"Язык, которого нет": кто, где и с кем говорит в Литве "по-просту"

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 27 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 776

  • @4017
    @4017 5 років тому +156

    Нет неправильных языков, есть неправильные лингвисты.

    • @PE-SA
      @PE-SA 2 роки тому +3

      Нет неправильных языков, есть неправильные правила. Любой язык можно сделать неправильным изменив правила.

  • @19marius54
    @19marius54 5 років тому +83

    Это язык выживания. Все власти (поляки, руские, литовцы) дискриминировали местных по национальному признаку, по этому, когда спрашивали кто ты по национальности? безопаснее было ответить-тутейший. когда спашивали на каком говоришь языке, отвечали-по просту...

    • @manometras
      @manometras 5 років тому +17

      Mari jonas (как ваше неотдискриминированңое имя не знаю), литовцев тоже там дискриминировали русские, поляки, советские, томашевские... часть этих по-простян из сломанных литовцев вышли, по фамилиям видно, но и сами уже не понимают, отрицают.

    • @IoganWeiss
      @IoganWeiss 5 років тому +9

      @@manometras русские всегда поддерживали литувистский национализм, чтобы иметь послушных псов, которые никогда не дадут возможности возродиться Великому княжеству Литовскому в его первозданном виде.

    • @manometras
      @manometras 5 років тому +6

      @@IoganWeiss , русские пытались отделить литовцев от поляков и сделать русскими.

    • @manometras
      @manometras 5 років тому +20

      @@IoganWeiss , ты тупой? Литовцы (lietuviai) боролись против РИ во всех восстаниях вместе с поляками. Русскоимперцы хотели отелить итовцев от поляков, привить им кириллицу, православие, русскость. Литовцы приносили себе печатанные книги из Пруссии на латынице, нелнгально, рискуя попасть русҫоимперским жандарам в руки и в тюрьму или штраф получить. В 1864-1904 годах руссие так поддерживали литовскость. А зачем литовцам было бы нужно не только литовское, а какое-то иное государство после Первой мировой войны? Чтобы что? Чтоб славянами стать? Так Пилсудский (ополячившийся литовец) присоединил часть Литвы к Польше. И что? Литовцев ещё больше ополячил, беларусов ополячил, украинцев ополячил... Полякам тоже нужна ыа польскоязычная Польша, как и литовцам литовскоязычная Литва. И литовцы боролись с поляками, поляки победили. Литовцы остались недовольны. Сталин отдал Вильнюс Литве, потому что план его был потом взять всю Литву себе в сталинскую страну совков, что он и сделал. Литовцы были недовольны. План у совков был такой: «Литва будет, но без литовцев». Литва осталась с литовцами вопреки русским, полякам, немцам. Пока что. Беларусы сами в ответе за беларускость, не Литва.

    • @deward3079
      @deward3079 5 років тому +3

      Od moža do moža? :-D

  • @ilyaparaskevich3154
    @ilyaparaskevich3154 2 роки тому +92

    Які ж гэта дыялект, калі гэта літаратурная беларуская мова!

    • @sergeikrolovetskii6874
      @sergeikrolovetskii6874 4 місяці тому

      Белорусский очень красивый. Литовский похож на славянские 1:34 языки. За основу взят чешский алфавит

    • @nelwVS
      @nelwVS 14 днів тому

      ​@@sergeikrolovetskii6874očenj krasiviy😂 užasniy🥶 sami stesniautsia govoritj!

  • @staury
    @staury Рік тому +33

    This is belaruain language. Clear and without any accent. With rare drops of words from polish and russian. For example, first audio monologue in the end of the video contains only 1 non-belarusian word - teraz(now), borrowed from polish. Second monologue - only 3 russian words(uczitelnica, devaczki and uczic/teacher, girls, to learn) in whole track. Third - a folk song and I bet that the singer has roots in central\southern Belarus. But nah, we will pretend it is a mystical unknown dialect.

  • @jan_kisan
    @jan_kisan 5 років тому +116

    странное это стеснение насчёт своего языка. всюду вдалбливают будто есть язык "правильный" и "неправильный", а он просто есть и всё.

    • @manometras
      @manometras 5 років тому +34

      издевались над ними все, внушали ВЕКАМИ, мол, язык их литовский или беларуский нигде, кроме как дома в деревне не годится. Ни школ им на родном, ни церквей, ни работы негрязной, не в огородах. Литовцы в этом краю тоже говорили по-литовски лишь дома со своими, а детей и внуков через соседский беларуский учили польскому и русскому.

    • @RomanS-jd5gg
      @RomanS-jd5gg 3 роки тому +1

      В брянской области старые люди разговаривают помесью русского украинского и белорусского. И молодые из деревень так говорят, и что бы тебя не считали дярёвней, стараются говорить на более чистом русском

    • @YaShoom
      @YaShoom 2 роки тому +4

      Ну конечно, вот так людей насильно принижают и позорят, а потом им психологически становится плохо.
      Это естественная реакция, я бы сказал на травлю.
      Моё мнение? Никто не имеет права навязывать им что либо и уж точно не должны сметь говорить что их язык неправильный, однако если люди говорят на своих языках, то со временем начинается разделение и это плохо.
      Я считаю что они имеют права на уважительное отношение к их культуре и их диалекту (даже если он смешанный - это естественно), однако я бы всё же призывал говорить на русском, что бы люди оставались в едином информационно-социальном поле, чисто из соображений единения.

    • @vadzimaleksandrovic337
      @vadzimaleksandrovic337 Рік тому

      ​@@YaShoomwhy Russian only?

    • @legion1004
      @legion1004 5 місяців тому

      @@manometras - А сейчас сами литовцы как раз и высмеивают и принижают. И русский унижают, и белорусский, и польский. Так чем литовцы лучше других властей ????? Да ничем, точно такие же экстремисты, как и все остальные. Повсюду толкают насильно свой литовский язык, а другие языки унижают и принижают.

  • @YaShoom
    @YaShoom 2 роки тому +21

    А почему женщина-учёный решает за носителей местного наречия как им лучше говорить? Это уж, простите меня, наглость!
    Это совершенно непрофессиональный и бестактный подход, в русском языке тоже есть заимствования (и даже в звуках, например Ф).
    У языка не существует никаких дискретных границ, они все развиваются свободно и естественно.
    Почему она решает за всех людей что красиво, а что нет? Пусть будет разнообразие, а история рассудит.

    • @palyani
      @palyani 2 роки тому +5

      В этом суть русского мира- в приоритете только их язык

    • @YaShoom
      @YaShoom 2 роки тому +1

      @@palyani ну, объединяющий фактор можно оставить, но не уничтожать речь внутри какой-то группы людей.

    • @Vilnius1092
      @Vilnius1092 Рік тому

      ​@@palyani при чем тут русский мир.

    • @palyani
      @palyani Рік тому +1

      @@Vilnius1092 почитайте новые комменты здесь, агрессивные животные бредят, что все объединится

    • @paul_wiggin
      @paul_wiggin 3 місяці тому

      это в каждой стране так..
      я в Украине когда в Киев приехал учиться в лицей, то у нас преподавателем была дамочка из КНУ Шевченко, профессорка, такая важная была дама.. много книжек писала - придумывала какой должен быть правильный Украинский язык. Её не волновало как Украинцы говорят сейчас, её волновало как говорили её любимые Украинцы сотни лет назад.. она на основании этого писала правила Украинского языка и пыталась продвигать их через связи в министерстве образования.
      Нас же она пыталась учить по своим правилам, которые на тот момент не были приняты министерством и когда я вернулся домой наученный новым правилам, то сильно удивил учителей родной школы - им эта дичь, которой меня год учили, была откровением.. не ожидали они подобной херни.

  • @valentinaignatuk2446
    @valentinaignatuk2446 2 роки тому +31

    ,,Не удобно", таму што ім так убілі ў галаву, з маленства нас вучылі ў школе, што мова наша непрыстойная і размаўляць на ёй, акрамя як дома, нельга, сорамна... і дзеці верылі, пакуль не парузумнелі... праўда, паразумнелі не ўсе... на жаль...

    • @edvardasgruzdys9373
      @edvardasgruzdys9373 Рік тому +1

      Tak i litovcam kogdato govorili i ruskije i poliaki. V itoge pojavilis belorusy.😉

    • @GallinaGarkina
      @GallinaGarkina 6 місяців тому

      А это вы на каком языке пишете? Прикольно, что всё понятно; на украинском и белорусском когда пишут, зачастую понятен только общий смысл, но не каждое слово

    • @valentinaignatuk2446
      @valentinaignatuk2446 6 місяців тому

      @@GallinaGarkina Вы ў мяне запыталі?
      Я пішу па-беларуску...

    • @nataliat387
      @nataliat387 5 місяців тому

      @@valentinaignatuk2446Бедных и неграмотных никто никогда не любил и не любит. Белорусский язык был уделом тяжело работающих и тяжело живущих людей, которым было не до красивости языка, а лишь бы выжить. Мог он противостоять польскому или русскому языкам, над которыми трудились и шлифовали литераторы, писатели, поэты того времени? Произношение почти всех языков претерпело больших изменений, чтобы язык был не зрэбным, а благозвучным

    • @valentinaignatuk2446
      @valentinaignatuk2446 5 місяців тому

      @@nataliat387 Не пішыце, калі ласка, глупства... Беларуская мова адна з найпрыгажэйшых і найлагоднейшых моў у Еўропе...) Можа таму й жывая яшчэ, нягледзячы на афіцыйныя забароны, расстрэлы яе носьбітаў і здзекі над ёю цягам стагодзяў...
      Дый наогул, непрыгожых моў не бывае... Бываюць шавіністы, якія ўсё не сваё лічаць другаякасным і імкнуцца ўсіх і ўсё навокал прыніжаць і знішчаць... Так, мабыць, гэтыя асобы імкнуцца выглядаць ва ўласных вачах больш паўнавартаснымі... Бог ім судзя...
      А што тычыцца адукацыі - дык першай усходнеславянскай мовай, на якой з’явіліся друкаваныя кнігі, была беларуская... Пра астатняе я ўжо маўчу...

  • @Vika-xm7it
    @Vika-xm7it 2 роки тому +26

    Это белорусский язык, на таком же говорим на уроках бел лит

  • @vitalijsalkauskas2949
    @vitalijsalkauskas2949 4 роки тому +84

    Может кому интересно.... Мама выросла в Eisiskes рядом с белорусской границей , говорит « по простому « :) я живя в США и общаясь с чехами начал хорошо понимать чешский, некоторые слова которые говорила моя мама в моем детстве не укладывались ни в польский ни в литовский ни в русский язык но на чешском они звучали идентично и с тем же смыслом , кто бы подумал :)

    • @gerasdraugas3971
      @gerasdraugas3971 3 роки тому +1

      Turi minti Szukacz?

    • @vitalijsalkauskas2949
      @vitalijsalkauskas2949 3 роки тому +2

      @@gerasdraugas3971 😂 chekishkai turbut pats žinai Liankishkai ieškot

    • @minskdhaka
      @minskdhaka 2 роки тому +6

      Так это (т.е. "по-простому") ведь диалект белорусского. Я (будучи из Беларуси) провёл в Чехии семестр в 2001 г. Тогда неплохо выучил чешский, потому что почти всегда можно было попробовать использовать белорусское слово если я не мог подобрать нужное чешское, и зачастую слова были те же самые.

    • @kestassiaurukas3585
      @kestassiaurukas3585 2 роки тому

      iš atskirų slavų kalbų atskirų žodžių galima sukonstruoti netgi panašią į lietuvių kalbą.Pvz serbiškas ,,kada" ir lietuviškai reiškia ,,kada",o žodis ,,riešutai" serbiškai yra ,,orešti".Tad lietuviams skamba daug panašiau,nei kainyninių slavų.Arba tolimesnių rusų ,,znatj" -žinoti,,,zrenije"-žiūrėjimas-skamba panašiau nei baltarusių ir lenkų kalbų atitikmenys

    • @vadzimaleksandrovic337
      @vadzimaleksandrovic337 Рік тому

      Ci pan jość Vitàl Sałkoŭski ci Vitàl Šałkoŭski? (Biez dòsyć štùčnych pseŭdôletuŭskich kančàtkaŭ / A u Vital Salkouski or Vital Shalkouski really? (without a pretty artificial pseŭdo-lithuanian endings)

  • @alagudikiene6276
    @alagudikiene6276 3 роки тому +16

    Ну эта тетка с мгу - стыдно слушать: правильные люди и неправильные, с языками то же. Вот с чего начинается фашизм.

    • @legion1004
      @legion1004 5 місяців тому

      Такого фашизма на земле очень много, когда тебе говорят: "Ты не умеешь разговаривать".

  • @hannakaliada8973
    @hannakaliada8973 5 років тому +73

    Беларусам усё зразумела:)

    • @JVzevs
      @JVzevs 4 роки тому +19

      Прóстая звычайная беларуская мова. Анiводнага незразумелага слова.

    • @ПавелМоисеев-о1я
      @ПавелМоисеев-о1я 4 роки тому +2

      @@JVzevs согласен, все ясно и понятно, при чем тут "тутейшая"

    • @MsArtemxxx
      @MsArtemxxx 4 роки тому +2

      Даже русскому все понятно, одни и те же слова.

    • @Anton-vy5zn
      @Anton-vy5zn 4 роки тому +5

      українці також зрозуміли

    • @MsArtemxxx
      @MsArtemxxx 4 роки тому +1

      Посмотрите какой язык был в Великом княжестве Литовском и всё станет понятно. Тогда говорили на западно русском.

  • @palivac2
    @palivac2 3 роки тому +24

    Беларуская мова. Для любога беларуса гэта зразумела. Нічога украінскага ў ёй няма. Ад рускай і польскай - толькі асобныя лексемы.

    • @kulturnykot5926
      @kulturnykot5926 2 роки тому +3

      Так, я памятаю гэтую мову(па просту). Мяне там і вучылі па беларуску! і па летувіску, але я мовы не блытаю))

    • @issihia
      @issihia 2 роки тому +4

      нічого українського але що ваш комент що відео мені зрозуміло на 100 % хоча ніколи не вчила

    • @user-Arbuzerrrr
      @user-Arbuzerrrr Рік тому +1

      @@issihia а я вас обоих понял))

    • @vadzimaleksandrovic337
      @vadzimaleksandrovic337 Рік тому

      ​@@issihiaBo dva varyjànty adnajè rusìnskaje/ rutènskaj/ rusìna-litoŭskaj (sapraŭdnaj rùskaj/ ruśkoj /ruźkoj) Mòvy imho

    • @borisborisenko3667
      @borisborisenko3667 4 місяці тому

      Белорусский язык, однозначно.

  • @uladzimierkaminski2855
    @uladzimierkaminski2855 5 років тому +44

    Как можно просить по-русски поговорить "по-местному"? Вы к нему обращайтесь "по-просту" и услышите в ответ.

    • @СтасьДмухоўскі
      @СтасьДмухоўскі 4 роки тому +1

      Гэта беларуская мова, а не "по-русскі"

    • @jurijtomelait6690
      @jurijtomelait6690 3 роки тому +1

      @@СтасьДмухоўскі ты туповат? это даже не Беларуская, а наша, тутейша

  • @ilyashmalts9493
    @ilyashmalts9493 5 років тому +55

    Литва! Люблю тебя!

  • @Nexta_z_Belarusi
    @Nexta_z_Belarusi 5 років тому +54

    5:52 боже, ну это же беларуская мова ні як інач!

    • @prety7838
      @prety7838 5 років тому +8

      Я тоже заметил,что говорят по беларуски.

    • @IoganWeiss
      @IoganWeiss 5 років тому +3

      так, пане Нехта.

    • @aceonriver
      @aceonriver 5 років тому +6

      Сто адсоткаў.

    • @ilionasstanaitis1454
      @ilionasstanaitis1454 5 років тому +2

      Белорусию в жопу

    • @user-cb5ld8ro8h
      @user-cb5ld8ro8h 3 роки тому +1

      @@ilionasstanaitis1454 і не мары, капрафіл)

  • @atomicmogilev
    @atomicmogilev 3 роки тому +28

    Звычайная мова, беларуская, тутэйшая...
    Хто ты гэткі?
    - Свой, тутэйшы.
    Чаго хочаш?
    - Долі лепшай.
    Якой долі?
    - Хлеба, солі.
    А што болей?
    - Зямлі, волі.
    Дзе радзіўся?
    - Ў сваёй вёсцы.
    Дзе хрысціўся?
    - Пры дарожцы.
    Чым асвенчан?
    - Кроўю, потам.
    Чым быць хочаш?
    - Не быць скотам...
    1908 Янка Купала

  • @АлегКацапау-п1д
    @АлегКацапау-п1д 4 роки тому +38

    Гэта Беларуска - Польска гаворка!!!! Я з Гароднi i усё разумею. Так мая бабця з дзедам размаулялi.

    • @Apalon11
      @Apalon11 Рік тому +1

      У мяне таксама бабуля з Гарадзеншчыны (Карэлiчы, Наваградак, Мiр). Гэта даволi далёка ад мяжы з лiтвой, але гаворка тая самая. Польскiя словы - таму што жылi пад палякамi колькi часу.

  • @АхрэмГвозд
    @АхрэмГвозд Рік тому +8

    Гэта каланіяльны комплекс застарэлы зьвязаны з адсутнасьцю сапраўднай беларускай дзяржаўнасьці (беларускімі ўладай, адукацыяй, асьветай, бізнэсам, касьцёлам, царквой й г.д.). Выхад праз выхад на адпаведны ўзровень сьвядомасьці і ўсьведамленьня праблемы.

  • @AnnutaBlog
    @AnnutaBlog 5 років тому +42

    Мне стихи тутейшего поэта понравились реально😂Смысл в них глубокий. В деревне люди честно обо всем говорят

  • @istina77737
    @istina77737 2 роки тому +13

    Я лично сразу понял беларусских слов преобладает больше, остальные примкнули

  • @dzmitryprymshyts2517
    @dzmitryprymshyts2517 5 років тому +29

    Звычайная беларуская мова з мясцовымі асаблівасцямі.

  • @adamrokash5331
    @adamrokash5331 4 роки тому +13

    мова беларуская.

  • @irinazukovska4742
    @irinazukovska4742 3 роки тому +14

    Tutejšy jazyk mojih dedov i pradedov , Norviliški , Daulany , Dievianiški zemli mojih predkov, Da budet TAK !!!!!

    • @tomasjusta4175
      @tomasjusta4175 3 роки тому +1

      Ну привет землячка! Какая фамилия ваших предков ? Я родом из Нарвилишек .

    • @vadzimaleksandrovic337
      @vadzimaleksandrovic337 Рік тому

      ​@@tomasjusta4175byvaŭ u vas pàru razoŭ na Be2gather... Słaŭnaje miastèčka

  • @ЮрийСклиф
    @ЮрийСклиф 10 місяців тому +3

    Моя мама разговаривала на этом деалекте, я до 1 класса тоже, потом меня 3 года переучивали в школе😊 , И сейчас всё понимаю и могу говорить, Я свободно разговариваю на 3 языках если считать тутейшую мову даже 4. Моему сыну 22 года он свободно владеет 5 языками и тоже понимает тутеи́шую мову в детстве даже разговаривал бабушка научила. Родителей уже нет а тутейшая мова есть и пока мы помним о соих предках она будет существовать.

  • @ИванМихневич-о4в
    @ИванМихневич-о4в 3 роки тому +57

    Я живу в Минске. Мои деды живут в деревне в Щучинском районе в 7 км от литовской границы. В данном репортаже старички из Литовской деревушки, говорят на БЕЛОРУССКОМ ЯЗЫКЕ ( с использованием польских слов) Мои деды говорят с таким же диолектом как и в видио. Когда мои деды приезжали к нам в Минске их все окружающие люди прекрасно понимали. Просто Литовский язык отличается от белорусского и русского, мне по литовский в ни слова не понятно.

    • @PE-SA
      @PE-SA 2 роки тому +1

      Вопрос для статистики - может вы встpечали говорящих на бел мове БЕСПЛАТНО - где и сколько таких всего в РБ +- % ?

    • @schwarzschwert79
      @schwarzschwert79 2 роки тому +11

      ​@@PE-SA в любой белорусской деревне.

    • @PE-SA
      @PE-SA 2 роки тому +1

      @@schwarzschwert79 1-Название этой любой деревни - Район ?
      2-Имеется в виду более-менее Литературный Бел Язык а не сельская трасянка или суржик. Те - не незнание хорошего Литературного русского а знание хорошего более-менее Литературного белорусского.

    • @reiloabi6130
      @reiloabi6130 Рік тому +2

      Ну а почему вы должны понимать литовский? русский,белорусский и польский это славянская языковая группа, литовцы относятся к Балтийской группе. А на деле мы не каждый славянский понимаем

    • @DavidGarrick1515
      @DavidGarrick1515 Рік тому

      @@PE-SAсам то на якой мове размовляешь, как сам считаешь ?

  • @adamrokash5331
    @adamrokash5331 4 роки тому +63

    оказывается "поляки" в Летуве, говорят по-беларуски.

    • @irenaislamova5644
      @irenaislamova5644 4 роки тому +11

      Они пишутся поляками, живут на границе с Литвой, В Литве поближе к Беларуси литовцы -и тоже ""по простому"" умеют.

    • @adamrokash5331
      @adamrokash5331 4 роки тому +11

      @@irenaislamova5644 да да. Мы знаем как руССкие оккупанты, сделали из литвинов беларусов, поляков и литОВЦЕВ

    • @irenaislamova5644
      @irenaislamova5644 4 роки тому +3

      @@adamrokash5331 так было еще до войны, как Вильнюс и вильнюсский район принадлежал Польше. В Вильнюсе похоронена мать и сердце Пилсудского.

    • @adamrokash5331
      @adamrokash5331 4 роки тому +3

      @@irenaislamova5644 Віленшчына принадлежала и Германии с 1941 года, и что? Ты способна понимать разницу между оккупацией и тем, кому на самом деле принадлежит Вильня? Скажи честно, ты недоразвитая?

    • @irenaislamova5644
      @irenaislamova5644 4 роки тому +3

      @@adamrokash5331 мои родители родились и жили в Вильнюсе. В 1939 Вильнюс был оккупирован, а не в 41г. Так, что все подробности тех событий с учебником по истории не соответствуют.

  • @Андрей-л5в9ч
    @Андрей-л5в9ч 2 роки тому +10

    Теперь я понимаю откуда пришло выражение: "объясни мне по-простому"

    • @PeterSauer-s6m
      @PeterSauer-s6m 9 місяців тому

      ЛЮДИ И МОВА ОСТАЛИСЬ,ПРАГНОЗИСТЫ ЗГИНУЛИ.

  • @ПахнеЧабор-ф9ъ
    @ПахнеЧабор-ф9ъ 2 роки тому +20

    Гэта сапраўдная ліцьвінская (беларуская) мова. І ўсе гэтыя Летувісы і Палякі, якія размаўляюць на беларускай мове, насамрэч яны Ліцьвіны(Беларусы)

    • @МихаилМуравьёв-б4и
      @МихаилМуравьёв-б4и 2 роки тому

      Потомки динозавров, Египетские пирамиды строили

    • @vadzimaleksandrovic337
      @vadzimaleksandrovic337 Рік тому

      Dy papròstu "pôlaki" = rymà-katôlìki, "rùskija" = pravasłaŭnyja...
      N'at u majoj babùli (Łahìšyn pìnskaha paviètu) zusìm nadoječy - pavòdle histaryčnych ràmak - byłò hėtak.
      Kalì nalèžyła padkreślić nietutejšaść - to kazàli "làchi" ci "mazùry" (abò môskavìty)

    • @legion1004
      @legion1004 5 місяців тому +1

      Гонишь ты пропаганду, как и русские гнали. У поляков фамилии из Западной Польши, из Южной Польши, из Мазовии, из Мазур. Так что никакие это не литвины, и не беларусы. Поляки, это поляки. Не гони свою пропаганду. Сейчас литовцы и белорусы, как раньше русские, хотят насильно перетащить всех на свою сторону. Кто поляк, тот поляк. Я, например, поляк и я знаю откуда мои предки.

  • @deniskorzun
    @deniskorzun 3 роки тому +8

    Лiтаратурная беларуская мова амаль. У адрозненне ад беларускiх рэгiанальных гаворак.

  • @nataliyaazbukina1532
    @nataliyaazbukina1532 4 роки тому +10

    Очень интересное видео. Спасибо.

  • @januszmariuszlakucwwicz497
    @januszmariuszlakucwwicz497 2 роки тому +20

    Pozdrawiam z Polski. Fajny i bardzo ciekawy materiał, a kazdy moze w ,, prostej mowie usłyszeć swoj jezyk ,, Z szacunkiem do wszystkich tam mieszkajacych Litwinów, Białorusinów i Polaków.

  • @tadasv7850
    @tadasv7850 2 роки тому +20

    Lithuanian always been international country and we proud of that. ❤️

    • @AlekséjAntipov
      @AlekséjAntipov Рік тому +2

      Ankaŭ estas multe da esperantoparolantoj en Litovio. )
      ua-cam.com/video/eJ36adafY_s/v-deo.html

    • @kestutisbaltaduonis4647
      @kestutisbaltaduonis4647 Рік тому

      Pirmą kartą girdžiu,kur čia taip yra ir kas čia didžiuojasi?

    • @vadzimaleksandrovic337
      @vadzimaleksandrovic337 Рік тому +2

      But biggest part of lithuanian elite don't mind to support multicultural diversity own country... Even polish' variant of toponyms aren't allowed... What say else about absolutely natural for Vilnia's region belarusian language? {Rytôryčnaje pytaņeńka}

    • @edvardasgruzdys9373
      @edvardasgruzdys9373 Рік тому

      ​@@kestutisbaltaduonis4647 Šalčininkai ir Eišiškės, ten beveik visi sulenkėje, nes buvo lenkų valdžia..... tai toks kalbų miksas ir gavosi. Pelesa tik atsilaikė, bet dabar ir ta, matyt suslavėjo. matyt. Mano tėvai iš to krašto.

    • @tamarascugoreva8601
      @tamarascugoreva8601 5 місяців тому

      ​@@kestutisbaltaduonis4647labai daug kas kalba kaime prie Baltarus ijos sienos. Cia sumaisita kalba baltarusu,lenku,lietuviu ir rusu.Dar nuo senu laiku taip kalbejo

  • @ВасильБыков-б8ъ
    @ВасильБыков-б8ъ 4 роки тому +31

    Я беларус-палешук у нас тоже на Палесси тоже свой диалектикт и тоже своеобразный, добро пожаловать на Палессе

    • @РаманРалько
      @РаманРалько 4 роки тому +2

      Мимо Пробегающий У дзевяностыя гады нават хацелі выпрацаваць літературны стандарт асобнай палескай мовы але не хапала грошай

    • @ВасильБыков-б8ъ
      @ВасильБыков-б8ъ 4 роки тому +2

      @@РаманРалько так так было такое

    • @APTEM_Me
      @APTEM_Me 4 роки тому +3

      Не унижайте себя. Это никакой не диалект, а настоящий язык дреговичей, сложившийся веками. А диалект это то, что сегодня преподают в школах. Сто лет назад некий горе профессор Тарашкевич стяпал в кучу все древние вековые говоры на нашей территории, понавыдумывал собственных правил, и назвал получившуюся ерунду народным белорусским языком. А истинные древние говоры велел называть трасянкой и гнобить.

    • @APTEM_Me
      @APTEM_Me 9 місяців тому

      @@hloraet Есть Язык дреговичей и есть язык кривичей. И есть переходная минская нтасянка между этими древними языками. И это именно славянские языки (говоры) а не какие то там диалекты белорусского или русского или польского. Беларусь, как и другие страны это чисто политическое формирование с чисто политическими искусственными границами, и так называемый Белорусский литературный язык, это искуственно созданный межэтнический политический жаргон, а не язык живых людей.

    • @APTEM_Me
      @APTEM_Me 9 місяців тому

      @@hloraet *"несколько поколений"* то что создаётся и оттачивается поколениями это как раз естество. А то что создаётся одним человеком за пару лет, это искусственная авторская работа.
      *"Тем боле что вы не знаете как конкретно разговаривали дриговичи"* мы точно знаем как они НЕ разговаривали. Так же мы знаем, что безграмотных бабок из глуши никто не учил и не переучивал разговаривать кроме их родителей, которые тоже родились и выросли в этих местах. Следовательно современный дригвичский язык это прямой наследник древнедригвичского языка, и всё чем он отличается от своих соседей и есть особенности унаследованные из древнего языка дригвичей.
      *"Язык и культура которая сейчас на територии где жили дыговичи, могла много раз ущественно поменяться с 10-го века."* С какой стати должны были меняться язык и культура в самых глухих и изолированных деревнях, Это ж вам не город, не столица, где понаезжают откуда ни попадя, представители разных культур и языков и оказывают друг на друга влияние.

  • @ДмитрийСуворов-и9ж
    @ДмитрийСуворов-и9ж 4 роки тому +14

    я все понимаю,хоть живу в Могилевской области....у нас в глубинках так же встречается этот диалект

  • @irenepetroff2247
    @irenepetroff2247 4 роки тому +17

    А я все понимаю прекрасно, наверное оттого что родилась я в километрах 50 от этих мест! Только по другую сторону границы, в белорусском городке Лида!

  • @ТатьянаШашкова-й1п
    @ТатьянаШашкова-й1п 2 роки тому +9

    Ребята, какой попросту?? Это ж обычный беларуский. Какой неправильный??? Тутэйшие значит буквально местные. Беларуский писатель написал пъесу "тутэйшыя" ещё 1920 г. И какой это неправильный язык? На беларуском ещё статут ВКЛ в 1529 г был написан.

    • @ТатьянаШашкова-й1п
      @ТатьянаШашкова-й1п 2 роки тому +2

      А ещё он второй по благозвучности в мире по мнению ЮНЕСКО. Вельмі крыу́дна за родну мову!!! Очень обидно за родной язык.

  • @irenaislamova5644
    @irenaislamova5644 4 роки тому +19

    Так и польский в Литве --тутейший. Только кто учился в польских школах хорошо говорит , Но разница от польского Польши в акценте.

    • @legion1004
      @legion1004 5 місяців тому +1

      Потому, что польский язык в Литве на основе мазурского языка, а в современной Польше, на основе велико-польского языка, то есть западного диалекта.
      Официально это называется: Восточно-польский диалект, или - Północny dialekt kresowy.
      Так что всё имеет свою классификацию. Википедия вам в руки и работы по польскому языку.... а не фантазирование русских людей, на тему, про которую ничего не понимают. Не надо фантазировать - надо научные книги читать.

  • @СтаниславМаркар
    @СтаниславМаркар 5 років тому +16

    Добры фильм! Успехов Вам!

  • @АлексейКарвецкий
    @АлексейКарвецкий 4 роки тому +19

    Уся заходняя Беларусь ведае простую мову і размауяе на ёй.....і я размаўляю і ганаруся гэтым і не кроплі не саромеюся гэтага

    • @APTEM_Me
      @APTEM_Me 4 роки тому

      А чаму ня пiшыш на ей а толькi гаворыш)))

    • @jurijtomelait6690
      @jurijtomelait6690 3 роки тому

      @@APTEM_Me нету как правильно писать, нету букв например h

    • @jurijtomelait6690
      @jurijtomelait6690 3 роки тому +2

      я живу в 5км от Беларуси, мне 14 и все кто живёт в этом городке знают и говорят по тутейши, вся шкла говорит о тутейши

  • @angelicastefanovic4254
    @angelicastefanovic4254 3 роки тому +14

    край наш таков- что мы с раннего детства разговаривали автоматически на 4 языках ,литовский, польский ,русский и попросту никакой Тутейший ещё, у нас он назывался, мы разговаривали по просту за которого получали По голове от наших бабушек🤣🤣🤣🤣🤣

  • @maxin306
    @maxin306 Рік тому +4

    Очень интересно. Спасибо.

  • @Олег-з3п1д
    @Олег-з3п1д 3 роки тому +14

    Это просто антизападная пропаганда от вовы. Этот говор наиболее понятен белорусам. А они там у литовцев и темнокожих интересуются, понятно ли им, ещё б у японца в Литве спросили...)

  • @tesgreat8958
    @tesgreat8958 3 роки тому +17

    ну на рынке например много польских слов было у людей. Но все что включали с диктофона - чистый беларуский язык. Ну тутейшыя да, но это тоже беларуское слово и понятие.

  • @komfortobustaslt4813
    @komfortobustaslt4813 5 років тому +18

    Возможно это именно тот диалект языка на котором разговаривали со времени ВКЛ , от белорусской границы до Вильнюса этот язык можно услышать во всех селеньях, и корни его тянутся не одну сотню лет

    • @pastas6538
      @pastas6538 5 років тому

      От беларуской границы до Вильнюса 40 км, до противоположной 400. На том отрезке кто нибудь понимает этот язык?

    • @sviatlanasudnouskaja450
      @sviatlanasudnouskaja450 5 років тому +8

      @@pastas6538, натуральна, разумеем. Гэта ж беларуская мова, амаль што літаратурны варыянт.

    • @pastas6538
      @pastas6538 5 років тому

      @@sviatlanasudnouskaja450 я Литву имел в виду. Раз уж про язык ВКЛ заговорили.

    • @a.m.2445
      @a.m.2445 5 років тому +3

      @@pastas6538 Беларусь была часткай ВКЛ, як і Летува. Пасля Люблінскай уніі тэрыторыя ВКЛ асталася плюс-мінус сённяшняя Беларусь і Летува.

    • @pastas6538
      @pastas6538 5 років тому

      @@a.m.2445 у тебя литовская фамилия, Аляксей.

  • @Mememememes
    @Mememememes 3 роки тому +4

    >пора бы определиться. Так новые народы появляются как раз за счёт того, что живут по соседству, перенимают что-либо друг у друга, а затем выделяют свою идентичность.

  • @VytenisKončius
    @VytenisKončius 3 місяці тому +1

    Daugelis į šią tuteišių šneką žiūri iš aukšto, laiko ją kažkokia tai nepilnaverte ar pan., tačiau mano nuomone tai yra visiškai normalus vietinis dialektas, kaip ir daugybė kitų. Lietuvių kalboje taip pat daug dialektų. Pvz šiaulietiška šnekta, kuria Rimantas Kmita rašo savo romanus.

  • @VladimirPutin-mj6cl
    @VladimirPutin-mj6cl 5 років тому +4

    А как деревню сакалине называтся у местных жиелей?

    • @zanetarutkowska
      @zanetarutkowska 5 років тому +4

      Соколимка

    • @legion1004
      @legion1004 5 місяців тому

      @@zanetarutkowska - Sokolinka, a nie Sokolimka.
      Sokolinka. A przed wojną nazywała się - Sokolszczyzna.

  • @atomred2355
    @atomred2355 4 роки тому +9

    Да все понятно. У меня в деревне в Беларуси так бабка разговаривает, все в перемешку. С детства я уже привык.

    • @APTEM_Me
      @APTEM_Me 4 роки тому

      Ваша бабка разговаривает так, как ее научила ее бабка, а ту ее бабка. То есть на правильном древнем народном языке, а вот вас в школе уже учили говорить на мешанке, выдуманной Тарашкевичем всего лишь сто лет назад.

    • @atomred2355
      @atomred2355 4 роки тому +1

      @@APTEM_Me Ой, да не выдумывайте ерунды. У нас в семье были и поляки, и литовцы, и беларусы, от того и смешение слов от разных языков. У деда мать была литовкой, отец поляк, родители бабки беларусы.

    • @APTEM_Me
      @APTEM_Me 4 роки тому

      @@atomred2355 А на каком языке ваш прадед и прабабка разговаривали друг с другом? Когда муж и жена носители разных языков, их дети как правило становятся билингвами, то есть равно хорошо владеют и папиным и маминым языками, но при этом никакого НОВОГО суржика не изобретают. Только могут позаимствовать друг у друга разные слова. Но словарный запас это вообще третье дело в языках, ведь все слова постоянно друг у друга заимствуются и перезаимствуются. Главное различие в языках, это фонетика, морфология и синтаксис, то есть как вы произносите буквы, ставите окончания, составляете предложения, и так далее.

    • @vadzimaleksandrovic337
      @vadzimaleksandrovic337 Рік тому

      ​​@@APTEM_Medjabła ŭ detalòch
      Miž ròdnasnymi mòvami mahčyma "diffusion" - dyfùzija
      In the other side/ Z drugòga bòku jšli składànyja prôcèsy słavianizàcyi bàłckich ètnôsaŭ: dzùkaŭ, jaćviàhaŭ, tròchi aŭkštajtaŭ dy łatgàłaŭ...

    • @APTEM_Me
      @APTEM_Me Рік тому

      @@vadzimaleksandrovic337 Главным учителем языка (и культурных особенностей) для ребёнка была всегда мать. Потому как с матерью дети с рождения контактируют гораздо больше чем с отцом. Если мать и отец в семье разговаривают на разных языках, дети всегда в большей степени будут владеть языком матери чем языком отца (пока не пойдут в школу) Самая вероятная причина славянизации балтов в том, что Балты брали в жёны славянок, и они охотно шли и селились в балтийских сёлах, в то время когда балтийские женщины гнушались выходить замуж за славян. Далее славянки соответственно своих детей учили основам родного языка. И новое поколение жителей балтийских сёл уже лучше понимало местный славянский, чем местный балтийский язык.

  • @Pcut
    @Pcut 5 років тому +10

    в литве 4-5 языка знать уже норма, сам говорю на русском литовском английском и шведском, с одной еврейкой переписалься у её 4 родные языка литовский русский идиш и иврит, потом английский немецкий испанский и т.д. где то на 8 языков говорит, такие реалии литвы, страна маленкая корумпированая, надо учиться чтоб прокормится

    • @darius...12345
      @darius...12345 4 роки тому +5

      Korumpirovanaja malaja strana? Nidumaju. Mne kazhetsa vy vatnik, vot i vsio.

  • @aceonriver
    @aceonriver 5 років тому +7

    Сялянская беларуская мова на якую ляглі рускія і польскія словы. Атрымалася "тутэйшая" мова) А дзе балцкія словы? Вось тут у бабулі амаль што чыстая літаратурная беларуская мова 5:52

    • @manometras
      @manometras 5 років тому +2

      @Kolnu Andrius , tuteišaja mova, tuteišije liudi - ot slova tut (šeit), šejienes valoda, šejienes ļaudis, vietējie.

    • @manometras
      @manometras 5 років тому +2

      On izučaet jazyk slavian, belarusov pograničja, potomu on i otyskal, i pokazal liudej, kotoryje ne stali vpolnie ruskojazyčnymi ili vpolnie sebie polskojazyčnymi, našol sebie tiech, kto boljše vsego belaruskogo pokažut. Litovcev on ne iskal i nie govoril s nimi. Eščio do vremion youtube, po televideniju Litvy pokazyvali takich že liudei litovcev, kotoryje meždu soboi doma žena s mužem o bytovuche govorili po-litovski, a s žurnalistami o kul'ture pytalis' govorit' po-polski. I ich tak i pokazali: muža otrugala po litovski, tot tože čto-to otvetil po-litovski, a povernulas' k čužym liudiam iz tv, i uže na polskom k nim obratilas'. Čto podelat', esli eto bylo do vremion yuotube'a? Kak mnie dokazat'? Idi na kladbičia, naidioš chot' neskol'ko mogil liudei s familijami litovskimi, t. e. javno ne slavianskimi. V nynešnem pograničje litovcy i belarusy žyli v peremešku. Jesli by belarusy trebovali sebe škol na belaruskom, oni by polučili belaruskije školy. A teper' ich poščitali poliakami, inogda russkimi, i imejutsia počti tol'ko polskije i russkije školy ich detiam. Belaruskich škol malo daže v Belarusi. I kogo vinit', kogda sami za svojo ne krepko deržalis'?

    • @aceonriver
      @aceonriver 5 років тому +1

      @Kolnu Andrius беларуское "тут" (от него" тутэйшы") на украинском - "тут", на польском "tutaj", на словацком "tu", на болгарском "тук", чешский "zde", россиянский - "здесь". Скорее всего произошло от какого-то общего индоевропейского слова и "tauta" - народ, (как вариант по смыслу местные, здешние, тутэйшыя) от того же слова.

    • @aceonriver
      @aceonriver 5 років тому +3

      @@manometras проблема с мовай у нас критически острая, умирает поколение из деревни которое говорило на сялянскай мове. Если мы перевернём ситуацию, то новое поколение будет говорить уже на литературной беларуской мове без диалектов. Дай бог хоть так. Такая же ситуация и в Ирландии, родной язык вытесняется английским. Жаль..

    • @manometras
      @manometras 5 років тому +1

      @@aceonriver , да, жаль. Срочно нужно много школ, в которых бы поощрялось изучение и пользование беларуского языка. Благо, беларуский не будет таким сложным для жителей Беларуси, как ирландский для англоязычных ирландцев. Молодёжь осилит, если захочет. Даже Лукашенко спохватился поощрять. Литовцы учредили свои много школ с 1918 года, но в том краю, который взяла Польша, непольских школ было крайне мало. Одна литовская гимназия на город Вильнюс, например. Так исчезал язык и учились стыдиться быть неполяками.

  • @nova4422
    @nova4422 Рік тому +2

    Я все поняла. Значит тутейшая?

  • @danamaevskaja8234
    @danamaevskaja8234 4 роки тому +8

    Язык -трасянка, смесь польского , беларуского и русского . Первые два языка преобладают . В западно-беларуских деревнях так разговаривают.

  • @ДобрыйЧеркасс
    @ДобрыйЧеркасс Рік тому +3

    Всех приветствую! Я родился и вырос на Кубани, в станице где было смешанное население кубанских казаков и донских (линейных казаков), в связи с этим диалект который сложился в моей станице, он имеет и с украинским большую схожесть и с белорусским. Диалекты на которых говорят люди в этом видео я полностью понимаю и они очень похожи на родной для меня диалект. Так же я очень хорошо понимаю украинский, белорусский и если не быстро говорят по польский тоже понимаю

  • @ВадзімАскерка
    @ВадзімАскерка 5 років тому +23

    Гэта тыпічна беларуская мова з украпваннем польскай і расейскай.

  • @Apalon11
    @Apalon11 Рік тому +3

    ua-cam.com/video/mJbN4Q6CF-8/v-deo.html Простая мова, простыя словы, простыя рэчы...а мова гэтая сапраўдная наша, беларуская 😉

  • @zmitrokpila817
    @zmitrokpila817 3 роки тому +3

    А чым яна розьніцца ад звычайнае беларускае мовы?

    • @ПахнеЧабор-ф9ъ
      @ПахнеЧабор-ф9ъ 2 роки тому

      Нічым, гэта проста мясцовы дыялект

    • @Name-t9fbd
      @Name-t9fbd 2 роки тому

      Словам "цо" замест што й рымскімі назвамі месяцаў.

  • @iamynidze9898
    @iamynidze9898 2 роки тому +5

    Это интересно :) я тоже на границе родилась и здесь нет такого языка. Это уникально

  • @AlekséjAntipov
    @AlekséjAntipov Рік тому +2

    Dankon pro la interesa rakonto kaj filmeto! )

  • @ВасилийЛеоненко-к7ю
    @ВасилийЛеоненко-к7ю 5 років тому +17

    Так паусюль размауляюць у Беларусi...,але у кожным месцы ёсць свае словы,толькi гэтаму месцу уласцiвыя.

    • @APTEM_Me
      @APTEM_Me 4 роки тому +1

      Так гаворуць у Вiцебскай и Магiлёускай вобласцi. А так сама у Смаленскай i Пскоускай. Гэта настаяшчы беларускi язык, а нi дыктатарская трасянка прыдуманая Тарашкевицам.

    • @user-cb5ld8ro8h
      @user-cb5ld8ro8h 3 роки тому

      @@APTEM_Me Дыялекты з захаду на усход Віцебскай вобласці моцна адрозніваюцца. Напрыклад, гаворкі Глыбоччыны зусім не такія, як на Аршаншчыне.

    • @APTEM_Me
      @APTEM_Me 3 роки тому

      @@user-cb5ld8ro8h Як раз разнiцы памiж усходнiмi i заходнiмi гаворкамi пачцi нiма. За тое ёсць вялiкая разнiца памиж поуначчу i поуднем

    • @user-cb5ld8ro8h
      @user-cb5ld8ro8h 2 роки тому

      @@APTEM_Me У Беларусі вучылася на ўсходзе, жыла на захадзе, а сама - з поўначы. Таму я маю рацыю.
      Усходні дыялект утрымлівае больш расейскіх слоў, заходняя ж частка размаўляе амаль на чыста беларускім (у розных частках нават з прымессю польскай). Наконт палешукоў - вучылася са столінцамі ў адной групе, гэта атас, што мова, што менталітэт - быццам іншаземцы)

  • @ЯрославХмель-й3л
    @ЯрославХмель-й3л 2 роки тому +3

    Як українцю все зрозуміло було)І дуже шкода що люди соромляться своєї мови

  • @РаманРалько
    @РаманРалько 4 роки тому +8

    4:00 неправильный лингвист

  • @danutedarbutiene7752
    @danutedarbutiene7752 3 роки тому +4

    С языками в разных странах возможны подобные лингвистические явления на основе взаимодеиствия соседей. В Литве на востоке "тутейшие "т е местные ,на западе "шишионишкяй" (šyšioniškiai) тоже местные с влиянием немецкого .

  • @ЕленаХомутова-м7м
    @ЕленаХомутова-м7м 4 роки тому +5

    тутейшие - а бабушка моя говорила тутошние) тутошние мы , если спрашивали откуда )

  • @dinblasjalv1643
    @dinblasjalv1643 4 роки тому +4

    Black biceрs - моя любимая группа!! Не знал, что основатели группы белорусы/тутейшие. А тутейшая мова и трасянка не одно и то же?

    • @Name-t9fbd
      @Name-t9fbd 4 роки тому +1

      Нет, тутейшие говорят на литературном беларусском.

    • @APTEM_Me
      @APTEM_Me 4 роки тому +3

      Тутейшая мова это как раз древний естественный беларусский (кривичский) язык. А трасянка, она же Тарашкевица, это то чему вас учат в школе. Искуственный суржик, сляпанный академиком Тарашкевичем всего лишь в начале прошлого века.

    • @alexanderghiro4819
      @alexanderghiro4819 Рік тому

      @@APTEM_Me В школе учат наркомовке.

    • @APTEM_Me
      @APTEM_Me Рік тому +1

      @@alexanderghiro4819 Наркомовка это та же тарашкевица только немного видоизменённая в русском направлении. В настоящем белорусском языке есть тонкости неучтенные ни наркомовкой ни тарашкевицей.

    • @alexanderghiro4819
      @alexanderghiro4819 Рік тому

      @@APTEM_Me Как Вы справедливо заметили, мы слышали "естественный беларусский (кривичский) язык". Разговорный. А тарашкевица - это грамматика, дающая некоторые правила. А лексика - это не только литературный язык, отраженный в словарях и грамматиках, а еще и неохватный океан местных говоров. Которые и грамматически разнообразны.
      Впрочем, я не языковед. Я использую несколько известных мне языков для общения, а не как объект для анализа.

  • @lionrain83
    @lionrain83 5 років тому +27

    Смотрел на одном дыхании. Предки с Литвы, родился в Украине, а живу на острове Сахалин.
    Вот какую мову мне бы ещё хотелось знать, так это Литовский. А тут тебе новый язык "тутейший". Удивило.

    • @lionrain83
      @lionrain83 5 років тому +2

      @@alex_software все же познавательно.

    • @vaidaswhite6808
      @vaidaswhite6808 5 років тому +3

      Aš esu Lietuvis. Visiška nesąmonė tai , ką tu parašei. Ta pasienio kalba yra keletos slavų kalbų mišrainė.
      Так вот, если вы поняли хоть одно слово с того что я написал по Литовски, тогда сможете сравнивать славянский с балтскими языками и диолектами.

    • @lionrain83
      @lionrain83 5 років тому +2

      @@vaidaswhite6808 Я с Литвы. Это понял. Немного учусь...

    • @irenaislamova5644
      @irenaislamova5644 4 роки тому +2

      А мне литовский похож на греческий, особенно имена ,заканчиваются на "С". Геркус Мантас, Гитис и похожие.

    • @vadzimaleksandrovic337
      @vadzimaleksandrovic337 Рік тому

      ​@@vaidaswhite6808Ačiū labai ✌️✊❤️
      Lietuva ❤️ Gudija

  • @НатальяЮвченко-э2х
    @НатальяЮвченко-э2х 8 місяців тому +2

    Я с Украины и понимаю язык этих людей.

  • @lamalricha8127
    @lamalricha8127 2 роки тому

    12:28 а зачем он так припарковался?

  • @ЕленаСтуднева-м9ш
    @ЕленаСтуднева-м9ш 10 місяців тому +1

    У неё литовский акцент чувствуется... а стеснительная говорит , как обычная белоруска...

  • @valeryplisko2825
    @valeryplisko2825 Рік тому +2

    Это белорусский язык, конечно.

  • @ДмитрийДовкша-в1ъ

    Музыкант этот разговоривал больше на польском и бабушка на рынке первая тоже, польское влияние чувствуется. Остальные все на беларуском и ни на каком другом , ну пару польских слов встречалось в речи и немного русских слов.

  • @ВасильБурлаченко
    @ВасильБурлаченко 5 років тому +9

    «Тетэйшая», в украинском языке тоже есть слово «тутешні», означает то же самое «местные»

    • @andreipetrasun2691
      @andreipetrasun2691 5 років тому +2

      Скорей всего от слова "тутай" здесь или здешние только по польски или по беларуски невем :)

    • @adamrokash5331
      @adamrokash5331 4 роки тому

      украинский- это испорченный беларуский

    • @yuria.568
      @yuria.568 3 роки тому +3

      @@adamrokash5331 А все индоевропейские языки это испорченный санскрит :-)

    • @yuria.568
      @yuria.568 3 роки тому

      @@andreipetrasun2691 Есть мнение, что тутейшие происходит от протоиндоевропейского teuteh - народ, откуда происходит латинское Teutonia, немецкое Deutsch, голландское Dutch и литовское tauta.

    • @issihia
      @issihia 2 роки тому

      ​@@adamrokash5331 да що ти кажеш,без клепки у голові) цікаво чому в нас українською розмовляє більшість, а в білорусів один на мільйон

  • @НинаБальмина
    @НинаБальмина 2 роки тому +2

    Это точно . А ещё съездите в деревню Новгородской области - там обнаружите немало слов ,как и в тутейшем .

  • @Andrei_Panyuhin
    @Andrei_Panyuhin 4 місяці тому

    Великий и могучий русский язык. Только диалект.

  • @ВладимирЗахаров-ъ7й

    Авторы замечают то, что давно известно. В местах где соприкасаются цивилизации, культуры или крупные народы, всегда появляется язык совмещающий в себе элементы двух соседствующих гигантов. К примеру - на западной украине, в закарпатье есть деревни где смешан русский, венгерский, еще польский и немецкий. Когда я читал книгу о композиторе Бартоке *( венгерский композитор 20 века) то там приводились тексты деревенских песен с набором слов указанных народов. Сейчас наблюдается в Литве засилье английского языка, который вытесняет формулы исконно литовской речи - порядок слов в предложении, полная замена бытовых слов на производные из английского языка, ударения в слогах и тд. подтверждается теория лингистической конвергенции

    • @issihia
      @issihia 2 роки тому +1

      на Заході України діалекти УКРАЇНСЬКОЇ мови,мікс з польською румунською угорською,але ніяк не російська. приїзжайте на захід,побачите вельми 'привітливу' реакцію на рос мову,тим паче після початку повномасштабної війни.

  • @lenktynes9403
    @lenktynes9403 3 роки тому +3

    Так этот тутэйшы чисто беларусский

  • @АлексейСмирнов-л7м
    @АлексейСмирнов-л7м 5 місяців тому +1

    Смутна, што яны не жадаючы размаўляць на гэтай цудоўнай мове😢
    Я лічаю, што ўсі мовы цудоўны...
    Вось, на прыклад, я размаўляю на трасянке)))
    І мыслю на гэтай мове таксма)
    І навучаю беларускую літаратуру мову)

  • @themanthemyththelegend9206
    @themanthemyththelegend9206 Рік тому +3

    Поэт чудесный! 🎉

  • @nataliat387
    @nataliat387 2 роки тому +2

    Во времена Речи Посполитой проводилось добровольное окатоличивание (так как католикам были преференции), а потом их стали считать поляками

    • @legion1004
      @legion1004 5 місяців тому

      А потом пришли русские оккупанты и 125 лет проводили политику оправославливания и обрусачивания. А потом пришли коммунисты и всех поляков в Восточной Польше, записали белорусами, никого не спрашивая.

    • @nataliat387
      @nataliat387 5 місяців тому

      @@legion1004 Все там хороши были! Вы забыли, что более 100 лет Россией правили немцы и они делили Польшу

  • @RichyIRLina
    @RichyIRLina 4 роки тому +1

    По видео вопросов нет, а вот канал зря сердечки не ставит. Под комментариями.

  • @innaglebova9610
    @innaglebova9610 Рік тому +1

    Так говорили и мои родные с Брестчины.

  • @ilin596
    @ilin596 4 роки тому +4

    тутейша это что то типа межсловянского языка)

  • @nata_profe
    @nata_profe 5 років тому +6

    Вот вроде нормальное могло бы быть видео, но нет, надо было придумать "охотника за языками". Мультиков в детстве пересмотрели или что?

  • @ovidijusgrigas
    @ovidijusgrigas 4 роки тому +2

    Lietuviškų žodžių ten praktiškai nėra, dominuoja rusų ir lenkų, tikriausia toje kalboje žodžių yra proporcingai tautų dydžiuj.

  • @yahoryermakou5143
    @yahoryermakou5143 16 днів тому

    🎉
    Ўсіх вітаю, прыемна родную мову пачуць! Шкада што ў суседняй краіне беларускай мовы болей чым за мяжою...

  • @ВикторМороз-ь9э
    @ВикторМороз-ь9э 4 місяці тому +1

    Файное кино
    Добрый язык
    Нанем я тешь могу размовлять

  • @angelicastefanovc9476
    @angelicastefanovc9476 4 дні тому

    Не некогда не забуду мою бабулю,стоит в троллейбусе и наблюдает молодого человека, тот возмутился, чего тиро смотришь-ответ не забываемый-Маю оки и смотрю,генерально.так у нас ,а как у вас?наши бабушки понимали но говорить не...

  • @АлесьЛитвинович-о8т
    @АлесьЛитвинович-о8т 5 років тому +7

    Wa uschodniaj Biełarusi u niekatorych haworkach taksama haworać nie "śnieżań", ale "hrudzień".

  • @НейтральныйМаппер-з2м

    Ну-с, я родился в Украине, знаю русский и украинский. Мне лично всё понятно и в белорусском и в тутейшем языках. Можете говорить конечно что это наречие белорусского, "который не имеет отношения к украинскому", но всё же лишь знаний украинского и русского хватает чтобы понять почти всё.

    • @Name-t9fbd
      @Name-t9fbd 2 роки тому

      Взагалі мені висточае білоруськой щоб розуміти і писати украіінской.

    • @Juliunka
      @Juliunka Рік тому

      Поругайтесь ещё🙄 как буд-то оба языка не из древнерусского вышли. Мне тутейшый больше на украинский по произношению похож и вроде как польские слова есть...белорусский чуть иначе звучит...хотя слова почти те же как и в украинском...было бы не плохо чтоб и у тутейшего своё название было. Темболее видно, что люди не причисляют себя ни к одному из нас, имеют право отличаться.

  • @ur.uncle228
    @ur.uncle228 3 роки тому +2

    Я знаю польский и понимаю литовский немножечко.

  • @alenajanukowicz5300
    @alenajanukowicz5300 2 роки тому +5

    Добра валодаючы беларускай, польскай ды й рускай мовамі, скажу вам, што гэта беларуская мова 😁

  • @Gomants
    @Gomants 5 років тому +18

    Репортаж показывает всю бредовсоть этих "поляков". Просто человеческие комплексы и желание быть "высокого" происхождения.

    • @andrejnovosiolov3731
      @andrejnovosiolov3731 5 років тому +2

      ja polnostju s toboj soglasen ..... na vse 100!!!!!! odna linija mojej semi imenno ottuda i vsio imenno tak kak ti opisal

    • @kyskakyska3276
      @kyskakyska3276 5 років тому +2

      Язэп Лёсiк 👍👍👍👍

  • @zdorovyjgluzd6144
    @zdorovyjgluzd6144 4 роки тому +16

    Вони білоруси, як на мене, нащадки литвинів.

  • @lithuanian.
    @lithuanian. 5 років тому +3

    Кто живёт у гронитцы нетошто визы по пропускам могут!!
    Вот мужик с белоруской деревни росказывает нет проблем а остольные все лентяи и сказочники!!!
    ua-cam.com/video/71THipcT3VE/v-deo.html

  • @maciejszymanski2386
    @maciejszymanski2386 5 років тому +17

    Moja prababka mówiła w tym języku, choć znała polski. Babka tylko gdy się zdenerwowała, klęła "szob tiebie wołki sjeli" albo "idi k'czortu matieri". Pochodzili z okolic miasta Postawy, obecnie Białoruś. Ale zawsze czuli się Polakami.

    • @nickellium300.
      @nickellium300. 4 роки тому +5

      мая маці таксама запісана ў пашпарце як полька , бабуля і дзед з абодзьвух старон таксама у пашпарце вызначаны як палякі - але ніякіх каранёў з Польшчы не маюць, польскі ведала толькі бабуля таму што ў 30-е вывучалась у польскай школе , а заўсёды жылі на браслаўшчыне - вось вам і палякі .

    • @ПавелМоисеев-о1я
      @ПавелМоисеев-о1я 4 роки тому +4

      Ахахаах
      "Чтоб тебя волки съели " и "иди к чёртовой матери " 😂😂😂

    • @ПахнеЧабор-ф9ъ
      @ПахнеЧабор-ф9ъ 2 роки тому

      @@nickellium300. у мяне таксама, пры Расейскай імперыі маіх продкаў запісалі палякамі з-за каталіцкай веры, а прадзед увогуле лічыў сябе літвінам, ды і ўсе мае продкі размаўлялі на беларуску, і польскую мову не ведалі, а запісаны былі палякамі)))

  • @kulturnykot5926
    @kulturnykot5926 2 роки тому +4

    гэта ж беларуская мова! чаму людзі баяцца ?яны ж у Літве жывуць

    • @radon.drl.
      @radon.drl. 2 роки тому +2

      Да, это диалект белоруссого языка.

    • @legion1004
      @legion1004 5 місяців тому

      В Литве такой же фашизм, как у Лукашенки. Они только говорят что у них демократия, а на самом деле в Литве такой же фашизм, как у Лукашенки и Путина. За славянские языки могут уволить с работы.

  • @leshap8283
    @leshap8283 5 років тому +25

    Гэта зусім не дыялект, а сапраўдная беларуская мова, амаль так, як і мае быць па літаратурных стандартах. Славянская мова.
    Яшчэ адна прычына падумаць, чыя ўсё ж Вільня, і хто там жыве...

    • @CzasowAnton
      @CzasowAnton 5 років тому +4

      Вильнюс - это Литва.

    • @ПахнеЧабор-ф9ъ
      @ПахнеЧабор-ф9ъ 2 роки тому

      @@CzasowAnton а гістарычная Літва гэта і ёсць Беларусь

    • @МихаилМуравьёв-б4и
      @МихаилМуравьёв-б4и 2 роки тому

      Вильнюс это территория балтов

    • @ПахнеЧабор-ф9ъ
      @ПахнеЧабор-ф9ъ 2 роки тому

      @@МихаилМуравьёв-б4и Так і Беларусь - гэта тэрыторыя Балтаў, Беларусы - гэта славянізаваныя Балты. Яшчэ ў мінулым стагоддзі ў Вільні 80% насельніцтва размаўлялі на беларускай мове

    • @nikich2186
      @nikich2186 6 місяців тому

      ​@@ПахнеЧабор-ф9ъ​​какие ещё славянизированные балты? Генетически балты ближе к северной Европе, к норвежцам и шведам, а белорусы - чистые восточные славяне, неотличимые от, скажем, поляков или русских, балтийские компоненты генетически у белорусов практически отсутствуют

  • @ВладиславВепржицкий
    @ВладиславВепржицкий 5 років тому +15

    Этот фильм о языке коренного населения Вильни и Виленского края -- языке литвинов, так называемом беларусском, на нём написаны Статуты и Метрики Великого княжества Литовского. А также о убогом комплексе неполноценности литвинов/беларусов, свойственном на всей территории когда-то великой Литвы.
    Конечно, лингвистическая ситуация в Крае кардинально поменялась в 1940-50-х годах, тогда жамойсткие оккупанты при всяческой поддержке Москвы выдавили/депортировали (в основном в Польшу) сотни тысяч коренного населения Виленского края, а в их дома и квартиры завезли свой люмпен из жамойтских деревень.
    Точно также как в начале 1930-х в Донбасе русские заселяли опустевшие дома украинцев.

    • @ТупашенкоИтупин
      @ТупашенкоИтупин 5 років тому +3

      Придурок, учёные всего мира изучают Lietuvos язык как один из самых древних и называют его языком динозавров. Бульбашский же некому не интересен

    • @IoganWeiss
      @IoganWeiss 5 років тому +8

      @@ТупашенкоИтупин ваша кальба по большей части из славянских корней с суфиксами, которые есть в греческом -ис -ос -йос....Чтобы ваш язык был языком динозавров, нужны письменные памятники. Письменные памятники на старобеларуском существуют, написанные и на кирилице и на латинице с 7 века. А ваш кальба записан впервые был только в 18 веке.... Побегай для успокоения, болезный по земле аукштайтской трусцой.... Может усбогоишься без помощи санитаров....

    • @ТупашенкоИтупин
      @ТупашенкоИтупин 5 років тому +3

      @@IoganWeiss славян произошел из балтов. Литовский язык учёные всего мира изучают как самый древний похож на санскрит, и в шутку называют языком динозавров. Русский тут вообще не при чем

    • @IoganWeiss
      @IoganWeiss 5 років тому +4

      @@ТупашенкоИтупин нет письменных свидетельств значит - языка нет... А на пирамидах протолитувай надписей также не сохранилось.... а немецкие и московские ученые, которые в 18 веке ваш язык создали, могли что угодно для лесного и неграмотного скопления туловищ, в самоготии по лесам бегающих, написать....

    • @ТупашенкоИтупин
      @ТупашенкоИтупин 5 років тому +1

      @@IoganWeiss ето тебя нету, кремлебот необразованный

  • @olach9340
    @olach9340 9 місяців тому +1

    Очень жаль убиваемых диалектов, оникак родники для официальных языков. Их уничтожение или идиотизм, или намеренное зло.
    Я всё понимаю, что они говорят.
    Они тутейшие, а в России есть "тутошние", то есть те, которые ТУТ.
    Говорите на родных языках, дорогие.

    • @legion1004
      @legion1004 5 місяців тому

      Литовцы намеренно уничтожают все славянские языки. Действуют как коммунисты, или фашисты.

  • @vaida9126
    @vaida9126 Рік тому +2

    всю жизнь прожила в Литве и не знает языка. Абсурд стыдуха.....

    • @nomedan
      @nomedan 6 місяців тому

      BieloriZZianai mentaliai neįgalūs išmokti lietuvių kalvą. Jie atsilikę kaip roZZianai.

  • @СтасьДмухоўскі
    @СтасьДмухоўскі 4 роки тому +4

    Это же беларуский язык

    • @APTEM_Me
      @APTEM_Me 4 роки тому +1

      Это древний кривичский язык, который пытались вымарать псевдонационалисы.

    • @СтасьДмухоўскі
      @СтасьДмухоўскі 4 роки тому

      @@APTEM_Me кривичи это предки беларусов

    • @APTEM_Me
      @APTEM_Me 4 роки тому +1

      @@СтасьДмухоўскі Почему предки. Они еще не вымерли, как бы не старались их похоронить политики. Вот эти бабули как раз и есть уцелевшие кривичи, носители кривичского языка и традиций. И все бабушки и дедушки на территории Витебской, Могилевской, Смоленской и Псковской областей, которые именно ТАК разговаривают, это сохранившиеся кривичи.

    • @valentinafatiyeva6555
      @valentinafatiyeva6555 3 роки тому

      @@APTEM_Me ,Брянскую область забыли .Нарезали границ ,разделили родичей ,натворили дел !Я родилась в селе Горяны на Брянщине. Говорили на языке ,похожем на белорусский ,почему - то стыдились его.А для меня ,уверенной родителями в чужие края ,этот говор такой родной ,вернее, рОдный ,милый ,самый красивый,язык любимой родины .