É uma letra pesada, triste, porém a atitude das pessoas da cidade existe, lembrei agora das pessoas que gritaram "assassina" para a criança que engravidou do seu próprio tio abusador.
Fato. As letras de Chico Buarque deixam de ser poesia pura (mas muitas vezes são) para escancarar a imundície que habita o ser humano. Gota D'água, e até Ópera do Malandro, desnudam inveja, ira, ódio e todo o leque de sentimentos, dos mais abomináveis aos mais aceitáveis no dia a dia. Caetano Veloso é muito bom como letrista de música, mas Chico Buarque é uma profundidade ímpar não só nas letras, mas também nas músicas. Sempre que ouço uma música dele, mesmo aquelas mais antigas, algum nó é atado ou desatado no mais profundo do meu ser.
"A letra descreve, em versos heptassílabos metrificados e rimados, a longa história que define o episódio ocorrido com Geni, uma meretriz (segundo representado na "Ópera do Malandro"), que era hostilizada na cidade. Diante de uma ameaça de ataque de um Zepelim, o comandante se encanta com os dotes de Geni, que acaba sendo provisoriamente tratada de um modo diferenciado pelos seus detratores. Passada a ameaça, ela retorna ao seu dia-a-dia normal, no qual as pessoas a ofendiam e excluíam, revelando o caráter falso-moralista e hipócrita da sociedade". FONTE: WIKIPÉDIA
@@amigodalua Exato! O que torna a história ainda mais curiosa e provocativa. A visita do tal comandante acaba por inverter os valores e a relação de poder (provisoriamente) que se estabelecia no contexto social então fictício. Sendo que ele acabar por enxergar qualidades e valor ao qual todos ali o atribuíam menosprezo. Embora os próprios por vezes faziam uso dos "serviços" prestados por Geni. Caracterizando assim o falso moralismo, "...horror e iniquidade..." dos habitantes daquela cidade.
@@amigodalua mesmo na letra dá a entender isso quando diz que "é a rainha do detentos" ou moleques do internato já que são lugares onde só tem "homens".
Ainda seguem ofendendo as "Genis" funcionários públicos , serviçais , sem tetos , negros , indígenas , POBRES ... As oligarquias , irmandades , enxergando defeitos sómente nos alheios a sua classe social ... Políticos tem previlégios imunidades para subtrair ( roubar MESMO ) e ainda exigem respeito , Y a justíssima obedece ... Kkk ...
This music is part of the soundtrack of a musical called "Opera do Malandro", which is also Chico Buarque de Holanda's authorship and was first staged in the middle 1970's.
@@pedrozaia3344 Chico Buarque não serve pra limpar o sapato do Renato russo. Renato russo escrevia música pra alma cantava bem e tocava bem . Chico escrevia e escreve músicas relatando o cotidiano e algumas de cunho ideológico e protesto canta mal e é um péssimo instrumentista
@@pedrozaia3344 Tom Jobim fez músicas na década de 50 e 60 e teve parcerias em músicas como Vinícius de Moraes e João Gilberto que eram seus principais co autores além de outros. Tom Jobim já era mundialmente conhecido com sua discografia quando próximo ao fim da década de 60 fez uma parceria com Chico Buarque. Chico não limpa também o sapato de tom Jobim. As eternas músicas de tom Jobim nunca foram chico quem escreveu
@@claitonsilva567 Não conheço Chico Buarque e muito menos Tom Jobim, vê as coisas que o Tom falava de Chico. Veja também, as parcerias que ambos fizeram. Se vc acha que Wave é a melhor música de tom, é pq vc não conhece 10 por cento do trabalho dele. E Renato Russo, não tá nem entre os q0 escritores de musica brasileiro, enquanto o Chico é o maior inconteste e isso se prova não somente na sua obra, como no academico e reconhecimento em todos os lugares que falam português. Estuda, abraço!
Sim, ele. Um dos maiores letristas da Música Brasileira e Mundial, uma obra teatral consistente, e um bom escritor (provavelmente, melhor do que Bob Dylan). O único porém é que escreve em português, e o pessoal do Nobel, em geral, é ignorante quanto a esse idioma.
@@leandromonteiro9403 ele fala vários idiomas entre eles o italiano , francês, espanhol e inglês .a peça os saltimbancos é uma adaptação de outra italiana traduzida pelo Chico Buarque.
@@celina8628 Sim, verdade. Tem até um vídeo aqui no UA-cam com uma entrevista dele, comentando sobre Budapeste (o livro), em francês. Um programa de literatura. Agora, não me recordo se é da TV5 ou de outra emissora. Aliás, o programa de Literatura deles é muito bom, passa por volta das 23h30 à meia noite aqui no Brasil. Ah, há uma entrevista, também, feita pelo escritor dos Estados Unidos, Paul Auster, sobre um livro do Chico. Só não me lembro se é Budapeste ou é "Meu Irmão Alemão" (pode ser outro, todavia). Abraços.
Oi, Andreína! Aqui quem escreve é seu primo, Rafael, filho do seu tio Antemar. Que legal encontrá-la por aqui, nesse mundo que às vezes parece tão pequeno até na pantagruélica internet. Porreta também o seu comentário, assim como saber que você também curte essas reactions do Frank Valchiria. Abraços!
Para entender essa música é preciso contextualizar. Geni e o Zepelim é uma das canções mais fortes da MPB. Composta por Chico Buarque em 1978 como parte do espetáculo Ópera do Malandro. A música é cantada na peça pela personagem Genivaldo, um travesti que responde pelo nome de Geni. A letra, entretanto, não nos dá essa informação, podendo, fora do contexto da Ópera do malandro, referir-se tranqüilamente a uma mulher, até pelas referências femininas (“ela”; “aquela formosa dama”), e pela ausência de qualquer termo específico que nos indique tratar-se de um travesti” ( FONTES, 2003, p.81) Talvez o que mais encante na poesia de Chico Buarque, em se tratando do feminino e masculino, seja o alargamento das expressões, que não fixa o ser-homem e ser-mulher, mas permite transitar entre os sentimentos humanos. Só para contextualizar, essa música foi escrita em plena Ditadura Militar, época que_ estava em vigor o AI-5 (censura) e Chico Buarque é genial em fazer música de duplo sentido ou de mensagem subliminar.
Erika de Castro Garretano Polon Exato. Geni era a música favorita da minha avó. Minha avó era imigrante alemã, lia muita poesia brasileira, e era fascinada pela música. Tocava piano e violino, Vivaldi e principalmente Bach. Para aprender a língua recorreu aos livros e a música. Passava muito tempo da minha infância com ela e meu avô na fazenda onde moravam. Ela era fascinada pelo Chico, minhas primeiras memórias são de estar deitada na grama olhando para o céu esperando por um Zepelim. Devia ter pouco mais de 3 anos e não tinha ideia do que era um zepelim, talvez uma baleia prateada. Com o tempo a letra fazia mais sentido, com o passar dos anos. Por muito tempo Geni era uma heroína incompreendida. Uma moça muito bondosa e de uma pureza singular. Mesmo ouvindo e aprendendo quase todo repertório de Chico no piano, Geni, que aos 12 anos entendi ser Genivaldo sempre foi especial. Pouco depois me mudei para Alemanha para estudar. Tinha 14 anos. Vovó foi comigo e faleceu 14 meses depois. Hoje aos 35 anos nunca ouvi outra música mais perfeita que Geni.
@@erikavaz muito obrigada às duas Erikas. Não conhecia a história da música e só ficou ainda mais incrível com o seu complemento. A musica é maravilhosa e a banda/orquestra do Chico só a torna mais fascinante.
Na verdade, há um trecho na letra que evidencia que Geni se relaciona com homens e mulheres. "E também vai a miúde com os velhinhos sem saúde e as viuvas sem porvir". Ou seja, no mínimo pode se supor que Geni não era hétero.
@@glauroo.junior83 to be fair, "travesti" doesn't have a direct translation in english transvestite is a more formal way to refer to a cross-dresser while travesti nowadays is more commonly used to refer to transgender that didn't go through sex reassignment surgery, it can be used more broadly though and it was, till recently, a pejorative term
Outstanding. Chico is probably the best brazilian songwriter ever, and this is one of his masterpieces. Another great one is "Vai passar" if you want to hear more from his work. Bravo.
@@marlimartins5116 perece que algumas pessoas não aprenderam com o que aconteceu nos recentes anos. Idolatram pessoas que as roubam por pura ideologia barata. Veja o comentário da @Liz...
@@gccsp77 Não parece, existem mesmo pessoas idiotas que não conseguem entender a profundidade da obra de Chico Buarque e o critica pelo simples fato dele ser um de esquerda!
The bitterness of a population that was saved by its most renegade inhabitant and the inglorious scarcity of their gratitude. Chico is awesome! Good choice!
4 роки тому+69
Nelson Rodrigues disse,ironicamente,que Chico aos 2 anos já tinha lido oitenta livros.
Chico Buarque é um poeta colossal da nossa música. Aliás, da música popular brasileira, ele é ao meu ver o mais erudito em suas composições. Um dos melhores compositores do mundo. Que homem.
Captain, Chico is one of the greatest Brazilian composers. His work is vast and very rich. I like Iolanda, although it is an adaptation of beautiful Cuban music. Big hug. 
Quando li "Bola de Sebo" , de Guy de Maupassant, chorei...E essa música do Chico também me arrepia e dá vontade de chorar...Sociedade hipócrita pronta para atirar da primeira até a última pedra. .. Essa versão ficou linda!!!
Chico Buarque is so much inteligent! Great musics and lyrics! He is a original and talent artist from Brasil. The brasilian people respct him a lot! This music is special, because speak about the cruelity of the society! Now, just to remember you, Frak, please: react about JOAO BOSCO (Brasil) and ARIJIT SINGH (India), too! 😘😘😘😁😁😁
Watch Letícia Sabatela's version, please. But, please, Bear this in mind: Chico is maybe the only lyricist in the world who writes all his lyrics with the most sophisticated irony, like in the finest literAture. Not even Dylan or Cole Porter can be as good as that. They don't stand a chance
Frank, it is priceless to see you, such a sensitive musical person, listening to this masterpiece for the first time. It was your best reaction I've ever seen, your emotion moved me a lot ❤️ this song takes us out of the axis.
Geni e il Zeppelin è una canzoni che compone uno spettacolo "A Ópera do Malandro", questo è derivato della lettura di due opere: Palla de Sego, di Maupassant e l'Opera delle Tre Soldi, di Brecht. Hanno un film di questa stessa opera (A Ópera do Malandro) basato nel testo di teatro scritto per Chico Buarque.
Frank, if you can see Chico Buarque's genius, you will always live in our hearts. Well, in the hearts of Brazilian humanists. Chico Buarque is a citizen of the world but he is the personification of Brazil.
Just want to say thank you. Chico is an oasis in a vast desert. His deep thoghtful lyrics are unmatched by anyone. Every time I listen to his songs I get something I hadnt noticed before. There's nuance inside of nuance inside of nuance. Geni e o Zeppelin is shocking, gruesome and candid and beautiful and sad and infuriating all at once. It's like watching a movie, except that only a few rare movies go so deep in the open wound.
This composer is just a genius. You have to know his poems. He deserves a Nobel prize for his lyrics. He still sings his marvelous songs. He also writes to theater and wonderful books. A genius named Francisco Buarque de Holanda, Chico Buarque. A proud for Brazil.
A música de Chico Buarque é assim, surpreendente, bela e com uma poesia que nos toca a alma. Já ouvi Geni e o Zepelim muitas vezes e mesmo assim ainda fico arrepiada quando ouço. Outra música do Chico que gosto muito é Tatuagem. Ouve, você vai gostar!
Thanks for casting a spotlight on this Brazilian master piece. There are a lot of people in Brazil nowadays that don't value Chico Buarque due to its political point of view, but they forget the heroic service that singers like him or Geraldo Vandre provided to the Brazilian people during our gruesome military ditactorship. This gentleman is a true national treasure on my book.
Essa canção faz parte da versão de Chico Buarque da célebre "Ópera dos três vintens" de Bertold Brecht. A "Ópera do Malandro" (1978) foi uma das óperas escritas por Chico Buarque. Há uma versão cinematográfica dessa ópera. Durante o regime civil militar, Chico Buarque se exilou na Itália, junto com Vinicius de Moraes e Toquinho. Chico escreveu outras óperas com o também brilhante Edu Lobo. Dessa parceria o melhor exemplo (maravilhoso exemplo!) é "O Grande Circo Místico".
This music is incredible and was inspired by the short story called "Bola de Sebo" (in Portuguese), by Guy de Maupassant, a French writer known for the incredible "Diamond Necklace" and the scary "The Edge". Chico Buarque is an scandalous genius from our music.
Chico Buarque is poet that sings his poems! As people said here he's also a theater writer and he wrote a few plays. One of my favorite plays is a translation of an italian childrens play, I Misicanti, wrote by Sergio Bardotti and Luis Enríquez Bacalov, inspired by the Grimm's tale Town Musicians of Bremen. Chico Buarque translated this play and added a few songs. This play is also for adults, cause the characters respresent social classes.
He is also known for beautifully portraying women feelings and our soul like any other man could possibly do it. He is one of our master in poetry and his musical pathway is mix with our political History. He had been exiled in Roma and back to Brasil in 1970. He is highly respected political activist/ intellectual/songwriters / writers. He comes from a traditional family of Historians, intellectuals and he is living between Rio and France. nowadays.
Well done italian guy. Awsome. Chico has a rouge discography. Is a poet who writes with a lot of double meanings. Especially at the time we had a state of censorship.
Now you reacted to a very complex song writer, his father wrote a popular (very well known) Portuguese dictionary so, Chico really knows the words. Excellent artist. 👏👏👏👏👏👏
Frank I love your personality but i'm reallly here cause you have wonderful insights as singer and producer, keep doing that part I think most of us want to learn more about music by your experience. Nice video as always. Peace!
Kkk ótima ! Saudades dos anos 70 quando assisti a peça ópera do malandro kkk muito hilariante comédia boa ( para época é claro ) Hoje o IDIOTISMO EXTREMO tomou conta ....
Chico é gênio !!! Fonte inesgotável de poesia!! E se quiser ver o que uma banda é capaz de fazer, sugiro uma conhecida versão ao vivo de " Meu caro amigo".
Chico is our genious, poet. Geni is the name of that easy girl. I love to see your reaction to Chico's poem. PS: There's no mistake.. Chico really says "joga merda na Geni".
the first thing about this song is to know that it is from a Chico Buarque's play (opera do malandro), it is about this character '' Geni''. besides that, just wanna say that in my opinion chico buarque is the most briliant musician of popular music from all the time, he mixes lyrics and melodies like no one does in the world, songs like, '' o que sera que sera '' Calice'' '' trocando em miudos'' ''vai passar'' pedaço de mim'' and a thousands other great pieces show us that he is the master of composition! s2s2s2
Frank, I know you have already listened to the song "Construção" by Chico Buarque de Holanda. However (I am brazilian) I can assure you that in order to enjoy the lyrycs of it It would be much better if you had translated the lyrycs to italian. Not to English. It is likely that in your native language the nuances, the rhymes and the sujbacent meanings become clearer and permit that you enjoy Chico's geniality in its fullness (I consider him the best brazilian song lyrycs writer. By the way Chico's father is a writer as well. He is the author of a famous brazilian portuguese dictionary). At last and not less important, I suggest you listen to "Roda Viva". (and react if you want to). This is another Chico's masterpieces. He has several ones. As you see my English is a work in progress and I don't speak italian althoug my grandfather was itallian (he was born in San Giovanni in Fiori - Calabria). Take care (um abraço!)
Tem um pequeno equivoco aqui, Paulo: o pai de Chico é Sérgio Buarque de Holanda, historiador e jornalista, primo do dicionarista Aurélio Buarque de Holanda.
Senza ricontare che hanno due album con le canzioni di Chico Buarque in Italiano, uno è "Per un pugno di Samba" (con accordi d'Ennio Morriconni) ed altro "Chico Buarque na Itália". Quando giovani, Chico Buarque ebbe vissuto in Italia (Roma).
Uma sugestão para que ouça e reaciones é do dueto de Chico Buarque e Maria Bethânia que é a música "Sem Fantasia" belíssima, forte e impressionante interpretação de ambos 😉
Noooo, I wished you'd had reacted to Letícia Sabatella's version :'( Her performance is so more powerful... Certainly you would end up the video much more emotive. Pleeeease consider to react to her version, you won't regret, I'm sure!!
@r o g e r como atriz eu a acho meio sem sal também, mas essa performance como intérprete ela está espetacular de verdade, se vc discorda ou não viu direito ou nem viu.
Ópera do Malandro (1978) is a Brazilian musical play, written by Chico Buarque and directed by Luiz Antônio Martinez Corrêa. The play is inspired by the classic Beggar's Opera of John Gay and the Threepenny Opera, of Bertolt Brecht and Kurt Weill. It is also a posthumous tribute to Paulo Pontes (1940-1976) (Fonte:Wikipédia)
Geni e o Zepelim is one of the most controversial songs of brazilian MPB. Composed by Chico Buarque in 1978 as part of the soundtrack on the theater show Ópera do Malandro
Chico Buarque visse in Italia durante la dittatura brasiliana, in quel periodo ha fatto delle canzoni in italiano, soprattutto traduzioni delle sue canzoni già famose in Brasile, in collaborazione con Enzo Janacci e un album cantato interamente in italiano chiamato "Per un pugno di samba" con arrangiamenti di Ennio Morricone.
I could notice that there are some mistranslations even in italian...if you want I can try to translate it for you in english (saving the meaning, because in Portuguese there are so many meanings hiden in the lyrics of guys like Chico Buarque and Belchior). But when you react to Belchior and Chico Buarque you have to translate them in italian (better than english, but again, I can translate them properlly for you).
wow!! oggi hai reagito al mio cantautore preferito. Lui é un'artista completo , canta, scrive canzone bellissime, scrive anche per il teatro, scrive libri e etc. Lui ha gia vissuto in Italia e li ha fatto amicizia con Lucio Dalla e tanti altri. Due famose cantante italiane che all'epoca non erano ancora molto conosciute hanno fatto da back vocal per lui in un disco che lui ha registrato in Italia negli ultimi anni sessanta. parlo di Loredana Berté e Mia Martini. Mina ha cantato canzone di chico buarque e tanti altri artisti italiani lo hanno fatto uguale. Dovresti sentire " Mulheres de Atenas" ( Donne di Atene) altra bellissima canzone sua.
Franck, sono brasiliana e ho vissuto a Genova. La prima volta che ho sentito "bocca di rosa" di Fabrizio de Andre mi ha fatto pensare a "Geni e o Zeppelin" di Chico Buarque. Sembra che fossero amici e si influenziavano mutuamente.
Geni lá Nostra Mallena. "Dar" dare, vol dire fare sesso. Lazarento da noi una impreccazione , come disgraziatto per voi. Me cembra Che há preso lá inspirazione Nel cinema. Hobbur con Vincent Price del clássico di Giulio Verne Hobbur The Conqueror
Gostei dele lendo em italiano. A língua italiana é muito linda mesmo. (Percebi que os estrangeiros tem essa mesma sensação quando ouvem o português do Brasil, que também é uma língua melódica...)
A song about a prostitute hated by all the village, that one day saves the others because she accepts to sleep with a rich man on a silver zeppelin. The village thanks her for sleeping with the horrible guy, but in the next day everyone just started to curse her again. (sorry if my english was a bit confusing, I tried to explain the lore of the song, is very funny and clever to be misunderstood)
This guy, Chico Buarque, as a lyrics composer, is someone close to the level of Bob Dylan. I am not a big fan of samba, so i think i am not even exaggerating.
É uma letra pesada, triste, porém a atitude das pessoas da cidade existe, lembrei agora das pessoas que gritaram "assassina" para a criança que engravidou do seu próprio tio abusador.
Triste mais é verdade
Eu nunca consegui ouvir essa música sem chorar ao final. Pobre Geni. Pobres mulheres.
Enfim a hipocrisia.
Foram cruéis e ingratos com a Geni.
Exato!
Fato. As letras de Chico Buarque deixam de ser poesia pura (mas muitas vezes são) para escancarar a imundície que habita o ser humano. Gota D'água, e até Ópera do Malandro, desnudam inveja, ira, ódio e todo o leque de sentimentos, dos mais abomináveis aos mais aceitáveis no dia a dia. Caetano Veloso é muito bom como letrista de música, mas Chico Buarque é uma profundidade ímpar não só nas letras, mas também nas músicas. Sempre que ouço uma música dele, mesmo aquelas mais antigas, algum nó é atado ou desatado no mais profundo do meu ser.
"A letra descreve, em versos heptassílabos metrificados e rimados, a longa história que define o episódio ocorrido com Geni, uma meretriz (segundo representado na "Ópera do Malandro"), que era hostilizada na cidade. Diante de uma ameaça de ataque de um Zepelim, o comandante se encanta com os dotes de Geni, que acaba sendo provisoriamente tratada de um modo diferenciado pelos seus detratores. Passada a ameaça, ela retorna ao seu dia-a-dia normal, no qual as pessoas a ofendiam e excluíam, revelando o caráter falso-moralista e hipócrita da sociedade".
FONTE: WIKIPÉDIA
Eu tinha uma outra ideia, mas nunca tinha pesquisado sobre. Muito bom!
Geni na peça de teatro é um travesti.
@@amigodalua Exato! O que torna a história ainda mais curiosa e provocativa. A visita do tal comandante acaba por inverter os valores e a relação de poder (provisoriamente) que se estabelecia no contexto social então fictício. Sendo que ele acabar por enxergar qualidades e valor ao qual todos ali o atribuíam menosprezo. Embora os próprios por vezes faziam uso dos "serviços" prestados por Geni. Caracterizando assim o falso moralismo, "...horror e iniquidade..." dos habitantes daquela cidade.
@@amigodalua mesmo na letra dá a entender isso quando diz que "é a rainha do detentos" ou moleques do internato já que são lugares onde só tem "homens".
Ainda seguem ofendendo as "Genis" funcionários públicos , serviçais , sem tetos , negros , indígenas , POBRES ... As oligarquias , irmandades , enxergando defeitos sómente nos alheios a sua classe social ... Políticos tem previlégios imunidades para subtrair ( roubar MESMO ) e ainda exigem respeito , Y a justíssima obedece ... Kkk ...
This music is part of the soundtrack of a musical called "Opera do Malandro", which is also Chico Buarque de Holanda's authorship and was first staged in the middle 1970's.
No dicionário de sinônimos deveria aparecer a palavra "Chico Buarque" na frente da palavra "gênio".
👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏
Mas aí é nepotismo, afinal o dicionário é do Aurélio Buarque
Subiu o nível com o melhor letrista do Brasil. Parabéns!
Renato russo e tom Jobim mandaram um abraço
@@claitonsilva567 Renato russo não da nem pra começar, Chico é anos luz melhor e maior. O Tom era maestro, ele fazia músicas pro Chico por a letra
@@pedrozaia3344 Chico Buarque não serve pra limpar o sapato do Renato russo. Renato russo escrevia música pra alma cantava bem e tocava bem . Chico escrevia e escreve músicas relatando o cotidiano e algumas de cunho ideológico e protesto canta mal e é um péssimo instrumentista
@@pedrozaia3344 Tom Jobim fez músicas na década de 50 e 60 e teve parcerias em músicas como Vinícius de Moraes e João Gilberto que eram seus principais co autores além de outros. Tom Jobim já era mundialmente conhecido com sua discografia quando próximo ao fim da década de 60 fez uma parceria com Chico Buarque. Chico não limpa também o sapato de tom Jobim. As eternas músicas de tom Jobim nunca foram chico quem escreveu
@@claitonsilva567 Não conheço Chico Buarque e muito menos Tom Jobim, vê as coisas que o Tom falava de Chico. Veja também, as parcerias que ambos fizeram. Se vc acha que Wave é a melhor música de tom, é pq vc não conhece 10 por cento do trabalho dele. E Renato Russo, não tá nem entre os q0 escritores de musica brasileiro, enquanto o Chico é o maior inconteste e isso se prova não somente na sua obra, como no academico e reconhecimento em todos os lugares que falam português. Estuda, abraço!
Chico Buarque merece um nobel de literatura por causa de sua grande obra poético-musical.
2-Chico Buarque merece um nobel de literatura por causa de sua grande obra poético-musical.
O melhor compósitor brasileiro de todos os tempos
Sim, ele. Um dos maiores letristas da Música Brasileira e Mundial, uma obra teatral consistente, e um bom escritor (provavelmente, melhor do que Bob Dylan). O único porém é que escreve em português, e o pessoal do Nobel, em geral, é ignorante quanto a esse idioma.
@@leandromonteiro9403 ele fala vários idiomas entre eles o italiano , francês, espanhol e inglês .a peça os saltimbancos é uma adaptação de outra italiana traduzida pelo Chico Buarque.
@@celina8628 Sim, verdade. Tem até um vídeo aqui no UA-cam com uma entrevista dele, comentando sobre Budapeste (o livro), em francês. Um programa de literatura. Agora, não me recordo se é da TV5 ou de outra emissora. Aliás, o programa de Literatura deles é muito bom, passa por volta das 23h30 à meia noite aqui no Brasil.
Ah, há uma entrevista, também, feita pelo escritor dos Estados Unidos, Paul Auster, sobre um livro do Chico. Só não me lembro se é Budapeste ou é "Meu Irmão Alemão" (pode ser outro, todavia). Abraços.
Every Chico's song has got a story, always wirh deep feelings.
Oi, Andreína! Aqui quem escreve é seu primo, Rafael, filho do seu tio Antemar. Que legal encontrá-la por aqui, nesse mundo que às vezes parece tão pequeno até na pantagruélica internet.
Porreta também o seu comentário, assim como saber que você também curte essas reactions do Frank Valchiria.
Abraços!
Massa!
Maior poeta vivo da língua portuguesa! Não é um elogio, é uma constatação!
Para entender essa música é preciso contextualizar.
Geni e o Zepelim é uma das canções mais fortes da MPB. Composta por Chico Buarque em 1978 como parte do espetáculo Ópera do Malandro.
A música é cantada na peça pela personagem Genivaldo, um travesti que responde pelo nome de Geni. A letra, entretanto, não nos dá essa informação, podendo, fora do contexto da Ópera do malandro, referir-se tranqüilamente a uma mulher, até pelas referências femininas (“ela”; “aquela formosa dama”), e pela ausência de qualquer termo específico que nos indique tratar-se de um travesti” ( FONTES, 2003, p.81)
Talvez o que mais encante na poesia de Chico Buarque, em se tratando do feminino e masculino, seja o alargamento das expressões, que não fixa o ser-homem e ser-mulher, mas permite transitar entre os sentimentos humanos.
Só para contextualizar, essa música foi escrita em plena Ditadura Militar, época que_ estava em vigor o AI-5 (censura) e Chico Buarque é genial em fazer música de duplo sentido ou de mensagem subliminar.
Chico é um homem muito à frente do seu tempo. Há mais de 40 anos, já sabia usar pronome feminino ao se referir a uma travesti.
Erika de Castro Garretano Polon Exato. Geni era a música favorita da minha avó. Minha avó era imigrante alemã, lia muita poesia brasileira, e era fascinada pela música. Tocava piano e violino, Vivaldi e principalmente Bach. Para aprender a língua recorreu aos livros e a música. Passava muito tempo da minha infância com ela e meu avô na fazenda onde moravam. Ela era fascinada pelo Chico, minhas primeiras memórias são de estar deitada na grama olhando para o céu esperando por um Zepelim. Devia ter pouco mais de 3 anos e não tinha ideia do que era um zepelim, talvez uma baleia prateada. Com o tempo a letra fazia mais sentido, com o passar dos anos. Por muito tempo Geni era uma heroína incompreendida. Uma moça muito bondosa e de uma pureza singular. Mesmo ouvindo e aprendendo quase todo repertório de Chico no piano, Geni, que aos 12 anos entendi ser Genivaldo sempre foi especial. Pouco depois me mudei para Alemanha para estudar. Tinha 14 anos. Vovó foi comigo e faleceu 14 meses depois. Hoje aos 35 anos nunca ouvi outra música mais perfeita que Geni.
@@erikavaz muito obrigada às duas Erikas. Não conhecia a história da música e só ficou ainda mais incrível com o seu complemento. A musica é maravilhosa e a banda/orquestra do Chico só a torna mais fascinante.
Na verdade, há um trecho na letra que evidencia que Geni se relaciona com homens e mulheres. "E também vai a miúde com os velhinhos sem saúde e as viuvas sem porvir". Ou seja, no mínimo pode se supor que Geni não era hétero.
Perfeito 👏
This song was written for a theather play "Ópera do Malandro" as the theme for a character: Genivaldo, nicknamed Geni (Genivaldo was a gay character).
:O I had no idea!!
I had no idea!
More than a gay character...a transvestite
True, but I didn't have the word at that moment.
@@glauroo.junior83 to be fair, "travesti" doesn't have a direct translation in english
transvestite is a more formal way to refer to a cross-dresser while travesti nowadays is more commonly used to refer to transgender that didn't go through sex reassignment surgery, it can be used more broadly though and it was, till recently, a pejorative term
Outstanding. Chico is probably the best brazilian songwriter ever, and this is one of his masterpieces. Another great one is "Vai passar" if you want to hear more from his work. Bravo.
Chico Buarque é sempre um tapa na cara. Que Artista! ❤️❤️❤️📝
Seria perfeito se não fosse apaixonado por Lula, Dilma e a Esquerda imbecilizante. A perfeição não existe!
@@marlimartins5116 por isso mesmo ele é perfeito! 👏🏼👏🏼👏🏼
@@marlimartins5116 perece que algumas pessoas não aprenderam com o que aconteceu nos recentes anos. Idolatram pessoas que as roubam por pura ideologia barata. Veja o comentário da @Liz...
@@lizfreitas4977 , PERFEITO idiota, mesmo sendo genial como compositor.
@@gccsp77 Não parece, existem mesmo pessoas idiotas que não conseguem entender a profundidade da obra de Chico Buarque e o critica pelo simples fato dele ser um de esquerda!
Chico is just impeccable!!!
Yes
Like you!
The bitterness of a population that was saved by its most renegade inhabitant and the inglorious scarcity of their gratitude.
Chico is awesome! Good choice!
Nelson Rodrigues disse,ironicamente,que Chico aos 2 anos já tinha lido oitenta livros.
Não existe alguém no mundo que não reconheça a genialidade de Chico.
Chico Buarque é um poeta colossal da nossa música. Aliás, da música popular brasileira, ele é ao meu ver o mais erudito em suas composições. Um dos melhores compositores do mundo. Que homem.
Captain, Chico is one of the greatest Brazilian composers. His work is vast and very rich. I like Iolanda, although it is an adaptation of beautiful Cuban music. Big hug.

Great! Chico Buarque is a genius!
Quando li "Bola de Sebo" , de Guy de Maupassant, chorei...E essa música do Chico também me arrepia e dá vontade de chorar...Sociedade hipócrita pronta para atirar da primeira até a última pedra. ..
Essa versão ficou linda!!!
Melhorou essa versão ...
Chico Buarque é maravilhoso... tem uma obra formidável... um gênio da música brasileira.
Um ativista político importante para os brasileiros também.
Please, check Wikipedia reference "Geni e o Zepelim". It's written in English and explain the meaning of the song.
Sou apaixonada pela Letícia Sabatella, interpretando essa música 😍
Eu tb, ficou maravilhosa
É sensacional
Up ! Para essa review
É perfeita mesmo!
Chico, gênio...incrível peça da Ópera do Malandro!
Chico Buarque is so much inteligent! Great musics and lyrics! He is a original and talent artist from Brasil. The brasilian people respct him a lot! This music is special, because speak about the cruelity of the society!
Now, just to remember you, Frak, please: react about JOAO BOSCO (Brasil) and ARIJIT SINGH (India), too! 😘😘😘😁😁😁
Esse é mais do que gênio! Grande Chico!
FINALLY!! Chico is my true love! great review!
Na primeira vez que ouvi essa música fiquei que nem o Frank, pensando “que música!”
Chico Buarque é o cara! ❤️
Vai passar nessa avenida um samba popular... Cada paralelepípedo
da velha cidade essa noite vai se arrepiar. Acho que o Frank iria gostar.
Chico Buarque - Vai Passar : ua-cam.com/video/V3IGVFVbE9k/v-deo.html
@@joserobertomagalhaes obrigado!
Agora Sim,Você está ouvindo o melhor dos melhores...prepare-se para entrar em êxtase para sempre 😃😍
Watch Letícia Sabatela's version, please. But, please, Bear this in mind: Chico is maybe the only lyricist in the world who writes all his lyrics with the most sophisticated irony, like in the finest literAture. Not even Dylan or Cole Porter can be as good as that. They don't stand a chance
YES
ua-cam.com/video/OJrWg98pXq4/v-deo.html
Up
Up
Melhor interpretação!!!!
Esta música merece muitas palmas!!👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼 Fantástica!
Chico is a genius!
Thanks for React to Chico Buarque. Hi's a great brazilian artist, and he have a "Luiz Vaz de Camões" Price by portoghese linguage.
Frank, it is priceless to see you, such a sensitive musical person, listening to this masterpiece for the first time. It was your best reaction I've ever seen, your emotion moved me a lot ❤️ this song takes us out of the axis.
Geni e il Zeppelin è una canzoni che compone uno spettacolo "A Ópera do Malandro", questo è derivato della lettura di due opere: Palla de Sego, di Maupassant e l'Opera delle Tre Soldi, di Brecht. Hanno un film di questa stessa opera (A Ópera do Malandro) basato nel testo di teatro scritto per Chico Buarque.
Frank, if you can see Chico Buarque's genius, you will always live in our hearts. Well, in the hearts of Brazilian humanists. Chico Buarque is a citizen of the world but he is the personification of Brazil.
Just want to say thank you. Chico is an oasis in a vast desert. His deep thoghtful lyrics are unmatched by anyone. Every time I listen to his songs I get something I hadnt noticed before. There's nuance inside of nuance inside of nuance. Geni e o Zeppelin is shocking, gruesome and candid and beautiful and sad and infuriating all at once. It's like watching a movie, except that only a few rare movies go so deep in the open wound.
This composer is just a genius. You have to know his poems. He deserves a Nobel prize for his lyrics. He still sings his marvelous songs. He also writes to theater and wonderful books. A genius named Francisco Buarque de Holanda, Chico Buarque. A proud for Brazil.
Ouça Maysa- meu mundo caiu, ou Bom dia Tristeza. Foi a primeira mulher a representar o Brasil no Japão
👏👏👏👏👏 it’s a masterpiece! You should understand this lyric ! It’s the best you never listen before. Thanks for sharing this beautiful song.💖
A música de Chico Buarque é assim, surpreendente, bela e com uma poesia que nos toca a alma. Já ouvi Geni e o Zepelim muitas vezes e mesmo assim ainda fico arrepiada quando ouço. Outra música do Chico que gosto muito é Tatuagem. Ouve, você vai gostar!
Gringo, uma valsa linda de Chico. Uma poesia contundente. Do disco Ópera do Malandro de 1985.
Thanks for casting a spotlight on this Brazilian master piece. There are a lot of people in Brazil nowadays that don't value Chico Buarque due to its political point of view, but they forget the heroic service that singers like him or Geraldo Vandre provided to the Brazilian people during our gruesome military ditactorship. This gentleman is a true national treasure on my book.
Chico Buarque is a great artist, genius, poet.
É um clássico maravilhoso, que causa opiniões diversas desde sempre rs
Maravilhoso compositor e o MAIOR letrista da música brasileira.
Essa canção faz parte da versão de Chico Buarque da célebre "Ópera dos três vintens" de Bertold Brecht. A "Ópera do Malandro" (1978) foi uma das óperas escritas por Chico Buarque. Há uma versão cinematográfica dessa ópera. Durante o regime civil militar, Chico Buarque se exilou na Itália, junto com Vinicius de Moraes e Toquinho. Chico escreveu outras óperas com o também brilhante Edu Lobo. Dessa parceria o melhor exemplo (maravilhoso exemplo!) é "O Grande Circo Místico".
This music is incredible and was inspired by the short story called "Bola de Sebo" (in Portuguese), by Guy de Maupassant, a French writer known for the incredible "Diamond Necklace" and the scary "The Edge". Chico Buarque is an scandalous genius from our music.
Chico Buarque is poet that sings his poems! As people said here he's also a theater writer and he wrote a few plays. One of my favorite plays is a translation of an italian childrens play, I Misicanti, wrote by Sergio Bardotti and Luis Enríquez Bacalov, inspired by the Grimm's tale Town Musicians of Bremen. Chico Buarque translated this play and added a few songs. This play is also for adults, cause the characters respresent social classes.
Esta musica foi inspirada no livro Bola de Sebo de Guy de Maupassant.
Welcome to Chico Buarque. A favorite of my youth. Each piece, a work of art.
He is also known for beautifully portraying women feelings and our soul like any other man could possibly do it. He is one of
our master in poetry and his musical pathway is mix with our political History. He had been exiled in Roma and back to Brasil in 1970. He is highly respected political activist/ intellectual/songwriters / writers. He comes from a traditional family of Historians, intellectuals and he is living between Rio and France. nowadays.
Frank, please react to "O Que Será - A Flor da Terra", Chico Buarque feat. Milton Nascimento.
This song is a masterpiece
essa vai dar nó na cabeça dele.. rsrs.. é demais essa poesia, música, obra de arte!
Chico e Milton em Que será. A voz do Milton reduz a pó a voz do Chico.
Discovered this musician when I watched the film Donor Flor and her husbands! Great film fantastic music 💕
Well done italian guy. Awsome. Chico has a rouge discography. Is a poet who writes with a lot of double meanings. Especially at the time we had a state of censorship.
Logo vi que reagir à Tati Zaqui e Boladão era só preparação para reagir ao Chico.!!!!!!😂😂😂😂😂
Now you reacted to a very complex song writer, his father wrote a popular (very well known) Portuguese dictionary so, Chico really knows the words. Excellent artist. 👏👏👏👏👏👏
Sempre muito bom ouvir Chico
Frank I love your personality but i'm reallly here cause you have wonderful insights as singer and producer, keep doing that part I think most of us want to learn more about music by your experience. Nice video as always. Peace!
Kkk ótima ! Saudades dos anos 70 quando assisti a peça ópera do malandro kkk muito hilariante comédia boa ( para época é claro ) Hoje o IDIOTISMO EXTREMO tomou conta ....
Na verdade a comédia é só na primeira camada porque a história é bem trágica expondo a hipocrisia da sociedade brasileira.
@@NaFran49 exatamente !
Chico é gênio !!! Fonte inesgotável de poesia!!
E se quiser ver o que uma banda é capaz de fazer, sugiro uma conhecida versão ao vivo de " Meu caro amigo".
Chico is our genious, poet. Geni is the name of that easy girl. I love to see your reaction to Chico's poem.
PS: There's no mistake.. Chico really says "joga merda na Geni".
Congrats, Frank! Wonderful choice! This song is a masterpiece! His storytelling, vocabulary and rhymes are amazing!
Lembra, este poema, e música, foi feito para uma peça de teatro, a "Ópera do Malandro", vale a pena ouvir o CD todo.
Isso é Chico Buarque na veia, Frank. Hoje vi suas reações a Sandra de Sá e Chico Buarque. Tá ficando bom ....
the first thing about this song is to know that it is from a Chico Buarque's play (opera do malandro), it is about this character '' Geni''. besides that, just wanna say that in my opinion chico buarque is the most briliant musician of popular music from all the time, he mixes lyrics and melodies like no one does in the world, songs like, '' o que sera que sera '' Calice'' '' trocando em miudos'' ''vai passar'' pedaço de mim'' and a thousands other great pieces show us that he is the master of composition! s2s2s2
Frank, I know you have already listened to the song "Construção" by Chico Buarque de Holanda.
However (I am brazilian) I can assure you that in order to enjoy the lyrycs of it It would be much better if you had translated the lyrycs to italian. Not to English. It is likely that in your native language the nuances, the rhymes and the sujbacent meanings become clearer and permit that you enjoy Chico's geniality in its fullness (I consider him the best brazilian song lyrycs writer. By the way Chico's father is a writer as well. He is the author of a famous brazilian portuguese dictionary).
At last and not less important, I suggest you listen to "Roda Viva". (and react if you want to). This is another Chico's masterpieces. He has several ones.
As you see my English is a work in progress and I don't speak italian althoug my grandfather was itallian (he was born in San Giovanni in Fiori - Calabria).
Take care (um abraço!)
Tem um pequeno equivoco aqui, Paulo: o pai de Chico é Sérgio Buarque de Holanda, historiador e jornalista, primo do dicionarista Aurélio Buarque de Holanda.
Senza ricontare che hanno due album con le canzioni di Chico Buarque in Italiano, uno è "Per un pugno di Samba" (con accordi d'Ennio Morriconni) ed altro "Chico Buarque na Itália". Quando giovani, Chico Buarque ebbe vissuto in Italia (Roma).
@@joserobertomagalhaes Obrigado pela correção, José.
Uma sugestão para que ouça e reaciones é do dueto de Chico Buarque e Maria Bethânia que é a música "Sem Fantasia" belíssima, forte e impressionante interpretação de ambos 😉
Sim. É uma interpretação magnífica. A de Oswaldo Montenegro e Tanya Maya também é linda.
The author of the dictionary was his grandfather, not his rather. His uncle is a historian...The whole Family is a literary family.
Na verdade, Aurélio é seu tio e Sérgio seu pai
@@albertoescher3035 Aurélio era seu avô.
Perfetto... Fabrizio de André! Ho sempre ho immaginato che sarebbe bellissimo che lui e Chico farebbe qualcosa insieme. Chissà in un'altra vita...
The arrangement of the original version is awesome!
absolutely amazing!! Chico is outstanding!
maravilhosa música de um maravilhoso artista!
Noooo, I wished you'd had reacted to Letícia Sabatella's version :'(
Her performance is so more powerful... Certainly you would end up the video much more emotive. Pleeeease consider to react to her version, you won't regret, I'm sure!!
A versão dela é perfeita!
ua-cam.com/video/OJrWg98pXq4/v-deo.html best version ever
@r o g e r como atriz eu a acho meio sem sal também, mas essa performance como intérprete ela está espetacular de verdade, se vc discorda ou não viu direito ou nem viu.
OMG. One of my favourite songs of him. Undying love for Chico.
Geni is the name of the girl.
Quanto às musicas de Chico Buarque é dificil escolher a preferida, pois todas são maravilhosas.
Ópera do Malandro (1978) is a Brazilian musical play, written by Chico Buarque and directed by Luiz Antônio Martinez Corrêa. The play is inspired by the classic Beggar's Opera of John Gay and the Threepenny Opera, of Bertolt Brecht and Kurt Weill. It is also a posthumous tribute to Paulo Pontes (1940-1976) (Fonte:Wikipédia)
Geni e o Zepelim is one of the most controversial songs of brazilian MPB. Composed by Chico Buarque in 1978 as part of the soundtrack on the theater show Ópera do Malandro
Chico Buarque visse in Italia durante la dittatura brasiliana, in quel periodo ha fatto delle canzoni in italiano, soprattutto traduzioni delle sue canzoni già famose in Brasile, in collaborazione con Enzo Janacci e un album cantato interamente in italiano chiamato "Per un pugno di samba" con arrangiamenti di Ennio Morricone.
this song is inspired by a story by Guy de Maupassant, Boule de Suif (Ball of Fat).
Que sonzera! 🤘🏼👏🏼👏🏼👏🏼
I could notice that there are some mistranslations even in italian...if you want I can try to translate it for you in english (saving the meaning, because in Portuguese there are so many meanings hiden in the lyrics of guys like Chico Buarque and Belchior). But when you react to Belchior and Chico Buarque you have to translate them in italian (better than english, but again, I can translate them properlly for you).
Muito boa sugestão e sim, traduzir estes dois papas de composições, não é tarefa pra qualquer um.
@@andreinaaguiarvasconcelos8710 Creio que eu esteja apto para esse desafio hehehe
A lot of the time you can find a translation made for italian or english in the web that is better than a automatic one
wow!! oggi hai reagito al mio cantautore preferito. Lui é un'artista completo , canta, scrive canzone bellissime, scrive anche per il teatro, scrive libri e etc. Lui ha gia vissuto in Italia e li ha fatto amicizia con Lucio Dalla e tanti altri. Due famose cantante italiane che all'epoca non erano ancora molto conosciute hanno fatto da back vocal per lui in un disco che lui ha registrato in Italia negli ultimi anni sessanta. parlo di Loredana Berté e Mia Martini. Mina ha cantato canzone di chico buarque e tanti altri artisti italiani lo hanno fatto uguale.
Dovresti sentire " Mulheres de Atenas" ( Donne di Atene) altra bellissima canzone sua.
If Dylan won a Nobel, Buarque deserves two!
The better poeta do Brasil ! This Song was whritter for a teather peace.
Chico Buarque de Holanda é o maior compositor brasileiro vivo
Chico maior porta e compositor de todos os tempos gênio.
Franck, sono brasiliana e ho vissuto a Genova. La prima volta che ho sentito "bocca di rosa" di Fabrizio de Andre mi ha fatto pensare a "Geni e o Zeppelin" di Chico Buarque. Sembra che fossero amici e si influenziavano mutuamente.
that song reminded my childhood. My parents listened all the time.
Geni lá Nostra Mallena. "Dar" dare, vol dire fare sesso. Lazarento da noi una impreccazione , come disgraziatto per voi. Me cembra Che há preso lá inspirazione Nel cinema. Hobbur con Vincent Price del clássico di Giulio Verne Hobbur The Conqueror
Larazento é uma referência a Lázaro, da bíblia. São pessoas com o mesmo problema de pele que Lázaro tinha
CHICO BUARQUE - VAI PASSAR
CHICO BUARQUE- - DEIXE A MENINA
CHICO BUARQUE - PARTIDO ALTO
Ouça todas as obras de Chico Buarque.
Frank, please react to "Travessia" by Milton Nascimento.
Gostei dele lendo em italiano. A língua italiana é muito linda mesmo. (Percebi que os estrangeiros tem essa mesma sensação quando ouvem o português do Brasil, que também é uma língua melódica...)
A song about a prostitute hated by all the village, that one day saves the others because she accepts to sleep with a rich man on a silver zeppelin. The village thanks her for sleeping with the horrible guy, but in the next day everyone just started to curse her again.
(sorry if my english was a bit confusing, I tried to explain the lore of the song, is very funny and clever to be misunderstood)
This guy, Chico Buarque, as a lyrics composer, is someone close to the level of Bob Dylan. I am not a big fan of samba, so i think i am not even exaggerating.
Chico Buarque meu querido, amo demais ❤ ❤ ❤
Outra bela interpretação desta música, com Letícia Sabatella:
ua-cam.com/video/OJrWg98pXq4/v-deo.html