Це відео не доступне.
Перепрошуємо.

Master Wanxing-The Path to Buddhahood Does not Rest (Eng Sub)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 19 сер 2024
  • Master Wanxing is the founding abbot of the Donghua Chan Monastery. For more information about the Donghua Chan (i.e., the teachings of Master Wanxing and of the Donghua lineage), please visit the International Official Website of the Donghua Chan: www.donghuacha...
    In this video, Master Wanxing shares with us:
    (1) The importance of both process and result regarding practicing Buddhism;
    (2) The meaning of the perfection of merit and virtue; and
    (2) The relationship between the mind and the surroundings/environment.
    Note1: 道 (Eng. path; Skt. mārga, Ch. dao) is also commonly translated as the “way.” Unless the specific part within the five-path soteriological schema is identified, the term “path” generally refers to the path or way to awakening (Skt. bodhi) from the perspective of the Small Vehicle or full enlightenment from the perspective of the Great Vehicle (Skt. Mahāyāna). “Path” with a capitalized “P” is adopted for indicating the path to awakening or full enlightenment in Buddhist teachings and “path” with a small “p” refers to the generic meaning of “route,” footpath,” “trail,” etc. These interpretations are also applicable to the “Way” and the “way”.

КОМЕНТАРІ • 1

  • @guruchoykokkee
    @guruchoykokkee 2 місяці тому

    永远不要偏离佛法反映在生活、生活和社会中的路线,以成为值得信赖、坚持不懈和具有前瞻性的人为目标。
    正是通过我们在日常生活中采取的某些步骤,我们才更接近和平与广宣流布的宏伟未来。
    正是你的人性之光赋予它光彩。不要忘记佛法反映在生活和社会中。对他人采取富有慈悲心的行动;在工作中表现出被重视的一面;成为家庭幸福和谐的基础和社会善良意识的光芒。