뷰죠 😆👍👏👏👏
한국어가 부드럽게 들리는 이유는 모음이 다양하게 발달했기 때문일 겁니다. 한국어는 중국어나 일본어에 비해서 사용하는 발음의 수가 훨씬 많기 때문에 성조(음의 고저)가 불필요해 퇴화되어 쓰이지 않는데 이것도 부드럽게 들리는 이유겠죠. 발음수가 부족한 언어일수록 고저와 장단을 많이 쓰죠. 한편 한국어는 자음 중에서 마찰음(비벼내는 소리)의 수가 현저히 적은데, 마찰음은 다른 언어 사용자가 듣기에는 거부감을 느끼기 쉬운 발음이라서 이 또한 한국어 발음이 듣기 편하게 느껴지는 이유일 겁니다. 사실 이런 것들은 모음 표기가 매우 체계적 규칙에 따라 다양한 한글이라는 문자의 사용이 한국어의 발음에도 영향을 미친 게 아닐까 생각합니다.
개구리라 불리는 분 귀여우세요 😊
일본을 자주 여행하고 참 좋아합니다만 그런데도 돌아오는 길에서 가지는 하나의 자긍심은 우리 ‘한글’입니다. 어떻게 이렇게 쉽고 아름다울 수 있을까..그리고 만들어진 취지까지 ‘백성을 어여삐여겨’라니..이 채널을 통해 다시금 우리 스스로 되새길 수 있는 계기가 되길 바라봅니다. 흥하십시요!!❤
Great channel!!!
재밌는 인터뷰네요 👍👍
오! 내용이 좋네요! ❤
이게 평생 궁금했던 내용인데.. 외국인에게 이렇게 느껴지나봅니다. 한국인들이 프랑스어를 부드럽게 느끼고. 독일어, 동남아의 말이 딱딱하게 느껴지는 것과 같은 이치네요.
4:00이쁘당
화장실이 어디 있어요. 이쁘네
세종대왕님은 알고 계셨을까. 서방인들이 자신이 만든 문자를 배우게 될 거라는 걸.
한자어가 섞여들어오지 았았더라면 우리말 말하기가 훠얼씬 쉬운데 말입니다. 한자어도 소리나는대로 읽고 적게 해야 우리말에 스며들텐데 그게 아쉽습니다.
진행방식이 유니크해서 좋네요
Korean language is very easy.
It's scientific and humanity.
and simple.
Korean wave is center of world.
All country loves it.
We will be advanced it well
한국인이 하는 인터뷰보다 외국인이 왜 한국에 오는지 알려 주는 것 같습니다
사람들이 세종대왕께서 한글을 발명했다고 믿는데 사실은 세종대왕께서 한글만 발명한 게 아니라 한국어 발음 체계도 발견하셨습니다. 한글 발명은 세종대왕 평생의 사업이었고 당시 보수적인 분위기로 보아 세종대왕께선 이 모든 작업을 혼자 하셨습니다. 우선 한국어 발음이 자음과 모음으로 나뉘어 진다는 것과 자음과 모음엔 어떤 것이 있는 지 알아내는데 아주 오랜 시간이 걸리셨던 모양입니다. 글자 발명은 그 다음 순이었는데 세종대왕께선 글자의 미적인 디자인에도 굉장히 신경을 쓰셨습니다. 최만리가 세종대왕께 뭐하러 쓸데없이 한글을 발명했냐고 비판하자 격노한 세종대왕께서 니가 자음과 모음이 뭔지는 아냐고 버럭하셨는데 여기서 자음과 모음을 파악하는 작업이 아주 힘든 작업이었음을 알 수 있습니다.
개구리가 웃는 걸 보다니.
예쁜 개구리네. ㅋㅋㅋ
이제껏 본 러시아 남자 중에 젤 잘생김 ㅎㅎㅎ
10:08 휴....... 다행이네요. 그리고 감사합니다. 언어는 죄가 없죠. 그럼에도, 덜 공격적이고 덜 시끄러운 언어를 모국어로 구사하게 된 것을 감사하게 생각하며 이 나라와 이 사회에 보답하며 살겠습니다.
아시아는 한글로 문자통일해야 한다. 유럽은 말은 달라도 다 알파벳 쓰잖아
큰장점이다. 서양문명이 크게 도약한 역할을 했지, 한자는 원시인들이나 쓰는글자😅 미래를 담을 수 없다
이쁘구만 누가 개구리 닮았다고 했누 ㅋ😂 아롬이??? ㅋㅋ
프랑스인 말은 좋은데..
이번 프랑스 올림픽이 한국을 워낙 무시해서 영~
뭘무시함 운영상 문제임 다른나라 한테도 똑같이 실수 한거 있어
경상도 사투리 남자버젼을 들어봐야함.
가가 가가 맞나?
우간다 말로 들릴수도~
문자도 미계한대다가 쭝국어가 듣기 짜증나는 건 동서양인이 공통으로 느끼는군 ㅋㅋ 쭝국어 따위에 비하면 한국어는 듣기 매우 좋은 언어인건 분명하지
젊은이인것 같은데..
문자(아마 韓字를 말하는 것 같은데)가 미개하다는 말은 매우 잘못된 말임
한자는 중국(화하족)의 문자가 아니고 우리 조상들이 만든 문자임이 증명되었음 은허의 갑골문 등의 유물에서 알 수 있음
한자는 글자 하나하나에 철학이 담겨있는 표의문자임
익히기가 어렵다보니 배척되는 경향이 있는데 우리말 자체가 소리말 보다는 뜻말이 90%이상임
인구 많은 중국(화하족)이 한자를 쓴다고해서 중국 문자가 결코 아님 우리는 뜻글자와 소리글자를 모두 가지고있는 우수한 민족이라는 자부심을 가져야 함
중국(화하족)은 한자를 차용하여 쓰다가 어렵다는 이유로 간자체로 바꾸어 사용할 정도로 문자에 대한 주체성도 없음
많은 한국인들이 조상이 만들어 놓은 뜻글자를 스스로 우리글이 아닌 중국글이라고 알고있는 현실이 너무 안타깝고 조상들께 부끄러운 일임
@@복본-c9u 그렇게 말해봐야 한자는 중국의 언어 표기 입니다 고대적 누가 만들고 자시고 상관없이 말이죠 고대적 우리 먼 조상들이 만들었다 한들 그것이 세계 언어학자들에 의해 범세계적으로 밝혀지고 열려있는 것도 아니고 당신들 소수만의 지식입니다
한자가 정확히 어디서 왔는지는 알 수 없으나 저는 미개하다고 보진 않습니다
다만 그 문자를 언어로 말을 할 때는 듣기에 매우 거북하여 길 다니다 중국어가 들리면 걸음을 재촉하거나 잽싸게 이어폰을 끼고 중국어가 안들릴때까지 음악을 크게 들을 뿐이거나 중국어가 들리지 않을 거리로 회피할 뿐이죠 큰 소리를 싫어하는 제게 있어 중국어는 정말 굉장한 소음일 뿐
@@복본-c9u중국의 주은래가 인정했죠 한자한문은 한국의 조상이 만들었다고... 지금봐도 한자한문은 너무 복잡합니다 시대에 뒤떨어진 글자 또한 맞고 발음 자체가 시끄럽습니다
여기 중꿔 댓글부대 두×이 한국인을 가장해서 교란작전을 하네 니네 나라에서 놀아라 여기서 이러지말고
중국이 아무리 싫어도 타문화를 비하하는 말은 지성이 있는 한국인이라면 삼가해야할것같네요… 이러면 님이 싫어하는 중국인보다 나을까요?
한국 인이 세계를 이끈다 함석헌 예언 정도령 박씨 홍익인간 나무꾼 농사꾼 재림예수 진리의 전쟁 겸손하게 그분 영접 사막에 행복한 새천국 돌나라 오아시스 농장 석선선생님 감사합니다
🐸
개구리 ㅋㅋㅋ 😊😊
할아버지가 한국인인데 한국어를 모르는 한국계 여성. 유독 한국계만 그러함. 동남 아시아, 아프리카, 남미, 유럽, 일본, 중국은 어디로 이민을 가든 그 후손들이 3세, 4세든지 모국어를 하며 풍습을 지키는데 한국계만 언어, 풍습도 다 버림. 그래서 ugly korean, 정체성이 없는 한국계라 비난받는 것잉.
한글을 배우고 천자문도 배우고 천자문이 어디에 사용되는지도 배워야 합니다.
중국어보다는 못하지만 배워야 하죠
한국은 중국을 전혀 신경쓰지 않습니다.
그 어떤 관심도 주지 얺아요.
🤣🤣🤣🤣🤣 🏥 정신병원에서 인터넷을 차단해야 하는 이유
뭣 때문에 천자문? 현재 한국어 사전이 너무 잘되있느데!
예. 예스. Ok. 禮.= 긍정 +죠: 예 예스
이태원!
👍
한국어와 일본어는 같은 언어
같은 단어가 무려 5000개, 한반도의 도래인이 세운 나라가 일본이라서
일본은 우리고대의 것이 그대로 있는 우리문화의 갈라파고스 같은 섬
지하철에서 일본사람이 멀리서 이야기하면 한국사람과 구별못한다.
하지만 중국사람은 멀리서 이야기해도 바로 구분된다
그렇기도 한데 일본인은 치 열이나 하관에서 좀 구분이 되고 느낌이 다른 경우가 많 죠 중국은 동북3성 쪽은 우 리와 다름없고...
0:10 0:11 0:12