¡Recordaos suscribiros al canal si te ha gustado este vídeo! Si os gusta el canal recordad que tengo Patreon para mantener este contenido a flote, porque podemos aprender historia y literatura gracias a muchas cosas ► www.patreon.com/migueldelys Recordad que también informo de las novedades y cosas relacionadas con el canal en mis redes: ►Twitter: twitter.com/Migueldelys ►Facebook: facebook.com/deLysMiguel/ ►Instagram: instagram.com/migueldelys/ ►Twitcth: www.twitch.tv/migueldelys ¡Un saludo!
Hola Miguel, recién me sale este video con un tema interesante la verdad. Y me pasa como a muchos con algunos géneros dentro del rock, mas que nada el metal o el punk dos géneros que me encantan, y prefiero escucharlas en ingles. La invasión cultural en ese aspecto ha hecho creer que son joyas, al punto tal que pensar en separar un genero de un idioma se complica, una vez leí una nota si no me equivoco a la gente de helloween, que afirmaban eso, ellos no se imaginaban cantando metal en otro idioma que sea el ingles. también uno podría decir que es la herramienta perfecta para el salto internacional, teniendo a scorpions como ejemplo. En mi caso debo reconocer que al principio no le daba bola a lo que decía la letra en si. Mientras más distorsión y velocidad hiciera una banda la creía la mejor del mundo. Pero la edad como la vida misma te va llevando a cambiar ese contexto, y gracias a youtube y los vídeos subtitulados para gente como yo que no juno nada del inglés en algunas canciones te preguntas ¿en serio? jajaja. y Creo que después de escuchar tanto tiempo canciones en inglés de artistas que me gustan debería poner a robert smith y the cure. o peter murphy ex bauhaus, aunque este tiene un nivel poético que se pasa de mambo, los considero los mejores. Y en español, enrique bunbury tanto solista como en héroes es poesía, te das cuenta que hay libros leídos tras cada canción. Me pasa lo mismo con otros artistas que son de mi país como gustavo cerati en su trabajo solista como con soda stereo, virus, o luis alberto spinetta. O una banda mexicana llamada caifanes o la chilena los prisioneros. tuvieron un modo de construcción de las canciones y de aprovechar el español. Haciendo verdaderas joyas del cancionero hispanoparlante. que si no las escuchaste aunque no sean el género que te gusta, son terribles bandas y te las recomiendo. Saludos
a mi me fascina todo eso que has mencionado del español; por cierto Eugenio derbez hizo una parodia de la cancion de Marilyn Manson - The Beautiful People, que es una genialidad y demuestra que las letras en ingles tambien son absurdas
Has escuchado el cuarteto de nos? Es de Uruguay y tiene unas letras que Dios!!!!!! Unas son buenas, otras son terribles pero la mayoría son muy trabajadas, en mi opinion
Ocurre que en inglés la mayoría de las palabras son agudas y no suelen superar las tres sílabas mientras que en español la.mayoria son graves con los que el mucho más difícil rimar.
Tienes toda la razón, amigo. Estoy de acuerdo en que es más difícil escribir buenas letras. Pero se puede hacer: Soda Stereo - En la ciudad de la furia ua-cam.com/video/-5u_iwszdHU/v-deo.html Me verás volar Por la ciudad de la furia Donde nadie sabe de mí Y yo soy parte de todos Nada cambiará Con un aviso de curva En sus caras veo el temor Ya no hay fábulas en la ciudad de la furia Me verás caer Como un ave de presa Me verás caer Sobre terrazas desiertas Te desnudaré Por las calles azules Me refugiaré Antes que todos despierten Me dejarás dormir al amanecer Entre tus piernas Entre tus piernas Sabrás ocultarme bien y desaparecer Entre la niebla Entre la niebla Un hombre alado extraña la tierra Retrovisor - Fresco ua-cam.com/video/XVPLmGHRtxo/v-deo.html Llegué a confundirme con ella, tanto...! Por sus recodos espirituales, yo me iba jugando entre tiernos fresales, entre sus griegas manos matinales. Ella me acomodaba después los lazos negros y bohemios de la corbata. Y yo volvía a ver la piedra absorta, desairados los bancos, y el reloj que nos iba envolviendo en su carrete, al dar su inacabable molinete. Buenas noches aquellas, que hoy la dan por reír de mi extraño morir, de mi modo de andar meditabundo. Alfeñiques de oro, joyas de azúcar que al fin se quiebran en el mortero de losa de este mundo. Pero para las lágrimas de amor, los luceros son lindos pañuelitos lilas, naranjas, verdes, que empapa el corazón. Y si hay ya mucha hiel en esas sedas, hay un cariño que no nace nunca, que nunca muere, vuela otro gran pañuelo apocalíptico, la mano azul inédita de Dios! Virus - Luna de miel en la mano ua-cam.com/video/dp9Meam9ofs/v-deo.html Tu imaginación, me programa en vivo. Llego volando, y me arrojó sobre ti Salto en la musica entro en tu cuerpo cometa heily popula y en sueños. tuyo... tuyo luna de miel tu madre no podra interceptarme perfecto, hermoso, veloz, luminoso. caramelos de miel entre tus manos, te prometo una cita ideal, adorando la vitalidad. tuyo... tuyo. luna de miel Tu imaginacion, me programa en vivo. Llego volando, y me arrojó sobre ti Salto en la musica entro en tu cuerpo cometa heily popula y en sueños. Tuyo, Tuyo luna de miel caramelos de miel entre tus manos, te prometo una cita ideal, adorando la vitalidad. Poso, tuyo luna de miel Mar de copas - Carta para amigos muertos / A tu lado ua-cam.com/video/zj8OZ4pzMxY/v-deo.html Noche en tierra de Dios cuando un error cobra valor la cera cubre tu claro rostro en verde lustre y cal te muestra así lo falso de mi voz. Nunca trates de entenderlo. Allí donde los ciegos andaron vi el dulce de tu voz un ruido sin medidas me arranca los oídos, cuerpo y cae se cobra con mi sangre y mi sudor. Nunca trates de entenderlo. Un amor que gira hay que olvidarlo, no! porque no vuelve más que no vuelve más... En plena noche te vi después de un salto inmortal y al reír me diste la última verdad demonio hiere y se alimenta de mis lágrimas El dolor te arranca el corazón y tú preguntas qué ha pasado y te comportas siempre peor y así le ofreces una parte de tu corazón que es él y que se va y hay que olvidar. Quiero morir en tus brazos coger tus encantos rodar en pedazos decirles adiós pero siempre a tu lado.
Me da vergüenza como argentino la cantidad de personas que parece que se perdieron la mitad del vídeo antes de comentar.. tu punto es muy bueno y coincido con vos plenamente!!
No se si conozcas al Cuarteto de Nos, son unos genios con las rimas juegos de palabras y mensaje. Aunque mezclan diferentes géneros. Una recomendación para quienes gusten de la música en español y con un juego de palabras.
El rock es una invención anglosajona, particularmente del sur de Estados Unidos; obviamente se adapta mejor a las cadencias de la lengua inglesa; no conozco rumba flamenca ni tango argentino que suene bien en inglés
@@diegopelaezzeballos5809El rock surge de entre el blues y el country, ambos generos muy mestizos pero de larga tradición anglosajona, eran ritmos muy adaptados al inglés.
Es que el rock que cantamos en argentina o en latinoamerica NO es el mismo rock que ellos tocan. Es cierto que ellos lo "inventaron", pero nosotros lo hemos adaptado con nuestras particularidades y suena muy bien... PD: actualmente ni en Argentina suena bien el tango... Ah!! Y no es "Argentino". Es de Buenos Aires... No representa a todo el pais. Así como el Rock no representa a todos los Estados Unidos...
Cuando vivia en España creia que las canciones en ingles sonaban mejor, hace 3 años que vivo en Rumania y no puedo escuchas canciones en ingles, me he enamorado del español, todas las canciones que escucho actualmente estan en español, creo que no sabes lo que tienes hasta que lo pierdes Amo españa y amo el español
Cuarteto de Nos tiene muchísimas referencias culturales que te hacen echar un vistazo a la literatura, mitología, etc Incluso tienen canciones con métrica de poesía
Cómo letrista de rap, de reggae y de punk-rock, doy fe, que si lees, compones con más sentido y contenido y sobre todo eres capaz de regalar al público esa palabra que desconoce que pone nombre y explica aquello que sienten pero no entienden... Aborrezco los grupos que cantan al amor en escala mayor en el 99% de sus canciones porque a mí parecer eso lo hace cualquiera, pero no cualquiera es capaz de transmitir un sentimiento puntual en una mente cotidiana, ahí está la magia del letrista...
Siento que influye también el que el Rock haya nacido en inglés. ¿Se imaginan una canción de Flamenco o Tango en inglés? Claramente no 😌 (me encantó el canal 💙 suscripta)
Joder, eres jesucristo.Un vídeo que dice cosas y que no incita al suicidio colectivo. Posiblemente la primera vez que comentó un video de YT, no me arrepiento de nada .Sigue así , mucho ánimo.
Estoy completamente en desacuerdo en decir que hacer letras en castellano sea "más difícil" o "lleva más trabajo" que hacerlas en inglés. No complica que haya más formas. Al contrario, incluso lo hace más fácil pues, así, evitar la cacofonía es automático. Por ejemplo: The car The villages The house The children El auto Las villas La casa Los niños El propio género de las palabras nos obliga a cambiar el artículo y, por ende, a no repetirlo. Además, lo único que realmente influye de manera definitiva en la composición es la cantidad de sílabas y el único ejemplo en que varía el número de sílabas es en los plurales con /e/ epentética (-es) y en los ponombres personales nominativos plurales (yo-nosotros, tú-vosotros, él-ellos). Todos los artículos tienen una sílaba y todos los demostrativos, dos. En cuanto a que el castellano es una lengua 'difícil', eso es, lo que diríamos nosotros en Argentina, una paja mental, es decir, algo que pensamos para autoregocijarnos pero que no sirve para nada o quizás ni cierto es. Primero, obviamente que a los angloparlantes les va a resultar difícil aprender castellano pero, paradójicamente, esta lengua es una de las más habladas en Estados Unidos, por ejemplo. Segundo, que la gramática del castellano es casi idéntica a las del resto de las lenguas iberoromances y muy similar a las del resto de las romances y, considerando la distribución de estas lenguas en Europa y en el mundo, pensar que los hablantes de todo el mundo no van a tener experiencias con una gramática como la del castellano es algo impertinente. Además, en realidad la dificultad del castellano para los angloparlantes no radica en sus tiempos y modos verbales, siendo que practicamente todas las lenguas tienen tiempos compuestos (incluyendo el inglés), sino en la flexión personal del verbo y sobre esto hay tres cuestiones: -primero, que el inglés sí conoce, no sólo el género gramatical (he-she-it, his-her), sino también este tipo de flexión (como en el verbo to be o en la 3era persona singular: i do-he does). -segundo, que esta forma de flexión es una de las más extendidas. -tercero, creo que es evidente que la flexión verbal personal del vasco es mucho más complicada y, sin embargo, por un lado, muchos euskaldunes prefieren escribir letras en vasco y, por el otro, a pesar de ser una lengua mucho más minoritaria que el castellano, que es la tercera lengua más hablada del mundo, bandas y artistas como Berri Txarrak (que casi nunca cantó en castellano) o Fermín Muguruza han tocado y cantado con artistas de fuera de la Península. Incluso el que el orden de los adjetivos varíe no creo que lo complique, sino que, más bien, lo facilita, pues tenemos más opciones métricas y rímicas. Es lo que se decía del "orden libre" del latín. Y, en cuanto al léxico, mientras más léxico tenga la lengua (y la persona), más fácil será componer porque más opciones hay para decir una misma cosa. Para mí, no importa realmente lo "complicada" que sea una lengua para la distribución del mercado sino la propia distribución de la lengua y la cultura que conlleva, y con "cultura" me refiero a los elementos culturales y/o humanísticos que se relacionan a la lengua. Por ejemplo, acá en Argentina es muy querida la banda Die Toten Hosen y tú crees que la mayoría de quienes la escuhamos y vamos a sus recitales entendemos algo de sus letras? Berri txarrak tiene muy buenas letras también y, sin embargo, tú crees que que la mayoría fuera de Euskal Herria las entiende? Dark Moor tiene letras dedicados a la literarura española en inglés. Para nosotros puede resultar un sin sentido, pero recordemos que hay bandas como Amon Amarth cuyas letras hablan de mitología nórdica en inglés. Esto se debe a algo sencillo y que explica por qué la mayoría de las bandas cantan en inglés: esta es la lengua universal. Es más fácil para una banda que se escuhe afuera si se comprende lo que dicen sus letras y el inglés es la lengua con la que se llega más fácilmente al resto del mundo. Muchos preferirán escuchar flamenco en castellano y country en inglés que country en castellano y flamenco en inglés. Es una cuestión de asociar la cultura con la lengua. Ahora, muchos castellanohablantes prefieren escuchar blues y rock en castellano porque lo entienden y es porque lo popular es el género y prefieren comprender la letra. Ahora, esto no es siempre así. De hecho, muchos, cuando escuchamos música en inglés, no prestamos ateción a la letra, sino a la música. Conclusión: Se elige el inglés porque es la lengua universal y esta es la lengua universal porque es fácil de aprender, pero no quiere decir ello que sea más fácil de componer en esta lengua y por eso se elija esta lengua para componer o que en el castellano sea más complicado. Por otro lado, el recurso del tópico no es pecado. Es más, es parte de la poesía: los bueyes en Lorca o en Miguel Hernández. Que Mago de Öz lo use, tiene sentido, ya que ellos buscan imitar la música medieval, simple, repetitiva y festiva. En cuanto a sus letras. Sí, la mayoría son una mierda, pero, además de que hay ejemplos que creo que se salvan (como Fiesta Pagana, la cruz de santiago o Hasta que el cuerpo aguante), tenemos que reconocer que tienen un sentido casi surrealista: "ríe desprecios un barco", "si tus lágrimas se quieren suicidar...mi llanto hoy se quiere morir". Muchos grupos desconocen el poder de la prosopopeya y, en serio, no creo que los de Mago de Öz sean perezodos ni menos incultos. Le han hecho un tema a la Santa Compaña, un elemento folclórico; han compuesto un tema como Cantata del Diablo; han versionado Memoria da noite de Luar na Lubre (o sea, un tema en otra lengua). También pienso que pueden mejorar. Un estribillo y un interludio como los de la Costa del Silencio (que me encantan) creo que se merecen una mejor letra, pero quizás esa sea su onda, la de los nombres fantásticos y el imperativo. Estoy de acuerdo en que, para mejorar las letras hace falta leer pero, más que eso, adquirir léxico, algo que puedes hacer de muchas formas y una de ellas es escuchar música. Por ejemplo, Oraindik de esne Beltza dice "oraindik kramelin gorriak bideko helburu", o sea, "todavía los claveles rojo (son/siguen siendo) el objetivo del camino" (no sé de dónde eres, pero no quiero insultar tu inteligencia, pero lo traduzco por las dudas). Memoria da noite de Luar na Lubre dice "perderei o dia que aprendín a bicar palabras dos teus ollos sobre o mar". Vivindo pobre de Rebeliom do Inframundo dice "rosa, espiña impregnada en veneno". L' carrer de l'amargura de zoo dice "però el rellotge s'atura allà dalt, I es mesclen la locura, la mort i el carnaval". En Compostela de Dakidarria dice "traemos a terra nos puños, o lume nos peitos e a brisa do mar nos pulmóns". Animales hambrientos dice "corriendo como animales hambrientos, una manada acechando al cazador". A lo que voy es que, quizás, más que leer, un letrista tiene que tratar de volverse culto de todas las formas posibles, y puede hacerlo escuchando muy música, pues hay que recordar que la otra parte del arte es esa y tiene que encontrar inspiración para ambas. De hecho, no hay que olvidar que también tiene que hacer que ambas encajen, porque, por más que un tema tenga una buena letra, incluso una buena melodía, si no encajan, puede resultar en un fiasco. Por ejemplo, en Locuras contigo de Rombai, más allá de que sea o no buena la música y/o la letra (a mí no me gusta, es subjetivo pero no viene al caso), los acentos no pegan ni ahí, y lo hace horrible de escuchar. La diástole y sístole también son buenos recursos, como en la canción del Quinto Regimiento: "la flor más rojá del pueblo". Pero deben usarse con inteligencia y moderación. Sino, el abuso de estos como 'licencia' para hacer entrar cualquier letra en cualquier melodía lleva a resultados paupérrimos como el del anterior tema mencionado. Igualmente, es mi opinión. Un abrazo!
El mejor comentario de todos por dios, 10/10, completamente de acuerdo con lo que dices, mas acertado que lo dicho en el video, ojalá mas gente dedique tiempo al leerlo y muy bien dicho lo de la paja mental.
Creo que lo que pasa es que hay gente que quiere crear pero no el aprender cómo xrear esa música...me refiero a la letra, en tal caso, contraten un compositor
Excelente exposición, muchas verdades juntas para una sola hora. Ya llevo 3 videos tuyos y me suscribo con campanita y todo. Te has ganado mi respeto Miguel. Saludos desde Venezuela.
Hay excepciones maravillosas. Soda Stereo eran unos genios. La mayoría de sus canciones hablan sobre el amor o el sexo, pero en ningún momento mencionan estas palabras directamente. La riqueza de imágenes y metáforas es gigante.
Lo de "más conocido" no te lo niego, ¿pero metal?, mmm no se, no se. Un grupo de amistades (yo incluido) lo vemos mas como rock-folk. :) :P Como siempre, un buen vídeo.
Tu Canal es Buenisimo! Me sorprende que no sea tan conocido, pero bueno ya llegara a su tiempo. Llevo un dia completo viendo video tras video y aun no me canso. Saludos desde Mexico!
Oye estoy muy de acuerdo con eso. Has escuchado el grupo colombiano Kraken para mi son los únicos que lograron hacer algo parecido a lo que es el rock pero en español
Recién descubro tu canal y me gusta mucho. Te escribo para mandarte un fuerte abrazo y recomendarte a Hermética (metal pesado argentino de principios de los 90's). Salud! Seguiré por tus videos.
Opera magna al respecto me deja a nivel de composición, letra, y musicalización bastante impresionado. Creo que a nivel intelectual son muy avanzados y un gran referente de metal con profundos temas interpretados magistralmente. Dark Moor igual, de echo usan un letrista italiano versado en poesía si no me equivoco (este último cantando en inglés). Ambos españoles.
En "Historia de la cultura de España y América", veíamos cómo, cuando los latinos dominaron los territorios de lo que hoy es España, los conquistados empezaron a llamar a sus hijos con nombres latinos y en América sucedió lo propio con nombres españoles después de la conquista (hoy en día la mayoría de ancianos tienen nombre del santoral). Hoy, España, Europa toda y también el resto del mundo sufre de lo mismo a un nivel global debido a la interconectividad mundial. Siempre se va a preferir el uso de la lemgua franca; los "nativos españoles", los prehispánicos y hoy el resto del mundo, siempre han aducido que los términos en la lengua franca tienen más "presencia", "sonoridad", "sentimiento" (¿se me permitirá el término 'feeling'?). No solamente esos casos: ya en los siglos de oro, dentro de la crítoca literaria, se pueden leer muchísimos textos teóricos donde se alaba al italiano, en detrimento del español para composiciones líricas. *Sinceramente creo que es lo mismo pero bajo la ideologización pro-estadounidense, al igual que se hizo antes, justificamos nuestra lambisconería y sumisión.* Ya se trate del Metal o del _Dolce stil novo,_ más que una condición intríseca en la morfología o fonología del idioma, se trata de caracaterísticas políticas que ponen a un idioma sobre otro. ¿No los mismos griegos creían que los extranjeros, no que hablaban ptra lengua, sino que no sabían hablar? ¿Por qué no hablar del exagerado uso de pronombres en el inglés (constituyente de su gramática) como una oportunidad de riqueza estética? ¿O de la poca variedad de conjugación en inglés?
Luego ves está letra y Charly García calla las bocas Tu cuerpo es un vidrio, tu amor un tapiz, mi mente una aguja, tu cuerpo un faquir. Si las sanguijuelas no pueden herirte no existe una escuela que enseñe a vivir. El ángel vigía, descubre al ladrón, le corta las manos, le quita la voz. La gente se esconde Impío apenas existe, se olvida del hombre, se olvida de Dios. Miro alrededor, heridas que vienen sospechas que van, y aquí estoy pensando en el alma que piensa y por pensar no es alma. Desarma y sangra. Desarma y sangra - Seru Giran
Tienes razón pero yo creo que además de todo eso el rock en español no es tan comercial por qué el inglés al ser el lenguaje mundial todo mundo lo sabe... Quiero decir si tú en Rusia pones una canción de catalmenia (una banda no tan conocida) a alguien que le guste el rollo del metal la va a entender diferente si le pones Kraken o baron rojo ya que no lo van a entender entonces en ese orden de ideas el rock y el metal en inglés vende más por el simple hecho de que en todos los lugares del mundo se va a entender. Buen video saludos desde Colombia
Hasta los grupos de rock de italia suecia noruega y rusia escriben en ingles porque es mas fonetico y el idioma ingles es global todo el mundo lo entiende
Es cierto, funciona mejor y es más fácil componer en inglés. Pero bandas hispanas que en su mayoría tienen muy buen contenido y bastas metáforas son las de algunas bandas argentinas... Ejemplos: Los Redondos; Hermética; Alma Fuerte; Malon; La Renga; Bersuit; etc.. Saludos desde Uruguay y felicitaciones por el canal!!!
Gracias Miguel! Este vídeo me motiva mucho. Tengo una banda de Rock en sus inicios, y al componer los temas intento encontrar algo de complejidad en las letras y que no sea lo mismo de siempre. Amo tus vídeos. Saludos.
Hay un tema añadido que se te ha pasado: la pobreza fonética del castellano frente al inglés, mal que nos pese. En castellano tienes 5 vocales más dos semivocales, mientras que en ingles hay 12 sonidos vocálicos distintos, más las dos mismas semivocales. Esto hace que, por aproximación del sonido, sea más fácil rimar palabras entre sí que en castellano.
No, joven, en español solo hay 5 sonidos vocálicos; diferente es el hecho de que existan letras que, según su ubicación con respecto de otras, tenga sonido vocálico o consonántico. ¡Saludos!
Hay que mencionar también que el inglés usa palabras más cortas generalmente, muy rara vez suenan más de tres sílabas, eso hace que sea más fácil rimar. Y también, como en español hay taaaanto sufijo, es más fácil rimar entre verbos conjugados en la misma persona o genero y con adjetivos con el mismo sufijo pero de esa manera parecen rimas hechas con pereza
Totalmente de acuerdo en todo lo del vídeo, pero cierto que habría que comentar que en inglés apenas hay palabras esdrújulas, en inglés todas las palabras son llanas y mucho mas cortas y es mucho mas fácil de cuadrar, pero es cierto que skizoo y héroes del silencio hicieron letras sublimes
Por cierto totalmente de acuerdo en lo que dices de Marea y Extremoduro. Descubrí este canal anoche y es de lo mejorcito que he visto en UA-cam. Obviamente me suscribi de inmediato
Las mejores letras en heavy son las de iron maiden; no porque sean en inglés, sino porque están basadas en hechos históricos, batallas, leyendas. Esto implica que para adaptar los textos a u a canción, a la letra, tengas que ser un tio leido, culto; como es el caso de dickinson, profesor de historia y el caso de steve harris que también sabia del tema.
Interesantes argumentos pero creo que el principal problema del español frente al ingles en rock y metal no es el idioma en si mismo sino la percepción global de estos géneros musicales. Quiero decir que el rock y el metal se asocian automáticamente al ingles por que nacieron con este idioma, esta asociación se graba en el imaginario colectivo de forma que cualquier otra asociación dígase rock y metal en español, o italiano o portugués van a ser copias secundarias de la original y difícilmente tengan el "impacto" que la primera por mas trabajadas y poéticas que sean las letras. Si trasladas esta lógica a otros géneros aplica igual; no es lo mismo una salsa en ingles que una en español. Saludos.
Aparte el ingles tiene algo que al cantarse suena muy bonito y el español lo siento muchas veces algo cuadrado aparte de que es mas dificil hacer ciertos arreglos vocales que el ingles si te permite aparte de ser mas melodioso
Tienes razón hasta cierto punto, pero RAMMSTEIN. Rammstein, Oomph!, Eisbreicher... No hay ninguna razón aparente por la que el alemán debería funcionar en el metal, pero funciona. Esa asociación no es para nada una frontera. Creo que tiene más razón el pavo del vídeo (no se cómo de llama perdón JSKBDKSJDKDJ)
También concuerdo contigo, creo que el género nace gracias al idioma. Un profesor que tuve siempre nos peleaba esto, que el rock debería ser inglés, pues no sería lo mismo escuchar un mariachi en inglés u otro idioma, así como escuchar un mambo en alemán, así como la ópera las escribían en italiano en la mayoría de sus casos. Hay mucha relación, pero en el rock es un tanto distinto.
estas poniendo al rock y el metal al nivel de la opera que en su tiempo solo se interpretaba en italiano y que todos sus exponentes debian aprender esa lengua para componer o para cantar, pero habia algunos autores que se revelaban ante esa norma (no recuerdo sus nombres pero se que fueron muy populares en su epoca).
Primer vídeo que veo de tu canal y me encantó el tema, la forma de presentar y el audio. He vivido 18 años en Texas y domino el Inglés y estoy de acuerdo en lo que dices porque también los latinos cojeamos del mismo pie. Pero te aseguro que un factor clave que hace que el Inglés funcione mejor en el Rock es que hay mucha elasticidad en las silabas, es decir; Una frase o palabra se puede pronunciar en cuántas silabas sea conveniente para la melodía. Por ejemplo la frase 'We broke our mirrors' (Nirvana, Lithium) tiene nominalmente 5 o 6 sílabas, pero Curt la dice en 3 sílabas para ajustarse a la melodía y queda excelente. Esto en el Español casi no se puede por estar más estrictamente estructurado. No puedes añadir ni restar sílabas, cambiar la acentuación de una palabra sin joderla y no puedes comerte consonantes.
Muy buen vídeo. Ya lo mencionaron antes, pero te recomiendo las composiciones de Ricardo Iorio, un tipo que lee bastante. En Argentina no todo el metal es Rata Blanca, y no todo lo de Rata Blanca es sobre hadas, etc. Hay muchas bandas con un contenido lírico más complejo. Saludos!
6:07 también en español cambian algunas palabras dependiendo del país Sos/eres Vos/tu Ponete/ponte(hay muchos ejemplos con esto) Sois/son Vosotros/ustedes y una infinidad más.
Muy buen comentarios. En Argentina Ricardo Iorio escribio y escribe de läs mejores letras en espanol. Me encanta manowar pero es cierto tu punto de Vista. Y rhapsody es como para flagelarse lös testiculos. Saludos
En Argentina estàn las mejores bandas de rock y metal en español. Son tantas que mencionar un par es quedarse corto. Los gatos, almendra, spinetta, invisible, color humano, alejandro medina, la pesada del rock and roll, billy bond, pappo, riff, pastoral, miguel abuelo y los abuelos de la nada, cerati, Manal, Soda Stereo, Sumo con Luca prodan, sui generis, la maquina de hacer pajaros, fito, andres calamaro, la cofradía de la flor solar, los natas, el reloj, crucis...y podría seguir es que hay tanto que eacuchar y conocer, tanta poesia en las letras, tantos geniales artistas
Muy guapo el vídeo y las ideas! Como aporte, creo que el inglés tiene más palabras monosilábicas con significado pleno, mientras que en castellano la mayoría de monosílabas son conjunciones y otro tipo de conectores (aunque también las haya con significado, evidentemente). Ese tipo de palabras facilita construir frases cortas más estéticas y con sentido, dando más libertad a la hora de elaborar versos y jugar con el ritmo a conveniencia. Un abrazo!
De acuerdo, componer en español es mucho más difícil, aunque cantantes como Cerati o Shakira en sus primeros años son buenos ejemplos de compositores que buscaban la musicalidad de las palabras.
Aca en chile tenemos grupos con muy buenas letras ej: los tres, los prisioneros, los jaivas, etc. En argentina tambien hay grupos con unas letras excelentes como soda q son letras q transmiten mucho
Jorge González me parece uno de los mejores letristas en español. Los Tres, tienen algunas canciones con letras muy buenas y casi poéticas, y otras que...bueno, "Restorant" no es muy profunda que digamos...
@@marcachancho4262 pero canciones como la torre de bavel, la espada y la pared, he barrido el sol, la primera vez ocupan la satira y la retorica y eso hace q sean canciones con una gran complejidad y q decir de gonzales los dos primeros discos de los prisioneros tienen muchos temas en contra de la dictadura y de la sociedad en si, puta y q si los escuchas te generan conciencia de la vida en si
@@ricardoandres1916 yo no lo creo , Soda una vez replicó en un dúo histórico entre Soda y the police, la canción BRING ME ON THE NIGHT, en español, y la llamó TRAEME LA NOCHE, el resto es historia, el mismo bajista de the police elogió el tema, y yo considero que eso fue una clara muestra de que el rock sudamericano es mejor que cualquier otro, porque tiene otro significado, el de la pobreza , en tiempos de rebeldía , de dictadura , de penumbra, te invito a que tu compares BRING ME ON THE NIGHT, CON TRAEME LA NOCHE
El tema con las canciones en ingles, es que es un idioma entendido en el 100% de los paises mientras que el español no llega ni a la mitad. Quieres letras con contenido, escucha Hermetica o Almafuerte, abrazo
El español es el segundo idioma más hablado del mundo después del chino mandarín, es más un tema de comercialización, el inglés vende más porque todas las influencias, por lo menos en rock, vienen de ahí
Asi es, por eso las bandas alemanas cantan en ingles: helloween, running wild, sodom, destruction y la lista sigue...hasta el grupo abba lo hacia en ingles :v
Lo importante es que las letras y la musica llegue. Tampoco hay q estar buscando quien hace mejores letras. Sino que lleguen. Y por ejemplo Marea si me parece que tienen letras complejas y ademas llegan
¿Quizás una versión metal de algún tema de Sabina o Manolo García? Bromas aparte. Gracias por los vídeos que cuelgas. He descubierto muchas canciones y grupos desconocidos para mi, me encantan. Un abrazo y sigue así.
Manolo García fue genial con El Último de La Fila, e hizo cosas estupendas en sus tres primeros álbums en solitario, luego entró en un autoplagio y cursilería espantosa. No sé si covers del Sabina, saeguro los hay pero Calamaro tiene un estilo similar un poco "macarrilla" (No estoy denigrando, solo dando una idea aproximativa de su estilo particular) Los Bunkers de Chile han hecho algunos covers rockeros interesantes de Silvio Rodríguez , para mí el mejor trovador en español (quien de por sí tiene influencias rockerillas en algunos temas)
Creo que predomina el inglés en el tema lírica porque el mainstream del rock y derivados se maneja en inglés, sea europeo o de estados unidos, todo se construyó a base de bandas de USA y Gran Bretaña y después se le sumaron el resto de Europa que en la sumatoria dominan el mercado. Basándose en eso es el porque a las bandas o solistas que tienen el español se les complicado llegar a nivel mundial, porque el mercado impera el idioma sajón. Un ejemplo y si bien me salgo del rock es Shakira que explotó a nivel mundial cuando editó un disco en inglés, así hay muchos ejemplos. Pero las líricas en español son muy buenas en muchos casos. A veces rebuscadas en el momento de entenderlo y con mucho mensaje entre línea caso por ejemplo de Luis Alberto Spinetta. Enfocándose en el metal por ahí es más simple y directo pero la gramática usada por Hermética es impresionante! Sino la escuchaste antes hazlo! No es poética pero narra los problemas y las vivencias del adolescente (traición) o de las problemáticas sociales como nadie (hospitalarias realidades, Gil trabajador!) O de hechos históricos sudamericanos ( memoria de siglos) hay muy buenos letristas en español, solo hay que buscarlos! Así también lo hay en inglés, Bruce Dickinson por ejemplo! Saludos
Yo creo que el problema principal es el mismo que si escucharas flamenco en inglés, el flamenco está pensado y contruído por y para las personas hispano parlantes, la cultura lo envuelve todo, cada idioma es un mundo y ese mundo incluye una idiosincracia y si un sonido que se acopla al idioma, esa es mi teoría, pero por otro lado creo que deberías de escuchar rock de Latinoamérica creo que hay letras muy buenas y lejos de ser básicas.
Eso es relativo porque el Rock se creó con base en las sonoridades del mambo, el cha cha cha y lo que llaman el Jazz Latino. Lo pueden observar en un documental que se llama Bridges en Yuotube, no recuerdo cómo se escribe.
@@lizchavez5635 El Jazz que escuchas hoy en día está construido sobre la base de la música latina de los cuarentas y cincuentas. Chano Poso, Machito, Dámaso Pérez Prado, Tito Rodríguez etc.
@@ricardoandres1916 Habia jazz en norteamerica desde los años 20 o 30. Puede ser que el jazz latino influyera en ciertas corrientes del jazz norteamericano, pero no es que el latino influyera en todo al norteamericano.
@@lizchavez5635 Ese jazz que había en norteamérica y que se escuchó en los veinte en Europa cambió mucho a partir de la entrada del mambo y la música del caribe y centroamérica, ese jazz es la base del rock and roll, no el jazz de los 20.
Romina Spitale También el disco de “El canto de amor a la vida” de Rafael Lechowski y cualquier tema de Ozelot, principalmente de los discos “Dimensiones y cuerdas” y “El hombre de masa cero”
De acuerdo contingo gustavo cerati con soda stereo también tenía muy buenas composiciones, y algunas canciones de angeles del infierno también tenía buena letra.
Frank Ruíz La mayoría opina que fue al revés, que como solista perdió calidad. Para mí no es así, son etapas diferentes, se pueden rescatar muchas cosas de todas sus canciones.
Hay bandas de metal latinoamericano que tienen letras bastante buenas. Hermética de Argentina tiene creo de las mejores letras en varias de sus canciones, o Transmetal de México, el tema de Poder y Pudrición es excelente. Pero también secundo tu opinión de que el ingles es un idioma más comercial e internacional. Si compones algo en ingles puedes llegar muy lejos. Ejemplo de esto una de las mejores bandas de Metal de Colombia se llama Witchtrap, todas sus letras son en ingles y los ha hecho llegar muy lejos; aunque por mi parte me encantaría que hicieran una que otra canción en español. Saludos desde Bogotá.
Estoy comenzando con mi banda y pues técnicamente soy el único que escribe las letras y uno de mis principales problemas es el no tener de que hablar o en otros casos no saber como abordar temas de formas poco comunes pero este video me dio un punto de viste muy válido que sinceramente me esta ayudando mucho...gracias
Mi problema con los escritores hispanohablantes es que no quieren evolucionar. Hoy día se escribe usando los mismos estilos de las novelas clásicas y las mismas metáforas y atmósferas. También están los escritores que se esfuerzan más en usar las palabras más “raras” que encuentran en el diccionario que en crear personajes y/o situaciones de importancia para los lectores. Así un libro o un poema o canción que se escribió hace un mes parece algo que pudo haber sido publicado hace décadas y pierde relevancia en el mercado actual. Y es una buena táctica si lo que quiero es enamorar a mi profesora de lenguas pero al conectar con las generaciones actuales es más difícil que funcione.
El español es un idioma casi perfecto con un grado de exactitud que solo lo comparte con el japones. El ingles es una lengua simple y a decir verdad torpe fonetica y literal.
No tiene que ver, mira las canciones en japonés. Y el japonés es complicado. Es cosa de estatus y de orgullo propio. Si desde pequeño hay gente arriba diciéndote lo poco que vale lo español pues te lo crees. Fíjate en catalán, las mismas letras nos suenan mejor no porque sean mejores, el catalán tiene practicamente el mismo sistema gramatical y fonético. Estamos condicionados por un auto-boicot que nos venimos imponiendo unos a otros desde la cuna.
El problema con esto esque aún así el metal japonés no es tan aceptado como cualquier grupo en inglés. Se ven obligados a sacar temas en inglés aunque ni sepan pronunciar bien. Esto es un problema no solo de idioma si no de una "superioridad" ridícula de la comunidad de fan Boys metaleros que no quieren oír más allá de sus 3 bandas de siempre, donde si les mensionas un grupo que no sea estadounidense o inglés entonces te atacan y no dejan que la industria crea. Nosotros somos los responsables de que una banda funcione o no. Todo es un negocio atado de manos
@@miyavianaira2276 La cosa no es tan en blanco y negro como dices. En el caso del japones y su J-rock, al menos: Ten en mente que a la hora de leer la letra para aunque sea cantar mentalmente la cancion y entender mas o menos la musica linea ppr linea, uno debe conocer dicho idioma aunque sea lo basico y un poco mas. Dime tu cuanta gente entiende siquiera lo basico del japones y su pronunciacion? Cuanta gente se molestaria en dedicarle tiempo a estudiarlo siendo que es mucho mas util el ingles? No muchos, por lo que necesariamente dichos grupos serian un nicho pequeño de consumidores, llamense otakus (en este caso, no lo digo de forma despectiva) o estudiantes de idiomas, o curiosos.
perdona pero el rock en japones suena muy genial, es un idioma muy bueno para hacer metal y rock, y es por esto que hay tantos grupos famosos en este idioma de estos generos
Gran opinión hermano, nosotros somos una banda de Ecuador, y lo que dices es muy cierto, encontrar la letra adecuada, y que no suene mediocre, suele ser bastante más complejo en español, que en ingles, muy acertada tu crítica y muy constructiva por cierto, felicidades y un saludo. lml
Es interesante el video este pero se dicen muchas obviedades, bueno en fin, la verdadera discusión en mi opinión es porque el rock musicalmente hablando es superior en su versión inglesa / estadounidense que en habla hispana. Saludos
Amén hermano👏👏 la de veces que mis colegas me han despellejado por decir eso(precisamente) de extremo y marea. Desde el máximo respeto y cariño a estos grupos.
Gracias. Con este vídeo y el de 10 ejemplos de letras absurdas en el metal, re estructure mucho de como escribo. Estoy escribiendo un libro de poesía. Desde que comencé a escribir me base en como lo hacen los grupos de metal, empecé con guns n Roses. Sin darme cuenta no adquirí un estilo propio sino una copia. Gracias a tus vídeos pienso he mejorado.
@@Alexis-yt2fz claro, lo que mas que se consume en el rock el español es una onda tirando a baladas. En argentina en el heavy metal teníamos a V8 que fue algo de nicho, lo único de hard rock que llego "lejos" en argentina fue Riff, a nivel de popularidad, o rata blanca en el heavy metal.
Me parece interesante la forma en la que hablas del metal. Creo que sería interesante si tuvieras una banda o escribieras canciones para alguna de ellas.
Que tal Miguel, muy bueno tu video. Coincido en parte y sobre todo en lo de la pereza, uno de los peores vicios. En Argentina los grupos de rock tuvieron el gran desafio de hacer rock en castellano evitando caer en la torpeza o en la tosquedad. Fuera de los grupos de blues o folk, en parte cerca del progresivo y aun del rock duro, grupos como Invisible, Aquelarre, Color Humano, antes Pescado Rabioso, supieron tener verdadera poesia. Y ello solo para empezar... porque Seru Giran, Soda Stereo y otros no se quedon atras
Sumamente interesante, reitero, estos son de mis videos favoritos del canal: Análisis y opinión (aunque todos me encantan). La aceptación o invasión de la cultura anglosajona, y como todo suena "mejor" en inglés, como un punto de partida para mencionar cómo la carencia de variabilidad y riqueza verbal está dada en su mayor parte por la falta de educación y de interés en el propio idioma (la lectura), cuando es una de las lenguas más preciosas y complejas. Pero para ello también es necesario que la mayoría de los receptores hagan su trabajo y exijan un producto acorde a esas expectativas, si los consumidores tampoco leemos y nos conformamos gratamente con el producto que nos dan... Pues... No puedo evitar mencionar lo adorable del fragmento con Miguel en traje y gafas, pero creo que se ve más natural con camiseta oscura, aretes, colgante de runa y cabello desordenado.
Yo escribo poesía pero gracias a tu video me das ganas a mejorar lo que hago, porque lo que escribo si es muy simple pero me gusta, pero con tu crítica me dan ganas de buscar algo mejor
Miguel Te recomiendo Escuchar Rock y Heavy de Argentina Donde te puedo asegurar tanto musicalmente y letristicamemte superan a las letras anglos El tema es que los anglo no quieren escuchar o ver la superioridad de Argentina en musica Rock y Heavy y le duele al anglo saber que lo superen y que le peguen palos
No hace mucho tiempo vi una entrevista al cantante y letrista de Marea y pensé exáctamente lo mismo que has dicho de estos grupos y tantos similares, como dicen ellos mismos en una canción "a cualquier cosa lo llaman poema".
¡Recordaos suscribiros al canal si te ha gustado este vídeo! Si os gusta el canal recordad que tengo Patreon para mantener este contenido a flote, porque podemos aprender historia y literatura gracias a muchas cosas
► www.patreon.com/migueldelys
Recordad que también informo de las novedades y cosas relacionadas con el canal en mis redes:
►Twitter: twitter.com/Migueldelys
►Facebook: facebook.com/deLysMiguel/
►Instagram: instagram.com/migueldelys/
►Twitcth: www.twitch.tv/migueldelys
¡Un saludo!
Hola Miguel, recién me sale este video con un tema interesante la verdad. Y me pasa como a muchos con algunos géneros dentro del rock, mas que nada el metal o el punk dos géneros que me encantan, y prefiero escucharlas en ingles. La invasión cultural en ese aspecto ha hecho creer que son joyas, al punto tal que pensar en separar un genero de un idioma se complica, una vez leí una nota si no me equivoco a la gente de helloween, que afirmaban eso, ellos no se imaginaban cantando metal en otro idioma que sea el ingles. también uno podría decir que es la herramienta perfecta para el salto internacional, teniendo a scorpions como ejemplo. En mi caso debo reconocer que al principio no le daba bola a lo que decía la letra en si. Mientras más distorsión y velocidad hiciera una banda la creía la mejor del mundo. Pero la edad como la vida misma te va llevando a cambiar ese contexto, y gracias a youtube y los vídeos subtitulados para gente como yo que no juno nada del inglés en algunas canciones te preguntas ¿en serio? jajaja. y Creo que después de escuchar tanto tiempo canciones en inglés de artistas que me gustan debería poner a robert smith y the cure. o peter murphy ex bauhaus, aunque este tiene un nivel poético que se pasa de mambo, los considero los mejores. Y en español, enrique bunbury tanto solista como en héroes es poesía, te das cuenta que hay libros leídos tras cada canción. Me pasa lo mismo con otros artistas que son de mi país como gustavo cerati en su trabajo solista como con soda stereo, virus, o luis alberto spinetta. O una banda mexicana llamada caifanes o la chilena los prisioneros. tuvieron un modo de construcción de las canciones y de aprovechar el español. Haciendo verdaderas joyas del cancionero hispanoparlante. que si no las escuchaste aunque no sean el género que te gusta, son terribles bandas y te las recomiendo. Saludos
a mi me fascina todo eso que has mencionado del español; por cierto Eugenio derbez hizo una parodia de la cancion de Marilyn Manson - The Beautiful People, que es una genialidad y demuestra que las letras en ingles tambien son absurdas
Has escuchado el cuarteto de nos? Es de Uruguay y tiene unas letras que Dios!!!!!! Unas son buenas, otras son terribles pero la mayoría son muy trabajadas, en mi opinion
Muy deacuerdo contigo tio! Porfin veo a alguien en UA-cam hablando sobre este tema, buen vídeo!
Elemento es una canción de rock conocida que no es en imperativo
Ahora sólo falta que alguien aclare de una puta vez que mago de Oz no es puto metal
@@otzi2137 es metal dios, que no sea thrash o black no significa que no sea metal
Lo mismo digo.
Según este tipo las bandas en inglés son mejores porque suenan bien??? En serio?? Y no se le ocurrió que hay gente a quién no le suena bien el inglés?
Las letras en inglés tienen una ventaja y es que como el 98% de la gente en España no las entiende no pueden saber lo malas o estúpidas que son
Es divertido porque es verdad.
Gucci gang tiene una letra muy profunda
@@davidj.2878 es verdad
Qué opinas de Valkirya?🤔
open.spotify.com/album/7EuVqwZkVxU12bMpCS1aHl?si=gQqcjaRtThOdUa8J_48CAA
Gente que habla español*
Ocurre que en inglés la mayoría de las palabras son agudas y no suelen superar las tres sílabas mientras que en español la.mayoria son graves con los que el mucho más difícil rimar.
Tienes toda la razón, amigo. Estoy de acuerdo en que es más difícil escribir buenas letras. Pero se puede hacer:
Soda Stereo - En la ciudad de la furia
ua-cam.com/video/-5u_iwszdHU/v-deo.html
Me verás volar
Por la ciudad de la furia
Donde nadie sabe de mí
Y yo soy parte de todos
Nada cambiará
Con un aviso de curva
En sus caras veo el temor
Ya no hay fábulas en la ciudad de la furia
Me verás caer
Como un ave de presa
Me verás caer
Sobre terrazas desiertas
Te desnudaré
Por las calles azules
Me refugiaré
Antes que todos despierten
Me dejarás dormir al amanecer
Entre tus piernas
Entre tus piernas
Sabrás ocultarme bien y desaparecer
Entre la niebla
Entre la niebla
Un hombre alado extraña la tierra
Retrovisor - Fresco
ua-cam.com/video/XVPLmGHRtxo/v-deo.html
Llegué a confundirme con ella,
tanto...! Por sus recodos
espirituales, yo me iba
jugando entre tiernos fresales,
entre sus griegas manos matinales.
Ella me acomodaba después los lazos negros
y bohemios de la corbata. Y yo
volvía a ver la piedra
absorta, desairados los bancos, y el reloj
que nos iba envolviendo en su carrete,
al dar su inacabable molinete.
Buenas noches aquellas,
que hoy la dan por reír
de mi extraño morir,
de mi modo de andar meditabundo.
Alfeñiques de oro,
joyas de azúcar
que al fin se quiebran en
el mortero de losa de este mundo.
Pero para las lágrimas de amor,
los luceros son lindos pañuelitos
lilas,
naranjas,
verdes,
que empapa el corazón.
Y si hay ya mucha hiel en esas sedas,
hay un cariño que no nace nunca,
que nunca muere,
vuela otro gran pañuelo apocalíptico,
la mano azul inédita de Dios!
Virus - Luna de miel en la mano
ua-cam.com/video/dp9Meam9ofs/v-deo.html
Tu imaginación,
me programa en vivo.
Llego volando,
y me arrojó sobre ti
Salto en la musica
entro en tu cuerpo
cometa heily
popula y en sueños.
tuyo... tuyo
luna de miel tu madre no podra
interceptarme
perfecto, hermoso, veloz, luminoso.
caramelos de miel entre tus manos,
te prometo una cita ideal,
adorando la vitalidad.
tuyo... tuyo.
luna de miel Tu imaginacion,
me programa en vivo.
Llego volando,
y me arrojó sobre ti
Salto en la musica
entro en tu cuerpo
cometa heily
popula y en sueños.
Tuyo, Tuyo
luna de miel caramelos de miel entre tus manos,
te prometo una cita ideal,
adorando la vitalidad.
Poso, tuyo
luna de miel
Mar de copas - Carta para amigos muertos / A tu lado
ua-cam.com/video/zj8OZ4pzMxY/v-deo.html
Noche en tierra de Dios
cuando un error cobra valor
la cera cubre tu claro rostro en verde lustre y cal
te muestra así lo falso de mi voz.
Nunca trates de entenderlo.
Allí donde los ciegos andaron
vi el dulce de tu voz
un ruido sin medidas
me arranca los oídos, cuerpo y cae
se cobra con mi sangre y mi sudor.
Nunca trates de entenderlo.
Un amor que gira hay que olvidarlo, no!
porque no vuelve más
que no vuelve más...
En plena noche te vi
después de un salto inmortal
y al reír me diste la última verdad
demonio hiere y se alimenta de mis lágrimas
El dolor te arranca el corazón
y tú preguntas qué ha pasado
y te comportas siempre peor
y así le ofreces una parte de tu corazón que es él
y que se va y hay que olvidar.
Quiero morir en tus brazos
coger tus encantos
rodar en pedazos
decirles adiós
pero siempre a tu lado.
@@facundof.benotti3035 tienes razón pero en la mayoría se siente que las palabras se apresuran para encajar, buena observación.
Bueno pero tenemos a nuestro favor que solo tenemos 5 vocales mientras que en ingles hay unas 13/14
@@dojacatstanaccount7936 y por que eso es una ventaja? El inglés tiene las mismas vocales solo que más reglas de pronunciación
@@ginostevensoto8867 No, tiene muchas mas. Tiene diferentes tipos de e, de o, cosas entre la a y la e, etc...
Me da vergüenza como argentino la cantidad de personas que parece que se perdieron la mitad del vídeo antes de comentar.. tu punto es muy bueno y coincido con vos plenamente!!
No se si conozcas al Cuarteto de Nos, son unos genios con las rimas juegos de palabras y mensaje. Aunque mezclan diferentes géneros. Una recomendación para quienes gusten de la música en español y con un juego de palabras.
Veo q eres un hombre de cultura
Uff si le sabes awante cuarteto de nos
Joder vengo a predicar la palabra de Roberto
El rock es una invención anglosajona, particularmente del sur de Estados Unidos; obviamente se adapta mejor a las cadencias de la lengua inglesa; no conozco rumba flamenca ni tango argentino que suene bien en inglés
el comentario mas acertado
Claro eso es un buen punto, si los gringos cantaran en inglés más ritmos latinos nosotros también sabríamos decir que carecen de contenido y riqueza
Si...pero vamos que eso viene de la música negra el ritmo del compás del rock son traídos por esclavos a EEUU y los británicos lo mejoraron
@@diegopelaezzeballos5809El rock surge de entre el blues y el country, ambos generos muy mestizos pero de larga tradición anglosajona, eran ritmos muy adaptados al inglés.
Es que el rock que cantamos en argentina o en latinoamerica NO es el mismo rock que ellos tocan. Es cierto que ellos lo "inventaron", pero nosotros lo hemos adaptado con nuestras particularidades y suena muy bien...
PD: actualmente ni en Argentina suena bien el tango...
Ah!! Y no es "Argentino". Es de Buenos Aires... No representa a todo el pais. Así como el Rock no representa a todos los Estados Unidos...
Cuando vivia en España creia que las canciones en ingles sonaban mejor, hace 3 años que vivo en Rumania y no puedo escuchas canciones en ingles, me he enamorado del español, todas las canciones que escucho actualmente estan en español, creo que no sabes lo que tienes hasta que lo pierdes
Amo españa y amo el español
Siempre se ha dicho eso, no aprecias todo lo que tienes hasta que lo pierdes...tortilla de patata, jamón, pacharán, borraja...🤣🤣
Vuelve y veras como se te pasa! XDDD
Cuarteto de Nos tiene muchísimas referencias culturales que te hacen echar un vistazo a la literatura, mitología, etc
Incluso tienen canciones con métrica de poesía
Cómo letrista de rap, de reggae y de punk-rock, doy fe, que si lees, compones con más sentido y contenido y sobre todo eres capaz de regalar al público esa palabra que desconoce que pone nombre y explica aquello que sienten pero no entienden... Aborrezco los grupos que cantan al amor en escala mayor en el 99% de sus canciones porque a mí parecer eso lo hace cualquiera, pero no cualquiera es capaz de transmitir un sentimiento puntual en una mente cotidiana, ahí está la magia del letrista...
Siento que influye también el que el Rock haya nacido en inglés. ¿Se imaginan una canción de Flamenco o Tango en inglés? Claramente no 😌
(me encantó el canal 💙 suscripta)
Buen Comentario.
De acuerdo con tu análisis, sobre todo en que para ser un gran compositor hay que leer mucho.
Saludos desde Panamá!
Joder, eres jesucristo.Un vídeo que dice cosas y que no incita al suicidio colectivo. Posiblemente la primera vez que comentó un video de YT, no me arrepiento de nada .Sigue así , mucho ánimo.
Lastima que olvidó mencionar a Cerati al hablar de rock en español con letras elaboradas...
Estoy completamente en desacuerdo en decir que hacer letras en castellano sea "más difícil" o "lleva más trabajo" que hacerlas en inglés. No complica que haya más formas. Al contrario, incluso lo hace más fácil pues, así, evitar la cacofonía es automático.
Por ejemplo:
The car
The villages
The house
The children
El auto
Las villas
La casa
Los niños
El propio género de las palabras nos obliga a cambiar el artículo y, por ende, a no repetirlo.
Además, lo único que realmente influye de manera definitiva en la composición es la cantidad de sílabas y el único ejemplo en que varía el número de sílabas es en los plurales con /e/ epentética (-es) y en los ponombres personales nominativos plurales (yo-nosotros, tú-vosotros, él-ellos). Todos los artículos tienen una sílaba y todos los demostrativos, dos.
En cuanto a que el castellano es una lengua 'difícil', eso es, lo que diríamos nosotros en Argentina, una paja mental, es decir, algo que pensamos para autoregocijarnos pero que no sirve para nada o quizás ni cierto es.
Primero, obviamente que a los angloparlantes les va a resultar difícil aprender castellano pero, paradójicamente, esta lengua es una de las más habladas en Estados Unidos, por ejemplo.
Segundo, que la gramática del castellano es casi idéntica a las del resto de las lenguas iberoromances y muy similar a las del resto de las romances y, considerando la distribución de estas lenguas en Europa y en el mundo, pensar que los hablantes de todo el mundo no van a tener experiencias con una gramática como la del castellano es algo impertinente.
Además, en realidad la dificultad del castellano para los angloparlantes no radica en sus tiempos y modos verbales, siendo que practicamente todas las lenguas tienen tiempos compuestos (incluyendo el inglés), sino en la flexión personal del verbo y sobre esto hay tres cuestiones:
-primero, que el inglés sí conoce, no sólo el género gramatical (he-she-it, his-her), sino también este tipo de flexión (como en el verbo to be o en la 3era persona singular: i do-he does).
-segundo, que esta forma de flexión es una de las más extendidas.
-tercero, creo que es evidente que la flexión verbal personal del vasco es mucho más complicada y, sin embargo, por un lado, muchos euskaldunes prefieren escribir letras en vasco y, por el otro, a pesar de ser una lengua mucho más minoritaria que el castellano, que es la tercera lengua más hablada del mundo, bandas y artistas como Berri Txarrak (que casi nunca cantó en castellano) o Fermín Muguruza han tocado y cantado con artistas de fuera de la Península.
Incluso el que el orden de los adjetivos varíe no creo que lo complique, sino que, más bien, lo facilita, pues tenemos más opciones métricas y rímicas. Es lo que se decía del "orden libre" del latín.
Y, en cuanto al léxico, mientras más léxico tenga la lengua (y la persona), más fácil será componer porque más opciones hay para decir una misma cosa.
Para mí, no importa realmente lo "complicada" que sea una lengua para la distribución del mercado sino la propia distribución de la lengua y la cultura que conlleva, y con "cultura" me refiero a los elementos culturales y/o humanísticos que se relacionan a la lengua.
Por ejemplo, acá en Argentina es muy querida la banda Die Toten Hosen y tú crees que la mayoría de quienes la escuhamos y vamos a sus recitales entendemos algo de sus letras?
Berri txarrak tiene muy buenas letras también y, sin embargo, tú crees que que la mayoría fuera de Euskal Herria las entiende?
Dark Moor tiene letras dedicados a la literarura española en inglés. Para nosotros puede resultar un sin sentido, pero recordemos que hay bandas como Amon Amarth cuyas letras hablan de mitología nórdica en inglés.
Esto se debe a algo sencillo y que explica por qué la mayoría de las bandas cantan en inglés: esta es la lengua universal. Es más fácil para una banda que se escuhe afuera si se comprende lo que dicen sus letras y el inglés es la lengua con la que se llega más fácilmente al resto del mundo.
Muchos preferirán escuchar flamenco en castellano y country en inglés que country en castellano y flamenco en inglés. Es una cuestión de asociar la cultura con la lengua. Ahora, muchos castellanohablantes prefieren escuchar blues y rock en castellano porque lo entienden y es porque lo popular es el género y prefieren comprender la letra.
Ahora, esto no es siempre así. De hecho, muchos, cuando escuchamos música en inglés, no prestamos ateción a la letra, sino a la música.
Conclusión:
Se elige el inglés porque es la lengua universal y esta es la lengua universal porque es fácil de aprender, pero no quiere decir ello que sea más fácil de componer en esta lengua y por eso se elija esta lengua para componer o que en el castellano sea más complicado.
Por otro lado, el recurso del tópico no es pecado. Es más, es parte de la poesía: los bueyes en Lorca o en Miguel Hernández. Que Mago de Öz lo use, tiene sentido, ya que ellos buscan imitar la música medieval, simple, repetitiva y festiva.
En cuanto a sus letras. Sí, la mayoría son una mierda, pero, además de que hay ejemplos que creo que se salvan (como Fiesta Pagana, la cruz de santiago o Hasta que el cuerpo aguante), tenemos que reconocer que tienen un sentido casi surrealista: "ríe desprecios un barco", "si tus lágrimas se quieren suicidar...mi llanto hoy se quiere morir". Muchos grupos desconocen el poder de la prosopopeya y, en serio, no creo que los de Mago de Öz sean perezodos ni menos incultos. Le han hecho un tema a la Santa Compaña, un elemento folclórico; han compuesto un tema como Cantata del Diablo; han versionado Memoria da noite de Luar na Lubre (o sea, un tema en otra lengua). También pienso que pueden mejorar. Un estribillo y un interludio como los de la Costa del Silencio (que me encantan) creo que se merecen una mejor letra, pero quizás esa sea su onda, la de los nombres fantásticos y el imperativo.
Estoy de acuerdo en que, para mejorar las letras hace falta leer pero, más que eso, adquirir léxico, algo que puedes hacer de muchas formas y una de ellas es escuchar música. Por ejemplo, Oraindik de esne Beltza dice "oraindik kramelin gorriak bideko helburu", o sea, "todavía los claveles rojo (son/siguen siendo) el objetivo del camino" (no sé de dónde eres, pero no quiero insultar tu inteligencia, pero lo traduzco por las dudas). Memoria da noite de Luar na Lubre dice "perderei o dia que aprendín a bicar palabras dos teus ollos sobre o mar". Vivindo pobre de Rebeliom do Inframundo dice "rosa, espiña impregnada en veneno". L' carrer de l'amargura de zoo dice "però el rellotge s'atura allà dalt, I es mesclen la locura, la mort i el carnaval". En Compostela de Dakidarria dice "traemos a terra nos puños, o lume nos peitos e a brisa do mar nos pulmóns". Animales hambrientos dice "corriendo como animales hambrientos, una manada acechando al cazador".
A lo que voy es que, quizás, más que leer, un letrista tiene que tratar de volverse culto de todas las formas posibles, y puede hacerlo escuchando muy música, pues hay que recordar que la otra parte del arte es esa y tiene que encontrar inspiración para ambas. De hecho, no hay que olvidar que también tiene que hacer que ambas encajen, porque, por más que un tema tenga una buena letra, incluso una buena melodía, si no encajan, puede resultar en un fiasco. Por ejemplo, en Locuras contigo de Rombai, más allá de que sea o no buena la música y/o la letra (a mí no me gusta, es subjetivo pero no viene al caso), los acentos no pegan ni ahí, y lo hace horrible de escuchar.
La diástole y sístole también son buenos recursos, como en la canción del Quinto Regimiento: "la flor más rojá del pueblo". Pero deben usarse con inteligencia y moderación. Sino, el abuso de estos como 'licencia' para hacer entrar cualquier letra en cualquier melodía lleva a resultados paupérrimos como el del anterior tema mencionado.
Igualmente, es mi opinión.
Un abrazo!
El mejor comentario de todos por dios, 10/10, completamente de acuerdo con lo que dices, mas acertado que lo dicho en el video, ojalá mas gente dedique tiempo al leerlo y muy bien dicho lo de la paja mental.
Le tomaré captura de pantalla a esto porque es un comentario genial.
Creo que lo que pasa es que hay gente que quiere crear pero no el aprender cómo xrear esa música...me refiero a la letra, en tal caso, contraten un compositor
A tu comentario le pondré nombre: La Biblia
Sielos
Excelente exposición, muchas verdades juntas para una sola hora. Ya llevo 3 videos tuyos y me suscribo con campanita y todo. Te has ganado mi respeto Miguel. Saludos desde Venezuela.
Hay excepciones maravillosas. Soda Stereo eran unos genios. La mayoría de sus canciones hablan sobre el amor o el sexo, pero en ningún momento mencionan estas palabras directamente. La riqueza de imágenes y metáforas es gigante.
Tienes razón aunque la de De música ligera si se pasó un poco y yo la escucho por el ritmo nada más 😂
Soda toma el legado de grupos antecesores en el rock argentino
También Foto Paez tiene muy buenas letras
@@maxwellgc0369 el ritmo o la música es plagio o sampler; de otra banda que canta en inglés
@@turritopsisrockola No, soda y todo el rock en español, es plagio o copia de bandas que cantan en inglés
Siempre he pensado lo mismo que expones en este video, es complicado el español para hacer canciones
¿Porque se sigue poniendo a Mago de Oz como referente del Metal español? ... curiosidades del Universo XD
Supongo que, en cuento a metal en castellano, es lo más conocido. Aunque no lo mejor, claro.
Lo de "más conocido" no te lo niego, ¿pero metal?, mmm no se, no se.
Un grupo de amistades (yo incluido) lo vemos mas como rock-folk. :) :P
Como siempre, un buen vídeo.
Eso es porque ese señor no sabe de Rock en castellano, no ha escuchado nada.
No es un referente del Metal español; es un gran ejemplo de lo que no se debe hacer
Desakato es corrida
Tu Canal es Buenisimo! Me sorprende que no sea tan conocido, pero bueno ya llegara a su tiempo. Llevo un dia completo viendo video tras video y aun no me canso. Saludos desde Mexico!
Oye estoy muy de acuerdo con eso. Has escuchado el grupo colombiano Kraken para mi son los únicos que lograron hacer algo parecido a lo que es el rock pero en español
Recién descubro tu canal y me gusta mucho. Te escribo para mandarte un fuerte abrazo y recomendarte a Hermética (metal pesado argentino de principios de los 90's).
Salud! Seguiré por tus videos.
Opera magna al respecto me deja a nivel de composición, letra, y musicalización bastante impresionado. Creo que a nivel intelectual son muy avanzados y un gran referente de metal con profundos temas interpretados magistralmente. Dark Moor igual, de echo usan un letrista italiano versado en poesía si no me equivoco (este último cantando en inglés). Ambos españoles.
😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻
En "Historia de la cultura de España y América", veíamos cómo, cuando los latinos dominaron los territorios de lo que hoy es España, los conquistados empezaron a llamar a sus hijos con nombres latinos y en América sucedió lo propio con nombres españoles después de la conquista (hoy en día la mayoría de ancianos tienen nombre del santoral). Hoy, España, Europa toda y también el resto del mundo sufre de lo mismo a un nivel global debido a la interconectividad mundial. Siempre se va a preferir el uso de la lemgua franca; los "nativos españoles", los prehispánicos y hoy el resto del mundo, siempre han aducido que los términos en la lengua franca tienen más "presencia", "sonoridad", "sentimiento" (¿se me permitirá el término 'feeling'?).
No solamente esos casos: ya en los siglos de oro, dentro de la crítoca literaria, se pueden leer muchísimos textos teóricos donde se alaba al italiano, en detrimento del español para composiciones líricas.
*Sinceramente creo que es lo mismo pero bajo la ideologización pro-estadounidense, al igual que se hizo antes, justificamos nuestra lambisconería y sumisión.* Ya se trate del Metal o del _Dolce stil novo,_ más que una condición intríseca en la morfología o fonología del idioma, se trata de caracaterísticas políticas que ponen a un idioma sobre otro. ¿No los mismos griegos creían que los extranjeros, no que hablaban ptra lengua, sino que no sabían hablar?
¿Por qué no hablar del exagerado uso de pronombres en el inglés (constituyente de su gramática) como una oportunidad de riqueza estética? ¿O de la poca variedad de conjugación en inglés?
Luego ves está letra y Charly García calla las bocas
Tu cuerpo es un vidrio,
tu amor un tapiz,
mi mente una aguja,
tu cuerpo un faquir.
Si las sanguijuelas no
pueden herirte
no existe una escuela
que enseñe a vivir.
El ángel vigía,
descubre al ladrón,
le corta las manos,
le quita la voz.
La gente se esconde
Impío apenas existe,
se olvida del hombre,
se olvida de Dios.
Miro alrededor,
heridas que vienen
sospechas que van,
y aquí estoy
pensando en el
alma que piensa
y por pensar no es alma.
Desarma y sangra.
Desarma y sangra - Seru Giran
Wtf, justo estaba tarareando esa canción y leí tu comentario.
Justo le recomendé ése tema
Venía a comentar lo mismo jajajajaja
Y ni hablar de "Seminare", "Un hada, un cisne", "Tribulaciones, lamentos y ocaso"
Un montón de palabras usadas pretensiosamente no es profundidad o poético lol
¡Muy de acuerdo! Me encantaría que hagas otros vídeos hablando de este tema, te ganaste un subscriptor, saludos de Perú.
En la época del reggaeton y de las redes sociales difícil que logres encontrar algo de elaboración y profundidad en las letras.
Tienes razón pero yo creo que además de todo eso el rock en español no es tan comercial por qué el inglés al ser el lenguaje mundial todo mundo lo sabe... Quiero decir si tú en Rusia pones una canción de catalmenia (una banda no tan conocida) a alguien que le guste el rollo del metal la va a entender diferente si le pones Kraken o baron rojo ya que no lo van a entender entonces en ese orden de ideas el rock y el metal en inglés vende más por el simple hecho de que en todos los lugares del mundo se va a entender. Buen video saludos desde Colombia
Hasta los grupos de rock de italia suecia noruega y rusia escriben en ingles porque es mas fonetico y el idioma ingles es global todo el mundo lo entiende
Abarca más en territorio pero en números gana el español, además el inglés es más simple.
Yo diría que es un poco como el rap,en inglés es un género que tienen muy encunta pero en español es más minoritario
@@yesbutactuallyno4245 en números gana ? JAJAJ
@@saantii13 De forma oficial el Español es mas hablado que el ingles, pero de forma extraoficial es justo al reves
Es cierto, funciona mejor y es más fácil componer en inglés. Pero bandas hispanas que en su mayoría tienen muy buen contenido y bastas metáforas son las de algunas bandas argentinas... Ejemplos: Los Redondos; Hermética; Alma Fuerte; Malon; La Renga; Bersuit; etc.. Saludos desde Uruguay y felicitaciones por el canal!!!
Justo te iba a poner de ejemplo a manowar XD, muy buen video
Gracias Miguel! Este vídeo me motiva mucho. Tengo una banda de Rock en sus inicios, y al componer los temas intento encontrar algo de complejidad en las letras y que no sea lo mismo de siempre. Amo tus vídeos. Saludos.
"Cantata de puentes amarillos" de Luis Alberto Spinetta. Poesía surrealista y un nivel musical, como minimo, orginal.
Hay un tema añadido que se te ha pasado: la pobreza fonética del castellano frente al inglés, mal que nos pese. En castellano tienes 5 vocales más dos semivocales, mientras que en ingles hay 12 sonidos vocálicos distintos, más las dos mismas semivocales. Esto hace que, por aproximación del sonido, sea más fácil rimar palabras entre sí que en castellano.
Otro matiz interesante. Gracias!
No, joven, en español solo hay 5 sonidos vocálicos; diferente es el hecho de que existan letras que, según su ubicación con respecto de otras, tenga sonido vocálico o consonántico. ¡Saludos!
Yo no llamaría pobreza. Tenemos las vocales que tenemos y punto.
Hay que mencionar también que el inglés usa palabras más cortas generalmente, muy rara vez suenan más de tres sílabas, eso hace que sea más fácil rimar. Y también, como en español hay taaaanto sufijo, es más fácil rimar entre verbos conjugados en la misma persona o genero y con adjetivos con el mismo sufijo pero de esa manera parecen rimas hechas con pereza
Totalmente de acuerdo en todo lo del vídeo, pero cierto que habría que comentar que en inglés apenas hay palabras esdrújulas, en inglés todas las palabras son llanas y mucho mas cortas y es mucho mas fácil de cuadrar, pero es cierto que skizoo y héroes del silencio hicieron letras sublimes
Extremoduro me parece un buen ejemplo de creatividad en cuanto a sus letras (su música en general también)
hasta que te enteras que las mas famosas son todas de manolo chinato y no de extremoduro ;)
@@Perrocallejero404 Las de Robe como solista gustan más que las más famosas de Extremoduro...
Muy bien cuando mencionaste Héroes del Silencio, es complejo y para mí concepto esas composiciones aplican para nuestro idioma en esa música.
Por cierto totalmente de acuerdo en lo que dices de Marea y Extremoduro. Descubrí este canal anoche y es de lo mejorcito que he visto en UA-cam. Obviamente me suscribi de inmediato
Las mejores letras en heavy son las de iron maiden; no porque sean en inglés, sino porque están basadas en hechos históricos, batallas, leyendas. Esto implica que para adaptar los textos a u a canción, a la letra, tengas que ser un tio leido, culto; como es el caso de dickinson, profesor de historia y el caso de steve harris que también sabia del tema.
Sería interesante un vídeo sobre letras complejas del inglés. Por ejemplo: El álbum Heartwork de Carcass tiene algunas de las letras más complicadas.
Interesantes argumentos pero creo que el principal problema del español frente al ingles en rock y metal no es el idioma en si mismo sino la percepción global de estos géneros musicales. Quiero decir que el rock y el metal se asocian automáticamente al ingles por que nacieron con este idioma, esta asociación se graba en el imaginario colectivo de forma que cualquier otra asociación dígase rock y metal en español, o italiano o portugués van a ser copias secundarias de la original y difícilmente tengan el "impacto" que la primera por mas trabajadas y poéticas que sean las letras. Si trasladas esta lógica a otros géneros aplica igual; no es lo mismo una salsa en ingles que una en español. Saludos.
El rock gringo no existiría sin Chano Poso, Dámaso Pérez Prado y Tito Rodríguez.
Aparte el ingles tiene algo que al cantarse suena muy bonito y el español lo siento muchas veces algo cuadrado aparte de que es mas dificil hacer ciertos arreglos vocales que el ingles si te permite aparte de ser mas melodioso
Tienes razón hasta cierto punto, pero RAMMSTEIN. Rammstein, Oomph!, Eisbreicher... No hay ninguna razón aparente por la que el alemán debería funcionar en el metal, pero funciona. Esa asociación no es para nada una frontera. Creo que tiene más razón el pavo del vídeo (no se cómo de llama perdón JSKBDKSJDKDJ)
También concuerdo contigo, creo que el género nace gracias al idioma. Un profesor que tuve siempre nos peleaba esto, que el rock debería ser inglés, pues no sería lo mismo escuchar un mariachi en inglés u otro idioma, así como escuchar un mambo en alemán, así como la ópera las escribían en italiano en la mayoría de sus casos. Hay mucha relación, pero en el rock es un tanto distinto.
estas poniendo al rock y el metal al nivel de la opera que en su tiempo solo se interpretaba en italiano y que todos sus exponentes debian aprender esa lengua para componer o para cantar, pero habia algunos autores que se revelaban ante esa norma (no recuerdo sus nombres pero se que fueron muy populares en su epoca).
Primer vídeo que veo de tu canal y me encantó el tema, la forma de presentar y el audio. He vivido 18 años en Texas y domino el Inglés y estoy de acuerdo en lo que dices porque también los latinos cojeamos del mismo pie. Pero te aseguro que un factor clave que hace que el Inglés funcione mejor en el Rock es que hay mucha elasticidad en las silabas, es decir; Una frase o palabra se puede pronunciar en cuántas silabas sea conveniente para la melodía. Por ejemplo la frase 'We broke our mirrors' (Nirvana, Lithium) tiene nominalmente 5 o 6 sílabas, pero Curt la dice en 3 sílabas para ajustarse a la melodía y queda excelente. Esto en el Español casi no se puede por estar más estrictamente estructurado. No puedes añadir ni restar sílabas, cambiar la acentuación de una palabra sin joderla y no puedes comerte consonantes.
Miguel de Lys, saludos desde Colombia.
Me ha encantado tu canal.
Muy buen vídeo. Ya lo mencionaron antes, pero te recomiendo las composiciones de Ricardo Iorio, un tipo que lee bastante. En Argentina no todo el metal es Rata Blanca, y no todo lo de Rata Blanca es sobre hadas, etc. Hay muchas bandas con un contenido lírico más complejo. Saludos!
Yo conocí a ese buen hombre por AlmaFuerte desde acá en México no me arrepiento en nada lml
@@williamjackez6563 te enseña a amar a tu patria,es un procer amigo.
@@miguelangelayala6446 Es lo que he visto con todos lo colegas de allá, es admirable! De ahí que sea Orgullo Argentino!! En buenahora lml
6:07 también en español cambian algunas palabras dependiendo del país
Sos/eres
Vos/tu
Ponete/ponte(hay muchos ejemplos con esto)
Sois/son
Vosotros/ustedes y una infinidad más.
También cambia la conjugación
Ejemplo
Vos sos muy gracioso
Usted es muy gracioso
Tu eres muy gracioso
@@diegolopezmonsalve4294 exacto.
Y también se dice acá en vez de aquí
que sería del tema más famoso de cafe tacuba..
Muy buen comentarios. En Argentina Ricardo Iorio escribio y escribe de läs mejores letras en espanol. Me encanta manowar pero es cierto tu punto de Vista. Y rhapsody es como para flagelarse lös testiculos. Saludos
¡Aguante AlmaFuerte! lml
Aguante la H!
Argentina tiene las mejores bandas de Rock y metal \m/
En Argentina estàn las mejores bandas de rock y metal en español. Son tantas que mencionar un par es quedarse corto. Los gatos, almendra, spinetta, invisible, color humano, alejandro medina, la pesada del rock and roll, billy bond, pappo, riff, pastoral, miguel abuelo y los abuelos de la nada, cerati, Manal, Soda Stereo, Sumo con Luca prodan, sui generis, la maquina de hacer pajaros, fito, andres calamaro, la cofradía de la flor solar, los natas, el reloj, crucis...y podría seguir es que hay tanto que eacuchar y conocer, tanta poesia en las letras, tantos geniales artistas
A quien carajos le importa la letra de Bohemian Rapsody??? Es solo un accesorio dentro de una magistral obra de arte...
Muy guapo el vídeo y las ideas! Como aporte, creo que el inglés tiene más palabras monosilábicas con significado pleno, mientras que en castellano la mayoría de monosílabas son conjunciones y otro tipo de conectores (aunque también las haya con significado, evidentemente). Ese tipo de palabras facilita construir frases cortas más estéticas y con sentido, dando más libertad a la hora de elaborar versos y jugar con el ritmo a conveniencia. Un abrazo!
De acuerdo, componer en español es mucho más difícil, aunque cantantes como Cerati o Shakira en sus primeros años son buenos ejemplos de compositores que buscaban la musicalidad de las palabras.
Aca en chile tenemos grupos con muy buenas letras ej: los tres, los prisioneros, los jaivas, etc.
En argentina tambien hay grupos con unas letras excelentes como soda q son letras q transmiten mucho
Soda es de las malas, escucha Seru Giran.
"Los tres" son unos poetas.
Jorge González me parece uno de los mejores letristas en español.
Los Tres, tienen algunas canciones con letras muy buenas y casi poéticas, y otras que...bueno, "Restorant" no es muy profunda que digamos...
@@marcachancho4262 pero canciones como la torre de bavel, la espada y la pared, he barrido el sol, la primera vez ocupan la satira y la retorica y eso hace q sean canciones con una gran complejidad y q decir de gonzales los dos primeros discos de los prisioneros tienen muchos temas en contra de la dictadura y de la sociedad en si, puta y q si los escuchas te generan conciencia de la vida en si
@@ricardoandres1916 yo no lo creo , Soda una vez replicó en un dúo histórico entre Soda y the police, la canción BRING ME ON THE NIGHT, en español, y la llamó TRAEME LA NOCHE, el resto es historia, el mismo bajista de the police elogió el tema, y yo considero que eso fue una clara muestra de que el rock sudamericano es mejor que cualquier otro, porque tiene otro significado, el de la pobreza , en tiempos de rebeldía , de dictadura , de penumbra, te invito a que tu compares BRING ME ON THE NIGHT, CON TRAEME LA NOCHE
El tema con las canciones en ingles, es que es un idioma entendido en el 100% de los paises mientras que el español no llega ni a la mitad. Quieres letras con contenido, escucha Hermetica o Almafuerte, abrazo
Memoria de siglos cae perfecto en esta situación lml
Muy, pero muy deacuerdo!!!
El español es el segundo idioma más hablado del mundo después del chino mandarín, es más un tema de comercialización, el inglés vende más porque todas las influencias, por lo menos en rock, vienen de ahí
he recomendado algunos pero ellos dos tambien son recomendables :D
Asi es, por eso las bandas alemanas cantan en ingles: helloween, running wild, sodom, destruction y la lista sigue...hasta el grupo abba lo hacia en ingles :v
Gustavo Cerati como solista y con Soda Stereo no tenía problemas y sin escribir en imperativo. Su lenguaje era muy figurativo.
Habla solo de metal...
@@nohayalgodisponible héroes del silencio no es metal
Grande Gustavo cerati
Es cierto, fijate que muy pocos grupos musicales pueden manejar esa cuestion y tener audiencia
Lo importante es que las letras y la musica llegue. Tampoco hay q estar buscando quien hace mejores letras. Sino que lleguen. Y por ejemplo Marea si me parece que tienen letras complejas y ademas llegan
Muy buen video, buen análisis. Nunca me había dado cuenta de por qué me sonaban mejor las canciones en inglés.
Colombia: Aterciopelados, Kraken, Estados alterados,
El Velo. Temazo lo Depeche Mode.
"El cuarteto de Nos" es muy buena banda de Rock 😍 al menos pa mi 😂
Mi favorita en español
para todos
Unos crack
Que grande Roberto Musso, que buen gusto musical
No me gusta pero tiene letras complejas
Menos mal que has nombrado a AVALANCH (y por extensión faltaria Alquimia), poesía y metal en estado puro!
¿Quizás una versión metal de algún tema de Sabina o Manolo García?
Bromas aparte. Gracias por los vídeos que cuelgas. He descubierto muchas canciones y grupos desconocidos para mi, me encantan.
Un abrazo y sigue así.
Manolo García fue genial con El Último de La Fila, e hizo cosas estupendas en sus tres primeros álbums en solitario, luego entró en un autoplagio y cursilería espantosa. No sé si covers del Sabina, saeguro los hay pero Calamaro tiene un estilo similar un poco "macarrilla" (No estoy denigrando, solo dando una idea aproximativa de su estilo particular) Los Bunkers de Chile han hecho algunos covers rockeros interesantes de Silvio Rodríguez , para mí el mejor trovador en español (quien de por sí tiene influencias rockerillas en algunos temas)
Como siempre buen anlisis. Ojala mucha gente vea , escuche, aprenda y aplique. Gracias
Creo que predomina el inglés en el tema lírica porque el mainstream del rock y derivados se maneja en inglés, sea europeo o de estados unidos, todo se construyó a base de bandas de USA y Gran Bretaña y después se le sumaron el resto de Europa que en la sumatoria dominan el mercado. Basándose en eso es el porque a las bandas o solistas que tienen el español se les complicado llegar a nivel mundial, porque el mercado impera el idioma sajón. Un ejemplo y si bien me salgo del rock es Shakira que explotó a nivel mundial cuando editó un disco en inglés, así hay muchos ejemplos. Pero las líricas en español son muy buenas en muchos casos. A veces rebuscadas en el momento de entenderlo y con mucho mensaje entre línea caso por ejemplo de Luis Alberto Spinetta. Enfocándose en el metal por ahí es más simple y directo pero la gramática usada por Hermética es impresionante! Sino la escuchaste antes hazlo! No es poética pero narra los problemas y las vivencias del adolescente (traición) o de las problemáticas sociales como nadie (hospitalarias realidades, Gil trabajador!) O de hechos históricos sudamericanos ( memoria de siglos) hay muy buenos letristas en español, solo hay que buscarlos! Así también lo hay en inglés, Bruce Dickinson por ejemplo! Saludos
No habla de cantidad, sino de calidad.
Yo creo que el problema principal es el mismo que si escucharas flamenco en inglés, el flamenco está pensado y contruído por y para las personas hispano parlantes, la cultura lo envuelve todo, cada idioma es un mundo y ese mundo incluye una idiosincracia y si un sonido que se acopla al idioma, esa es mi teoría, pero por otro lado creo que deberías de escuchar rock de Latinoamérica creo que hay letras muy buenas y lejos de ser básicas.
Eso es relativo porque el Rock se creó con base en las sonoridades del mambo, el cha cha cha y lo que llaman el Jazz Latino. Lo pueden observar en un documental que se llama Bridges en Yuotube, no recuerdo cómo se escribe.
@@ricardoandres1916 Del jazz en general no latino. Y tambien del bluss y sus derivados.
@@lizchavez5635 El Jazz que escuchas hoy en día está construido sobre la base de la música latina de los cuarentas y cincuentas. Chano Poso, Machito, Dámaso Pérez Prado, Tito Rodríguez etc.
@@ricardoandres1916 Habia jazz en norteamerica desde los años 20 o 30. Puede ser que el jazz latino influyera en ciertas corrientes del jazz norteamericano, pero no es que el latino influyera en todo al norteamericano.
@@lizchavez5635 Ese jazz que había en norteamérica y que se escuchó en los veinte en Europa cambió mucho a partir de la entrada del mambo y la música del caribe y centroamérica, ese jazz es la base del rock and roll, no el jazz de los 20.
te recomiendo escuchar un poco de metal latinoamericano! en especial bandas de aca argentina como hermetica, v8, almafuerte o riff!
Bien ahí!! ! Justo lo ke estaba pensando. Seguro se escucha un par y rectifica el videó diciendo "escuchate esto boludo!!!"
@@laksnshhsjs7829 te refieres a que son demasiado insistentes en la crítica social?
Chico, eres una mina de oro, que bien haberte encontrado por aquí.
Me apareció este vídeo en sugerencias y me encanto. Un nuevo suscriptor
Te falto decir, alguna que no diga “bar”
El cantante de Mago de Oz es paceño de Bolivia, un saludo....
Ex
si alguien quiere buenas letras pues que escuche a, por ejemplo, Joy Division o Héroes del Silencio. Problema solucionado.
También esta Hermética , V8 , Malon , horcas
Romina Spitale También el disco de “El canto de amor a la vida” de Rafael Lechowski y cualquier tema de Ozelot, principalmente de los discos “Dimensiones y cuerdas” y “El hombre de masa cero”
Bunbury es un ladrón de poesía (no porque la use, totalmente lícito, sino porque no da crédito)
Primer video que veo tuyo y te has ganado mi afecto jeje.
Un saludo, ya te sigo.
Tienes toda la razón, 2023, sigue igual, te veo todo lo q puedo, gracias🤘🏼❤️🔥
Avalanch es poesía pura, sus letras son muy buenas.
De acuerdo contingo gustavo cerati con soda stereo también tenía muy buenas composiciones, y algunas canciones de angeles del infierno también tenía buena letra.
Gilberto Blake Incluso sin Soda, Gustavo como solista también molaba.
Tambien esta espineta, jorge gonzalez y andres calamaro. Muy buenos compositores.
Gustavo sin Soda fue mejor. En mi opinión, en su etapa solista, ya no le importó ser estrella, solo artista.
Frank Ruíz La mayoría opina que fue al revés, que como solista perdió calidad. Para mí no es así, son etapas diferentes, se pueden rescatar muchas cosas de todas sus canciones.
Groxx Gx Bueno, los gustos son relativos. Yo pienso que creció como artista, aunque en sonido y performance siempre fue mejor con Soda.
Y luego llega Rammstein con su hermosura de música y letras
Hay bandas de metal latinoamericano que tienen letras bastante buenas. Hermética de Argentina tiene creo de las mejores letras en varias de sus canciones, o Transmetal de México, el tema de Poder y Pudrición es excelente. Pero también secundo tu opinión de que el ingles es un idioma más comercial e internacional. Si compones algo en ingles puedes llegar muy lejos. Ejemplo de esto una de las mejores bandas de Metal de Colombia se llama Witchtrap, todas sus letras son en ingles y los ha hecho llegar muy lejos; aunque por mi parte me encantaría que hicieran una que otra canción en español. Saludos desde Bogotá.
Estoy comenzando con mi banda y pues técnicamente soy el único que escribe las letras y uno de mis principales problemas es el no tener de que hablar o en otros casos no saber como abordar temas de formas poco comunes pero este video me dio un punto de viste muy válido que sinceramente me esta ayudando mucho...gracias
Qué hay de...
-extremoduro
-fito y fitipaldis
-platero y tú
-extrechinato y tú
-marea
-Rosendo
-los suaves
-leño
.... etcétera???
Solo Leño valen la pena
Mi problema con los escritores hispanohablantes es que no quieren evolucionar. Hoy día se escribe usando los mismos estilos de las novelas clásicas y las mismas metáforas y atmósferas. También están los escritores que se esfuerzan más en usar las palabras más “raras” que encuentran en el diccionario que en crear personajes y/o situaciones de importancia para los lectores. Así un libro o un poema o canción que se escribió hace un mes parece algo que pudo haber sido publicado hace décadas y pierde relevancia en el mercado actual. Y es una buena táctica si lo que quiero es enamorar a mi profesora de lenguas pero al conectar con las generaciones actuales es más difícil que funcione.
El español es un idioma casi perfecto con un grado de exactitud que solo lo comparte con el japones. El ingles es una lengua simple y a decir verdad torpe fonetica y literal.
No tiene que ver, mira las canciones en japonés. Y el japonés es complicado. Es cosa de estatus y de orgullo propio. Si desde pequeño hay gente arriba diciéndote lo poco que vale lo español pues te lo crees. Fíjate en catalán, las mismas letras nos suenan mejor no porque sean mejores, el catalán tiene practicamente el mismo sistema gramatical y fonético. Estamos condicionados por un auto-boicot que nos venimos imponiendo unos a otros desde la cuna.
Las canciones en japonés también usan el inglés muy a menudo, y esto no es nuevo lo usan desde los 80s 90s, también en el rap.
El problema con esto esque aún así el metal japonés no es tan aceptado como cualquier grupo en inglés. Se ven obligados a sacar temas en inglés aunque ni sepan pronunciar bien. Esto es un problema no solo de idioma si no de una "superioridad" ridícula de la comunidad de fan Boys metaleros que no quieren oír más allá de sus 3 bandas de siempre, donde si les mensionas un grupo que no sea estadounidense o inglés entonces te atacan y no dejan que la industria crea. Nosotros somos los responsables de que una banda funcione o no. Todo es un negocio atado de manos
Muy de acuerdo contigo!
@@miyavianaira2276 La cosa no es tan en blanco y negro como dices. En el caso del japones y su J-rock, al menos: Ten en mente que a la hora de leer la letra para aunque sea cantar mentalmente la cancion y entender mas o menos la musica linea ppr linea, uno debe conocer dicho idioma aunque sea lo basico y un poco mas. Dime tu cuanta gente entiende siquiera lo basico del japones y su pronunciacion? Cuanta gente se molestaria en dedicarle tiempo a estudiarlo siendo que es mucho mas util el ingles? No muchos, por lo que necesariamente dichos grupos serian un nicho pequeño de consumidores, llamense otakus (en este caso, no lo digo de forma despectiva) o estudiantes de idiomas, o curiosos.
perdona pero el rock en japones suena muy genial, es un idioma muy bueno para hacer metal y rock, y es por esto que hay tantos grupos famosos en este idioma de estos generos
Muy bien por abordar este tipo de temas, me gustaría que continuarás con videos de este tipo.
Gran opinión hermano, nosotros somos una banda de Ecuador, y lo que dices es muy cierto, encontrar la letra adecuada, y que no suene mediocre, suele ser bastante más complejo en español, que en ingles, muy acertada tu crítica y muy constructiva por cierto, felicidades y un saludo. lml
Heroes del Silencio y Caifanes son los máximos exponentes de las letras en español.
y Soda Estereo también tiene buenas letras.
Y Hermética, V8, Malon, Almafuerte, Logos, Horcas?!!
@@user-wl2fw3kt9f Iorio es el mejor letrista del metal asi nisiquera lo intente serlo, saludos desde Colombia
mejor ubieras mencionado a MOLOTOV
Obvio, léxico muy desarrollado..
M a s s a - xD jajajaja
Jajaja esas ronchas
Es interesante el video este pero se dicen muchas obviedades, bueno en fin, la verdadera discusión en mi opinión es porque el rock musicalmente hablando es superior en su versión inglesa / estadounidense que en habla hispana. Saludos
Baila rica nena 😎
Todos peleando entre inglés y español y acá uno escuchando bandas japonesas XD
Jajaja esa es la actitud XD
*Renai Circulation intensifies*
Amén hermano👏👏 la de veces que mis colegas me han despellejado por decir eso(precisamente) de extremo y marea. Desde el máximo respeto y cariño a estos grupos.
Gracias. Con este vídeo y el de 10 ejemplos de letras absurdas en el metal, re estructure mucho de como escribo. Estoy escribiendo un libro de poesía. Desde que comencé a escribir me base en como lo hacen los grupos de metal, empecé con guns n Roses. Sin darme cuenta no adquirí un estilo propio sino una copia. Gracias a tus vídeos pienso he mejorado.
¿Que opinas de Kraken?
Escudo y espada es puro poder.
Pocos lo superan
¡Poesía absoluta!
No hay adjetivos que puedan calificar las composiciones del "Titán".
Elkin era poeta,literalmente, ya es injusto colocarlo frente a otros grupos en español por ahi para empezar. :v
Y de Liberad al Kraken???
Escucha a los prisioneros, una banda de rock chileno, es excelente con letras geniales, deberias echarle un vistazo.
*¡Pedazo de video!*
Es el quinto video que veo y e quedado fascinada con este canal😊
Completamente de acuerdo contigo. Ya tienes un suscriptor nuevo.
Que te parece los Prisioneros?? Sus letras son buenas :)
Commies
Viva chileeee
Los prisioneros eran mas rockabilly que otra cosa
@@finance_student no tienes idea. la ley me cago de la risa. Alvaro enriquez es maestro pero agacha la cabeza frente a los prisioneros
@@jtcontardo712 y la ley es muy comercial. Los prisioneros son más humildes
Aca en Argentina tuvimos muchas bandas tirando a laonda hippie, hubieron pocos tirando al hard rock o al metal que lleguen lejos
A mi se me hace que el rock en español suena mas a balada. Tenemos a cafe tacuba de mexico los de adentro de colombia y andres calamaro de argentina.
@@Alexis-yt2fz claro, lo que mas que se consume en el rock el español es una onda tirando a baladas. En argentina en el heavy metal teníamos a V8 que fue algo de nicho, lo único de hard rock que llego "lejos" en argentina fue Riff, a nivel de popularidad, o rata blanca en el heavy metal.
Y hermética, que una banda nacional llene Obras Sanitarias no es fácil
@@untze0 si si, hubo un monton y de altisima calidad, pero a lo que iba es que no llegaron al mainstream, como mucho riff y algo de pappo.
Caifanes, fobia, Café Tacvba, enjambre, Soda Stereo, La gusana ciega.
Hay excelentes letras en español. Solo poco difundidas.
Me parece interesante la forma en la que hablas del metal.
Creo que sería interesante si tuvieras una banda o escribieras canciones para alguna de ellas.
Que tal Miguel, muy bueno tu video. Coincido en parte y sobre todo en lo de la pereza, uno de los peores vicios. En Argentina los grupos de rock tuvieron el gran desafio de hacer rock en castellano evitando caer en la torpeza o en la tosquedad. Fuera de los grupos de blues o folk, en parte cerca del progresivo y aun del rock duro, grupos como Invisible, Aquelarre, Color Humano, antes Pescado Rabioso, supieron tener verdadera poesia. Y ello solo para empezar... porque Seru Giran, Soda Stereo y otros no se quedon atras
En Argentina esta la banda Hermética con las mejores letras del heavy argentino. Saludos
Concuerdo con vos ¡la H no murió!
Pos alv, voy a tener que hacer mí propia banda para tener más variedad de canciones 😎👌
Kevo Fevo x2
x3 lml
Sumamente interesante, reitero, estos son de mis videos favoritos del canal: Análisis y opinión (aunque todos me encantan).
La aceptación o invasión de la cultura anglosajona, y como todo suena "mejor" en inglés, como un punto de partida para mencionar cómo la carencia de variabilidad y riqueza verbal está dada en su mayor parte por la falta de educación y de interés en el propio idioma (la lectura), cuando es una de las lenguas más preciosas y complejas.
Pero para ello también es necesario que la mayoría de los receptores hagan su trabajo y exijan un producto acorde a esas expectativas, si los consumidores tampoco leemos y nos conformamos gratamente con el producto que nos dan... Pues...
No puedo evitar mencionar lo adorable del fragmento con Miguel en traje y gafas, pero creo que se ve más natural con camiseta oscura, aretes, colgante de runa y cabello desordenado.
Excelente video, indagando sobre lo que se da por hecho ayudará a alguien a mejorar, seguro a alguien a calado este video y mejorará.. muy bien
Yo escribo poesía pero gracias a tu video me das ganas a mejorar lo que hago, porque lo que escribo si es muy simple pero me gusta, pero con tu crítica me dan ganas de buscar algo mejor
Lo que pasa es que el inglés es al rock como el italiano para la ópera. Aunque hay algunas excepciones.
El rock Español, porque el Hispanoaméricano está a un nivel muy alto artísticamente...
Al rock hispanoamericano no lo conoce nadie, es mejor el argento
@@Tyrant-0 Cerati era argentino, no mexicano, Argentina le pasa el trapo en rock al resto de países de habla castellana.
@RolloxRA 2019 y Uruguay?
@RolloxRA 2019 Traidores, Los Tontos, El Cuarteto de Nos, El Kinto
@RolloxRA 2019 La Trampa, Los Estómagos, Totem, Psiglo, Dias de Blues, La Tabaré, La Triple Nelson...
Miguel
Te recomiendo
Escuchar Rock y Heavy de Argentina
Donde te puedo asegurar tanto musicalmente y letristicamemte superan a las letras anglos
El tema es que los anglo no quieren escuchar o ver la superioridad de Argentina en musica Rock y Heavy y le duele al anglo saber que lo superen y que le peguen palos
Estoy de acuerdo con vos aguante el heavy argentino ¡La H no murió!
@@rominaspitale566 gracias por el apoyo al comentario
jajajajajajaja
No hace mucho tiempo vi una entrevista al cantante y letrista de Marea y pensé exáctamente lo mismo que has dicho de estos grupos y tantos similares, como dicen ellos mismos en una canción "a cualquier cosa lo llaman poema".
¡Tremendo vídeo!, de los mejores que he visto en todo You Tube.