You two are geniuses. Only five months for that level of English! Wow! And to understand Portuguese for a Spanish speaker is not as easy as it seems. Great job!
@@0505121968 that's mostly a matter of correspondence between spelling and pronunciation. Spanish is spelled phonetically so when you hear it it's easier to visualise the word spelled out and translate it mentally into Portuguese, but it doesn't work the other way round because Portuguese pronunciation is more all over the place :)
@@rodhos92 if you're referring to Brazilian Portuguese, then it's understandable. if you're talking about European Portuguese... props to you, because their accent is so strong and the pronunciation is weird and "closed"
@Ebrahilok Ali ¡Exatamente eso! Yo soy brasileño y estoy aprendiendo inglés y español también. Yo entiendo muchas cosas que ustedes hablan pero no lo sé cómo expresarme cómo ustedes.
@@0505121968 Man, I'm Brazilian and I preferred to study French rather than Spanish. The two languages are very similar but there is a lot of "false friends" words and the similarities sometimes turn more difficulty the study, because you don't know if you are speaking Spanish or Portuguese with a different accent. The Spanish test for my college was way more difficult that the English, for example hahahah
Since I am Mexican-Brazilian Im able to understand some Portuguese but i am terrible when I try to speak it. En portugués la gente se ríe como "kkkkkkkkkkkk"
low key originates from a low musical note which is played quietly. Therefore "low key" means "secretly" or "discreetly" In photography, "low key" refers to dark images with mostly black.
wow! this a switch to my mind, i mean, i meet some Brazilian girl that was trying to speak perfect spanish but i never really tryed listening Portuguese🤔. Nate, i keep saying it, really nice vibe love your videos. you actually have brought a new culture to a cultures lover, that something else, good job 👍🏻.
Nate amigo te digo estoy aprendiendo español y tus vídeos son una inspiración. Ya no tengo tu nivel pero tío un día podría hablar como ti:)) Keep it up brother
Soy un estadounidense de descendencia Salvadoreño y tú Espanol suena bien.Unfortunadamente no soy de fluente en español pero hablo mejor que cuando era un niño .Algo que me ayudó a hablar mejor, es escuchar música en Español.
It’s weird how people who speak Portuguese understand a great deal of Spanish but vice versa Spanish speakers can’t understand much Portuguese. And Spanish learners cómo yo, despite never learning Portuguese just learning Spanish alone, I can understand some Portuguese. I have a co worker that speaks Brazilian Portuguese and I can understand about 30% of what he says lol
Bro you’re good at Spanish and Portuguese hahah congrats! My native language is Spanish but I’ve been speaking English for about 4 years hahah.... I love Languages , I also speak some Portuguese hahaha! Liked your videos!
@@0505121968 mas o menos, te explico: un portugues o brasileño puede entender fácilmente a un hispanohablante pero es realmente difícil que un hispanohablante logre entender a alguien que esté hablando portugués
You should do more videos with Portuguese speaking people. Great video! I just started watching your videos about a week ago and I’m fluent in English, Portuguese and Spanish
*Mano,que complexo de vira-lata é esse?? O português é a sétima língua mais falada do mundo e a primeira da América do Sul.O Brasil é o país de língua latina que mais usa a internet e que mais produz conteúdo no UA-cam.Não entendo como pode ser tão desinformado*
Gotta disagree with you on low key Nate. In the UK Low Key means to keep a low profile, stay under the radar so to speak. Like if a person has lots of money but doesn’t show it off by driving expensive cars but instead drives a regular everyday car. That’s keeping it low key.
So there is a group in Facebook called monolinguals are the worst and Brazilians there get mad at non native Spanish speakers when they say (the people that speak Spanish as a second language say) that they can go by as a tourist in Lusophone countries just using Spanish. Brazilians there got angry and said that it was impossible because Portuguese people shouldn't try to understand any language other than Portuguese or English. I'll send them this video as proof that they can understand Spanish if they eliminate their prejudices.
"In Brazil they pronouce it wrong" whaat?, you probably are Portuguese right? In Portugal* they pronouce wrong (like: d'mew amig) in Brazil we pronounce like: "doo mew ameegoo" its more correct
@@Omouja não ligue, ambas são obviamente corretas, até porque a forma que ele diz é um sotaque da zona dele eu também digo "doo mew ameegoo" e sou de portugal portanto 🤷♂
Se o português do Brasil Utilizasse somente o Tu" e falassem o " te e de" ao invés de " tje e dje" na pronúncia , igual os portugueses fazem , mas com nossa fonetica brasileira seria mais compreensível para os falantes do espanhol .
Dijo que el italiano lo domina mas o menos porque muy similar al francès y al español sobretodo. Credo che gli risulterebbe più difficile il francese in mia opinione. Bonne chance
nate Paralelepípedo (parallelepiped) also exists in Spanish, it is a geometric figure...paralelepípedo también existe en Español, es una figura geométrica
hahahaha.... you're teaching her a lot of Californian slang that nobody else in the entire US would ever use unless they are cosplaying a californian, LOLOL
I live on the east coast and literally everyone talks like that 🤔 I honestly thought it was an easy coast thing 🤣🤣🤣 what state do you live in?? I'm from Maryland 😁
@@charliefoxtrotsky4104 I knew you had to be close to the Midwest lol, I feel like people on the coasts tend to use the same slant due to so much travel between California and New York perhaps? 🤔 But I'm a little surprised it's not used in Texas, but maybe you're right I'm 24 so it could just be something I picked up from music and other kids my age
@@amirconley8569 i suspect you're exactly right about the common travel between NY and CA. And yes, slang tends to not only be regional, or based on the countries culture or language but also based on age groups. I'm your fathers age, so the slang I use we could expect to be different than that used by late teens/early twenties.
It’s more difficult for a Spanish speaker to understand a Portuguese speaker than the other way round, due to the pronunciation….Spanish only has 5 vowels, always clearly pronounced, whereas Portuguese has many more sounds.
so acho que esta menina esta mentido, o ingles dela é muito avançada para somente 5 meses de estudo duvido que ela alcançou este nivel que apenas 5 meses
Portuguese from portugal sounds so ugly horrible no one likes it it's even difficult for us brazilians to understand it lol 😂 brazilian portuguese sounds so much more beautifully no comparison on that
Amei esse vídeo!!!
Your English is so great! Love from Texas to Brazil! 💚
Y yo te amé a ti!! 😍
Thank you guys!
Tambem! Falando serio, seu ingles ta otimo!
This popped up randomly! Lol Queren doing bits! I help her with English! Love ya Queren! 😁👍
You two are geniuses. Only five months for that level of English! Wow!
And to understand Portuguese for a Spanish speaker is not as easy as it seems. Great job!
I can’t believe that Nate’s Portuguese is low key good😂😂
That’s.. not quite how you use lowkey
@@ThySheepie Seems good to me. Sure, you could use different words to express the same idea, but “low key” works in that sentence.
as a portuguese speaker I can tell you that I'm able to understand 95% of Spanish
Y los hispanohablantes no entendemos ni 20% de portugués :/ no es justo...
@@0505121968 that's mostly a matter of correspondence between spelling and pronunciation. Spanish is spelled phonetically so when you hear it it's easier to visualise the word spelled out and translate it mentally into Portuguese, but it doesn't work the other way round because Portuguese pronunciation is more all over the place :)
@@0505121968 as a spanish native speaker I'm able to understand 95% Portuguese
As a Spanish speaker I can understand like 60% of Portuguese.... but only if you speak it slowly :)
@@rodhos92 if you're referring to Brazilian Portuguese, then it's understandable. if you're talking about European Portuguese... props to you, because their accent is so strong and the pronunciation is weird and "closed"
Nate go for a Portuguese challenge let’s see how long it takes you to learn it.
Sou brasileiro e acompanho seus videos. Estou aprendendo espanhol e ingles. Talvez por isso o youtube me recomendou você.
Parabéns.
Wow! Gracias por ver :)
Brasileño aprendiendo español? Tenía entendido que ustedes comprenden un 95% de español...
O portugues é muito interresante, sorry if I misspelled interesting
@Ebrahilok Ali ¡Exatamente eso! Yo soy brasileño y estoy aprendiendo inglés y español también. Yo entiendo muchas cosas que ustedes hablan pero no lo sé cómo expresarme cómo ustedes.
@@0505121968 Man, I'm Brazilian and I preferred to study French rather than Spanish. The two languages are very similar but there is a lot of "false friends" words and the similarities sometimes turn more difficulty the study, because you don't know if you are speaking Spanish or Portuguese with a different accent. The Spanish test for my college was way more difficult that the English, for example hahahah
Interestingly parallelepiped is a word we have in English. It's a 3D shape like a cube, but where each face is a parallelogram.
Esperei tanto por um vídeo como esse, vamos fortalecer o nosso português, é um idioma lindo🇧🇷💛💙💚
Mexicano aqui, apaixonado pelo português brasileiro e com sotaque carioca 😎. Só tá faltando conhecer o Brasil :)
Since I am Mexican-Brazilian Im able to understand some Portuguese but i am terrible when I try to speak it. En portugués la gente se ríe como "kkkkkkkkkkkk"
Os brasileiros é que se riem assim, os tugas é "ahaha" como as pessoas normais 😂
no olviden, reirse en otra lengua es mas importante que poder hablar XD
Supongo que la k se pronuncia “ja,” en portugués...
@@0505121968 no, it's pronounced as " kah", like Kazakhstan
There are hundreds of ways of typing a laugh: rs, kkk, kskksksk, kjjkjjjkjj, hahaha, lol, and MANY others.
low key originates from a low musical note which is played quietly.
Therefore "low key" means "secretly" or "discreetly"
In photography, "low key" refers to dark images with mostly black.
Her English is insanely good and a fast learner
wow! this a switch to my mind, i mean, i meet some Brazilian girl that was trying to speak perfect spanish but i never really tryed listening Portuguese🤔. Nate, i keep saying it, really nice vibe love your videos. you actually have brought a new culture to a cultures lover, that something else, good job 👍🏻.
Nate amigo te digo estoy aprendiendo español y tus vídeos son una inspiración. Ya no tengo tu nivel pero tío un día podría hablar como ti:))
Keep it up brother
Soy un estadounidense de descendencia Salvadoreño y tú Espanol suena bien.Unfortunadamente no soy de fluente en español pero hablo mejor que cuando era un niño .Algo que me ayudó a hablar mejor, es escuchar música en Español.
With that clarity in your speech you sound like someone from MX, big time, sssssoon!
Te quiero gracias :')
More videos please , I learn so much Spanish from vids it is easier than using a text book .
Cada vez haces mejor tus videos, me encantan!!!
It’s weird how people who speak Portuguese understand a great deal of Spanish but vice versa Spanish speakers can’t understand much Portuguese. And Spanish learners cómo yo, despite never learning Portuguese just learning Spanish alone, I can understand some Portuguese. I have a co worker that speaks Brazilian Portuguese and I can understand about 30% of what he says lol
That's awesome Tim!!
Funny how I know only Spanish and understand Portuguese perfectly it definitely works both ways
We native speakers of Spanish understand just as much Portuguese as they understand Spanish.
@@ijansk exactly
30% you must be deaf you can easily understand 95% of Portuguese if you know Spanish well
"Not sure what she said here..." 😂😂😂
How are you so good with languages? Btw, your content just gets better! ¡Muchas graciaaaaas!
Wow, thank you!
@@SpanishWithNate. 😁😁😁
Bro you’re good at Spanish and Portuguese hahah congrats! My native language is Spanish but I’ve been speaking English for about 4 years hahah.... I love Languages , I also speak some Portuguese hahaha! Liked your videos!
Thank you so much!
Tus videos es muy interesante a mi. Estoy aprendiendo Portuguese y tomaré clases en el colegio sobre español.
Increíble Miles! Gracias por ver :)
Ambos idiomas son bastante inteligibles entre sí, éxitos.
@@0505121968 mas o menos, te explico: un portugues o brasileño puede entender fácilmente a un hispanohablante pero es realmente difícil que un hispanohablante logre entender a alguien que esté hablando portugués
Se você que aprender língua portuguesa porque você vai pra aula de espanhol?😒 São idiomas latinos mas não quer dizer que são iguais.
You should do more videos with Portuguese speaking people. Great video! I just started watching your videos about a week ago and I’m fluent in English, Portuguese and Spanish
BTW: Wiktionary says that "paralelepípedo" is Brazilian Portuguese for a flat paving stone. Like the kind you would use to make a stone path with.
Actually, it's a geometric form
@@joatanpereira4272 Yes, I saw that too. But since she told him that it was a kind of stone, I was explaining WHAT kind of stone she meant.
Nate your videos are really cool, thanks to you I'm gonna start learning Spanish. Saludos desde Argentina breooo xd
🧐🤭😅
Great video Nate. I dont know spanish or portuguese but I really enjoyed this :)
Thank you so much!
Every girl you talk to falls inlove with you 😂
nates been brushing up on his hip youngster slang haha i see you
5 months with that English is amazing !
1.5 yeas in USA, she is lying, her English is very very poor.
I don’t think I can get through one of Nate’s videos without laughing haha
Thank you so much Andrew! Really appreciate you, you always leave such nice comments
Nate's Adventures thank you for the videos!
5:20 I sit on potato. I’m really cracking up 🤣🤣😂😂
I really love your videos because you add subs in English🤗You need to learn Peruvian slang with me 😆
Excelente vídeo Nate! existem cursos na internet de lingua portuguesa para pessoas falantes de espanhol
6:48 watching from indonesia🇮🇩
🇲🇽Zapato=🇧🇷Sapato=🇮🇩Sepatu
We had some loan words from you guys
@@Jess-737 in the case of indonesian is from portuguese 👍
3:35
Spanish: Estás perro
English: You are really good
(Me who's learning spanish in my mind): Either I'm learning it wrong or nate played me
It's a slang from Mexico I think. I've never seen that before
is Mexican Spanish
Perro ahhahahhahahhah yeah it's Mexican slang dude. But literally it means dog
if say perro/perra in spain mean lazy person
Also if say perra to a woman can be bit ch too (if speaker is furious)
I am studying portuguese and I am learning too fast, it is really easy. Eu sou dos estados unidos
Sou brasileiro,que tal trocarmos conhecimento linguístico ( I'm Brazilian. How about we Exchange some language knowledge?)
Thank you and your vídeos very good, it's excellent
Me encantó esa chica 😍😍😍 muito legal!
Gracias
love your vids man keep it up
Thanks Ryan!
Still remember meeting you on Omegle man!
good lord, she could easily be a supermodel
Soy brasileña y estoy intentando aprender el español 🖐🇧🇷 también hablo inglés😂
Aaaw you are so sweet, Nate. You have a fan from Russia.✌
Thank you Marie!!
Pipoca is popcorn in bolivia
You are teaching her the hardest slang lol
low key is something that is not necessarily apparent or is unexpected.
I'm half Portuguese and half Puerto Rican and I'm not fluent in either language because of how similar they are. I mix both in the same sentences. -_-
I was waiting for this video😂
Next time, make a video talking in Italian, more easy than Portuguese!!
I actually find Italian a little bit harder than Portuguese TBH
Easier
I can barely understand Italian sometimes while I can almost always figure out Portuguese from knowin Spanish.
wait until he listens to someone from portugal speaking portuguese
WOW NUNCA IMAGINEI UMA PESSOA QUERENDO SABER UM POUCO DA NOSSA LINGUA KKKKK
*Mano,que complexo de vira-lata é esse?? O português é a sétima língua mais falada do mundo e a primeira da América do Sul.O Brasil é o país de língua latina que mais usa a internet e que mais produz conteúdo no UA-cam.Não entendo como pode ser tão desinformado*
@@BOLSONARONACADEIA tem um monte de gringo querendo aprender portugues e do Brasil....
@@cidho2554 Sei disso.Chega a dar vergonha da ignorância de alguns brasileiros que acham que nossa língua é de Marte.
I speak Portuguese from Portugal and I think you could understand the European Version much more easily! I find understanding Spanish easy!!
So cool! Thanks for watching Ana :)
Gotta disagree with you on low key Nate. In the UK Low Key means to keep a low profile, stay under the radar so to speak. Like if a person has lots of money but doesn’t show it off by driving expensive cars but instead drives a regular everyday car. That’s keeping it low key.
How can I sign up I want to speak to some brazilian portuguese friends😎
You can practice with me :)
muito bom !!! "Legau" !!!
you should have asked her how she learned english so well in only 5 months
Speaking with my N American friends and I stopped being shyness to talk with people! Lol
@@QuerenYapuque06 good point..... I need to stop ONLY studying and actually speak with friends!!!
So there is a group in Facebook called monolinguals are the worst and Brazilians there get mad at non native Spanish speakers when they say (the people that speak Spanish as a second language say) that they can go by as a tourist in Lusophone countries just using Spanish. Brazilians there got angry and said that it was impossible because Portuguese people shouldn't try to understand any language other than Portuguese or English. I'll send them this video as proof that they can understand Spanish if they eliminate their prejudices.
3:35 the subtitles though. 😂
1:52 😂 That is because in Brazil they pronounce it wrong: "do meu" should be pronounced "daw mau", not "doo mau".
"In Brazil they pronouce it wrong" whaat?, you probably are Portuguese right? In Portugal* they pronouce wrong (like: d'mew amig) in Brazil we pronounce like: "doo mew ameegoo" its more correct
@@Omouja não ligue, ambas são obviamente corretas, até porque a forma que ele diz é um sotaque da zona dele
eu também digo "doo mew ameegoo" e sou de portugal portanto 🤷♂
first sentence do meu sounded like dormir kkkk morri
Pls do this with euro Portuguese, there are differences
Nate, you seem like such a nice person, and I always enjoy watching your videos. Keep it up!
Thank you so much!
Nate's Adventures I also always enjoy your videos,too!
Se o português do Brasil Utilizasse somente o Tu" e falassem o " te e de" ao invés de " tje e dje" na pronúncia , igual os portugueses fazem , mas com nossa fonetica brasileira seria mais compreensível para os falantes do espanhol .
me encantó este video nate!!
I think portuguese from Portugal is more easy to understand for people who speaks spanish than the portuguese from Brasil.
Brazilian women are a gift from God.
This is great I love this jajaja
Thank you!!
Dovresti provare a capire l'italiano, credo sara' un po' piu' difficile per te ;P
I tambe seria molt interessant intentar entendre el Catala.
Dijo que el italiano lo domina mas o menos porque muy similar al francès y al español sobretodo. Credo che gli risulterebbe più difficile il francese in mia opinione. Bonne chance
eres italiano o catalan? has escrito bién la parte catalana peró faltó acentuar :)
Not related to the video but I think you could replace conan once he diesXC
Hahahah thank you!!
You motivated me to start learning portuguese👍. Greetings from Argentina!!
nate Paralelepípedo (parallelepiped) also exists in Spanish, it is a geometric figure...paralelepípedo también existe en Español, es una figura geométrica
Paralelepípedo is a kind of Square Stone used as road or street back in the days.
Where can I find this app, I want to speak with brazilian people
She is a UA-camr
It’s so weird that us Brazilians understand Spanish perfectly and they don’t understand Portuguese.
Because most Spanish speakers don't know Portuguese phonetic
Common, Nate! Eu vou para a casa do meu amigo and voy a la casa de mi amigo
I think I need a foreign gal so we can bounce languages off of eachother 🥺
O gringo fala paralelepipido melhor que os brasileiros kkkkk
"Avion" Oliver has entered the chat
Me no hablo Ingles. Me from Pilipinas :D
''Yo no hablo inglés, yo soy de Filipinas''
@@sabinamomentsinnowunited796 Gracias :)
Queren!!!!!!!!!!!!!!
hahahaha.... you're teaching her a lot of Californian slang that nobody else in the entire US would ever use unless they are cosplaying a californian, LOLOL
I live on the east coast and literally everyone talks like that 🤔 I honestly thought it was an easy coast thing 🤣🤣🤣 what state do you live in?? I'm from Maryland 😁
@@amirconley8569 it might be that its the current slang for teens and early twenties. I'm in Tx now but come from Co
@@charliefoxtrotsky4104 I knew you had to be close to the Midwest lol, I feel like people on the coasts tend to use the same slant due to so much travel between California and New York perhaps? 🤔 But I'm a little surprised it's not used in Texas, but maybe you're right I'm 24 so it could just be something I picked up from music and other kids my age
@@amirconley8569 i suspect you're exactly right about the common travel between NY and CA. And yes, slang tends to not only be regional, or based on the countries culture or language but also based on age groups. I'm your fathers age, so the slang I use we could expect to be different than that used by late teens/early twenties.
It’s more difficult for a Spanish speaker to understand a Portuguese speaker than the other way round, due to the pronunciation….Spanish only has 5 vowels, always clearly pronounced, whereas Portuguese has many more sounds.
Eu sou o único a não ser. Gringo?
Habla español mejor que un chileno promedio
Brazilian portuguese is hard to understand, as Spanish
Lol....she opened that bag upside down. She ruined the flavor!
eu preciso tomar um banho😅
Pinaarteng espanyol pala yung Portuguese haha 🤣
SHE FIRST NEEDS TO LEARN HOW TO SPEAK ENGLISH!!!! GO QUEREN/GREEN CARD GO!!!!
Wow muy guapa !
Try to understand papiamento, its bassically Portuguese and spanish.
Try speaking to a Portuguese person or an Angolan
DEJENME LES DIJO QUE LOS BRASILEROS SON MUY BUENOS CON EL INGELES.
Kkk
f...k: its sounds so strange.
so acho que esta menina esta mentido, o ingles dela é muito avançada para somente 5 meses de estudo duvido que ela alcançou este nivel que apenas 5 meses
Essa não é a menina que em 1 ano casou e namorou três homens, traiu o marido, foi presa e ainda se diz youtuber? kkkkkkkkk
JAJAJAJAJA.
Just say Brazilian Portuguese.
Learn Portuguese from Portugal... And not from Brazil 🤦🏻♂️
Portuguese from portugal sounds so ugly horrible no one likes it it's even difficult for us brazilians to understand it lol 😂 brazilian portuguese sounds so much more beautifully no comparison on that
"Palomitas" hay varias formas de decirlo en español, yo digo "pipoca" así como lo dijo ella jajaja
en Venezuela se dice Cotufas totalmente diferente aunque entendemos palomitas
Que eu saiba "pipoca" em espanhol de verdade mesmo é "plomita" e em português é "pipoca" e não há nenhum outro nome.😒
9:42 interesada detected
Couch potato lol
Brazilian Portuguese is no where near European Portuguese. Brazilian Portuguese is not proper. Brazilian Portuguese has Spanish dialect in it.
¿Podemos dejar de fingir que son idiomas distintos? Quizá dialectos lejanos...
Não são dialetos, são classificados e reconhecidos mundialmente como idiomas.