Haitian folk music

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 15 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 20

  • @ErikÖjemalm
    @ErikÖjemalm Місяць тому +1

    Still lisning

  • @nomadben
    @nomadben 5 років тому +17

    This is the bomb, love it. Thanks for sharing music from the good people of Haiti. Greetings from the US

  • @ErikÖjemalm
    @ErikÖjemalm Рік тому +5

    So nice and lovely music

  • @pierrejasmen6915
    @pierrejasmen6915 2 роки тому +3

    Mw la avew wi sonje al ban mw love la tou dkr bon travay kenbe la

  • @TheRealPrinceG
    @TheRealPrinceG 4 роки тому +5

    Ayisyen m kijan ou ye!!!

  • @ghrtfhfgdfnfg
    @ghrtfhfgdfnfg 2 роки тому +4

    Beautiful stuff

  • @fetish5801
    @fetish5801 2 роки тому +4

    Lovely

  • @Carrix_
    @Carrix_ 5 років тому +6

    Nice music

  • @bla4538
    @bla4538 2 роки тому +3

    Kompa wats it’s called

  • @trurrrlikekr6412
    @trurrrlikekr6412 7 років тому +8

    very nice

  • @NoahNorrby
    @NoahNorrby Рік тому +1

    👌

  • @pierrejoseph9815
    @pierrejoseph9815 2 роки тому +1

    Tchatchaa mal woule li pa dékoupe mizik lan

  • @irmagonzalez2134
    @irmagonzalez2134 5 років тому +2

    tonight! jULY 7, 2019'''tHE great I.g ''''loving THE SOFTNESS

  • @MrJahrise
    @MrJahrise 5 років тому +4

    Is there a original song of this one ?

  • @latoyanewman5202
    @latoyanewman5202 5 років тому +3

    what are they saying and is this genre called compas?

    • @marginelouis6674
      @marginelouis6674 5 років тому +12

      this is more troubadour style but not really

    • @thatguybutitsactuallyagirl5384
      @thatguybutitsactuallyagirl5384 3 роки тому +9

      They are speaking old creole of North that even young Haitians can't understand

    • @MisyeDiVre
      @MisyeDiVre 2 роки тому +13

      This is called "la méringue", or "merengue Haítiano" one of the precursors of both merengue and kompa (the latter whose name is derived from the Spanish loanword meaning beat or rythme).
      This more folkloric style is also called "twoubadou" but this likely refers to the way it is performed rather than the genre itself. ("Twoubadou" comes from the French word : "troubadour", with the meaning of : bard, poet or traveling musician)
      Eventually orchestral instruments become incorporated into the ancestral sound, and the rhythm becomes faster. This is likely due to a Cuban influence, and new sounds thus emerge: "la méringue gaie(the joyful méringue )" and subsequently the more contemporary kompa in Haïti (which is considered to be the modern, Haitian merengue, or "méringue gaie", in essence) as well as modern Merengue in the Dominican Republic.
      There's some debate about whether merengue originated in Haïti or in the Dominican Republic. The origins are likely shared, in my view, therefore it is from Hispaniola and has likely been influenced by various styles of music and dances that have been going around in Latin America and the Caribbean.

    • @MisyeDiVre
      @MisyeDiVre 2 роки тому +1

      @@thatguybutitsactuallyagirl5384 I believe you're mistaken, it's not old kreyol.
      This would be an example of old kreyol : fr.m.wikisource.org/wiki/Choucoune

    • @rightofcl
      @rightofcl 2 роки тому +1

      @@thatguybutitsactuallyagirl5384 what’s the old style called?
      Is it more similar to west African languages ?