La letra, por lo menos bajo mi interpretación es muy triste. Habla de aislamiento por miedo a relacionarse y ser lastimado ("Los jóvenes a los que no les gusta el calor huyen a lugares fríos") el vídeo de la canción también ayuda a entender ese sentimiento titubeante y de incertidumbre al relacionarse. Este tipo de sentimientos y emociones son muy comunes en Japón, cuya cultura se basa en códigos de honor y mantener el orgullo. Al final nos quedamos solos, no porque otros no nos quieran, sino por miedo. Miedo de que nos hieran el ego aunque sepamos que temporalmente seremos felices con una persona pero sabiendo que con el tiempo, las cosas inevitablemente cambiarán así que sabiendo esto, mejor se evita esto desde el vamos. Es mi canción favorita del grupo. Hace tiempo me tomé la libertad de traducir la canción al español de una manera no tan literal y dándole un poco más de sentido sin sacrificar mucho de la letra original. Más o menos quedó así (acepto con gusto cualquier tipo de corrección por supuesto, tomo en cuenta que traducir siempre del japonés es muy complejo). Number Girl - TOUCH "El chico que tenía miedo de hacer contacto Está perdiendo los nervios mientras actúa orgulloso y triunfante Estaba enfermo de fiebre y estaba con temperatura alta en su habitación Los jóvenes a los que no les gusta el calor, huyen a lugares frios Sin comunicarse, sin tocarse Sin comunicarse, sin hacer contacto Aún así, se ríen juntos. Aún así, confían el uno en el otro. Todavía se ríen juntos, se ríen Esa chica que tiene miedo de ser apuñalada en su corazón se ríe Buscando el amor después de la escuela, parada en las calles Tengo pesadillas febriles. Todavía estoy en esta habitación Los jóvenes a los que no les gusta el calor, huyen a lugares fríos Sin comunicarse, sin tocarse No puedo comunicarme, no puedo hacer contacto Aún así, se ríen juntos. Aún así, confían el uno en el otro. Todavía se ríen juntos Riendo, confiando Riendo, confiando"
una vez disolvió hace unos 15años pero hace un poco se ha anunciado q va a reunir en este verano así q estamos ebrio de alegría. era leyenda en you tube entre la juventud q no lo habían visto.
Não só do Asian, Number Girl foi importante pra caramba pro Rock japonês! Várias bandas que eu curto foram influenciadas por eles, uma das minhas favoritas (Kinoko Teikoku) fez até uma música com o titulo "Number girl" hahahah
人間だけじゃなくハトさんの顔にもモザイクかけて肖像権守ってるの優しすぎる
この見るからに汗臭そうなMV好き
カラオケで歌おうとして、友達の誰もが「お、野球のタッチか?」と思ってたところナンバガだったので、殺伐とした雰囲気になった
誰もが通る道
SATSU ☆BUTS!!!
最高!
俺らのタッチはこっちやろ👍
ナンバガ歌っても知ってる人いなくて冷めることに気付いてからカラオケ用にJ-pop歌いがち
南ちゃんじゃなくて向井ちゃん
なんとも言えぬこの絶妙な1999年感。
ステレオだけどモノラルっぽい
サウンドと淀んだコードの響き。
まさに"初期衝動"と言える勢い。
脱力感と狂気を兼ね備えた歌声によって
紡がれる、歪んだ青春の男女の様。
またそれを一曲目に持ってくるセンス。
最高だなぁ、最高だ。。。
日本で留学しました。その間、沢山の「全然ライブに観る機会がないだろう」のようなバンドのライブに参加し、出身へ帰て何か月か後ナンバー・ガールが活動再開。「えっ?どういうこと?日本にいないからライブもう行けない」と思っていたけれど、よかったですね。
昔も今の若者にも、メンタルは通じるものがある、と思わせてくれるナンバー。
ナンバーガールのギターの
音からは蒸し暑い夏の風が
靡いてる
この「殺!伐!」が聞きたくて、何度も戻っちゃうんだけど…
ホームページからUA-camへ飛んでこのアカウントが公式である事を知る。
北の地にてお会いしましょう。。。
バンドを映すときのフラフラしたカメラワークが好き
はじめてNUMBER GIRLと出会ったのがこの曲。
真夏の日、音圧、五月蝿さ、向井君の声のかすかな爽やかさ
イントロの衝撃に自分の中にある衝動に触れてしまったあの日を思い出す。
『家族ゲーム』のパロディ最高
ナンバガが吹き荒らす風が本当に好きです。
40代ですが このバンドの不器用さと熱量と日本人じゃないと生み出せないセンス においてこれを超える音と詞から滲み出る文学性は後にも先にもないだろうと思います 彼らに国民栄誉賞レベルの評価があって然るべきと考えますが そんな評価軸が日本にない事が恥ずかしいとこの年になって痛感します タッチからSAPPUKEI辺りまで 本当に色気の無さがカッコ良すぎますね
正直向井がアメリカかイギリスに生まれてたらガチで天下取ってたよね😅
この曲だけはバンドとかギターロックとしての良さとはまた別の何かがあって凄く好き。本当に衝動過ぎる
人間椅子がいなければ、八十八ヶ所巡礼はいないだろうし、ナンバガがいなければ、アジカンもいない。それぐらいの存在。
触れることを恐れた アイツは
臆病風吹かしながら 勝ち誇ったような顔して街頭に存在
熱病におかされた俺は部屋の中で高い熱で
熱さを嫌う若者たちは冷えきった場所へ逃げてゆく
通じあわないで 触れあわないで.....
それでも奴等笑いあう それでも奴等信じあう.....
心ん中刺されることに 恐怖を感じるあの娘はうそ笑いで
放課後の恋を探す 街頭に立って
熱病にうなされる 俺はまだ部屋の中で
熱さを嫌う若者たちは冷えきった場所へ逃げてゆく
通じあわないで 触れあわないで....
それでも奴等笑いあう それでも奴等信じあう.....
笑いあう.......
四半世紀前に当時の若者に対して、こんなこと感じてたんだね。
四半世紀後の自分が今の若者に感じてることと同じだ…
向井秀徳はタイトルバックのセンスがある
そして音楽センスはもう何も言うことねぇ。。。
「殺伐 !」
Iconic first words before proceeding into one of the best albums ever made
再結成。
やったぜ。!!!!!!!!!!
イントロがカッコよすぎる!
懐かしすぎる いまだに最高すぎる
Makes me want to buy a telecaster...
Ianzander me too.
Same
Makes me wanna buy a Jazzmaster
@@Danger0use you know where it’s at bro lol
@Finalized Tranquility I know both guitars too lol
日が葉っぱから差し込んでるのなんか時代を感じる
夏だな
いつかの
活動期間3年半なんだ。短期間でめっちゃ音楽性進化したんだ。
I can't understand the Japanese language but this is a very good band and emotions & music doesn't need translation!
超絶かっけえっす!
I show everyone this band and many other talented underrepresented bands
So glad these videos are finally getting unblocked in the US
ちょっとだけ岩井俊二の世界感を感じる映像
Still an amazing classic
gotta love these guys! whan an awesome band, 4 amazing albums
man this band is amazing
カラオケの映像でありそうなMVやな
yo de grande quiero ser number girl
best soundtrack for reading inio asano manga and feeling bad bout yourself in 2006
この退廃感がたまんないね
Sin duda, esta banda se ha convertido en unas de mis favoritas.
igual jaja
@@senorcinico5660 igual xD
@@kapr4s 🐢Igual
Igual
My favorite band ❤️
一番好き
そうなれたらいいんだけど、やっぱり心の中刺されるのは恐いし
殴り合って友情が深まるなんてもう
ドラマの中の話でしかない気がする
なんて考えも大人になれば変わりますかね?
Надо ж было только сейчас такую замечательную группу для себя открыть, жутко недооцененные ребята
С любовью из России❤
😜
PVもいいね
最初の『殺伐』をずっと『セットバック!!』だと聴き間違えてて一体何をセットバックするんだろうって思ってた
通じ合わないで〜から それでも奴等〜のところ
歌詞見るまで
to be what I am
to be what I am
そう Let them 奴等 笑い合う〜
だと思っていた(笑)
la ku かっこいいけど少なくともナンバーガールらしいかっこよさではない
Let them 奴ら 笑い合う←めっちゃ好き
わかりみが深いww
So rad!!! I love your sound guys
ドラムカウントが殺伐!
めちゃくちゃ家族ゲームやん
Aguante number girl
泣く
nací por mi madre y moriré por number girl
先生が最後に生徒にビンタするところ映画「家族ゲーム」の松田優作のマネ?
pure gold lml
La letra, por lo menos bajo mi interpretación es muy triste. Habla de aislamiento por miedo a relacionarse y ser lastimado ("Los jóvenes a los que no les gusta el calor huyen a lugares fríos") el vídeo de la canción también ayuda a entender ese sentimiento titubeante y de incertidumbre al relacionarse. Este tipo de sentimientos y emociones son muy comunes en Japón, cuya cultura se basa en códigos de honor y mantener el orgullo. Al final nos quedamos solos, no porque otros no nos quieran, sino por miedo. Miedo de que nos hieran el ego aunque sepamos que temporalmente seremos felices con una persona pero sabiendo que con el tiempo, las cosas inevitablemente cambiarán así que sabiendo esto, mejor se evita esto desde el vamos. Es mi canción favorita del grupo.
Hace tiempo me tomé la libertad de traducir la canción al español de una manera no tan literal y dándole un poco más de sentido sin sacrificar mucho de la letra original. Más o menos quedó así (acepto con gusto cualquier tipo de corrección por supuesto, tomo en cuenta que traducir siempre del japonés es muy complejo).
Number Girl - TOUCH
"El chico que tenía miedo de hacer contacto
Está perdiendo los nervios mientras actúa orgulloso y triunfante
Estaba enfermo de fiebre y estaba con temperatura alta en su habitación
Los jóvenes a los que no les gusta el calor, huyen a lugares frios
Sin comunicarse, sin tocarse
Sin comunicarse, sin hacer contacto
Aún así, se ríen juntos. Aún así, confían el uno en el otro.
Todavía se ríen juntos, se ríen
Esa chica que tiene miedo de ser apuñalada en su corazón se ríe
Buscando el amor después de la escuela, parada en las calles
Tengo pesadillas febriles. Todavía estoy en esta habitación
Los jóvenes a los que no les gusta el calor, huyen a lugares fríos
Sin comunicarse, sin tocarse
No puedo comunicarme, no puedo hacer contacto
Aún así, se ríen juntos. Aún así, confían el uno en el otro.
Todavía se ríen juntos
Riendo, confiando
Riendo, confiando"
Que buena traducción, y muy buena interpretación. Definitivamente de las mejores del grupo.
Gracias!!
tokyo fist vibe
ここで歌われる若者たちがいまや中年になって、SNSで冷笑や抽象繰り返してる感じがする
サツ!バツ!
家族ゲーム 向井のATGラヴ
Por favor con subtítulos en español :(
I love the song. But i don't know what the helk this music video tell about
Same lol i was just asking the same question, what is this all about ? 😅
It is a parody of the movie "The Family Game" released in 1983.
Tocan bien , apenas los descubrí
una vez disolvió hace unos 15años pero hace un poco se ha anunciado q va a reunir en este verano así q estamos ebrio de alegría. era leyenda en you tube entre la juventud q no lo habían visto.
@@zooxzxoxo3970 Aprende a escribir xd
ハヌマーンのDont summerはこれに似てると俺は感じてる
リスペクトしてるのかな
vevoあったんかwww
触れる事も触れられる事も嫌う若者達は勝ち誇った様な顔をして冷え切った場所へ逃げて行く。
そんな若者の中の女性に恋患いをしてしまったのか、熱病に冒された俺は部屋の中で高い熱のまま魘されているが勝ち目などある訳がない。
Só podia ser a banda que é uma das inspirações de Asian Kung Fu Generations
Não só do Asian, Number Girl foi importante pra caramba pro Rock japonês! Várias bandas que eu curto foram influenciadas por eles, uma das minhas favoritas (Kinoko Teikoku) fez até uma música com o titulo "Number girl" hahahah
@@davimag2071 q foda. Vou escutar essa banda ai tbm
@@guileal0076 Essa banda é boa pra caramba, pode começar pela música que falei mesmo kkskk
@@davimag2071 comecei por ela. Curti pra KRL, eu curto esse estilo de música
Minha nova banda favorita. Kinoko Teikoku é foda
掻き鳴らすってこういうこと。
森田芳光監督「家族ゲーム」の松田優作が宮川一朗太をビンタするシーンを丸パクリしてるのが良い
家族ゲーム感
i dont get this fuckin video
Me neither lol
家族ゲームみたいだな、なんか。
女の人村上涼子に似てて草
学生役の人って、アヒトさんですか?
そうすよ
アヒトとすれ違うビール瓶持ったモザイクかかってる男の人ってもしかしてEMI(だった)加茂氏…?
ロケ地どこだろ
東京の不動前近くです