# 259 Learn Japanese【ようではないか】let's do something, why don't we - N2 Grammar -
Вставка
- Опубліковано 10 лют 2025
- #JLPT
#LearnJapanese
#StudyJapanese
In this video, you will learn the grammar of【ようではないか】let's do something, why don't we.
===============================================
◆Patreon◆
⇒ / maasasensei
◆Discord - please join the community!! ◆
/ discord
◆Facebook◆
⇒ / masasenseijapaneselesson
◆Instagram◆
⇒ / masasensei
⇒@masasensei
◆Tiktok◆
⇒@masasensei
◆italki◆
If you would like to have an online lesson, please register from here!
www.italki.com...
◆Podcast◆
open.spotify.c...
===============================================
◆Let's also Review◆
1.【Potential Form+だけ+same Verb、たい Form+だけ+same Verb】As much as can/want
• # 132 Learn Japanese 【...
2.のうちに、の間(あいだ)に(While...)
• # 112 Learn Japanese -...
3.End of the sentence ~の?/~の、~かなあ/~かしら
• # 83 Learn Japanese - ...
4.Volitional Form (行こう、食べよう、しよう)+ と思います、と思っています
• # 62 Learn Japanese - ...
===============================================
【Volitional + ではないか】
let's do something, why don't we
Used when you want to strongly call out to someone, provoke them, or respond to provocation. When inviting normally, it's fine to use "~ましょう・ませんか". It’s stronger than just ようか, and tends to be used in things like speeches or calls to action.
一緒に〜しよう
一緒に〜しませんか
仕事のことは忘れて、楽しく飲もうではないか。
→仕事のことは忘れて、一緒に楽しく飲もう。
Let's forget about work and have fun drinking.
では、会議を始めようじゃないか。
→では、みんなで会議を始めよう。
Let's start the meeting then.
1. Xをしましょう。
Used when strongly inviting others to do X together.
男なら正々堂々と戦おうではないか。
If you're a man, let's fight fair and square.
困ったら、お互いに助け合おうではないか。
If we are in trouble, let's help each other.
2.Xをしよう
Used to express a strong will of "I will do X".
誰もこの問題を解けないの?それなら、私が解こうではないか。
Can no one solve this problem? In that case, I will solve it!
日本にいるうちに、食べれるだけの日本食を食べようではないか。
I will eat as much Japanese food as I can while I’m still in Japan.
Note: Both 1 and 2 are masculine and assertive in tone.
【Volitional + じゃないか】
"では" can sometimes become "じゃ".
優勝に向けて、チームで力を合わせようじゃないか。
Let's work together as a team towards the championship.
日本語を身につけるために頑張ろうじゃはないか。
Let's do our best to learn Japanese.
【Volitional + ではありませんか】
There's also a slightly more polite way of saying, "〜ようではありませんか."
国民のみなさん、一緒に日本を変えようではありませんか。
Hello citizens, let's work together to change Japan.
我々と共に新しい政治を始めようではありませんか。
Let's start a new political regime together.
(まさ先生、今日のレッスンから、ありがとうございま)今日の試合を負けないようではないか。
今日の試合を勝とうではないか。
Volitional Form of 負ける is 負けよう。So if you say 負けようではないか。gramatically it is correct. However, no one says "let's lose the game". So 勝とうではないか。is better!
1日以上経っているのに一つもコメントがないとは...
例文: 試験が終わったら一緒に泳ぎに行こうではないか
確かにそうですね!みんな忙しいのかもですね!
素晴らしい文章です!
(1) 明日は仕事をサボろうではないか
(2) 明日暇なら、面白いアニメを見ようじゃないか
(3) あいつはまたマリアを騙された。あいつを復讐しようではないか
(1) 明日は仕事をサボろうではないか
⇒素晴らしい文章です!
(2) 明日暇なら、面白いアニメを見ようじゃないか
⇒素晴らしい文章です!
(3) あいつはまたマリアを騙された。あいつを復讐しようではないか
⇒あいつはまたマリアに騙された。あいつに復讐しようではないか