احسنت اخي مواضيع مهمة عندي طلب اخي أتمنى أن تخصص من حين لآخر حلقات تعلمنا فيها اللغة الأمازيغية الريفية بأسلوبك الفريد وتبدأ معنا بالجمل والكلمات التي تستعمل دائما ويوميا في الريف انا متأكد أننا سنتعلم منك ونريد أن نثري رصيدنا اللغوي والثقافي ... بحثث في الكثير من الدروس المقدمة في اليوتيوب لتعليم اللغة الأمازيغية فوجدتها مقدمة بطرق صعبة للأسف... من يتفق معي يدير لايك لهاذ التعليق باش يوصل للأخ سعيد الله يجازيه بخير
حلقة اليوم تبين من جديد تنوع وغنى المغرب 🇲🇦 اللي بقى على مر السنين واحدا موحدا رغم لهجاته وثقافاته المتنوعة. اتمنى ان نحافظ على هذا التلاحم والتنوع 🙏🇲🇦✌️
تبارك الله عليك أبن عمي الراس عامر تبارك الله هادشي ماخسوش يبقا مخبي ضروري من المشاركة ديال هاد الوقائع والمعلومات المفيدة لنكتشف من نحن (المغاربة) وهذا لن يزيدنا إلا إفتخارا وتشبتا بهويتنا 👍
بارك الله فيك أستاد المحترم أشكرك على اختيارك لهده المواضيع ألمتميزة والشيقة ويجب على كل المغاربة أن يفتخرو بهذا ألغنى الثقافي ألذي تكمن فيه قوتنا تحية خالصة من ألجالية المغربية
تحياتى، أستاذ. أعتقد انك تطرقت للموضوع بشكل علمي و موضوعي ، صحيح ان الوقت لا يتسع للخوض اكثر و لكن قلت ما يجب ان يعرف كحد أدنى، على الأقل للمغاربيين الذين استعربوا لسبب او لاخر. فهي مسألة هوية و ليست بعنصرية و انا شخصيا أفتخر بانتمائي لهذه الثقافة و محظوظ بأتقاني للغة الأمازيغية قبل لغات اخرى.. لقد سبق لي و ان اشرت في تعليق سابق بان الدارجة هي البنت الشرعية للامازيغية، فالصراحة موضوع غني، لن تحيط بجميع جوانبه في هكذا حلقة مدتها ربع ساعة ، فأذا تفضلت بالمزيد، فلك الشكر مسبقا.. تانميرت
ما أجمل أن نتحدث عن تاريخنا وثقافاتنا وأصولنا وتعددنا بكل أريحية وموضوعية وحب أكثر الله من أمثالك أستاذي الكريم كلامك فيه كثير من الحكمة وينم عن اطلاع واسع وأتمنى أن تتطرقوا إلى موضوع عزيز إلى قلبي وأظنه مهم وهو الآتي: المجموعات اللغوية ليست بالضرورة مجموعات إثنية والتنوع الثقافي واللغوي هو مصدر غنى لا مصدر عداء أو مشاحنة كما أن التاريخ نتمناه مصدر للعبر والدروس وجامعا للشتات بفضل مجهودات أمثالكم
فعلا أستاذ سعيد، أجد و اعرف نفسي من خلال مساهماتك كهذه الحلقة المميزة جدا. اجبت على مجموعة من التساؤلات التي ارقتني، ليتك تعلمنا اللغة الأمازيغية، فنحن نتكلم جزء كبير منها من دون ان نعلم. واصل من فضلك، فانا واحدة من الكثيرين و الكثيرات، نجد أنفسنا فيما تقول، وتتوضح الصورة الضبابية التي عندنا بخصوص الهوية الثقافية و اللغوية في المغرب. واصل، نحتاج لامثالك.
السي سعيد .أسعد الله مسائك.أفدنا ومتعنا بدراستاتك وتنوير عقول هذا الشعب الغريب المتناثروالمتكامل في نفس الوقت . أثمم طريقك إننا نستمتع و نثقف .زادك الله تألقا وتميزا.احتراماتي.
Vous avez beaucoup de mérite pour ces vidéos qui ont nécessités énormément de recherches et d'analyses. Persévérez et continuez à nous informer et à nous divertir.
Toujours au top, une décortication de cette belle langue ou dialecte, qui reflète des années de cohabitation entre plusieurs nations, merci beaucoup, vraiment une belle leçon.
موضع في غاية الأهمية...استمتعت واستفدت وكالعادة مثابر ومتعلق.. وعميق..الفكرة التي تناولها.مهمة كذالك ولكنها تتطلب تظافر الجهود مابين العاملين في اللسانيات.. علم الاجتماع..التاريخ......لوضع اطلس لمنطوق المغرب منذ المرابطين الى اليوم ورصد التحولات التي أثرت في اللسان واللغة..الى ان أعطت اليوم مغربي وان بدا متنافرا فان بنيته اللغوية.تقربه من بعيدة...شكرا لك الاستاذ على فتح الشراجم.. فنحن نحتاج للاوكسجين
Dear sir please for give me wetting to you in English as i’am Moroccan but I did not had the opportunity to command Arabic nor Amazigh .i would like to thank you for your brilliant knowledge and method of teaching your explanation is profound excellence sir I did understood you perfectly in Arabic as well as in darija i’am so proud of you and Moroccan people like May Allah creat more of your example so that our beloved country can move forward and be the best for all justice and respect .thank you sir.yours Alami
سبحان الله.كنت الاحظ نفس الملاحظة في التشكيلة اللغوية عند المغاربة و ذلك بعد محاولتي لتعلم اللغة الامازيعية.الدارجة ما هي الا الامازيغية بكلمات او معجم عربي.
تبارك الله عليك أيووز كيما كتعرف الجنوب (تارودانت تيزنيت تفروات اكادير ..... ) كاملين كايهدرو الامازيغية ولكن كاينة وسطهوم واحد المدينة صغير كتهدر بالدارجة ومنذ القدام واحد الحاجة غريبة رغم ان الدارجة لي كيهدرو بيها فشكل وفيها بزاف ديال الامازيغية السوسية وهاد المدينة هي هوارة ولا أولاد التايمة
صدقني انا استمتعت بهذه الحلقة والتحليل الجميل والعميق والمعلومات الكثيرة بارك الله فيك . التطوانيون وناس فاس الأصليين يستعملون بعض الكلمات منذ القدم مثل "عبي" مثلا عبي السخرة عبي الخبز للفران ...إلخ في الأعوام الأخيرة بفعل انتشار الوسائل الحديثة نلاحظ إن جاز التعبير تبادلا لغويا ولهجيا بين مختلف مناطق المغرب على سبيل المثال تجد في الجنوب والوسط كالدار البيضاء والرباط و فاس ... بعض الناس أصبحوا يستعملون مصطلحات شمالية وتجد في أقصى شمال المغرب من يستعمل بعض مصطلحات أهل الوسط والجنوب تحياتي لك اخي سعيد ولجميع أصدقاء قناتك الكرام و بيكمنباور ابن عمي ههههه
تحياتي أخي سعيد و لمتتبعيك. معنى بيليكي. في وقت الإستعمار الفرنسي كانو يأخذون أراضي الناس غصبا أو بثمن بخس. و كانو يقولو بيناتهم بالفرنسية (un bel acquis) والناس مين كانت تسمع هاد الجملة و بفهمهم الموقف الي استعملوها فيه بقاو يقولو بيليكي.
This is wonderful topic. That 90% of moroccans born in Europe understands. But I realised that maroccans born in Morocco they don't want and refuse to understand. It's funny 😄 😆 really. Thank you teacher your videos are great and really informative 👍
سؤال أتمنى ان تجاوب عليه ، هل سبق لك ان صادفت موقف يقول لك فيه شخص ما ،انتم العرب كذا و كذا ...، و تقول ليه انك ماشي عربي ؟. . . و هادشي زعما عادي، ميجيش ليا شي واحد ويقول ليا العنصرية؟
N'shouf la9dert 'nterjem dakeshshi lli gal ssi Al3alami, 3ellah tana t'jini shi boussa😙 "Dear Sir, Forgive my writing in English. Although I am Moroccan, I did not have the opportunity to command neither Arabic, Amazigh, nor English. I would still like to thank you for your brilliant knowledge and method of teaching. Your explanation, Sir, is true exellence. I perfectly understood you in Ddarija. I am proud of your likes. May there be more of your like, so that OUR country would progress, prosper and achieve justice and equality for all of its citizens. Respectfully yours, Alami, as tweaked by 7'meyda weld g'neytra." عزيزي السيد,سامح كتابتي باللغة الإنجليزية. على الرغم من أنني مغربي ، لم تتح لي الفرصة لإتقان اللغة العربية,الأمازيغية أو الإنجليزية. مع دالك,أود أن أشكرك على معرفتك الرائعة وطريقة توصيلك وتعليمك المتميزين. لقد فهمتك تمامًا في الدارجة. أنا فخور بامثالك, الذين نرجو أن يكون هناك المزيد منهم حتى تتقدم بلادنا وتزدهر وتحقق العدالة والمساواة لجميع مواطنيها. مع احترامي، العلمي ، كما تم تعديله بمساعدة: حمايدة ولد Gنايطرا.
ثانيا سؤال هل الجميع يعاني من عنصرية اللغة أو اللهجة أقصد في التواجد بمنطقة معينة و التحدث بلهجة مبسطة تبعد ربما عن تلك المنطقة فتسمى "براني" هل المقصود بها دخيل على المنطقة أم متطفل عليها كذلك فمثلا في الداخلة حينما تتحدث بالدارجة لا تسمى صحراوي برغم أصولك بل عليك أن تتحدث الحسانية مثلا و قس على ذلك المغاربة المقيمين بالخارج حينما يدخلون لأرض الوطن ؟!!! سؤال أخر سيدي أين اللهجة الحسانية من التنوع الثقافي المغربي لماذا لا يوجد من يخرجها من طي الكثبان الرملية رغم حمولتها الغنية و شكر سيدي
اللغة الأمازيغية لن تنقرض إلا بانقراض الإنسان. نحن نسكن في المدينة. نقابل الناس بالعربية في الشغل وفي الشارع وفي المقهى ولكن عندما ندخل إلى المنزل نتكلم بالامازيغية. فكيف ستنقرض؟
كاين واحد تساؤل، نتا قلتي بلي كاينا واخد الاحتمالية ضعيفة تكون بيليكي جات من الالمانية billig،كيفاش كتفسر وجود واحد حرف ولا نطق موجود فقط في اللغة الالمانية و الامازيغية فقط فالعالم، لي هو حرف "ش" مخفف، فالنطق قريب لي حرف كاف و قريب فنفس الوقت لحرف شين، هادشي موجود فواحد القبيل الامازيغية ريفية تمتد من قرية ابركان الى راس الماء تسمى اشبذان، كيف تفسر وجود هذا الحرف رغم بعد المسافة بين المانيا و المغرب؟
Bonjour ssi Abarnous, Je viens de découvrir vos vidéos que je trouve vraiment très intéressantes car elles permettent d’éclairer,d’informer et de sensibiliser nos jeunes(faute de lecture) concernant notre culture mais aussi sur l’actualité politique etc.., je salue aussi votre patriotisme et je vous en félicite. Je voudrais faire une remarque concernant le mot soleil en darija (chmch) qui ne vient pas de l’arabe mais plutôt de l’hebreu,car le personnage biblique « Chamchoun = Sanson » veut dire : petit soleil en hebreu . En ce qui concerne les arabophones marocain, tous les tests génétiques ADN, faites par des marocains donnent des résultats à forte proportion de génome Amazigh > à 70% avec des mélanges de petits pourcentages eberiques, afrique sub saharien ou séfarades,ces petits %ages changent selon les regions (nord/sud) La présence arabe n’est pas avérée et est justifiée à mon avis pour des considérations politico-religieuses. Je vous remercie pour vos efforts et je vous souhaite une très bonne continuation.
Bravo mais titawan c le pluriel pour le masculin et titawin pour féminin par exemple ighzrane ims3an imouzane et pour féminin thighazrin thimas3ine ...
من عجائب الدرجة المغربية تتميز في النطق من مدينة لاخرى من رغم قرابة المدن لبعضها واحيانا داخل المدينة تجد الاختلاف في النطق من حومة لحرمة اخرى....شكرا اخي على هذه المعلومات القيمة.
احسنت اخي مواضيع مهمة
عندي طلب اخي أتمنى أن تخصص من حين لآخر حلقات تعلمنا فيها اللغة الأمازيغية الريفية بأسلوبك الفريد وتبدأ معنا بالجمل والكلمات التي تستعمل دائما ويوميا في الريف انا متأكد أننا سنتعلم منك ونريد أن نثري رصيدنا اللغوي والثقافي ... بحثث في الكثير من الدروس المقدمة في اليوتيوب لتعليم اللغة الأمازيغية فوجدتها مقدمة بطرق صعبة للأسف...
من يتفق معي يدير لايك لهاذ التعليق باش يوصل للأخ سعيد الله يجازيه بخير
دعونا نعيش هذا التمازج اللغوي الجمال يكمن في التنوع والتداخل بين اللغات انها حديقة مليئة بالازهار المختلفة تسر الناظر اليها
شكرا جزيلاً على مجهوداتك لإعادة إظهار التامغريبيت الحقيقية التي تجمع مختلف الفئات و الثقافات
حلقة اليوم تبين من جديد تنوع وغنى المغرب 🇲🇦 اللي بقى على مر السنين واحدا موحدا رغم لهجاته وثقافاته المتنوعة. اتمنى ان نحافظ على هذا التلاحم والتنوع 🙏🇲🇦✌️
تبارك الله عليك أبن عمي الراس عامر تبارك الله هادشي ماخسوش يبقا مخبي ضروري من المشاركة ديال هاد الوقائع والمعلومات المفيدة لنكتشف من نحن (المغاربة) وهذا لن يزيدنا إلا إفتخارا وتشبتا بهويتنا 👍
شكرا أستاذ على هذا الدرس الجميل..
و نحن نفتخر باللغة الأمازيغية وبالعربية ..
(بغينا المزيد من الدروس في اللغتين واللسانيات)
وشكرا✌🏿👍 بيكنباور🤗
بصراحة السي بيكنباور....بيكنباور ديال الصنعة فالثقافة و الفن....شكرا على ما تقدمه من معارف جديرة بالتتبع....
بارك الله فيك أستاد المحترم أشكرك على اختيارك لهده المواضيع ألمتميزة والشيقة ويجب على كل المغاربة أن يفتخرو بهذا ألغنى الثقافي ألذي تكمن فيه قوتنا تحية خالصة من ألجالية المغربية
تحياتى، أستاذ.
أعتقد انك تطرقت للموضوع بشكل علمي و موضوعي ، صحيح ان الوقت لا يتسع للخوض اكثر و لكن قلت ما يجب ان يعرف كحد أدنى، على الأقل للمغاربيين الذين استعربوا لسبب او لاخر. فهي مسألة هوية و ليست بعنصرية و انا شخصيا أفتخر بانتمائي لهذه الثقافة و محظوظ بأتقاني للغة الأمازيغية قبل لغات اخرى..
لقد سبق لي و ان اشرت في تعليق سابق بان الدارجة هي البنت الشرعية للامازيغية،
فالصراحة موضوع غني، لن تحيط بجميع جوانبه في هكذا حلقة مدتها ربع ساعة ، فأذا تفضلت بالمزيد، فلك الشكر مسبقا..
تانميرت
بدون نفاق السي سعيد. والله ثم والله درس في منتهى الروعة، مفيد جدا اذومات .
ما أجمل أن نتحدث عن تاريخنا وثقافاتنا وأصولنا وتعددنا بكل أريحية وموضوعية وحب
أكثر الله من أمثالك أستاذي الكريم
كلامك فيه كثير من الحكمة وينم عن اطلاع واسع وأتمنى أن تتطرقوا إلى موضوع عزيز إلى قلبي وأظنه مهم وهو الآتي: المجموعات اللغوية ليست بالضرورة مجموعات إثنية والتنوع الثقافي واللغوي هو مصدر غنى لا مصدر عداء أو مشاحنة كما أن التاريخ نتمناه مصدر للعبر والدروس وجامعا للشتات بفضل مجهودات أمثالكم
هههه
المهم راك تطرقت للفكرة ولكن أنا تسرعت وكتبت التعليق قبل ما ينتهي الفيديو
تحياتي الخالصة
فعلا أستاذ سعيد، أجد و اعرف نفسي من خلال مساهماتك كهذه الحلقة المميزة جدا. اجبت على مجموعة من التساؤلات التي ارقتني،
ليتك تعلمنا اللغة الأمازيغية، فنحن نتكلم جزء كبير منها من دون ان نعلم. واصل من فضلك، فانا واحدة من الكثيرين و الكثيرات، نجد أنفسنا فيما تقول، وتتوضح الصورة الضبابية التي عندنا بخصوص الهوية الثقافية و اللغوية في المغرب. واصل، نحتاج لامثالك.
تبارك الله عليك استاذ، تاتعجبني هاد المواضيع 😍 واصل
اكتشفتك مؤخرا وسررت بهذا ففيدوهاتك من أروع ما أستمتع به واصل مشوارك فأنت إنسان ناجح بإذن الله شكرا الأخ بيكنباور
السي سعيد .أسعد الله مسائك.أفدنا ومتعنا بدراستاتك وتنوير عقول هذا الشعب الغريب المتناثروالمتكامل في نفس الوقت . أثمم طريقك إننا نستمتع و نثقف .زادك الله تألقا وتميزا.احتراماتي.
Vous avez beaucoup de mérite pour ces vidéos qui ont nécessités énormément de recherches et d'analyses.
Persévérez et continuez à nous informer et à nous divertir.
قدمتيلي اضافة مهمه ومزونه بهاد "الدردشة" الممممتعه شكرا حيت خليتها مسجلة 👏
Toujours au top, une décortication de cette belle langue ou dialecte, qui reflète des années de cohabitation entre plusieurs nations, merci beaucoup, vraiment une belle leçon.
موضع في غاية الأهمية...استمتعت واستفدت وكالعادة مثابر ومتعلق.. وعميق..الفكرة التي تناولها.مهمة كذالك ولكنها تتطلب تظافر الجهود مابين العاملين في اللسانيات.. علم الاجتماع..التاريخ......لوضع اطلس لمنطوق المغرب منذ المرابطين الى اليوم ورصد التحولات التي أثرت في اللسان واللغة..الى ان أعطت اليوم مغربي وان بدا متنافرا فان بنيته اللغوية.تقربه من بعيدة...شكرا لك الاستاذ على فتح الشراجم.. فنحن نحتاج للاوكسجين
شكرا ثومة سعيد. درس مفيد في تاريخ بلادنا ولغاته
أولا شكرا جزيلا أستاذ سعيد على المجهود الرائع منكم شكرا مرة أخرى
tamaman asi said b soussya kangolo youchkad dik srwal = ja m3ak srwal
o les exemples ktaar....
tanmirth.
كأني بك تتكلم عن البنية اللغوية للدارجة الجزائرية.. حتا حنا نقولو :طلعت للسطح وكلت لكلب (بالسكون) ونقولو:عطيني واحد الزوج خبزات.... شكرا على المعلومات
راك واعر بْجّْهْدْ أستاذي كل التحية و التقدير
Dear sir please for give me wetting to you in English as i’am Moroccan but I did not had the opportunity to command Arabic nor Amazigh .i would like to thank you for your brilliant knowledge and method of teaching your explanation is profound excellence sir I did understood you perfectly in Arabic as well as in darija i’am so proud of you and Moroccan people like May Allah creat more of your example so that our beloved country can move forward and be the best for all justice and respect .thank you sir.yours Alami
شكرا كثيراً استاذ سعيد على هذه المعلومات القيمة . ومزيدا من التألق و العطاء . خالد كيبوش من مدينه كلميمة اقليم الراشدية
اودي سير الله يعطيك الصحة 👍👍👍❤️
السلام عليكم
كانت الحلقة ممتعة
اقترح عليك حلقة حول مقولة _ راني فوق فكيك _ وكيف وجدت ؟
ترفع لك القبعة ماشاء الله عليك أستاد أبرنوص
سبحان الله.كنت الاحظ نفس الملاحظة في التشكيلة اللغوية عند المغاربة و ذلك بعد محاولتي لتعلم اللغة الامازيعية.الدارجة ما هي الا الامازيغية بكلمات او معجم عربي.
متألق كالعادة تحياتي👌
بارك الله فيك استاذي.
استفدت كثيرا من درسك هذا بفضل الله ثم بفضلك.
شكرا
تحليل علمي واقعي.شكرا استاذي
الله اعطيك الصحة اخي👍👍👍تحليل اكاديمي وموضوعي بامتياز.
استمر ياخي راك منور نا كاع 😅 .
وكثيرا ما اسىل نفسي عن هدا المصطلح (كاع) منين جاء.
تبارك الله عليك سي سعيد، سبحان الله هادشي لي گلتي تانعيشوه او ماعمرني رديت لبال، صراحة قربتينا بزاف من بعضياتنا حنا لمغاربا،،شكرا بزاف👍👍👍
احبك في الله
الله يكثر من امثالك
معلومات قيمة و عرض سلس و ممتع. شكرا على المجهودات
أيوز أوما على هذ المعلومات القيمة .عندنا فصنهاجة سراير حرف اللام كيتحول للياء .مثال أغيول أغيوي أفذل أذفي ثسلث ثسييث ألم أيم .
تبارك الله عليك أيووز
كيما كتعرف الجنوب (تارودانت تيزنيت تفروات اكادير ..... ) كاملين كايهدرو الامازيغية ولكن كاينة وسطهوم واحد المدينة صغير كتهدر بالدارجة ومنذ القدام واحد الحاجة غريبة رغم ان الدارجة لي كيهدرو بيها فشكل وفيها بزاف ديال الامازيغية السوسية وهاد المدينة هي هوارة ولا أولاد التايمة
درس مفيد أستاذ سعيد مشكور ..
شكرا على المجهودات لي كتقوم بها
جمييييييل جدا ...الله يحفظك لنا
محتوى اكثر من رائع جدا....
والله اسي سعيد الى نعتز بك كمغاربة..
الله اعزك....
صدقني انا استمتعت بهذه الحلقة والتحليل الجميل والعميق والمعلومات الكثيرة بارك الله فيك .
التطوانيون وناس فاس الأصليين يستعملون بعض الكلمات منذ القدم مثل "عبي" مثلا عبي السخرة عبي الخبز للفران ...إلخ
في الأعوام الأخيرة بفعل انتشار الوسائل الحديثة نلاحظ إن جاز التعبير تبادلا لغويا ولهجيا بين مختلف مناطق المغرب على سبيل المثال تجد في الجنوب والوسط كالدار البيضاء والرباط و فاس ... بعض الناس أصبحوا يستعملون مصطلحات شمالية وتجد في أقصى شمال المغرب من يستعمل بعض مصطلحات أهل الوسط والجنوب
تحياتي لك اخي سعيد ولجميع أصدقاء قناتك الكرام
و بيكمنباور ابن عمي ههههه
شكرا جزيلا على هاد الفيديو ...نتمناو تستمر لينا فسلسلة من فيديوهات بحال هادي ...تنميرت باهرا
الله يكثر من امثالك
والله يرضى عليك
13.44 طاقه عند الشمال
Merci beaucoup j appends beaucoup de choses que ďieu vous garde
تبارك الله عليك استاذي الفاضل
تحياتي أخي سعيد و لمتتبعيك. معنى بيليكي. في وقت الإستعمار الفرنسي كانو يأخذون أراضي الناس غصبا أو بثمن بخس. و كانو يقولو بيناتهم بالفرنسية (un bel acquis) والناس مين كانت تسمع هاد الجملة و بفهمهم الموقف الي استعملوها فيه بقاو يقولو بيليكي.
طرح موفق، موضوع راءع 👌 بوركت جهودك 🌹
دائما الجديد عطاك الله الصحة
This is wonderful topic. That 90% of moroccans born in Europe understands.
But I realised that maroccans born in Morocco they don't want and refuse to understand. It's funny 😄 😆 really.
Thank you teacher your videos are great and really informative 👍
الله يعطيك الصحة ابنعميغ👏👏👏❤
شكرا جزيلا لك اخي سعيد دائما نستفيد منك تحياتي لك
تبارك الله عليك واصل
نعم أنا مع فكرة
إنشاء أطلس لغوي
خاص باللغات المغربية و لهجاته
♥️♥️♥️♥️♥️ بزاف دالحب والاحترام والتقدير أخونا الجميل سعيد..
تبارك الله عليك رصيد ثقافي غني وواسع
نحن من المأيدين لهدا العمل
تبارك الله عليك خويا شكرا على المعلومات المفيده
متألق أستاذ
الزكروم ==> close room
رائع ... شكرا جزيلا.
الزكرون مثلا
كيذكرني بمصطلح زاكريت بالروسية
التي هي بمعنى
أغلق يغلق
وليت الى بغيت نسمع و نستمتع ب تمغرابيت خصني نشوف شي فيديو ديالك ... شكرا
موضوع مهم . لم يتطرق إليه أحد قبل.
شكرا جدا أو ستاذ....
سؤال أتمنى ان تجاوب عليه ، هل سبق لك ان صادفت موقف يقول لك فيه شخص ما ،انتم العرب كذا و كذا ...، و تقول ليه انك ماشي عربي ؟.
.
.
و هادشي زعما عادي، ميجيش ليا شي واحد ويقول ليا العنصرية؟
شكرا جزيلا
سلام ورحمه الله وبركاته بغيناك تشرح لينا مثلا تنقلو ما عرفتش هذيك ميم وشين
كنمشي معك دقة .. دقة .. دوكا .. دوكا وخا تحط فيديو فيه ساعتين ..بالتوفيق
فيديوهات جميلة ومفيدة، شكرا لك الاستاد سعيد
ⵜⴰⵏⵎⵎⵉⵔⵜ ⴷⴰⴷⴷⴰ ⵙⴰⵄⵉⴷ ❤️😊
Surtout continuez.
Lahi i3tik sha
N'shouf la9dert 'nterjem dakeshshi lli gal ssi Al3alami, 3ellah tana t'jini shi boussa😙
"Dear Sir,
Forgive my writing in English. Although I am Moroccan, I did not have the opportunity to command neither Arabic, Amazigh, nor English. I would still like to thank you for your brilliant knowledge and method of teaching. Your explanation, Sir, is true exellence. I perfectly understood you in Ddarija. I am proud of your likes. May there be more of your like, so that OUR country would progress, prosper and achieve justice and equality for all of its citizens.
Respectfully yours,
Alami, as tweaked by 7'meyda weld g'neytra."
عزيزي السيد,سامح كتابتي باللغة الإنجليزية. على الرغم من أنني مغربي ، لم تتح لي الفرصة لإتقان اللغة العربية,الأمازيغية أو الإنجليزية. مع دالك,أود أن أشكرك على معرفتك الرائعة وطريقة توصيلك وتعليمك المتميزين. لقد فهمتك تمامًا في الدارجة. أنا فخور بامثالك, الذين نرجو أن يكون هناك المزيد منهم حتى تتقدم بلادنا وتزدهر وتحقق العدالة والمساواة لجميع مواطنيها.
مع احترامي،
العلمي ، كما تم تعديله بمساعدة:
حمايدة ولد Gنايطرا.
تبارك الله استاد راك موسوعة
على فكرة الطبسي تقال ايضا على الطبق الذي يدخل الفرن عند الترك اي طبق كبير !
السلام عليك ياستاذي العضيم رمضان مبارك ابحث عن الاستاذ الكبير محمد بن عيسى عالم االيسانيات شكراً جزيلاً من اسبانيا
ثانيا سؤال هل الجميع يعاني من عنصرية اللغة أو اللهجة أقصد في التواجد بمنطقة معينة و التحدث بلهجة مبسطة تبعد ربما عن تلك المنطقة فتسمى "براني" هل المقصود بها دخيل على المنطقة أم متطفل عليها كذلك فمثلا في الداخلة حينما تتحدث بالدارجة لا تسمى صحراوي برغم أصولك بل عليك أن تتحدث الحسانية مثلا و قس على ذلك المغاربة المقيمين بالخارج حينما يدخلون لأرض الوطن ؟!!! سؤال أخر سيدي أين اللهجة الحسانية من التنوع الثقافي المغربي لماذا لا يوجد من يخرجها من طي الكثبان الرملية رغم حمولتها الغنية و شكر سيدي
اسرزم تعني شرجم لكن هناك كلمة متداولة عن النافذة وهي تاقا او طاقا التي تعني نافذة صغيرة
ترى ماهو اصل هذه الكلمة؟؟؟?؟؟؟؟؟
تحياتي لي بيكنباور ولد بلادي 👍👍
انا كنتمنى كيف ما قلتي يتأصل للدارجة
جمييييييييييل جدا
ahlan said abohari
أنا كنشوف بأن الأمازيغية غادي تنقارض ببساطة حيت الجيل لي طالع مكيهدرش بيها ومغيهدرش بيها مع ولادو شنو فنظرك الحل باش نقدو لغتنا، وتحياتي سي بيكنباور
اللغة الأمازيغية لن تنقرض إلا بانقراض الإنسان. نحن نسكن في المدينة. نقابل الناس بالعربية في الشغل وفي الشارع وفي المقهى ولكن عندما ندخل إلى المنزل نتكلم بالامازيغية. فكيف ستنقرض؟
سيد سعيد، لماذا نرى بأن الشاوية في الجزائر يفتخرون بأمازغيتهم و يتكلمون بلغتهم الأم بالمقابل الشاوية فالمغرب قالو ليك حنا عرب؟
Kaynin ichaouiyan fi rif nawahi tizi ousri amazigh yatakalamona bi tarifith wa yaftakhirouna bi amazighyatihim
لا أغلبية القبائل الشاوية المغربية هم من أصول أمازيغية و تم التأكد من ذلك بالحمض النووي E-M183
كاين واحد تساؤل، نتا قلتي بلي كاينا واخد الاحتمالية ضعيفة تكون بيليكي جات من الالمانية billig،كيفاش كتفسر وجود واحد حرف ولا نطق موجود فقط في اللغة الالمانية و الامازيغية فقط فالعالم، لي هو حرف "ش" مخفف، فالنطق قريب لي حرف كاف و قريب فنفس الوقت لحرف شين، هادشي موجود فواحد القبيل الامازيغية ريفية تمتد من قرية ابركان الى راس الماء تسمى اشبذان، كيف تفسر وجود هذا الحرف رغم بعد المسافة بين المانيا و المغرب؟
Fhamto bazaf,Ana rifi hor hor la3sal lhor
Bonjour ssi Abarnous,
Je viens de découvrir vos vidéos que je trouve vraiment très intéressantes car elles permettent d’éclairer,d’informer et de sensibiliser nos jeunes(faute de lecture) concernant notre culture mais aussi sur l’actualité politique etc.., je salue aussi votre patriotisme et je vous en félicite.
Je voudrais faire une remarque concernant le mot soleil en darija (chmch) qui ne vient pas de l’arabe mais plutôt de l’hebreu,car le personnage biblique « Chamchoun = Sanson » veut dire : petit soleil en hebreu .
En ce qui concerne les arabophones marocain, tous les tests génétiques ADN, faites par des marocains donnent des résultats à forte proportion de génome Amazigh > à 70% avec des mélanges de petits pourcentages eberiques, afrique sub saharien ou séfarades,ces petits %ages changent selon les regions (nord/sud)
La présence arabe n’est pas avérée et est justifiée à mon avis pour des considérations politico-religieuses.
Je vous remercie pour vos efforts et je vous souhaite une très bonne continuation.
رااائع
شي قلب وجاوبني
Tawuri izzdigen zund abda (kimma l3ada), athqqadach awma 3izzen
سعة سعة هدرنا بالرفية اسي سعيد
حني زعما دوق المعني
Bravo mais titawan c le pluriel pour le masculin et titawin pour féminin par exemple ighzrane ims3an imouzane et pour féminin thighazrin thimas3ine ...
موفق
هو الاستعمار العربي كان أكبر اآفة على امازيغ شمال أفريقيا و خاصة في مرحلة الفاطميين بالجزائر
من عجائب الدرجة المغربية تتميز في النطق من مدينة لاخرى من رغم قرابة المدن لبعضها واحيانا داخل المدينة تجد الاختلاف في النطق من حومة لحرمة اخرى....شكرا اخي على هذه المعلومات القيمة.
Bravo
لا مجال للمقارنة بين إسبانيا والمغرب