Comfort, Comfort Ye My People by Claude Goudimel (c. 1505-1572)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 18 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 31

  • @garybetts5495
    @garybetts5495 2 роки тому +5

    I can hardly believe such a glorious sound can be made by just six singers. I absolutely love this arrangement, too. Thanks for uploading it.

    • @StevenSpeciale
      @StevenSpeciale  2 роки тому +1

      Thank you so much. The arrangement is simply an amalgamation of all the available Goudimel versions of the tune contemporary with the Genevan Psalter. Singing this is a very fond memory for me as I am no longer part of the group. Thank you for your lovely words

  • @raymcpherson6629
    @raymcpherson6629 3 роки тому +8

    The words sung here are the original, graceful, poetic, holy. I do not care for the dumbing down of ancient, beautiful, and well understood text.

    • @Erik-MH
      @Erik-MH 2 місяці тому +1

      I too prefer our earlier translations into English. However, it is certainly not “original.” The original (as with all of Isaiah) was Hebrew, and Goudimel as a Huguenot probably was setting a 16th Century French translation, although it might have been an earlier Latin translation.

  • @paulabbottii6937
    @paulabbottii6937 2 роки тому +4

    Comfort, comfort ye my people,
    Speak ye peace, thus saith our God;
    Comfort those who sit in darkness,
    Mourning 'neath their sorrow's load.
    Speak ye to Jerusalem
    Of the peace that waits for them;
    Tell her that her sins I cover,
    And her warfare now is over.
    Yea, her sins our God will pardon,
    Blotting out each dark misdeed;
    All that well deserved his anger
    He no more will see or heed.
    She hath suffered many a day
    Now her griefs have passed away;
    God will change her pining sadness
    Into ever-springing gladness.
    For the herald's voice is crying
    In the desert far and near,
    Bidding all men to repentance,
    Since the kingdom now is here.
    O that warning cry obey!
    Now prepare for God a way;
    Let the valleys rise to meet him,
    And the hills bow down to greet him.
    Make ye straight what long was crooked,
    Make the rougher places plain;
    Let your hearts be true and humble,
    As befits his holy reign.
    For the glory of the Lord
    Now o'er earth is shed abroad;
    And all flesh shall see the token,
    That his word is never broken.

  • @tobsmabs1921
    @tobsmabs1921 13 днів тому

    This arrangement is extraordinary....I lead a choir in Nigeria. For the love of God, please make available the score for this arrangement. Please.

  • @peteacher52
    @peteacher52 3 роки тому +6

    This performance is superb in its dignity and deceptive simplicity. Goudimel was a very fine provider of lovely melodies and harmony, many of which, to my ear, sound well ahead of their time.

  • @Nationwide65
    @Nationwide65 5 років тому +23

    This is my favorite hymn, and I really like this arrangement. It is often performed in a much more upbeat fashion - more like a dance. But I think it lends itself to this sort of more contemplative interpretation. Nicely done.

    • @graupner1345
      @graupner1345 4 роки тому

      Then you'll maybe like this version ua-cam.com/video/ZaDIUdsEXsM/v-deo.html

  • @3CatBlack
    @3CatBlack 4 роки тому +6

    My favourite hymn of all time ... and your interpretation of it is so very lovely. Thank you so much for sharing. I love this so much.

  • @PatriciaMOliver
    @PatriciaMOliver 4 роки тому +3

    Simply amazing. Thank you for uploading this.

  • @ChristianPsychedelica
    @ChristianPsychedelica 3 роки тому +1

    1 "Comfort, comfort all my people;
    speak of peace," so says our God.
    "Comfort those who sit in darkness,
    groaning from their sorrows’ load.
    Speak to all Jerusalem
    of the peace that waits for them;
    tell them that their sins I cover,
    that their warfare now is over."
    2 All their sins our God will pardon,
    blotting out each dark misdeed;
    all that well deserved his anger
    he no more will see or heed.
    They have suffered many a day;
    now their griefs have passed away.
    God will change their aching sadness
    into ever-springing gladness.
    3 John the Baptist's voice is crying
    in the desert far and near,
    calling people to repentance
    for the kingdom now is here.
    O that warning cry obey!
    Now prepare for God a way;
    let the Valleys rise to meet him
    and the hills bow down to greet him.
    4 Then make straight the crooked highway;
    make the rougher places plain.
    Let your hearts be true and humble,
    ready for his holy reign.
    For the glory of the Lord
    now o'er earth is spread abroad,
    and all flesh shall see the token
    that his word is never broken.
    Source: Christian Worship: Hymnal #312

  • @kendymiller8928
    @kendymiller8928 5 років тому +3

    Really lovely. More people should hear this. Well done!

  • @TheMikester307
    @TheMikester307 4 роки тому +2

    Wonderful!

  • @kevinelvington9569
    @kevinelvington9569 27 днів тому

    The Baptist Trinity Hymnal says its written by Johannes Olearius, 1671.

  • @sallyjohansson6045
    @sallyjohansson6045 6 років тому +3

    This is so beautiful. This hymn works well sung slowly and reverently. Maybe should be faster for congregation singing.

  • @RobbieLambertsinfoman
    @RobbieLambertsinfoman 7 років тому +2

    Only 11 likes. That's a travesty! This is FANTASTIC. Nicely done guys.

    • @RobbieLambertsinfoman
      @RobbieLambertsinfoman 6 років тому

      That suspension at :55 is spot on (and fairly well supported as well!).

    • @Jennieallen415
      @Jennieallen415 4 роки тому +2

      Sometimes an arrangement/performance takes your breath away and you forget the world where you click on 'thumbs up.'

  • @tabeakalimeris1230
    @tabeakalimeris1230 5 років тому +2

    Lyrics:
    Comfort, comfort now my people Tell of his peace with no end
    Comfort, comfort those in darkness Tell them that God's pardon waits for them
    The Glory of the Lord now on earth is shed In deserts far and near he will raise what's dead
    His peace has been spoken His word is never broken The Kingdom of God is now here
    Straight shall, straight shall be what's crooked Making all the rougher places plain
    Let your, let your hearts be humble befitting our god's glory and his reign
    The Glory of the Lord now on earth is shed In deserts far and near he will raise what's dead
    His peace has been spoken His word is never broken The Kingdom of God is now here
    Let the valleys rise to meet him the hills all will bow down in praise
    Let the valleys rise to greet him the hills bow down in praise
    Let the valleys rise to greet him the hills bow down in praise
    The Glory of the Lord now on earth is shed In deserts far and near he will raise what's dead
    The Glory of the Lord now on earth is shed In deserts far and near he will raise what's dead
    His peace has been spoken His word is never broken The Kingdom of God is now here
    Comfort, comfort now my people Comfort, comfort now my people

    • @dawilliar
      @dawilliar 5 років тому

      Tabea Kalimeris .....nope. These are not the lyrics at all....

  • @roelofdevos1007
    @roelofdevos1007 6 років тому +1

    Wonderful, it comes from the genevian psalter, psalm 42

    • @gwj1961
      @gwj1961 6 років тому

      I'm not sure where the attribution to the Genevan Psalter came from. The original is in German and this is from Isaiah 40:1-5. The arrangement is by Johann Olearius, originally entitled Tröstet, tröstet meine Lieben.

    • @gwj1961
      @gwj1961 6 років тому

      The arrangement is to Psalm 42

  • @lukep.6602
    @lukep.6602 6 років тому +2

    Lovely performance! Is this arrangement available publicly?

    • @StevenSpeciale
      @StevenSpeciale  6 років тому +3

      Unfortunately, no- edited just for us by the director. However, it's a compilation of all the existing Goudimel harmonizations. All are possible to find