Love Umi Yukaba and Japanese patriotism. Learn from Europe's mistakes and keep your country yours, with your history values and traditions. Love from Poland!❤
Uniquely Japanese… …the essence of dedication and pride of total commitment! One is reminded in this short tune of just how formidable a people the Japanese are indeed! Their spiritual devotion is almost beyond conception! I respect the Japanese as they are disciplined and knowledgeable… …so, we have much to learn from the Japanese. Again, extremely felt… deeply moving!
Umi Yukaba is a beautiful song and sung by Mariko Nakagawa in a very dignified and magnificent manner. I am a Pakistani and my parents were slaves of the British Empire. My father would tell me how he and his friends, along with the millions of Indians, used to rejoice at the victories of the Imperial Japanese Army and Navy during the war. In my youth I knew a friend of my father who had served proudly with the Indian National Army alongside the Imperial Japanese Army in the common struggle against the British oppressors. Though Japan lost the war its efforts were not in vain as the war exhausted the British, Dutch and French imperialists and enabled their colonies to gain their independence. I firmly believe that Britain would not have given India and Pakistan their independence in 1947 if it was not for the Indian National Army, under the leadership of Subhas Chandra Bose, and the support it received from Japan. So greetings from Pakistan to Japan and salute to the dead of the Imperial Japanese Army and Navy!
Sir. Thank you for your comments these facts are not taught in schools here in the UK Mr Bose is not known here. But through links I have I have heard of him. I am aware of the INA and the IJA What you say is true. Too many people even today with Overseas Territories and Crown Territories et-al are still under the cosh of the English. I
戦後生まれの私ですが、この曲は何回聞いても、涙が止まりません。中川真梨子さん感動の歌声をありがとうございます🎵
この曲を聴く度に、日本のために戦い、英霊となった兵士を想いおこし、涙腺が緩みます。
この歌を聞くと涙が止まらなくなる...戰時中に生まれた訳でも無いのにものすごく切なくなるというか....本当、祖國を命を捧げて護って下さった英霊樣方には感謝しかありませんね...
この曲を聴くと涙が止まりません。当時を知らない世代なのに。
この曲には時代を超えて人に語りかける力があると思います。
自衛隊の皆さん、どうか歌い継いで下さい。
私も大好きです
目を閉じて聞くと涙が自然と流れてきます。
祖国の為に戦ってくれた英霊に感謝しかありません。
松村さん 本当です!
その通りですね。敬意を持って感謝すべき。。。
ほんとに、、自然と涙が零れてきますね^ ^
@@toraneko4680 今思ったけどもう少しであれやん
元
陸上自衛隊音楽隊です
たまりません
目頭があつくなります
僕の場合
本物の信号ラッパを
吹きました
思い出します
すでに40年前の事
この声は泣かせるな、日本国を愛する精神と先輩たちを称える精神が込められています。
誇りに思います。自衛官の皆様、お身体に気をつけて職責を全うして下さい。敬礼。
尊敬する亡き祖父も、元大日本帝国海軍でした。私も自衛隊音楽隊在隊時、夏の戦没者慰霊行事にて、海ゆかばを演奏した時聞いていらした聴衆の方々が涙されていたのは忘れません。
私自身も海ゆかばを聴くと涙が出ます。
素晴らしい声ですね。世界の平和を祈っております!!!
戦後生まれですが目を瞑って聞くと南方ソロモン沖戦線で亡くなった叔父たちに感涙です。
英霊に感謝。ありがとうございます。敬礼。
「巡検~!」甲板清掃が終わると当直士官による巡検が行われます。
当直員全員が起立して巡検を受けます。終わると消灯迄暫しの自由時間。
思い出しました。自分は硫黄島沖で英霊に花束を投下しました。
舞鶴地方隊所属の護衛艦に乗り組んでいました。
ひゅうがでしょうか?
涙が止まりませんでした。日本人の血がそうさせるような気がします。
先人達の大変なご苦労に感謝いたします。
この歌を聴くたびに、通信兵として偵察機に乗っていた叔父を思い出します。
ニューギニア沖で米軍機に撃墜され、水漬く屍となってしまいました。
戦後生まれの私はもちろん会ったことはありませんが、
子供のころ父や祖母から叔父の話をよく聞かされていました。
国を護り、国民の心を護る・・・・中川真梨子3等海曹の歌声には、人の心に染み入って根底から揺さぶるような優しさ、強さ、気品があります。すばらしい人が入ってくださったと思います。健康に気をつけて、これからもご活躍ください。
素晴しい声量、海ゆかばはいろいろ聞きましたが、あなたが一番です。我が家にも戦没者がいます、けっして繰り返してはいけませんが、祖国のために散った先祖を私たちは忘れてはいけません。
何度聞いても感動する歌ですね。先人の想いが伝わる気がします。
日本人として「海行かば」は「君が代」に続き、第二国歌と言っても過言ではない!と言える世界に誇れる素晴らしい曲だと思います!
準国歌ですからね😊
@@章-e9s
準国歌として旧日本軍時代は全国民に親しまれていた(正確には準国歌は存在しない)
fdffoccc
ラッパ助教と同じこと言ってる人いた
s b
私たちは日本国民 日本民族。心に日本人としての誇りと英霊に感謝の気持ちを忘れずに生きて行こう。子供にも真実を教えてあげよう。
事の真相を知るにはたいそう手間暇がかかります。敢えてやるならヘンな思い込みは吹っ飛び、大きな虚構が見えてきます。同時に、虚妄の現代日本に生きてることがアホらしくなります。歴史を知らぬ日本人。こんな日本にして英霊に誠に申し訳ない。
中朝に贖罪意識など一切もつ必要はない。今の調子なら、我々日本人は真相などに関心を持たぬほうが余程いいと思いますよ。
思わず鳥肌が立つ瞼が熱くなり言葉も出ない、中川海士長ありがとうございました。
しす
「海ゆかば」を聞きますと、腹の底から力が湧いてきます。また、涙、涙です。
メタル、ヴィジュアル系の好きな俺だけど この歌だけは 後生に残さなければいけないと思う
巡検喇叭が流れた時から😭涙が溢れ止まりません😭御英霊様に感謝敬礼です✨
歌詞の通り、海に散った英霊の鎮魂の歌です。ここまで歌い上げて頂いて嬉しい限りです。自分は幸いなるかな祖父は戦地を転々としながらも、祖国に戻ることができましたが、伯父は陸軍でシベリアの地で果てました。伯父が海軍であっても同じことではあったでしょう。堂々とした歌い上げありがとうございます。
歌が始まると心が洗われるような気持ちになる。
この先も戦争が、起こらず、自衛隊の方々が退役まで平和で有りますように
この歌は第一線で命がけで我が国を守ってくれている自衛隊のご家族の歌と言えるのではないでしょうか。それにしても、中川さんの歌は心に響きます。
自衛隊が一日も早く日本軍になりますように。英霊に敬礼!!
この曲を聴くと涙がとまりません。
中川麻梨子さんの「海ゆかば」を久しぶりに聞きました。さすがに自衛隊の歌姫の中ではピカイチですね。
軍歌の「海ゆかば」ですが、純粋に交響曲として素晴らしいと思っています。
残念なことに何度聞いても歌詞の違う場所があって気になります。
youtubeでしか聞けなくなった正しい「海ゆかば」を、大好きな中川麻梨子さんに歌って欲しいです。
そしてyoutubeで聞いてみたいですね。
「海行かば」の歌唱の中で一番好きなのが、この中川麻梨子さんのものです^^;
清冽さのほとばしりに、心洗われる思いです^
流石の帝国海軍伝統受け継ぐ立派な精神。
この「海ゆかば」は、心が打たれる歌だ!!
"君が代”より、純な曲だと思う。この平和をもたらした英霊に感謝。
英霊の方々に感謝、敬礼!
中川麻梨子さんの歌感動です。
喇叭吹奏につづき「海ゆかば」を若い女性士長が朗々と歌い始めると、感極まるものがありますね。この歌に込められた沢山のこと・・・私たちの父祖の心には、生命を賭して愛する人達の暮らす郷土を守るという、祖国愛があったのですよ。健全な国民的精神の保たれた日本の安泰を願い、我々の想像を絶する状況下で彼等は奮闘されたのでは? でも近い将来に起こるであろう有事にあたり、国民が今の調子では・・ 敵正面へ向かう自衛隊の方々は、覚悟を決めているというのに。
今の日本に生命を頂き平和を享受出来るのは御英霊のおかげです。
感謝以外ありません。
🇯🇵兵隊さんありがとうございます🙏
中川さん、生で見てみたいです、声量豊かな感じがします。
是非全国各地を毎週連続して一般国民の前で演奏・斉唱して戴く企画を練って戴きたいですね。毎週やってる?御座なりの「N●Kのどじまん」の裏番組として
教育チャンネルで流せば。半島の連中が大騒ぎするのは目に見えてるけどね。
元海自隊員です。
海ゆかば~私も艦隊乗組員のころもし戦闘で図らずも私の乗る艦船が敵に撃沈されたことを想定したことが有ります。
やる、やられるは戦の常、艦長は下船を拒否し自艦とともに海の奥深くに...
私もその時は、魚のえさになる覚悟の所存で御座いました。
日本人で有れば最後まで戦いそして天命が尽きれば潔く...で有りたいと当時は思っていました。
素晴らしいですね。この世にこの様な素晴らしい声、歌い方のできる方がいるのだな-と感銘をうけました。本当に素晴らしい声です。
この曲を聴くと、本当に涙が出てきます。
英霊達に感謝します。
中川麻梨子さん 何度聞いても素晴らしい
何度聴いても❗️いい歌だね。
素晴らしいですね‼️何度聞いても素晴らしい。
私が生まれる前に戦死した伯父は、軽巡木曽乗り組みでした。
木曽が大破、戦闘不能となって陸戦へ、
そしてこの曲に送られることなく、フィリピンで最後を。
いつ聞いても感動します。
日本はこの詩を心に刻み込むべき、よく理解すべきだ。
Love Umi Yukaba and Japanese patriotism. Learn from Europe's mistakes and keep your country yours, with your history values and traditions. Love from Poland!❤
Thank you❤
戦争知らない世代ですが
海行かばは好きです
ありがとう
祖国の山も海も、何より人も、すべて英霊の守られたものです。この歌声で震える心が英霊の御霊の感謝を呼び覚まします
この歌には、時代背景が色濃くのこります。共に、小学生を過ごした者には、英霊に涙するのは感謝の念です。
すばらしい!!
配信ありがとうございます。
歌詞の「おおきみ」とは陛下のこと、胸に沁みる。
魂に響く歌です。日本人であることを呼び起こされました。
今年はコロナで靖国に行けませんでした。また英霊の皆様に会いに行きます!
「海行かば」、この歌を聴くたびに祖国を守るために散られた英霊のことを想わずにはいられません。中川さんの歌は力強く心の芯の強さが感じられます。
何の縁もゆかりもないのに泣ける。何でだろう。涙がとまらねぇ。何なんだこれ
中川麻梨子さんが凛々しく歌った「海ゆかば」に、海上自衛隊の心意気をみました。 海の護りを頼んだぞ!!
OnlyTimeful
OnlyTimeful に
ありがとうございます。
恐縮です。
その通りですね❗
歌唱力に鳥肌が立ちました。海上自衛隊 横須賀音楽隊は素晴らしい。
今を生きる私たちは、
この魂を礎にしているのですよね。涙が止まらないです。何故、どこかに忖度し本当に頭を垂れる相手を間違えているのでしょう。あの時代に戻らないためにこそ、手を合わせなければいけないのに。
Uniquely Japanese…
…the essence of dedication and pride of total commitment!
One is reminded in this short tune of just how formidable a people the Japanese are indeed!
Their spiritual devotion is almost beyond conception!
I respect the Japanese as they are disciplined and knowledgeable…
…so, we have much to learn from the Japanese.
Again, extremely felt… deeply moving!
帝國海軍いまだ健在!海上自衛隊が引き継いでくれている。
こんなの聞くとほんとに大君の辺で死にたくなってくる。やばいよ。
成清様 メッセージ今日からします!一緒に特攻死にしませんか…
陸軍の抜刀隊を聞くと、あの学徒出陣を思い出し、この曲を聞くと、特攻隊が海に撃墜されるのを思い出す。
とてもせつない。更に、「ふるさと」を聞くと、南海の孤島で死ぬ間際に兵隊さんが歌っていたのを思い出す。
涙が出てきます。
素晴らしい
歌唱力も素晴らしい。
有り難うございます。
凛々しい。美しい。
泣けるただ泣けるありがとう御座います助けていただきありがとう御座います、
この旋律は泣かずに聞けない
I am deeply moved each time I hear this song.
アップ者さま
ありがとうございます!
海自三宅さん一辺倒の中、
こんな素敵な歌声があったとは、すっかり中川さんファンです!
三宅さんにはない
品のある重厚感な
歌声が素敵過ぎますねー
応援します!
素晴らしいですね‼️私も同感です。
@@アメノミナカヌシ-u8w 様
久しぶりに動画再訪したら
素敵なコメントを頂戴して誠に有難うございます!
いろいろ動画ありますが
中川さんの歌声は惹かれますね。 時節柄ご自愛下さいませ。
我々日本も、人間性を發きつつ深く深く穿ち進まねばならぬ。(メルヴィル)
中川麻梨子海士長の歌声は、厳かで凛と感極まるものがあります。
この歌すき。
胸が熱くなる。
国歌なら良かったのに。
戦争経験者ではありませんがきっと泣けてきて途中で歌えなくなりますよね なぜかな
外道阿修羅どもも跪かせる観音力だ。生きてこれを聞くことができる喜びは喩えようもない。南無観世音菩薩。
準国歌 有り難う御座います。
祖父の教科書を、拝見させて頂いたことが有ります。
墨で塗り潰された箇所が大変に多かったです
その箇所には、「海ゆかば」の歌詞が書かれてたのだと教えて下さいました。
祖父の父は、職業軍人だったそうです
教科書に墨塗りする授業はとても辛かった事でしょう。
特に、『大君』の箇所を墨塗りする時などどんな悲痛の気持ちだったものかと思うといたたまれません。
伸び上がる高音、色々聴いてみて、自衛隊じゃ、1番歌が上手いわ。安定感がある。
「草生すかばね」万葉言葉でしたね。素晴らしかったです。
日本の鎮魂歌です。日本の存続の為に戦って下さいました先人に感謝しきれない気持ちです。
準国歌 海ゆかば
私は現在52歳。
小学校低学年くらいの時にお爺が歌ってるので当時は意味もわからず自然に覚えました。
この歌を知らない人がいることに正直ビックリです。
そのようなお方って国歌も知らないのかな?
Umi Yukaba is a beautiful song and sung by Mariko Nakagawa in a very dignified and magnificent manner. I am a Pakistani and my parents were slaves of the British Empire. My father would tell me how he and his friends, along with the millions of Indians, used to rejoice at the victories of the Imperial Japanese Army and Navy during the war. In my youth I knew a friend of my father who had served proudly with the Indian National Army alongside the Imperial Japanese Army in the common struggle against the British oppressors. Though Japan lost the war its efforts were not in vain as the war exhausted the British, Dutch and French imperialists and enabled their colonies to gain their independence. I firmly believe that Britain would not have given India and Pakistan their independence in 1947 if it was not for the Indian National Army, under the leadership of Subhas Chandra Bose, and the support it received from Japan. So greetings from Pakistan to Japan and salute to the dead of the Imperial Japanese Army and Navy!
I am very glad that Idian people love Umi Yukab. Thanks a lot.
Thankyou !
Sir. Thank you for your comments these facts are not taught in schools here in the UK Mr Bose is not known here. But through links I have I have heard of him. I am aware of the INA and the IJA What you say is true. Too many people even today with Overseas Territories and Crown Territories et-al are still under the cosh of the English. I
And Batatoi
日本語訳:「海ゆかば」は中川真理子さんがとても凛々しく堂々と歌い上げる美しい曲です。私はパキスタン人で、両親は大英帝国の奴隷でした。私の父は、戦時中、自分とその友人たち、そして何百万ものインド人が大日本帝国陸海軍の勝利をどのように喜んでいたかを私に話してくれました。若い頃、私は父の友人を知っていました。彼は大日本帝国陸軍と並んでインド国民軍に所属し、イギリスの抑圧者に対する共通の闘争に誇りを持って従軍していました。日本は戦争に負けましたが、戦争によってイギリス、オランダ、フランスの帝国主義者が疲弊し、植民地が独立を獲得することができたので、その努力は無駄ではありませんでした。スバス・チャンドラ・ボース率いるインド国民軍と日本からの支援がなければ、イギリスは1947年にインドとパキスタンに独立を与えることはなかったと強く信じています。それでは、パキスタンから日本へご挨拶し、大日本帝国陸海軍の戦没者に敬意を表します!
すごい歌です!! 歌い継がれてほしいです!!
聴くたびに涙がでる。
歌に魂がこもっていますね。心が震えました。
本当に良い歌。
学生の頃に学校でどんな歌か学びたかった。
透き通るような歌声でね❤
巡検ラッパは堪えますね。(海上自衛隊OB)
何で…涙が止まらない…
素晴らしいです‼︎
敬礼したくなります。中川さん良く歌いました。
この、ヤカモチ感!古文好きにはたまらん!😀
敢えて、コメントはいたしません。素晴らしい…
ただ、広報の「ぶっきらぼう」は…
殉職を沢山された方に… ご感謝を致します。
これからも、自信をもって職務についてなさる事に、感謝をいたします。
元自衛官… 今は一般市民です。
コメントしてしまいましたね…
この曲を聞くと涙がでます
ぜひ制式行進曲「軍艦」のこの部分を復活させてほしと思います。
涙しかありません
素晴らしい✨✨✨👏👏👏👏👏
本土にいる両親や妻、子供たちを守るために神風特攻隊は旅立っていきました。
この歌は、何のまぎれもなく日本人の魂を表しています。