《가사?》(가사보기 힘들어서..) 사랑하는 당신께, 모든 것은 순조롭게 흘러가고 있나요? 그 쪽에는 종말이 다가오고 있다고 들었어요. 모든 꽃이 죽어 시들고, 모든 별들이 쏟아져 내려서 추억의 잔해만이 남았다고요. 추억의 잔해만이 남았다고요. 사랑하는 당신께, 우리의 새집은 아주 아늑한 곳이에요 누군가는 두번째 낙원이라 부르던걸요. 하지만 제 마음은 여기 없고, 어둠이 드리우면 나타나요. 내가 당신과의 추억을 꿈에서 보는 것처럼 말이에요. 내가 당신과의 추억을 꿈에서 보는 것처럼 말이에요. 허공에 부유하는 당신의 모습은, 마치 우주의 작은 눈물방울같아요. UNTIL 불타는 듯했던 그 날의 석양도, 지금이라도 날아오를 것만 같은 새들의 무리도 전부, 전부, 이제야 알겠어요. 그 모든 것을 사랑하고 있었어요! 이 얼마나 어리석은 아이냐고 비웃어주시지 않으시겠어요, 잘 가, 잘가요, 이곳에서부터 최후의 꽃다발을 실어 보낼게요. 사랑하는 당신께, 나는 아직 우리의 마지막 날을 떠올리곤 해요 우리는 마치 시간이 멈춘 것처럼 많은 것들을 전할 수는 없었어요. 질식할것만 같은 한가득 핀 코스모스 향기와 함께 당신은 그저 추억이 되었죠. 당신은 그저 추억이 되었죠. 동그란 창 밖에서, 당신의 주름진 입술이 그렇게 말해요. "안녕, 잘 지내." 사랑하는 당신께, 모든 것은 순조롭게 흘러가고 있나요? 사랑하는 당신께, 우리의 새집은 아주 아늑한 곳이에요. 사랑하는 당신께, 나는 아직 우리의 마지막 날을 떠올리곤 해요. 사랑하는 당신께, 모든 것은 순조롭게 흘러가고 있나요? 샤랑하는 당신께, 우리의 새집은 아주 아늑한 곳이에요. 사랑하는 당신께, 나는, 나는, 당신을 아직도 그리워하고 있어요. 눈을 감고만 싶어지는 당신의 아름다움도 내가 뒤로 하고야 말았던 당신의 연약한 생명도, 모든 것을, 모든것을, 나는 한 때 너무나도 증오했었어요! 지금, 내가 그때 하지 못했던, 하고 싶었던 그 말을 할 수만 있다면, 안넝히, 잘 지내요, 아직 내 목소리는 당신에게 닿고있을까요? 불타는 듯 했던 그 날의 석양도 지금이라도 날아오를 것만 같은 새들의 무리도 전부, 전부, 이제야 알겠어요. 그 모든 것을 사랑하고 있었어요! 이 얼마나 어리석은 사람이냐고 비웃어주시지 않으시겠어요, 잘 가, 잘가요, 이 곳에서부터 최후의 꽃다발을 실어 보낼게요. 내가 그날 작별인사를 하지 못했던 이유는 마음 한 구석에서 언젠가는 당신 곁으로 돌아갈거라고 믿었기 때문이에요. 하지만 이제는 작별인사를 해야겠군요. 당신의 추억으로 남기 위해서 말이에요. 당신의 추억으로 남기 위해서 말이에요.
가사&발음&해석 [ *발음은 실제 영어 발음과 무관합니다* ] dear mother, I hope everything’s going well [디어 마덜 아 홒 에블띵스 고잉 웰] 사랑하는 당신께, 모든 것은 순조롭게 흘러가고 있나요? some tell me that your end is almost near [썸 텔미 댓 율 앤딧스 알모슽 디얼] 그 쪽에는 종말이 다가오고 있다고 들었어요. all flowers have died out, all stars have fallen down [올 프라월 해브 다이 다웃 올 스탈샙 펄린 다운] 모든 꽃이 죽어 시들고, 모든 별들이 쏟아져 내려서 only ashes of reminiscence, only ashes of reminiscence [온리 애쉬솦 리미네세스, 온리 애쉬솦 리미네세스] 추억의 잔해만이 남았다고요. dear mother, our new home is a pleasant place [디어 마더롤 뉴 호미서 필리센 플레이스] 사랑하는 당신께, 우리의 새 집은 아주 아름다운 곳이에요. some even call it their second eden [썸 이븐 콜 릿 데얼 세콘드 디벤] 누군가는 두 번째 낙원이라고도 부르던걸요. but my heart is not here, in shadows they appear [벗 마이 할스 낫 히얼 인 쉐도우스 데이 아피얼] 하지만 제 마음은 여기 없고, 어둠이 드리우면 나타나요. as I dream of your reminiscence, as I dream of your reminiscence [에사이 드림 옾 퓨얼 리미네세스 에사이 드림 옾 퓨얼 리미네세스] 내가 당신과의 추억을 꿈에서 보는 것처럼 말이에요. lost in the shivering dark, [로스트 인더 쉐보링 다크] 허공에 부유하는 you’re like a tiny teardrop of the universe. [유얼 라이커 타이니 티얼 드롭 폽 더 유니벌스] 당신의 모습은, 마치 우주의 작은 눈물방울 같아요. I’m still longing for your burning sky and the herd of birds about to fly [암 스탈 로닝 폴유 버닝 스카이 앤더 할돞 벌드ㅅ 더밧 투 플라이] 불타는 듯했던 그날의 석양도, 지금이라도 날아오를 것만 같은 새들의 무리도 everything, everything, now I know I missed you so much! [에블띵 에블띵 나와이 노아이 미스유 소 머치] 그 모든 것을 사랑하고 있었어요! won’t you laugh at me for being the foolish child I’ve always been [원츠유 라욱겟 미 폴 비잉 더 풀리시 찰드 아벌웨스 빈] 이 얼마나 어리석은 아이냐고 비웃어주시지 않으시겠어요, farewell, farewell, I’m sending this last bouquet to you. [페어월 페어월 암샌딩 디스 라스부켓 투 유] 잘 가, 잘 가요, 이곳에서 최후의 꽃다발을 실어 보낼게요. dear mother, I still think of our final day [디어 마덜 아 스틸 띵콮 폴 파이날 데이] 사랑하는 당신께, 나는 아직 우리의 마지막 날을 떠올리곤 해요. we didn’t say much as if time had stopped [위 디든 세이 머치 에시프 타임핻 스탑트] 우리는 마치 시간이 멈춘 것처럼 많은 것들을 전달할 수는 없었어요. with cosmoses in bloom that smelled like strong perfume [윗 코스모신 블룸 댓 스멜라잌 스트롱 퍼퓸] 질식할 것만 같은 한가득 핀 코스모스 향기와 함께 you became a reminiscence, you became a reminiscence [유 비케임 어 라미네세스 유 비케임 어 라미네세스] 당신은 그저 추억이 되었죠. outside the circle window, [아웃사이더 써클 윈도우] 동그란 창 밖에서, I saw your wrinkled lips say [아 쏘유얼 위클드 립스 세이] 당신의 주름진 입술이 이렇게 말해요. “take care,good-bye.” [테잌 케얼 굿- 바이] "안녕, 잘 지내." dear i hope going things mother every well [디얼 아이 홒 고잉 띵스 마덜 에브리 웰] 사랑하는 당신께, 모든 것은 순조롭게 흘러가고 있나요? dear home is our new pleasant place oh [디얼 홈 이스 올 뉴 필센 플레이스 오] 사랑하는 당신께, 우리의 새 집은 아주 아늑한 곳이에요. dear i hope mother i still day our think of [디얼 아이 홒 마덜 아 스틸 데이 올 띵크 옾] 사랑하는 당신께, 나는 아직도 우리의 마지막 날을 떠올리곤 해요 dear i hope going things mother every well [디얼 아이 홒 고 잉 띵스 마덜 에브리 웰] 사랑하는 당신께, 모든 것은 순조롭게 흘러가고 있나요? dear home is our new pleasant place oh [디얼 홈 이스 올 뉴 플리센트 플레이스 오] 사랑하는 당신께, 우리의 새 집은 아주 아늑한 곳이에요. dear i hope mother i still i miss [디얼 아이 홒 마덜 아이 스틸 아이 미스] 사랑하는 당신께, 나는 지금도 당신을 그리워하고 있어요. your beauty made me close my eyes, and your fragile life I left behind [유얼 뷰리 메읻미 클로즈 마이 아이잰 유얼 프래질 라잎아 랲 비하인드] 눈을 감고만 싶어지는 당신의 아름다움도, 내가 뒤로 하고야 말았던 당신의 연약한 생명도. everything, everything, once I used to hate them so much! [에블띵 에블띵 원사이 유스투 해잍뎀 소 머치] 모든 것을, 모든 것을 나는 한때 너무나도 증오했었어요! now I wish I never said to you those words that I used to say [나우 아위샤이 네벌 섿투 유 두스 월드ㅅ 대라이 유스투 세이] 지금, 내가 그때 하지 못했던, 하고 싶었던 그 말을 할 수만 있다면 farewell, farewell, can you hear me, mother? [페어월 페어월 캔유 힐미 마덜] 안녕히, 잘 지내요, 아직 내 목소리는 당신에게 닿고 있을까요? I’m still longing for your burning sky and the herd of birds about to fly [암 스탈 로닝 폴유 버닝 스카이 앤더 할돞 벌드ㅅ 더밧 투 플라이] 불타는 듯했던 그날의 석양도, 지금이라도 날아오를 것만 같은 새들의 무리도 everything, everything, now I know I missed you so much! [에블띵 에블띵 나와이 노아이 미스유 소 머치] 그 모든 것을 사랑하고 있었어요! won’t you laugh at me for being the foolish child I’ve always been [원츠유 라욱겟 미 폴 비잉 더 풀리시 찰드 압얼웨스 빈] 이 얼마나 어리석은 아이냐고 비웃어주시지 않으시겠어요. farewell, farewell, I’m sending this last bouquet to you. [페어월 페어월 암샌딩 디스 라슽 부켓 투 유] 잘 가, 잘 가요, 이곳에서 최후의 꽃다발을 실어 보낼게요. why couldn’t I say good-bye? [와이 쿨든트 아 세이 굿 바이] 내가 그 날 작별 인사를 하지 못했던 이유는 maybe somewhere l thought I’m coming home one day. [메입 썸 웨얼 아이떻 암 커밍 홈 원스 데이] 마음 한구석에서 언젠가는 당신에게 돌아갈 것이라 믿었기 때문이에요. now I need to say good-bye [나우 아이 니드 투 세이 굿 바이] 하지만 이제는 작별인사를 해야겠군요. to become your reminiscence, to become your reminiscence [투 비컴 열 라미네세스 투 비컴 열 라미네세스] 당신의 추억으로 남기 위해서 말이에요.
Hello, unfortunately I don't know Korean, but I really liked the video you made. i just have a question is this an anime or your oc character Please! answer me
미친것 같다... 커뮤러들의 한계는 어디까지인가
요즘 단간커뮤 구경하는 게 너무 재밌다.... 남의 자캐구경이 이렇게 좋은 줄은 꿈에도 몰랐네....
단간커뮤가 뭔가요? 설정이 나와있나요?
@@mmmmqq444
단간커는 단간론파 기반 커뮤입니다!
이 커뮤가 무슨커뮤고 저캐가 어떤 서사를 가지고 무슨일을 겪은지는 몰라도 눈물이쏟아지네요...
《가사?》(가사보기 힘들어서..)
사랑하는 당신께, 모든 것은 순조롭게 흘러가고 있나요?
그 쪽에는 종말이 다가오고 있다고 들었어요.
모든 꽃이 죽어 시들고, 모든 별들이 쏟아져 내려서
추억의 잔해만이 남았다고요.
추억의 잔해만이 남았다고요.
사랑하는 당신께, 우리의 새집은 아주 아늑한 곳이에요
누군가는 두번째 낙원이라 부르던걸요.
하지만 제 마음은 여기 없고, 어둠이 드리우면 나타나요.
내가 당신과의 추억을 꿈에서 보는 것처럼 말이에요.
내가 당신과의 추억을 꿈에서 보는 것처럼 말이에요.
허공에 부유하는
당신의 모습은, 마치 우주의 작은 눈물방울같아요.
UNTIL
불타는 듯했던 그 날의 석양도, 지금이라도 날아오를 것만 같은 새들의 무리도
전부, 전부, 이제야 알겠어요.
그 모든 것을 사랑하고 있었어요!
이 얼마나 어리석은 아이냐고 비웃어주시지 않으시겠어요,
잘 가, 잘가요, 이곳에서부터 최후의 꽃다발을 실어 보낼게요.
사랑하는 당신께, 나는 아직 우리의 마지막 날을 떠올리곤 해요
우리는 마치 시간이 멈춘 것처럼 많은 것들을 전할 수는 없었어요.
질식할것만 같은 한가득 핀 코스모스 향기와 함께
당신은 그저 추억이 되었죠.
당신은 그저 추억이 되었죠.
동그란 창 밖에서,
당신의 주름진 입술이 그렇게 말해요.
"안녕, 잘 지내."
사랑하는 당신께, 모든 것은 순조롭게 흘러가고 있나요?
사랑하는 당신께, 우리의 새집은 아주 아늑한 곳이에요.
사랑하는 당신께, 나는 아직 우리의 마지막 날을 떠올리곤 해요.
사랑하는 당신께, 모든 것은 순조롭게 흘러가고 있나요?
샤랑하는 당신께, 우리의 새집은 아주 아늑한 곳이에요.
사랑하는 당신께, 나는, 나는, 당신을 아직도 그리워하고 있어요.
눈을 감고만 싶어지는 당신의 아름다움도 내가 뒤로 하고야 말았던 당신의 연약한 생명도,
모든 것을, 모든것을,
나는 한 때 너무나도 증오했었어요!
지금, 내가 그때 하지 못했던, 하고 싶었던 그 말을 할 수만 있다면,
안넝히, 잘 지내요, 아직 내 목소리는 당신에게 닿고있을까요?
불타는 듯 했던 그 날의 석양도 지금이라도 날아오를 것만 같은 새들의 무리도
전부, 전부, 이제야 알겠어요.
그 모든 것을 사랑하고 있었어요!
이 얼마나 어리석은 사람이냐고 비웃어주시지 않으시겠어요,
잘 가, 잘가요, 이 곳에서부터 최후의 꽃다발을 실어 보낼게요.
내가 그날 작별인사를 하지 못했던 이유는
마음 한 구석에서 언젠가는 당신 곁으로 돌아갈거라고 믿었기 때문이에요.
하지만 이제는 작별인사를 해야겠군요.
당신의 추억으로 남기 위해서 말이에요.
당신의 추억으로 남기 위해서 말이에요.
나 이거 원작있는줄 알고 트위터랑 유튜브에 얼마나 찾았는지 몰라....너무 좋다 진짜
꾸준히 조회수 오르는거보면 내가 다 뿌듯하네..
ㄹㅇ 감탄밖에 안나온다....
커뮤 설정들 보면 다들 소설 쓰면 대박날것 같은데 여러분 이런 설정으로 제발 소설 써주시면 안될까요ㅠㅠ 이 스토리로 글이 너무 읽고 싶어...
진짜 ㅇㅈ이에요
아마 설정이 창조도 있는데 거의다 단간,해포 같이 이미 존재하는 유명소설이나 게임에서 따온게 많아서 소설이나 만화로 나오는건 불가능할듯...?
@@juhyeong2007 0000:00000000_:ㅊ0
@@moralless 기반커들은 그렇겠지만 신합제 중 기반커가 아닌커들에서 뽑힌 이들은 대부분 캐어필이 잘되어있고 짜임새있는 비설들을 가지고 있어 캐와 비설을 세계관에 알맞게 수정한다면 아예 불가능한건 아녜요..ㅎ 오너가 만들 확률이 현저히 낮은것뿐입니다
하지만 그걸 연재하려면 한 화를 만드는데만 해도 수많은 사람들이 필요하죠 자고님이 말씀하신 말이 현실성이 없는 이유에요 만들어진다면야 좋겠지만...
초면이지만 와 진짜 분위기랑 노래랑 그림이랑 다 너무잘맞고 진짜 너무쩔어요ㅠㅜㅠ
한번보면 하루에 세번은 보는듯..대작이야..
이어폰 끼고 하며 레전드임... 입체음향임...
와.. 진짜 영상 분위기 미쳤어요.. 뭔가 씁쓸한 여운이 남는 느낌이네요..
알고리즘 타고왔는데 너무 좋아서 계속 반복해서 듣는중 ㅠㅠ
이게 왜 추천됐는지 모르겠고 왜 이렇게 개쩌는지 모르겠다...같은 커뮤였으면 난 이미 죽었을거야 넘 슬퍼서
아 진짜 대박 쌤 영화 왜 영화를 만드세요 진짜 대박 너무 이쁘다 아ㅠㅠ 진짜 아ㅠㅠㅜ 너무 이뻐요 초면이지만 아ㅠㅠ존경해요 ㅠㅜ
가사&발음&해석 [ *발음은 실제 영어 발음과 무관합니다* ]
dear mother, I hope everything’s going well
[디어 마덜 아 홒 에블띵스 고잉 웰]
사랑하는 당신께, 모든 것은 순조롭게 흘러가고 있나요?
some tell me that your end is almost near
[썸 텔미 댓 율 앤딧스 알모슽 디얼]
그 쪽에는 종말이 다가오고 있다고 들었어요.
all flowers have died out, all stars have fallen down
[올 프라월 해브 다이 다웃 올 스탈샙 펄린 다운]
모든 꽃이 죽어 시들고, 모든 별들이 쏟아져 내려서
only ashes of reminiscence, only ashes of reminiscence
[온리 애쉬솦 리미네세스, 온리 애쉬솦 리미네세스]
추억의 잔해만이 남았다고요.
dear mother, our new home is a pleasant place
[디어 마더롤 뉴 호미서 필리센 플레이스]
사랑하는 당신께, 우리의 새 집은 아주 아름다운 곳이에요.
some even call it their second eden
[썸 이븐 콜 릿 데얼 세콘드 디벤]
누군가는 두 번째 낙원이라고도 부르던걸요.
but my heart is not here, in shadows they appear
[벗 마이 할스 낫 히얼 인 쉐도우스 데이 아피얼]
하지만 제 마음은 여기 없고, 어둠이 드리우면 나타나요.
as I dream of your reminiscence, as I dream of your reminiscence
[에사이 드림 옾 퓨얼 리미네세스 에사이 드림 옾 퓨얼 리미네세스]
내가 당신과의 추억을 꿈에서 보는 것처럼 말이에요.
lost in the shivering dark,
[로스트 인더 쉐보링 다크]
허공에 부유하는
you’re like a tiny teardrop of the universe.
[유얼 라이커 타이니 티얼 드롭 폽 더 유니벌스]
당신의 모습은, 마치 우주의 작은 눈물방울 같아요.
I’m still longing for your burning sky and the herd of birds about to fly
[암 스탈 로닝 폴유 버닝 스카이 앤더 할돞 벌드ㅅ 더밧 투 플라이]
불타는 듯했던 그날의 석양도, 지금이라도 날아오를 것만 같은 새들의 무리도
everything, everything, now I know I missed you so much!
[에블띵 에블띵 나와이 노아이 미스유 소 머치]
그 모든 것을 사랑하고 있었어요!
won’t you laugh at me for being the foolish child I’ve always been
[원츠유 라욱겟 미 폴 비잉 더 풀리시 찰드 아벌웨스 빈]
이 얼마나 어리석은 아이냐고 비웃어주시지 않으시겠어요,
farewell, farewell, I’m sending this last bouquet to you.
[페어월 페어월 암샌딩 디스 라스부켓 투 유]
잘 가, 잘 가요, 이곳에서 최후의 꽃다발을 실어 보낼게요.
dear mother, I still think of our final day
[디어 마덜 아 스틸 띵콮 폴 파이날 데이]
사랑하는 당신께, 나는 아직 우리의 마지막 날을 떠올리곤 해요.
we didn’t say much as if time had stopped
[위 디든 세이 머치 에시프 타임핻 스탑트]
우리는 마치 시간이 멈춘 것처럼 많은 것들을 전달할 수는 없었어요.
with cosmoses in bloom that smelled like strong perfume
[윗 코스모신 블룸 댓 스멜라잌 스트롱 퍼퓸]
질식할 것만 같은 한가득 핀 코스모스 향기와 함께
you became a reminiscence, you became a reminiscence
[유 비케임 어 라미네세스 유 비케임 어 라미네세스]
당신은 그저 추억이 되었죠.
outside the circle window,
[아웃사이더 써클 윈도우]
동그란 창 밖에서,
I saw your wrinkled lips say
[아 쏘유얼 위클드 립스 세이]
당신의 주름진 입술이 이렇게 말해요.
“take care,good-bye.”
[테잌 케얼 굿- 바이]
"안녕, 잘 지내."
dear i hope going things mother every well
[디얼 아이 홒 고잉 띵스 마덜 에브리 웰]
사랑하는 당신께, 모든 것은 순조롭게 흘러가고 있나요?
dear home is our new pleasant place oh
[디얼 홈 이스 올 뉴 필센 플레이스 오]
사랑하는 당신께, 우리의 새 집은 아주 아늑한 곳이에요.
dear i hope mother i still day our think of
[디얼 아이 홒 마덜 아 스틸 데이 올 띵크 옾]
사랑하는 당신께, 나는 아직도 우리의 마지막 날을 떠올리곤 해요
dear i hope going things mother every well
[디얼 아이 홒 고 잉 띵스 마덜 에브리 웰]
사랑하는 당신께, 모든 것은 순조롭게 흘러가고 있나요?
dear home is our new pleasant place oh
[디얼 홈 이스 올 뉴 플리센트 플레이스 오]
사랑하는 당신께, 우리의 새 집은 아주 아늑한 곳이에요.
dear i hope mother i still i miss
[디얼 아이 홒 마덜 아이 스틸 아이 미스]
사랑하는 당신께, 나는 지금도 당신을 그리워하고 있어요.
your beauty made me close my eyes, and your fragile life I left behind
[유얼 뷰리 메읻미 클로즈 마이 아이잰 유얼 프래질 라잎아 랲 비하인드]
눈을 감고만 싶어지는 당신의 아름다움도, 내가 뒤로 하고야 말았던 당신의 연약한 생명도.
everything, everything, once I used to hate them so much!
[에블띵 에블띵 원사이 유스투 해잍뎀 소 머치]
모든 것을, 모든 것을 나는 한때 너무나도 증오했었어요!
now I wish I never said to you those words that I used to say
[나우 아위샤이 네벌 섿투 유 두스 월드ㅅ 대라이 유스투 세이]
지금, 내가 그때 하지 못했던, 하고 싶었던 그 말을 할 수만 있다면
farewell, farewell, can you hear me, mother?
[페어월 페어월 캔유 힐미 마덜]
안녕히, 잘 지내요, 아직 내 목소리는 당신에게 닿고 있을까요?
I’m still longing for your burning sky and the herd of birds about to fly
[암 스탈 로닝 폴유 버닝 스카이 앤더 할돞 벌드ㅅ 더밧 투 플라이]
불타는 듯했던 그날의 석양도, 지금이라도 날아오를 것만 같은 새들의 무리도
everything, everything, now I know I missed you so much!
[에블띵 에블띵 나와이 노아이 미스유 소 머치]
그 모든 것을 사랑하고 있었어요!
won’t you laugh at me for being the foolish child I’ve always been
[원츠유 라욱겟 미 폴 비잉 더 풀리시 찰드 압얼웨스 빈]
이 얼마나 어리석은 아이냐고 비웃어주시지 않으시겠어요.
farewell, farewell, I’m sending this last bouquet to you.
[페어월 페어월 암샌딩 디스 라슽 부켓 투 유]
잘 가, 잘 가요, 이곳에서 최후의 꽃다발을 실어 보낼게요.
why couldn’t I say good-bye?
[와이 쿨든트 아 세이 굿 바이]
내가 그 날 작별 인사를 하지 못했던 이유는
maybe somewhere l thought I’m coming home one day.
[메입 썸 웨얼 아이떻 암 커밍 홈 원스 데이]
마음 한구석에서 언젠가는 당신에게 돌아갈 것이라 믿었기 때문이에요.
now I need to say good-bye
[나우 아이 니드 투 세이 굿 바이]
하지만 이제는 작별인사를 해야겠군요.
to become your reminiscence, to become your reminiscence
[투 비컴 열 라미네세스 투 비컴 열 라미네세스]
당신의 추억으로 남기 위해서 말이에요.
진심 사랑해요 움쪽쪽
노래 제목 혹시 아세요?
@@이재연-o3g lasah-MOTHER 입니다~!
아 진짜 편집도 그림도 곡 선정도 너무 좋아요 ㅜㅜ 구독누르고감다ㅜㅜ
헐 대박 초면이지만 영상 너무 오져요... 가사랑 매치도 완벽하고 캐 와꾸도 오지고 서사도 완전 눈물나요ㅠㅠㅠㅠ 대박이다 잘보고갑니다!!
얘얘들아 이게뭐냐 나 그냥 가볍게 볼려고 들어왔는데 5번은 돌려보는거같다
네......? 커뮤라구요..? 와 진짜 짱짱쩔어요...
아 ㅠㅠ 어째...ㅠ
처음 봤는데 망 눈물이 나오려합니다,,제발 살아줘,,,ㅠ
아 시시티비가 된거같아..ㅠㅠㅜ
이게 커뮤라구요??? 헐 어느 커뮨지도 모르고 무슨 스토리인지도 모르는데 이 영상만 보고서도 저 커뮤 이야기가 너무 궁금해요ㅠㅠㅠㅠㅠ 진짜 재밌을것 같은데 책으로 내주시면 안될까요ㅠㅠㅠㅠ
우아 진짜 미쳤다 대박
2:48
사랑해...
웹툰연재쌉가능진짜가능와이게뭐야미쳤어요진짜숨을 못쉬겠다 미쳤어요ㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜ울겠다요진짜ㅜㅜㅜㅜㅜㅜ
영상에쓰인 노래 제목 알수있을까요 취적이라..ㅠ
@김솩 감사합니다!
@@pcss2941 lash의 mother이요
그냥 설명란보면 적혀있고 누르면 거기로가져요
아 선생님 잇너시면 감사합니다...
와...
편집어플 뭐 쓰셨는지 알 수 있을까요ㅜㅜ??
추천이요! 그림 너무 예뻐요ㅠㅠ
으앙......................
Love the art looks really cool, wish I had that talent
Hello, unfortunately I don't know Korean, but I really liked the video you made.
i just have a question is this an anime or your oc character
Please! answer me
This is my oc. Thx for your question.
It is a character based on the game worldview.
네 999번째 구독자가 되었습니다
사랑해요 쌤
영화인가요?
저정말.....와....
아아아아악...!!!! 아라악!!!! 아아악..!!!!! ...... 눈물나....
우와 진짜 예쁘다
진짜 너무 대박임...... 요즘 커뮤들이 너무 대박이야.... 근데 이거 무슨 노래에요....?
Sasakura.k 의 mother입니다!
심해의 리틀 크라이 작곡하신 분이에요!
@@실비아-u8r 감사합니다!
노래 자막효과 이름좀 알 수 있을까요ㅠ
전체 스토리나 세계관을 설명해 주실 분 계시나요? 전체적인 줄거리를 알고 싶어요
ua-cam.com/users/MBlanc 이분이 활동하시는 계정이시라네요!!
ㅁ마음이 찢어져요,,,
아 왜눈물이나지
내가 1일 1영상을 하게 될줄이야...
wow I love this although I can’t read Korean this looks so cool
Your drawing and the animated are so good :333
잘봤습니다.. 눈물 좔좔.. ㄱ근데 노래 어디서 다운받나요?
이거 노래 제목 알려주실 수 있나요?
ua-cam.com/video/06wbucv1UWg/v-deo.html 본가 이쪽이에요!
미쳤다 진짜...
어느 자막을 봐야 할지 모르겟다
무슨 노래인가요?
lasah의 mother라는 곡입니당
ua-cam.com/video/06wbucv1UWg/v-deo.html 여깄습니다!
이거 노래제목이 뭐예요?
노래가 너무 좋아서요ㅜㅜ (벌써 5번 넘게 들음)
lash의 mother
@@user-qg1vb4py1p 알려주셔서 감사합니다!!
이거 스토리 뭐라고 치면 볼 수 있나요?
밍!
와.정.말.재.밌.어.요.!
개사 하신걸 자캐 영상에 써도될까요??
이거...원작이 뭐죠???
커뮤인거 같은데용 애니나 웹툰같은게 아니라
아 감사합니다
음... 이거 단간론파 기반 커뮤인것같은데... 비슷한 점이 많아서
@@윤지영-o7b 감사합니다 ^♡^
.
Can you talking English 🌝
2:56