The Present Tense Verb (Form 1)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 20 чер 2020
  • Welcome to PalWeb (palweb.app) - your hub for mastering Spoken Arabic! 🚀
    📖 Explore the largest free DICTIONARY of Spoken Arabic.
    🧑‍🎓 Dive into our online ACADEMY with interactive activities, dialogues, and readings!
    🧠 Learn with the PalWeb WIKI, a comprehensive grammar guide to the Palestinian dialect.
    👾 Join our collaborative community on DISCORD for support and fun learning experiences.
    🤯 Discover MUCH MORE on our site - your journey to fluency starts here!
    Support PalWeb by subscribing to a STUDENT plan or make a one-off donation to help us grow via ☕ KO-FI (ko-fi.com/palweb).
    Connect with us on Twitter (x.com/palweb_app) to stay in the loop!
    Happy studying & see you online!

КОМЕНТАРІ • 43

  • @giv7125
    @giv7125 4 роки тому +19

    Hey man, as a Palestinian who doesn't speak Arabic very well I am happy that you are creating this content. Keep it up man I will watch and study everything! Hopefully you can bring me on a proper level.

    • @PalWebTV
      @PalWebTV  4 роки тому +6

      ohh that's so wonderful to hear !! i really hope it helps & feel free any time to drop a question or a suggestion for a topic i should cover :)

    • @giv7125
      @giv7125 4 роки тому +2

      Adrian Abdul-Bahá thanks!!

  • @meq4282
    @meq4282 3 роки тому +14

    I could cry this is so beautiful thank you so much :')

  • @SASHA-wv2ls
    @SASHA-wv2ls 3 роки тому +4

    I always come here anxious, but as soon as I see Adrian's face, my day turns around! 😂 Thanks Adrian!

  • @aladdina23
    @aladdina23 3 роки тому +3

    Watching these for the second time as a refresher! I think I didn’t pay as much attention my first time around as I should have so I’m enjoying sitting down and really paying attention and can already see the difference in my comprehension! Great job!

  • @SASHA-wv2ls
    @SASHA-wv2ls 3 роки тому +5

    I just finished the video. This is by FAR the best resource I have seen for learning Arabic grammar at your own pace! Have you talked about the plurals of nouns in a video yet?

    • @PalWebTV
      @PalWebTV  3 роки тому +2

      thank you so much !! i haven’t talked about it & i’m not sure if i will since it’s very irregular & the plurals are exactly the same in amiya ... if people want me to address it though i certainly can

    • @SASHA-wv2ls
      @SASHA-wv2ls 3 роки тому +1

      @@PalWebTV Oh, that's just me then because I haven't learned fusha and I'm learning dialect with my teacher so we'll get to it eventually. I just meant if it was something super simple like adding 's' or 'es' in Spanish, but if it's super complicated then don't bother. Thank you though!

  • @rubenvaldes7392
    @rubenvaldes7392 3 роки тому +2

    Great videos, man!

  • @traveleverywhere1
    @traveleverywhere1 3 роки тому +2

    This is good stuff. Explained better than I have ever seen it done before.

  • @ahmedrifayi8257
    @ahmedrifayi8257 11 місяців тому

    Awesome brother, very comprehensive video

  • @christiansinger2497
    @christiansinger2497 2 роки тому

    Great video! I've been looking for this type of grammar content about colloquial arabic specifically.

  • @DashShumilova
    @DashShumilova 6 місяців тому

    Thank you so much!

  • @andreetankink5478
    @andreetankink5478 3 роки тому

    I love your logic. Makes it so much easier

  • @MumblingManuscript
    @MumblingManuscript 3 роки тому +1

    Fantastic videos. I would just add that for first person plural, both م /ب can be used, but varies in usage in different areas of the Levant

  • @miguelandahmadgomez-ahmat4776

    مرحبا Adrián. شكرا كتير كتير.
    Me has hecho entender mejor esa "maraña" que ex el verbo árabe. Y me encanta que seas colombiano. Si alguna vez vienes por Miami me encantaría invitarte almorzar o a cenar. Again, thank you so much for your videos and your dedication to all of us wanting to learn Ammiyah.
    يعطيك العافية. ألله يسعدك ويخليلي اياك
    Miguel

  • @ST12365
    @ST12365 Рік тому

    شكراً جزيلاً أخي الكريم

  • @IzdSammy
    @IzdSammy 2 роки тому

    A very interesting and worthwhile to watch video.
    The subject indeed can seem super-difficult and complex at first, and I actually almost lost all hope about the different categories of verbs until the author said the following (with his eyes rolling about the Modern Standard Arabic-verb vowel-rules):
    "Actually this is a huge simplication from Fusha, because in Fusha, you have a bunch of different [vowel] combinations, and it just makes it a nightmare to really learn".

  • @garrettrye6951
    @garrettrye6951 4 місяці тому

    At 20:35 the word you’re looking for is a subjunctive construction, and the name of the form itself is the subjunctive mood correct?

  • @UmarB97
    @UmarB97 3 роки тому

    Hey Adrian, apologies for the spam comments. I'm working through these now and really enjoying them. Did you end up making the video on "the present route verbs"? Could you point me towards it if you have? ألف شكر

    • @PalWebTV
      @PalWebTV  3 роки тому

      hey Umar i'm not really sure what you mean ... you mean the other root types ? in my videos on the past tense & the imperative i talk about the other root types ...

    • @UmarB97
      @UmarB97 3 роки тому

      @@PalWebTV sorry I wasn't really clear. You mentioned in 3amiyeh there are times you would use verbs as you would in fus7a. For example aktub rather than baktub. You said you were gonna expand on it in a future video

    • @PalWebTV
      @PalWebTV  3 роки тому +1

      @@UmarB97 ohhhhh yea that type of use is called the subjunctive ... i actually refer to it in tons of my videos but i think the first / only dedicated explanation is in my video on expressing Desire & the Future ua-cam.com/video/RcPt8nkCTQw/v-deo.html

    • @UmarB97
      @UmarB97 3 роки тому

      @@PalWebTV تسلم حبيبي ♥️

  • @gastonmartinez6316
    @gastonmartinez6316 3 роки тому +1

    This is such a great video!! Just a few questions about things that got confusing for me:
    1-you said قرا can be written asقرى, therefore being in the same category as مشى, but the latter gets its alif maksura changed to ي whereas قرا stays with the alif.
    2- In Sound verbs, there could be one more form, If I'm not wrong. Like نزل, which carries qazra in both past and present.
    These were the things that remained unresolved in my head after the video. Could you please confirm or deny this?

    • @PalWebTV
      @PalWebTV  3 роки тому +2

      1. that's correct. i think i was trying to show that in term of its root QARA is exactly like MASHA except that it's spelled differently for etymological reasons. however in term of its voweling it's like MAZA7 (MAZA7 -> BAMZA7 versus QARA -> BAQRA).
      2. that's correct although i don't think NIZEL specifically works like this. one example is 3IMEL -> BI3MEL. that said the reality is that many verbs may fall into different conjugation patterns depending on the area or speaker so while for me NIZEL is I/A maybe for some people it's I/I (but again i don't think i've heard that personally). one example i can definitely confirm is that 3IREF (like 3IMEL) is I/I for me (i.e. 3IREF -> BI3REF) however i definitely know others use an I/A pattern (3IREF -> BI3RAF). it can occur with other types of verbs as well - e.g. for me 7ABB is A/I (7ABB -> BI7EBB) but for some people it's A/O (7ABB -> BI7OBB).

    • @gastonmartinez6316
      @gastonmartinez6316 3 роки тому

      @@PalWebTV Thank you!!! كنت اتعلم اللهجة المصرية ويمكن هادا السبب ههه. لكن نعم، شفت إنه بيغيروها احيانا 😵🤷🏻‍♂ شكرا على إجابتك!

  • @glassoftruth5594
    @glassoftruth5594 3 роки тому

    I love Palestine. I love Palestinians, but then I decided to learn Egyptian dialect since it has more learning resources and it's a lot easier to find Egyptian through language exchange app. And now I have no idea why I'm watching your video 👍😂 keep going brother. I think I'd like to learn the Egyptian dialect along with the Palestinian dialect even though I know that it will cause my brain to boil 🇵🇸🇮🇩 Greeting from Indonesia

  • @PGY2000
    @PGY2000 Рік тому +1

    I know I am late but, I still don't understand why it is that Forms AA and AW end differently, is it just cause? Like what about them in their first form cues for what makes it AA and AW. For clarification is there anything in the original "past" form in maza7a that would tell you its present conjugation is going to have a fatha in it?

    • @breezyfbb
      @breezyfbb Рік тому +1

      I have the exact same question! Came to the comments to see if anyone else was confused on this

  • @gastonmartinez6316
    @gastonmartinez6316 3 роки тому

    🙌🙌🙌🙌

  • @sabrinasoltau2720
    @sabrinasoltau2720 4 роки тому +3

    😁😁😁

  • @user-jx1qt7yh9y
    @user-jx1qt7yh9y 2 роки тому +2

    You look hispanic and Arab but you sound totally American.
    Where are you from?

    • @PalWebTV
      @PalWebTV  2 роки тому +2

      i'm Colombian 🇨🇴

  • @abdito721
    @abdito721 Рік тому

    IT IS ACTYUALLY ALEF MAQSURAH

  • @sacamain0
    @sacamain0 7 місяців тому

    🍉🍉🍉

  • @abdito721
    @abdito721 Рік тому

    YOU ARE SO HANDSOME BY THE WAY

  • @itravelaroundtheworld96
    @itravelaroundtheworld96 11 місяців тому

    Can you be my Best friend? 🎉

  • @underageguru
    @underageguru 7 місяців тому

    You explain so fast it is impossible to grasp the grammar