Jakoś nigdy wcześniej się nie przyjrzałam teledyskowi a tu się okazuje że są w niej koźlarze! Brawo panowie i brawo KZWS za uwzględnienie tych utalentowanych muzyków! :)
I to jest prawdziwe arcydzieło ukazujące wartości słowiańskiej kultury, a nie jakieś populistyczne "My Słowianie".. ;) Niesamowicie klimatyczne muzyka i wręcz słychać w tym to dawne "pogaństwo", które cechowało Słowian. Słuchając tego, czułem pewnego rodzaju mrok, jakby ludzie zaraz mieli coś spalić i odprawić jakiś obrzęd. Dobra robota!
Tekst: Łoj dolo moja, dolo Łoj dej dej, moja dolo Łoj, dolo moja dolo, ohej.... Łój, a moja matejko, nie budźcie mnie rano, łoj, ino mi szykujcie krasule na wiano Łoj, dolo moja, dolo łoj dej dej, Dodolo*, łoj dolo moja, dolo, ohej.... Łoj, a moja Krasula ji moja Kwiatula Mój też i Jasiejko za jinnymi hula Łoj, dolo moja dolo.... Łoj, nie wyjde jo za mąż tego roku jesce Łoj, cóż to za niedola, kiedy mnie nikt nie chce Łoj, dolo moja dolo.... *nie jestem pewna, czy rzeczywiście chodzi tu o imię słowiańskiej bogini Dodoli, ale uznałam że to chyba nie przypadek i tak na wszelki napisałam z dużej litery Translation: Oh fate, my fate, oj dej dej my fate oh fate, my fate, hey.... Oh, my mommy, don't wake me up early oh, just get the cow ready for my dowry Oh fate, my fate, oj dej dej, Dodola (Slavic goddess of fate), oh fate, my fate, hey.... Oh, and my Krasula and my Kwiatula (popular names for cows in Poland) oh, and even my Jasiejko (a guy, not a cow) run after others, Oh fate, my fate....(etc) Oh, I won't get married this year oh, what plight it is, when nobody wants me Oh fate, my fate.... (etc.)
Wszystko fajnie pięknie aż chuj mięknie - ale po k*rwa jakiemu ona śpiewa? Chyba nie polsku? Pomorski? Śląski? Słychać tam ciekawe języki.. Fajnie! Ale niech ktoś to przełoży dla nas zwykłych Polaków!
Popraw proszę uchybienia w swoim poście. Łoj dolo moja dolo Łoj dej dej moja dolo Łoj moja matejko nie budźcie mnie rano Łoj ino mi szykujcie krasule na wiano Łoj dolo moja dolo ej dej dej do dolo Łoj moja krasula i moja kwiatula Mój też i Jasieńko za innymi hula Łoj dolo moja dolo ej dej dej do dolo Łoj nie wyjde ja za mąż tego roku jesce Oj co to za niedola kiedy mnie nikt nie chce Łoj dolo moja dolo ej dej dej do dolo Pozdrawiam serdecznie.
Jakoś nigdy wcześniej się nie przyjrzałam teledyskowi a tu się okazuje że są w niej koźlarze! Brawo panowie i brawo KZWS za uwzględnienie tych utalentowanych muzyków! :)
I to jest prawdziwe arcydzieło ukazujące wartości słowiańskiej kultury, a nie jakieś populistyczne "My Słowianie".. ;)
Niesamowicie klimatyczne muzyka i wręcz słychać w tym to dawne "pogaństwo", które cechowało Słowian. Słuchając tego,
czułem pewnego rodzaju mrok, jakby ludzie zaraz mieli coś spalić i odprawić jakiś obrzęd. Dobra robota!
Dziwne, nic takiego mrocznego w tym nie ma, śmieszne są te turbosłowiańskie "nakładki na DOS-a". Tak samo sztuczne jak każdy cyber popkultury.
Pan od muzyki każe tego słuchać ....!!!
Anonim Test to prawda
szczęściarz
Sluchaj Pana od muzyki!
Legendary tune, timeless!
Najlepsza piosenka swiata.
❤
Piekne. Respect!! My heart is going to explode!!! Please come to Australia!!!!!!!
Re-we-la-cja! Coś niesamowitego! :)
Unbelievable!!!!!!!!
Tekst:
Łoj dolo moja, dolo
Łoj dej dej, moja dolo
Łoj, dolo moja dolo, ohej....
Łój, a moja matejko, nie budźcie mnie rano,
łoj, ino mi szykujcie krasule na wiano
Łoj, dolo moja, dolo
łoj dej dej, Dodolo*,
łoj dolo moja, dolo, ohej....
Łoj, a moja Krasula ji moja Kwiatula
Mój też i Jasiejko za jinnymi hula
Łoj, dolo moja dolo....
Łoj, nie wyjde jo za mąż tego roku jesce
Łoj, cóż to za niedola, kiedy mnie nikt nie chce
Łoj, dolo moja dolo....
*nie jestem pewna, czy rzeczywiście chodzi tu o imię słowiańskiej bogini Dodoli, ale uznałam że to chyba nie przypadek i tak na wszelki napisałam z dużej litery
Translation:
Oh fate, my fate,
oj dej dej my fate
oh fate, my fate, hey....
Oh, my mommy, don't wake me up early
oh, just get the cow ready for my dowry
Oh fate, my fate,
oj dej dej, Dodola (Slavic goddess of fate),
oh fate, my fate, hey....
Oh, and my Krasula and my Kwiatula (popular names for cows in Poland)
oh, and even my Jasiejko (a guy, not a cow) run after others,
Oh fate, my fate....(etc)
Oh, I won't get married this year
oh, what plight it is, when nobody wants me
Oh fate, my fate.... (etc.)
lubię słuchać i patrzeć....
Jestem z was dumny .
Po dwakroć.
super!
piękna prawdziwa polska muzyka!!!
Piękne te muzyczne obrazky!
Greast music! (USA)
Byłem dzisiaj na 3 kulturach.pierwszy raz słyszę tych ludzi ze wsi Warszawa.poziom mind fucka...na 10.mocne 7.moze nawet dobija do 8
Cieszymy się bardzo Twoim odkryciem :)
tu nic nie dzieje się z przypadku !!!
Cudo. Kapela w 2016 odżyje.bo jak nie to mojego pisu posła pobije,
How can one not subscribe to a channel called karrotkommando :D Also the Kapela is a great band of course :)
🥕🥰
Kapela wiejska czarodziejska...o tak:)
Ktos wie gdzie można taką piękną fajkę 5:08 kupić?
96Stalker nie pal tego gówna !!!
+tora naga bo jeszcze się okaże, że to zdrowe
Ale jak to tak żeby to chłop zamiast baby wianek rzucał?
co to jest???
Muzyka ...
Wszystko fajnie pięknie aż chuj mięknie - ale po k*rwa jakiemu ona śpiewa? Chyba nie polsku? Pomorski? Śląski? Słychać tam ciekawe języki.. Fajnie! Ale niech ktoś to przełoży dla nas zwykłych Polaków!
Popraw proszę uchybienia w swoim poście.
Łoj dolo moja dolo
Łoj dej dej moja dolo
Łoj moja matejko nie budźcie mnie rano
Łoj ino mi szykujcie krasule na wiano
Łoj dolo moja dolo ej dej dej do dolo
Łoj moja krasula i moja kwiatula
Mój też i Jasieńko za innymi hula
Łoj dolo moja dolo ej dej dej do dolo
Łoj nie wyjde ja za mąż tego roku jesce
Oj co to za niedola kiedy mnie nikt nie chce
Łoj dolo moja dolo ej dej dej do dolo
Pozdrawiam serdecznie.
Co
To jakiś żarcik, czy coś?
Czego tu nie rozumieć? XD
Jak pisali ludzie wyżej - trza czasem minimalnie włączyć myślenie.
Very very annoying voices.