Haitian Folk Song "Wongolo" - For Haiti

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 13 гру 2024
  • I recorded this song while i was in Haiti in 2005. A series of delays on a project we were shooting left me bored yet inspired and with the few hours of electricity each day, i recorded little by little, track over track to come up with this. The very first melodic line is the only line true to the Haitian folk song, all the rest is my own arrangement.
    Also, these were the photos i shot while i was there... (before i got into photography!) Enjoy!
    Wongolo-Creole
    wangol o' ou ale
    ki le ou a vini wem anko? ou ale
    wangol o' ou ale
    ki le ou a vini wem anko? ou ale
    ki le ou a vini wem anko?
    peyi-a chanje,
    ki le ou a viniwem anko?
    peyi-a chanje,
    ki le ou a vini (or pase) wem anko, ou ale.
    Wongolo - English
    Wangolo (could refer to Angola/Kongolese ancestor)
    Wangolo, you're leaving,
    when will you come and see me again.
    When will you come and see me again?
    The country is changing, (or our situation is changing)
    When will you come back and see me again ?

КОМЕНТАРІ •