Oppenheimer - A Noh Play in English
Вставка
- Опубліковано 8 лис 2015
- Oppenheimer is a modern Noh play in English about the American scientist, J Robert Oppenheimer, and the development of the atomic bomb, which was dropped on Hiroshima on 6 August 1945. It explores issues of guilt, atonement and redemption, but within a Buddhist rather than a Judeo-Christian framework. Here tensions between insight and responsibility/karma are explored through the Zen story of Hyakujo and the fox and themes of liberation/redemption are framed by the actions of the fearsome Buddhist Wisdom King, Fudô Myô-ô and thewheel of samsara (endless birth and death).
Oppenheimer has the structure and form of a traditional mugen Noh, where the main character is the ghost of a person who, because of some karmic hindrance, is unable to leave their human form at death. In many cases, the action of a mugen Noh play will free the ghost from the wheel ofsamsara, so that they can attain liberation. In this play, the ghost is that of J. Robert Oppenheimer, who, tormented by the horrible consequences of his action in fathering the atomic bomb, is condemned to return each year to Hiroshima to himself suffer the agonies that his weapon caused. Through a contemplation of the traditional Zen story of Hyakujo and the fox (Mumonkan, Case 2), the ghost of Oppenheimer is finally released from his suffering when he encounters Fudô Myô-ô within the fires of Hiroshima. Fudô gives Oppenheimer his sword and snare, so that he can dance for the liberation of all beings from suffering, and in particular the wounds and scars that we all bear as a result of the atomic bombing of Hiroshima.
Text: Allan Marett
Music: Richard Emmert
Direction & Movement: Akira Matsui
Producer: Allan Marett
Close Captioning: English & Japanese
1 October, 2015
Music Workshop
----------------
COPYRIGHT
COMMONWEALTH OF AUSTRALIA
Copyright Regulations 1969
Warning
This material has been reproduced and communicated to you by or on behalf of the University of Sydney persuant to Part VB of the Copyright Act 1968 (the Act).
The material in this communication may be subject to copyright under the Act. Any further reproduction or communication of this material by you may be the subject of copyright protection under the Act.
Oppenheimer was indeed tortured by the outcome of his work. I think he would have been honored by this play, which feels to me like an act of acknowledgement and reconciliation.
It's kinda cute that they chose Christmas tree for traditional three pine tree with the stage lol
Wonderful to be able to see this play! I'd read about it before the premiere. Hope I will have an opportunity to see it performed in Tokyo some day. Meanwhile, this video is highly recommended. Clear picture, sound, subtitles. Good use of different camera angles.
Nō is one of the few circumstances where you can say on polite company „I like this shite!“
Ok i go to bad pun jail
No dont go, it's fine^^
@@alexeiulinici No it’s not.
Obviously I was looking for info on the upcoming movie, but I’m really glad I found d this. A little more meaningful than a movie.
I found this mind blowingly fabulous! This is my first exposure to a Noh play, would definitely love to see more in the future. This was profoundly great! The choice of Oppenheimer in itself was genius.
thankyou all for such a moving performance
Beautiful text indeed. Remembering my dear japanesse full time best friend Naoka Mori.
what an achievement Alan, congratulations!
I was mesmerized! Absolutely breathtaking!
This is incredible! I'm very thankful of the subtitles, are there more we can read in English or is it just this particular one?
Would also like to know this
Thank you. Very poignant. All states of being and non-being, feeling, perception, phenomenon, consciousness, existence, are transitory. This is the reality, and so karma becomes the prison of our own design. May all beings be well, and free from suffering. Namo Amitabha. 🙏
Amazing!
MST3K's Mike likes Noh Japanese Theater.
I got goosebumps.
Hot damn! thank you! This is truly remarkable, here!
I wish there were subtitles or is there somewhere there is the script
I found it: Captions!
i would love to see this live any chance it may be seen again with the 80th anniversary of Hiroshima closing in on us an a renewed threat of history repeating
very good
I love it
very interesting
Thats rad
What are those drums called? The 2 around 10:00
The instruments in a Noh play are always the same: flute (nōkan), small shoulder drum (kotsuzumi), large hip drum (ōtsuzumi), and stick drum (taiko).
To find out more about the organization of a Noh play, get the Android app "WeNoh".
Я понял, что мужик в белом - Оппенгеймер
Audio on Japanese noh plays are better setup. This is pretty cool but there is no substitute for the genuine article.
日本人だけど能は何を言っているのか分からない部分が多いので英語字幕はありがたい
👏👏👏👏👏
36:58
Yooooo~~
The actor is too quiet
it would be so much better if they had masks
It is good. But I feel the tonality of English language speech does not translate into the style that is at the core connected with tonality of Japanese language. Basically the English words are sung but the tone of voice not natural to English speech. This creates a problem with having seamless natural enjoyment. I think better would be to try to make a play with the same traditional costumes, maybe same music, but if the singers changed the style to accommodate English speech it would make more sense
yoooooooooo
Since there aren't any "Noh plays in English," I assume this is some kind of a joke?
?
Plays don't need to be in a specific language. Opera was originally Italian but now they're in English, French, Latin, etc.
Also, considering Japanese traditions, let alone plays, are currently in danger, I'm sure the Japanese people would appreciate more people adopting them. They have that opinion with foreigners wearing kimonos, why not noh?
Noh does not necessarily need to be in Japanese nor about Japanese stories! This is a very respectful play that everyone involved worked very hard on. Kinda rude to call it a joke..
Of course there are
The gal with the drum is so cute
I see there are women on the stage, I know this is a modern version of Noh, but weren't women prohibited from being on stage in the past in Japan?
セラフあかり short answer is yea but it's more and more common to have companies with women in them.
Yes... In kabuki theatre men play both male a female roles..in Noh I assume it's the same rules.though recently tradition is being changed..
A woman actually created Kabuki but women were later banned from performing in plays because it was considered indecent. Now it's mostly done out of tradition, but there is no real reason not to have women perform.
In a way it’s no different from a lot of old traditions. For examples in the churches of the past only men could sing thus the creation of boy’s choirs to sing the higher pitches. Or Greek actors also being all men. There’s probably more examples too.
Nani? Watashi no bomb..... killed people?!? Yoooooooo-
Oppeheimer wase a shame in human race. i think he wore more devil.
He was simply a frightened man. Fear and death are what drove him and his generation. A grim outlook and fearful stance.
Pretty sure he became buddhist after the bombs dropped. He was definitely not happy with having created these weapons, and it was not his choice to put them to use.
Now do Barbie
Apropriação cultural
Main dude needs to project better. Everything else, including the coughs of the audience, are heard better than him.
Stfu
falsification
Okay, I'll bite, what do you mean? Atomic bomb denialism, is that your game?
noh!
@@angryspoidah9607 this is just, man...
This is horrible.
silly