Hilarious! A song that all can understand no matter what their language is. There is no telling how many times the singers started laughing during rehearsal.
When singing this duet, the best ones are the children. I heard it sung by great singers but the nicest ones are the youngest ones. Their voices are the most similar to the cats' voices. And also because the women singers, instead of playing nice cats, they play aggressive ones.
I'm confused: you show these performers as "The Little Singers of Paris",and also show "PCCB" (Les Petits Chanteurs à la Croix de Bois,) (The Little Singers of the Wooden Cross).????
@@KnowOneKnows Hello, their original name in French is « Les Petits Chanteurs à la Croix de Bois » and they use « The Little Singers of Paris » in English. Yes, the translation is inaccurate, but that is their name used.
Cette chanson avait été écrite pour deux cantatrices qui avaient la réputation de se détester. Les regards complices et amicaux des deux petits chanteurs ne sont pas en accord avec le thème.
Talented boys meowing at each other. And here we are watching it. It's a funny old world.
@@jam-nc8ut I wonder what their next compliation in animal white noise will be,
ThefIri herd of this I couldn’t stop cracking up that was 20 years ago and still love it
Hilarious! A song that all can understand no matter what their language is. There is no telling how many times the singers started laughing during rehearsal.
ÉSTOS "GATITOS" ME HACEN COMPLETAMENTE FELIZ. SALUDOS
Last duo is the best. Forever my favorite boys when it comes to this song.
Aside from their technical prowess, I love to watch these guys struggle to keep from laughing.
boys meowing at each other ... now I've seen everything.
Tan preciosas voces deberían presentar canciones también ❤
Super Stimmen!!!
오귀스탱 귀여워ㅜㅜㅜㅜㅜ🤭
When singing this duet, the best ones are the children. I heard it sung by great singers but the nicest ones are the youngest ones. Their voices are the most similar to the cats' voices. And also because the women singers, instead of playing nice cats, they play aggressive ones.
glorious
I'm confused: you show these performers as "The Little Singers of Paris",and also show "PCCB" (Les Petits Chanteurs à la Croix de Bois,) (The Little Singers of the Wooden Cross).????
@@KnowOneKnows Hello, their original name in French is « Les Petits Chanteurs à la Croix de Bois » and they use « The Little Singers of Paris » in English. Yes, the translation is inaccurate, but that is their name used.
@@SceneClassique Merci.
miaww
Miiiiauuuuu...
amusant, rigolo, ça en dit long sur les voix !!!
Cette chanson avait été écrite pour deux cantatrices qui avaient la réputation de se détester.
Les regards complices et amicaux des deux petits chanteurs ne sont pas en accord avec le thème.