Kedves Timea. Nagyon meg vagyok elégedve a videókkal. Nagyon érthetően magyarázod a nyelvtant, a receptek is nagyon jók, jó, hogy magyarul és olaszul is le vannak a mondatok írva. Minél több videód van a neten, annál jobb. Hosszú boldog életet kívánok neked is és Antonionak is.
Ciao! :-) Köszi szépen pozitív visszajelzésed! Nagyon örülünk, hogy tetszenek mind a nyelvtanos mind a receptes videók.:-) Még rengeteg ötlet van a tarsolyunkban ... lesz még videó! :-) Sőt, ha van kérés, kívánság, hogy miről készítsünk videót, nyugodtan megírhatod (megírhatjátok, bárki) itt vagy emailben is. Neked is minden jót, élvezetes tanulást!
Az olaszoknál érdekesség hogy az időjárás jelentést (Che tempo fa néven futott a Rai uno-n sokáig) hosszúideig a légierő valamelyik parancsnoka vezette. Ugyanis a meteorológiai szolgálat a légierőhőz tartozik ott.
@@TimeaRutsch-Olaszonline Gyerekként sokat nyaraltunk Olaszországban (Veneto, Emilia Romagna tengerpart) és amikor volt tv akkor néztuk az időjárást. Az is érdekes hogy nyáron gyakran mondják a "caldo e afa" kifejezést, ha hőhullâm jön. A nyári ott igazán kemény tud lenni, a Róma melletti Anzio tengerparton megelt 45 fok, ami éjjel 30 fokra kúszott csak le.
@@valent16n1 Jaj, de jó!!! Biztosan nagyon élvezted! :-) Való igaz, az „afa” jelentése nyomasztó, tikkasztó hőség. Valóban, én is egyszer pont Rómában voltam 42 fokban, állt a levegő, az kemény volt. A szicíliai 45 fok tűrhetőbb volt ehhez képest, mert ott legalább volt egy kis szél. Gyakran van ilyenben részünk. :-)
Kedves Timea, meglepodtem milyen szorakoztato ez a video. Jo kepekkel van illusztralva es kellemes a hangulata. Gratulalok hogy egy unalmas temat, mint az idojaras, erdekesse tettel. 😎
Kedves Ester! Nagyon szépen köszi visszajelzésed! Igazán nagyon örülök, hogy így gondolod, és élvezettel vetted ezt a videónkat is. Nagyon ari vagy!!! ❤️❤️❤️
Megfigyeltem hogy az olasz időjárás jelentésekben ha a szelrol beszélnek mindig szóba kerül hogy a tengerek mennyire lesznek hullámosak. Azt már megertettem hogy ha agitato szót (kb. tarajos hullámzás?) mondjak akkor annak kovetkezmenye hogy kiönt a tenger és mareggiata lesz. Ennek mi a magyar megfelelője? Illetve a Mosso es molto mosso mit jelentenek a tengernel?
Szia Dóri! Nem, arról így még nem készítettem videót. Egyrészt ez lehet a fare (azaz csinálni ige E/3) alakja, ezt rengeteget használjuk kifejezésekben. Másrészt lehet időhatározó ... fa , pl. 5 anni fa (=5 évvel ezelőtt). A fare igés kifejezésekből pedig van is videó: ua-cam.com/video/IMs0uysaiuU/v-deo.html Jó gyakorlást! 🙂
Ciao! :-) Fúj a szél. - Tira vento. Nézd meg a blogom, ott még több kifejezést fogsz találni: olaszonline.hu/blog/az-id%C5%91j%C3%A1r%C3%A1s-olaszul :-)
Kedves Timea. Nagyon meg vagyok elégedve a videókkal. Nagyon érthetően magyarázod a nyelvtant, a receptek is nagyon jók, jó, hogy magyarul és olaszul is le vannak a mondatok írva.
Minél több videód van a neten, annál jobb. Hosszú boldog életet kívánok neked is és Antonionak is.
Ciao! :-) Köszi szépen pozitív visszajelzésed! Nagyon örülünk, hogy tetszenek mind a nyelvtanos mind a receptes videók.:-)
Még rengeteg ötlet van a tarsolyunkban ... lesz még videó! :-)
Sőt, ha van kérés, kívánság, hogy miről készítsünk videót, nyugodtan megírhatod (megírhatjátok, bárki) itt vagy emailben is.
Neked is minden jót, élvezetes tanulást!
Köszönöm ❤ nagyon aranyosak vagytok együtt
Nagyon szívesen! 😍Mi is szívből köszönjük neked a visszajelzést! 🥰😘
Az olaszoknál érdekesség hogy az időjárás jelentést (Che tempo fa néven futott a Rai uno-n sokáig) hosszúideig a légierő valamelyik parancsnoka vezette. Ugyanis a meteorológiai szolgálat a légierőhőz tartozik ott.
Való igaz! Mennyi mindent tudsz! Bravo! :-) :-)
@@TimeaRutsch-Olaszonline Gyerekként sokat nyaraltunk Olaszországban (Veneto, Emilia Romagna tengerpart) és amikor volt tv akkor néztuk az időjárást. Az is érdekes hogy nyáron gyakran mondják a "caldo e afa" kifejezést, ha hőhullâm jön. A nyári ott igazán kemény tud lenni, a Róma melletti Anzio tengerparton megelt 45 fok, ami éjjel 30 fokra kúszott csak le.
@@valent16n1 Jaj, de jó!!! Biztosan nagyon élvezted! :-) Való igaz, az „afa” jelentése nyomasztó, tikkasztó hőség.
Valóban, én is egyszer pont Rómában voltam 42 fokban, állt a levegő, az kemény volt. A szicíliai 45 fok tűrhetőbb volt ehhez képest, mert ott legalább volt egy kis szél. Gyakran van ilyenben részünk. :-)
Kedves Timea, meglepodtem milyen szorakoztato ez a video. Jo kepekkel van illusztralva es kellemes a hangulata. Gratulalok hogy egy unalmas temat, mint az idojaras, erdekesse tettel. 😎
Kedves Ester! Nagyon szépen köszi visszajelzésed! Igazán nagyon örülök, hogy így gondolod, és élvezettel vetted ezt a videónkat is. Nagyon ari vagy!!! ❤️❤️❤️
Ciao! Azt hogy tudom megkérdezni, hogy hány fok van? És hogy lehet rá válaszolni?
És azt hogy mondják, hogy villámlik? ⚡
Ciao cara! Hány fok van: Quanti gradi ci sono? vagy: Che temperature c'è? Válasz mindkettőre: Ci sono ... gradi.
Villámlik: lampeggia. :-)
@@TimeaRutsch-Olaszonline Grazie!
@@erikabalogh4719 Prego! :-)
IL tempo é vairiebile quo, itt változékony, az idö. Kedves ANTONIO és Timi. 😉👍💕🌷🍀
Nagyon jól szerkesztetted a mondatot! :-) Csak a kis elírásokra figyelj: Helyesen: Il tempo è variabile qua. :-)
@@TimeaRutsch-Olaszonline
GRAZIE MILLE, TIMI ÉS ANTONIO HOGY SEGÍTETTEK A HElYES ÍRÁSBAN. 🌷🍀🥂💕
@@laszlomiklosi2195 Prego :-)
Megfigyeltem hogy az olasz időjárás jelentésekben ha a szelrol beszélnek mindig szóba kerül hogy a tengerek mennyire lesznek hullámosak. Azt már megertettem hogy ha agitato szót (kb. tarajos hullámzás?) mondjak akkor annak kovetkezmenye hogy kiönt a tenger és mareggiata lesz. Ennek mi a magyar megfelelője? Illetve a Mosso es molto mosso mit jelentenek a tengernel?
Szupi! A mosso hullámzó, a molto mosso nagyon hullámzó tengerre értik. 🙂
Szuper😅
Grazie mille!😍😍😍
A "FA" kifejezésről esetleg van fent videód? Nem igazán értem a használatát a különböző mondatokban, kifejezésekben.
Szia Dóri! Nem, arról így még nem készítettem videót.
Egyrészt ez lehet a fare (azaz csinálni ige E/3) alakja, ezt rengeteget használjuk kifejezésekben. Másrészt lehet időhatározó ... fa , pl. 5 anni fa (=5 évvel ezelőtt).
A fare igés kifejezésekből pedig van is videó: ua-cam.com/video/IMs0uysaiuU/v-deo.html
Jó gyakorlást! 🙂
@@TimeaRutsch-Olaszonline Köszönöm szépen! 💜
@@dorikerekes2992 Szívesen! 🥰
Szia! És ha fúj a szél, azaz szeles idő van, azt hogy mondjuk?
Ciao! :-)
Fúj a szél. - Tira vento.
Nézd meg a blogom, ott még több kifejezést fogsz találni: olaszonline.hu/blog/az-id%C5%91j%C3%A1r%C3%A1s-olaszul :-)