2:28 코보 아랍어 문장 السلام عليكم يا كوبو! حقاً أحبك غفر الله لك بارك الله فيك في الدنيا والأخرة 안녕하세요 코보님! 정말로 사랑합니다. 하나님(신)의 용서(자비)와 축복이 이 세상과 나중(죽은 뒤의 세상)에서도 함께하기를 빕니다. 인니 지역이 이슬람권이라 기초 교양? 같은 느낌으로 아랍어를 어느 정도 읽을 줄 아는 느낌이네요.
안녕하세요 ! 채널 주인장 입니다. 댓글 달아 주셔서 정말 감사합니다. 저도 인니어를 공부할 때, 자연스레 아랍어를 조금 공부 한 적이 있었습니다. 인니어를 공부하다 보니 접목하게 되는 언어가 몇 가지 존재해서 학습을 조금 하게 되었는데요, 직접 시간 내어 써 주신 댓글을 보고 아랍어에 대한 지식을 공유 받고자 답글을 달아봅니다 ! غفر الله لك بارك الله فيك في الدنيا والأخرة 의 문장을 보았을 때 hearafter(afterlife) 인 الآخِرَة 가 아랍권에서는 또 다르게 جُمَادَى الآخِرَة 로 사용하는 것으로 알고 있습니다. 이슬람교력에서 쓰이는 말로 알고 있는데, 이와 같은 사례로 الآخِرَة 가 다중적인 의미로 사용하는 단어인지 궁금합니다 !
@@09sub 안녕하세요! 답글을 이렇게 주실 줄은 몰랐는데ㅋㅋㅋㅋㅋ 일단 영상 잘 보고 있습니다! 그리고 아랍어 공부하시는 분들은 언제나 환영입니다~ 다만 말씀드릴 것은, 저는 정식으로 표준 아랍어 푸쓰하를 배우지 않고, 현지에 1년간 살면서 요르단/팔레스타인 지역 구어체 아랍어를 현지 학교 연수와 친구들과 회화를 통해서 배운 사람이라... 표준 아랍어에 대한 지식이 부족함을 먼저 말씀 드립니다. 먼저 아랍어를 공부하셨으니 아시겠지만, 모든 아랍어 어휘는 3인칭 남성 과거 동사인 3자음 어근을 기본으로 변형하고 파생시켜서 만들어집니다. 따라서 어근의 모양이 남아있다면 대략적으로 단어의 의미를 유추할 수 있는데요, 저는 특히 구어체를 공부하던 습관으로 정식적으로 단어 외우고 시험보면서 공부한 것 보다는 정확성이 좀 떨어져서...ㅎㅎ 어근을 보고 어휘를 유추하고, 일단 사용해보고 나중에 정확히 고치는 방식의 야매스러운(?) 방법을 많이 썼습니다. الأخرة의 أخر는 기본적으로 '마지막의' (또는 나중의) 의미를 가진 형용사로 쓰입니다. تأخر형태로 파생되면 '늦다'라는 의미의 동사로 변하기도 합니다. 해당 문장을 해석할 때도, الأخرة의 정확한 의미에 집중하기 보단, الدنيا(세상)의 다음에 쓰이고 있으니 맥락상 세상(현세)와 대비되는 '내세'의 의미로 자연스럽게 해석하게 되었습니다. (마지막의/나중의 세상->죽은 뒤의 '내세') 말씀해주신 이슬람력의 جُمَادَى الآخِرَة 같은 경우도, 동일하게 '마지막'이라는 의미의 형용사로 쓰였다고 볼 수 있을 거 같습니다. 아랍어 원문 위키피디아를 찾아보니, 이슬람력의 5월과 6월이 각각 جُمَادَى الثاني , جُمَادَى الآول 로 불리는데(직역하면 '첫번째 주마다(جُمَادَى) ', '두번째 주마다') جُمَادَى الثاني는 잘못 알려져서 널리 퍼진 이름이고, 원래의 이름이 جُمَادَى الآخِرَة 라고 합니다. '다음해(새해)가 시작되고 6개월이 완료되는 시점'이라는 의미로 이름이 붙혀졌다고 하는데, 이런 점으로 보아 해당 단어의 الآخِرَة도 '마지막'의 의미로 보는 것이 타당합니다. 결론적으로 말하자면, 아랍어 어휘는 기본적인 어근의 의미 범위가 정해진 이후에는, 생각보다 폭 넓게 쓰이는 경우가 많습니다. 이것은 '어떤 단어가 다의적이다' 라는 것보단, 상황에 따라 융통성 있게 사용할 수 있다고 보시면 될 것 같습니다. 따라서 공부하실 때 이미 파생이 완료된 형태보다 어근의 의미를 찾고 추적해보시는 공부가 어휘적으로 도움이 될 것이라 생각합니다 :)
@@linus3zetq 답변 해 주셔서 너무 감사합니다 ! 그리고 너무 갑작스러워서 당황하셨을텐데 이 점은 정말 죄송합니다...ㅋㅋㅋㅋㅋ 언어쪽에서는 학구열이 좀 있는 편이라서 댓글 보자마자 후다닥 확실히 인도네시아어와 비슷한 느낌이 없지 않아 있는 것 같습니다. 인니어에도 그런 범용성 넓은 단어들이 굉장히 많았어서, 본 답변의 내용을 충분히 이해할 수 있었습니다. 시간 내 주셔서 답변 해 주신것에 대해 진심으로 감사드리고 아랍어 공부할 때 필히 참고하겠습니다~~
2:28 코보 아랍어 문장
السلام عليكم يا كوبو!
حقاً أحبك
غفر الله لك بارك الله فيك في الدنيا والأخرة
안녕하세요 코보님!
정말로 사랑합니다.
하나님(신)의 용서(자비)와 축복이 이 세상과 나중(죽은 뒤의 세상)에서도 함께하기를 빕니다.
인니 지역이 이슬람권이라 기초 교양? 같은 느낌으로 아랍어를 어느 정도 읽을 줄 아는 느낌이네요.
안녕하세요 ! 채널 주인장 입니다.
댓글 달아 주셔서 정말 감사합니다. 저도 인니어를 공부할 때, 자연스레 아랍어를 조금 공부 한 적이 있었습니다. 인니어를 공부하다 보니 접목하게 되는 언어가 몇 가지 존재해서 학습을 조금 하게 되었는데요, 직접 시간 내어 써 주신 댓글을 보고 아랍어에 대한 지식을 공유 받고자 답글을 달아봅니다 !
غفر الله لك بارك الله فيك في الدنيا والأخرة
의 문장을 보았을 때 hearafter(afterlife) 인 الآخِرَة 가 아랍권에서는 또 다르게 جُمَادَى الآخِرَة 로 사용하는 것으로 알고 있습니다. 이슬람교력에서 쓰이는 말로 알고 있는데, 이와 같은 사례로 الآخِرَة 가 다중적인 의미로 사용하는 단어인지 궁금합니다 !
@@09sub 안녕하세요! 답글을 이렇게 주실 줄은 몰랐는데ㅋㅋㅋㅋㅋ 일단 영상 잘 보고 있습니다! 그리고 아랍어 공부하시는 분들은 언제나 환영입니다~ 다만 말씀드릴 것은, 저는 정식으로 표준 아랍어 푸쓰하를 배우지 않고, 현지에 1년간 살면서 요르단/팔레스타인 지역 구어체 아랍어를 현지 학교 연수와 친구들과 회화를 통해서 배운 사람이라... 표준 아랍어에 대한 지식이 부족함을 먼저 말씀 드립니다.
먼저 아랍어를 공부하셨으니 아시겠지만, 모든 아랍어 어휘는 3인칭 남성 과거 동사인 3자음 어근을 기본으로 변형하고 파생시켜서 만들어집니다. 따라서 어근의 모양이 남아있다면 대략적으로 단어의 의미를 유추할 수 있는데요, 저는 특히 구어체를 공부하던 습관으로 정식적으로 단어 외우고 시험보면서 공부한 것 보다는 정확성이 좀 떨어져서...ㅎㅎ 어근을 보고 어휘를 유추하고, 일단 사용해보고 나중에 정확히 고치는 방식의 야매스러운(?) 방법을 많이 썼습니다.
الأخرة의 أخر는 기본적으로 '마지막의' (또는 나중의) 의미를 가진 형용사로 쓰입니다. تأخر형태로 파생되면 '늦다'라는 의미의 동사로 변하기도 합니다. 해당 문장을 해석할 때도, الأخرة의 정확한 의미에 집중하기 보단, الدنيا(세상)의 다음에 쓰이고 있으니 맥락상 세상(현세)와 대비되는 '내세'의 의미로 자연스럽게 해석하게 되었습니다. (마지막의/나중의 세상->죽은 뒤의 '내세')
말씀해주신 이슬람력의 جُمَادَى الآخِرَة 같은 경우도, 동일하게 '마지막'이라는 의미의 형용사로 쓰였다고 볼 수 있을 거 같습니다. 아랍어 원문 위키피디아를 찾아보니, 이슬람력의 5월과 6월이 각각 جُمَادَى الثاني , جُمَادَى الآول 로 불리는데(직역하면 '첫번째 주마다(جُمَادَى) ', '두번째 주마다') جُمَادَى الثاني는 잘못 알려져서 널리 퍼진 이름이고, 원래의 이름이 جُمَادَى الآخِرَة 라고 합니다. '다음해(새해)가 시작되고 6개월이 완료되는 시점'이라는 의미로 이름이 붙혀졌다고 하는데, 이런 점으로 보아 해당 단어의 الآخِرَة도 '마지막'의 의미로 보는 것이 타당합니다.
결론적으로 말하자면, 아랍어 어휘는 기본적인 어근의 의미 범위가 정해진 이후에는, 생각보다 폭 넓게 쓰이는 경우가 많습니다. 이것은 '어떤 단어가 다의적이다' 라는 것보단, 상황에 따라 융통성 있게 사용할 수 있다고 보시면 될 것 같습니다. 따라서 공부하실 때 이미 파생이 완료된 형태보다 어근의 의미를 찾고 추적해보시는 공부가 어휘적으로 도움이 될 것이라 생각합니다 :)
@@linus3zetq 답변 해 주셔서 너무 감사합니다 ! 그리고 너무 갑작스러워서 당황하셨을텐데 이 점은 정말 죄송합니다...ㅋㅋㅋㅋㅋ 언어쪽에서는 학구열이 좀 있는 편이라서 댓글 보자마자 후다닥
확실히 인도네시아어와 비슷한 느낌이 없지 않아 있는 것 같습니다. 인니어에도 그런 범용성 넓은 단어들이 굉장히 많았어서, 본 답변의 내용을 충분히 이해할 수 있었습니다. 시간 내 주셔서 답변 해 주신것에 대해 진심으로 감사드리고 아랍어 공부할 때 필히 참고하겠습니다~~
여러 언어를 구사하는 홀로멤도 대단하지만 그걸 다해석하고 자막단 주인장은...대체...당신 정체가뭐야!!
0개국어 보유자가 2명 껴있는거 같은데요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
어허 초 고난이도 언어인 엘리트어와 햐디몌어 구사자입니다
으악;;;
03:00 0개국어, 잘하는 국어가 없음
03:40 1개국어, 유창한데 일단 우리 행성 언어는 아님
진짜 뭐라고 하는겨 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
1.뭐가 들리긴함
2.이놈은 온두루다
@@gk-nj9bi 하디몌는 온두루다
정말. 많은 언어권이 있지만, 이걸 해석해야 하는 클리퍼 입장에선(...) 그러고보니. 영어,스페인어,중국어,일본어 말고도 다른 언어가 점점 보이는 요즘이군요...
와! 엘리트어에 하디몌어
+응나어
미코 이즈 로스산토스ㅋㅋㅋㅋ 에리또 잉그릿슈
돌멩이는 태국어를 어케하는겨 ㅋㅋㅋ 그와중에 코보 빙칠링ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
망치를 든 누군가가 있기 때문일듯
비부는 어머니가 태국계라고 데뷔초에 말했던걸로 기억해요
언어학은 역시 홀로라이브!
1:39 멸치볶음!!
하자메어 대충 번역
앗 저기댜 이제 나갈뚜..이 모냥 움냥냥 @#₩₩@!아저씨움냐냐냔
이게 글로벌이지 😊
하디메어는 전설이다
엘리트어, 하디몌어가 제일 어려워 ㅋㅋ
뒤로갈수록 다재다능이랑 거리가 멀어지는데요ㅋㅋㅋㅋ
이게 그와 중에 듣고 자막 달아준 키리누커 평균 수듄...?
하디몌 동숲어 실력 ㄷㄷㄷ
와 꼬부랑어까지
아냐 극호감ㅋㅋㅋㅋㅋ
주인장 카나데가 링고하는걸 넣었어야지
소데스네~
이걸 다 번역하는 주인장은???
하디몌는 아가야
홀로라이브가 다국적 시청자들 대상이어서 그런가 버츄얼 유튜버들은 뭔가 언어와 깊게 관련있는 것 같네. 나무위키에서도 버츄얼 유튜버들을 언어에 따라 분류하고.....
뒤쪽으로 갈수록 뭔가 이상해지는데ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
챠오 데스 네 ㅋㅋㅋ
3:40 여기서 부터 난이도 어려워짐
하디메어는 진짜ㅋㅋㅋㅋ
나는 이걸 전부 번역하는 주인장이 더 무서운데요😂😂
엘리트 미코 하지메 대단해
엘리트 잉그리슈와 하디예어까지...
가끔 인도네시아 사람 보고 놀랄 때가 많음 할 수 있는 언어가 굉장히 많음 ㅋㅋㅋ 영어, 지역어, 인도네시아어, 일본어, 한국어 다 하는 사람 봤는데, 확실히 인도네시아가 언어의 천국인 거 같음ㅋㅋㅋ
홀로스타즈 포함하면 타갈로그어,스페인어(라틴아메리카)도 있어요😂
하디몌 동숲어 (끄덕)
키리누커 컷 높네...
하지메 ㅋㅋㅋㅋ
햐지메 아부네랑 오지쨩 난다데밖에 모르겠다ㅜㅠㅋㅋㅋㅋ 어렵다 햐지메어
미코 ㅋㅋㅋㅋ
하디먀어는 ㅋㅋㅋㅋㅋ
하지메어는 계속 갱신하네ㄷㄷㄷ
이 와중에 하지메는 도대체 뭐라고 하는거니? ㅋㅋㅋㅋㅋ 애기 옹알이잖아 ㅋㅋㅋㅋㅋ
번역은 어떻게 한겨 ㄷㄷ
뒤로갈수록 번역 난이도가 빡세네
"내가 곧 로스 산토스다" -사쿠라 미코-
우냐어는 정말 ㅋㅋㅋ
코보는 밈 투성이야 ㅋㅋㅋ
하지메 댕웃기네 진짜 ㅋㅋ
이 항목에 응나어가 없다니ㅋㅋㅋ 솔까 엘리트어보다 더..
2:40 이이이이잉 없으니까 허전하네
미고와 하디메어ㅋㅋㅋ
하디몌어는 동물의 숲에서 사용하는 언어라 알아듣기 힘드네요 ㅜ
퇴보하는 글로벌 시대에 약진하는 홀로라이브
하디몌는 일본어가 맞는 걸까...
역시 JP 아냐
엘리트다니에....
야야야가 이렇게 귀여운 언어였다니....
마지막자막도랏낰ㅋㅋㅋㅋ
뮤냐냐
하디메어. 아쿠아어. 우사어
햐디몌진짜 쉽지않네
로스산토스어
하디몌어
양파어
혐끼어
후반 외국어 아니잖아요 ㅋㅋㅋ
외국어라길래 나도 모르게 과로사인줄 알고 왔더만 버튜버가 나오네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
과로사를 끊어야 하나?
응나어가 빠진게 살짝아쉽...
하지메어 ㅋㅋ 해석 불가