Бямбын Ринчен (Монголия) @Azamat Dzhanaliev 2020

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 10 лис 2020
  • Бямбын Ринчен
    Еншөөбү овогт Бямбын Ринчен; 1905-1977) - монгольский писатель, учёный, переводчик, профессор, первый академик Монголии, лауреат Государственной премии Монголии. По происхождению - бурят, принадлежал к старинному аристократическому монгольскому роду еншебу в составе сонголов.
    Ринчен Бямбын (Ринчен Бимбаев), 1905-1977) - монгольский писатель, ученый, этнограф, профессор, первый академик Монголии, лауреат Государственной премии Монголии. Родился в 1905 году, старший сын известного общественного деятеля, исследователя-монголоведа Раднажаба Бимбаева
    По национальности бурят из сонгольского рода бурят-монголов, родился в окрестностях Кяхты, в Селенгинском аймаке, в местности Бул Сарай старинного аристократического рода юншиебу.
    Ринчен Бимбаев d 7 лет освоил монгольский и мань-чжурский языки у Билигсайхан-багши, а русскому языку учился у переводчика Каленова. В 9 лет поступил в русскую школу в Кяхте. В 1920 году после окончания школы служил в управлении окраинных территорий (хизгаарын яамн) в Маймачене (Алтанбулаге) под руководством Билигсайхана-гуай.
    В марте 1921 года Ринчен в качестве переводчика обслуживал делегатов 1-го съезда Монгольской народной партии, состоявшегося в Кяхте.
    В 1923-1924 годах Б. Ринчен учился в Улан-Удэ, в педагогическом техникуме.
    В 1924 году отправился в Ленинград для продолжения учебы и поступил в Институт восточных языков. Учился у известных ученых-востоковедов Б.Я. Владимирцева, С.Ф. Ольденбурга, Ф.И. Щербатской, В.М. Алексеева, В.В. Бартольда, И.Я. Марра, Л.В. Щербы.
    В 1927 году Б. Ринчен окончил институт и получил диплом исследователя-востоковеда.
    В статье канадского монголоведа К. Хадерлаина «Бямбын Ринчений дурсгалд» говорится, что год с лишним после института Ринчен находился в Алтанбулаке, где участвовал в драмкружке, сочиняя пьесы на монгольские и китайские сюжеты. Здесь Ринчен познакомился с известным певцом Лувсан-хуурчи, его творчеством, о котором спустя годы публиковал исследования (см.: Фольклор Монголии, т. 1. 1960, на англ. яз.).
    Изучал язык эсперанто на курсах, организованных Намжилыном Хаянхирваа, директором Высшей партийно школы (после 1926 года).
    С 1927 года работал в Улан-Баторе, в Ученом комитете, в секторе литературы вместе с писателем Д. Нацагдоржем, филологом Ц. Дамдинсурэном.
    С 1928 года Б. Ринчен участвует в подготовке к изданию переведенных крупнейшим бурят-монгольским просветителем Базаром Ишидоржиным (Ишидорж-багши) книг Лунквиста по естествознанию. Также в своих воспоминаниях Бямбын Ринчен пишет, что помогал писателю Д. Нацагдоржу в переводе стихов Пушкина, в частности «Анчара».
    С 1930-х годов Б. Ринчен начинает словарную работу, активно собирает материалы по устному народному творчеству, национальным традициям и обычаям, проявляет интерес к историко-этнографическим материалам. Со временем филологические изыскания становятся основным направлением его научно-исследовательской деятельности. Он активно сотрудничает с редакциями различных научных, общественно-политических и литературных журналов, публикует на их страницах статьи. Б Ринчен - один из крупнейших исследователей старинной монгольской литературы, много сделавший для популяризации знаний о Монголии на Западе. Владел французским языком. Из всех писателей-бурят зарубежных стран Б. Ринчен является самым известным писателем и крупным ученым.
    С первых шагов деятельности в научном учреждении Б. Ринчен проявил себя прежде всего как филолог-лингвист и литературовед. В то же время у него обнаружился интерес и к другим областям знаний, в частности к этнографии и религиоведению. К этому периоду относятся первые его пробы в области литературно-художественного творчества (стихи и рассказы).
    В 1936 году по решению правительства страны было образовано Государственное центральное издательство, ответственным секретарем которого был назначен Б. Ринчен. К этому времени начала разгораться кампания по разоблачению так называемых врагов народа, контрреволюционных элементов. Постепенно она привела к массовым арестам ни в чем не повинных людей.
    В сентябре 1937 года по ложному обвинению Б.Ринчен был арестован. Ему предъявили обвинение в контрреволюционной деятельности, в шпионаже в пользу Японии. Применяя пытки и истязания, карательные органы правосудия сумели получить у арестованного нужные показания и приговорили его к 5 годам заключения.
    Органу правящей партии - газете «Унэн» (Правда) нужны были люди, владеющие иностранными языками. Учитывая высокую квалификацию ученого и литератора Б. Ринчена, знание им многих иностранных языков, редакция газеты предложила ему должность сотрудника. С 1942 года 16 лет беспрерывно трудился Бямбын Ринчен в центральной газете «Унэн». Журналистская деятельность оказала весьма позитивное влияние на его писательское творчество. За годы работы в прессе Б. Ринченом были написаны многочисленные художественные произведения в различных литературных жанрах.
    #stringart #mongolia

КОМЕНТАРІ •