Vivo en Japón desde hace más de 10 años y aún me sigo sorprendiendo cuando escucho a un japonés(en este caso japonesa) hablar español sin que se le note el acento japonés.
Se imaginan que en español fuera como en coreano y chino? -Maria Rosalia de Jesus Tejeda, hiciste la tarea? -No, vamos a pedirsela a Juana Elena Valverde de la Mercedes
En Corea entras a un salón y hay siete Kim, cinco Park, tres Lee, cuatro Jung, etc. Y los nombres son mayormente distintos. Acá en Argentina entrás a un salón y hay seis Catalina, tres Victoria, cinco Matías, cuatro Agustín, etc. Y los apellidos hay de todo.
Yo soy china y tanto mi nombre como mi apellido es muy común, mi apellido es 吴 wú y mi nombre es 佳慧 jiā huì que es un nombre muy muy común, recuerdo que mi madre me dijo que cuando nací después de un mes cuando tenían que ponerme el nombre, en la fila estaba ella y otras dos mujeres detrás suyo y las tres iban a ponerle a su hija el nombre 佳慧 solo que con un apellido diferente y mi madre también tiene tres amigas de la época de cuando iba al colegio y las tres también tienen hijas que se llaman 佳慧. Si alguien se pregunta por qué es tan famoso ese nombre es por su significado, 佳 se utiliza para decir que una chica es bonita y 慧 cuando lo juntas con otro caracter significa inteligencia o inteligente como por ejemplo 智慧 zhì huì, por lo que el nombre significa algo como que vas a ser guapa e inteligente. Tienes una nueva suscriptora¡¡¡
Fun fact: en verdad todos los apellidos coreanos tienen un equivalente en chino, incluso los que no se mencionaron en el vídeo, solo que en coreano tienen otra pronunciación, pero originalmente el carácter que usaban era el mismo; antes de la implementación del alfabeto coreano. Por ejemplo Kim, en chino es el apellido Jin 金, Park en chino es Pu 朴, Choi en chino es Cai 蔡; etc.
@@espindolamax7846 no, el que necesita leer sos vos, el idioma latino no existe, el que existe es el latín, que es una lengua muerta que hablaban los antiguos romanos, el que hablan estas chicas y vos y yo, es el idioma español o también conocido como castellano. No puedo creer que tenga que explicar semejante obviedad.
@@SembrandoElKaos Para que lo sepas el latín, no esta muerto, se sigue hablando, y decir latino, es la representación del idioma Sudamericano, ya que no es el español puro, ni se asoma, aparte tanto el español, que fue lo que adoptamos desde la colonización, el español nació del latín, a lo igual que es lo más cercano de ese idioma que es el italiano, como te dije, deberías de leer más
@@SembrandoElKaos Otra cosa, no te pedí explicaciones amigo, se lo que digo, no soy estúpido, antes de opinar y más aún si debo comentar, me gusta saber de que habló, o mejor dicho en este caso, escribirlo
Es esto la vida real? 3 asiaticas de diferentes paises, una Koreana, una China y una japonesa juntas explicando sus diferencias y para comunicarse entre ellas hablan en Español y para variar con acento Argentino 😐
@@SembrandoElKaos akaso dijiste barrio coreano? Tipo como el barrio chino que creo que esta en BsAs,, Porfa decime bien en donde esta el barrio coreano para la próxima que valla a Bs As, Gracias
Aparte aca en Latinoamérica tenemos 2 nombres y 2 apellidos. Es prácticamente imposible encontrar a alguien que coincida con los 2 nombres y los 2 apellidos. Por lo general te llaman por tu primer nombre y primer apellido pero ya hubo varias personas que me llamaron por mi segundo nombre y segundo apellido y a mí me da igual.
No siempre tienen 2 nombres o 2 apellidos xd aunque es muy común que una persona tenga 2 nombres y un apellido, si tienen dos apellidos es porque los dos padres reconocen al bebé y en su acta de nacimiento escriben los dos apellidos
@@chocovips5984 son excepciones a la regla que es verdad que se dan bastante, pero lo que quise decir es que nuestra cultura latina (por lo menos nuestros padres y abuelos) acostumbraban ponerle 2 nombres a sus hijos cosa que no es común en otras culturas. Sabés que acá donde vivo si uno de los padres no registra al hijo existe la opción de ponerle los dos apellidos de la persona que lo registra? Jaja por ejemplo mi bisabuelo no estaba cuando nació mi abuelo así que mi abuela le puso sus dos apellidos a mí abuelo y así quedó en sus documentos.
@Laia Cuenca Talavera no sé cómo será en España sí sé que de todas formas es legal tener 2 nombres. En Argentina, Uruguay y Brasil sí que es habitual usar 2 nombres. Claro que las cosas cambian quizá en España aunque sea legal ya no suelen poner 2 nombres.
Fei, Mari, Lili: Ustedes son geniales, me ayudan mucho en hacerme ver el matiz entre sus países y sus similitudes. Gracias : - * ... $on super simpáticas (y)
me agrada mucho como se desenvuelven hablan con fluidez el español, de hecho mejor que muchas personas. Saludos desde Ecuador. Sigan así es muy educativo.
Yo siento que en Latinoamérica tampoco hay tanta variación de apellidos, pero si hay apellidos únicos o que sin totalmente extranjeros, en un caso personal, sería el mío que es depablos, nunca he conocido a alguien que no sea de mi familia con ese apellido
Aquí en México se encuentran muchos apellidos comunes que suelen terminar en "ez" por ejemplo, Gonzáles, Pérez, Martínez, Sánchez y demás, pero casi todas las personas suelen tener dos nombres y dos apellidos, incluso más y se vuelve imposible encontrar a alguien que tenga el mismo nombre (completo) idéntico al tuyo. Un saludo 💖
Los apellidos terminados en "ez" se denominan patronímicos e indican el orígen de la familia conforme a un linaje. Por ejemplo: Martinez, "hijo de Martín", Rodriguez, "hijo de Rodrigo", etc. No solo son comunes en el castellano sino que son comúnes en casi toda Europa (probablemente sea herencia común del indoeuropeo, aunque idiomas como el vasco, que es una lengua aislada, tambien tiene apellidos patronímicos). Como consecuencia de nuestra historia, en latinoamérica son extremadamente comunes los apellidos patronímicos.
Que agradable sorpresa encontrarme sus videos, son muy simpáticas y se ve a leguas que saben de lo que hablan, muchas gracias por sus enseñanzas, síganle!!
Japón: 1 nombre y 1 apellido (como 6-8 sílabas) Corea: 2 o 3 sílabas China: 2 o 3 sílabas Hispanohablantes: 2 nombres y 2 apellidos (más de 10 sílabas) Estados Unidos: 2 nombres y 1 apellido Africa: Uvuvwevwevwe Onyetenyevwe Ugwemuhwem Ossas... 😂😂😂
Me gustaría un vídeo de caracteres para formar nombres chinos, mi maestra de Chino nos enseñó algunos con su significado, pero un día perdí mi cuaderno, ese tema es muy interesante y bonito, sobretodo si uno quiere ponerse un nombre con el que te puedan reconocer tus amigos chinos, gracias por este vídeo.
En Corea también :v Hago este chiste porque la Lili (la mujer coreana) siempre lo que decían las otras dos también se hacía en Corea o sea khe berga Pero si tiene algo esa chica
Yo tuve en la escuela primaria un compañero cuyos apellidos parecían nombres "Víctor Manuel Apolonio Diego" jajaja nunca supe como decirle, dónde sea que se encuentre, espero que esté bien :')
@@paul8326 suele pasar me e fijado esto también pasa en inglés palabras q tienen un significado preestablecido como Amelia "white" así , es loco pero así pasa
Eso también pasó durante la esclavitud en toda América, incluyendo a los Estados Unidos y Brasil. Los esclavos africanos y todos sus descendientes recibían el apellido de su poseedor. En Colombia, muchos miembros de comunidades negras y raizales comparten los mismos apellidos (siendo muy común Mosquera o Smith) aunque sanguíneamente no estén correlacionados.
Si es cierto. Y la razón es que son patronímos. Es decir que son sacados del nombre del padre: Hernández, hijo de Hernán; Ruiz, hijo de Ruy; Perez, hijo de Pero, López, hijo de Lope, etc. Y son muy numerosos porque en la antigüedad en España, cualquiera podía poner ese nombre a sus hijos. Esto a diferencia con muchos apellidos que eran "otorgados" por un rey y se refería a una proeza o un lugar, y por lo tanto no eran ni son tan comunes.
Hola, me llamo Mario, soy Ingeniero Civil, vivo en El Salvador Centroamérica. Me gustó mucho el tema de los nombres y apellidos de China, Corea y Japón. Lindas mujeres representando sus países. Me fascinó su belleza y lo perfecto que hablan el Español. Felicidades!!!
Me gustaría saber qué origen tienen los apellidos en China. En Español muchos hacen referencia a “el de ....” por ejemplo: Sanchez viene de Sancho, Fernández de Fernando, González de Gonzalo... En alemán hacen referencia a la profesión, por ejemplo Schuhmacher, Müller, Gartner, ... Tienen un origen similar los apellidos en Chino? Gracias por hacer vídeos tan interesantes.
En el caso del chino, desconozco hacia dónde se enfoquen; sin embargo, en el japonés sí puedo decir que hacen referencia a elementos de la.naturaleza (por ejemplo: Morimoto, donde Mori hace referencia a bosque y moto a origen) y a objetos o construcciones, realzando alguna característica (Por ejemplo, Takahashi, taka que hace referencia a alto y hashi a puente) Los ejemplos son orientativos porque la traducción del apellido varia en función de los kanji o caracteres asociados a la lectura (recordando que varios kanji pueden tener una misma lectura, pero diferente significado o que la lectura habitual de un kanji también puede variar según la posición donde se encuentre)
Francisco Ruiz Bravo En España también hay apellidos que hacen referencia a la profesión, no sé darte más ejemplos que Herrero o Herreros.... Ya que Herrero es uno de mis apellidos 😅 Pero si se que hay más.
@@0DarkBurn0 También está Zapatero, como el político xD. Y también hay apellidos que aluden a características de las personas como Calvo o Blanco. O a lugares como Soto.
@@0DarkBurn0 En los países hispanos también existen los apellidos Zapatero y Molinero, que son equivalentes directos de los alemanes Schumacher y Müller; igualmente Herrero (el tuyo) y Sastre, que son los equivalentes de Schmidt y Schneider; y así muchos otros que designan profesiones.
Estas hablan mejor el español que un hispano 😂😂😂 Buen video estoy aprendiendo mas sobre la cultura China, Coreana y Japonesa ... De verdad que sus culturas son una de las mas interesantes 👌
Omg, las acabo de descubrir, son 3 videos que veo y me han encantado, todo es tan interesante solo engrandecen mis deseos de conocer Asia... Hermosas.... Saludos desde México.
Nombres de patinadores artisticos sobre hielo Yuna Kim (corea del sur) Yuzuru Hanyu (Japon) Shoma Uno (Japon) Akiko Suzuki (Japon) Mao Asada (Japon) Bojang Ying (China) Les suena?
Segun me he fijado en coreano el nombre consta de 3 partes, donde la primera es el apellido y la segunda y tercera vienen siendo el nombre propio por asi decirlo. Park Chae Rim la forma de dirigirse mas en confianza digo yo es Chae Rim solo el nombre propio, Choi Jee Woo el apellido es Choi y Jee Woo es el nombre, suena bonito. Un saludo a las 3
Que genial ! Me subscribo ! Son las 3 exelentes profesoras , ahora entiendo mejor la cultura asiática ! Continúen así ! Explican super bien y es fácil de seguirles el ritmo con las explicaciones . Un beso grande y ojalá su canal crezca mucho , éxitos ! :D
Muy buen video u.u nada que un profesor de japones/coreano/chino con ustedes aprendo más XD Psdt:no se como es en otros países pero x donde yo vivo tengo 5 compañeros de aula que tenemos el mismo apellido y no somos familia XD
Hola, qué bueno tu canal, felicitaciones. Soy apellido Chong, nieta de chinos, supongo que vendrá del Zhang suena parecido. En mi país, Venezuela, hay varios Chong y no somos familia. Saludos.
¡Hola, chicas! Quisiera saber en cada uno de sus casos, si sólo tienen un apellido y de dónde toman éste? Proviene del padre o de la madre? En países latinoamericanos contamos con un apellido paterno, un apellido materno y uno o dos nombres (o en raros casos hasta más de 2 nombres).
En China el apellido viene en la gran gran mayoría de los casos viene del padre y en casos especiales si los dos padres están de acuerdo y los abuelos también lo permiten el hijo/a puede seguir el apellido de su madre y en casos aún más raros sigue el apellido de algún abuelo. Yo soy china y mi apellido es 吴 y siguió el apellido de mi padre que también es 吴 (el apellido de mi madre es 叶) pero también hay casos en los que los dos padres tienen el mismo apellido que es lo que sucede con mis primos de parte de padre, mi tía que es la hermana de mi padre obviamnete su apellido también es 吴 y se casó con mi tío que también se apellida 吴 y es por eso que mis primas también se apellidan 吴 si mi tío no tuviera este apellido mis primas ahora mismo no tendrían el mismo apellido que yo.
😄me gustó el A y el B jijiji 😂pero me gusta el nombre y apellido de los asiáticos aunque sea difícil de pronunciar según ellos pues creo que a mi me gusta que me llamen por nombre o apellido muy agradable el tema 😘👏👏👏👍👍
Hola Fei. Soy docente y una vez tuve una alumna coreana. El primer día de clase le pregunte su nombre y me dijo Nombre + apellido. Luego le pregunte Su apellido y me respondió lo mismo. Excelente alumna. Ahora entiendo. Chau.
Hola, soy Lili! Si quieren saber mas sobre la cultura coreana, pueden visitar mi canal! :)
Me encantaron! Tanto el canal de mandarín lab y lili. Pero no saben si la chica Japonesa tiene canal? Sería muy interesante también!!
Cuál es el canal de mari
Esta bueno por que se pusieron tematica "colores de las chicas superpoderosas"
Cual es el canal de mariiiiiiii
Vivo en Japón desde hace más de 10 años y aún me sigo sorprendiendo cuando escucho a un japonés(en este caso japonesa) hablar español sin que se le note el acento japonés.
Lee, Kim, Park........
LINKIN PARK 😄
JAJAJA El mejor comentario que he visto.
JAJAJA
Jajaja
Wow me alegraste el lunes xd
Maestro
Se imaginan que en español fuera como en coreano y chino?
-Maria Rosalia de Jesus Tejeda, hiciste la tarea?
-No, vamos a pedirsela a Juana Elena Valverde de la Mercedes
jajajaja, esa estuvo buena
Como novela
JAJAJAJA
ajajaaj, que risa con eso! xD.
😂
En Corea entras a un salón y hay siete Kim, cinco Park, tres Lee, cuatro Jung, etc. Y los nombres son mayormente distintos.
Acá en Argentina entrás a un salón y hay seis Catalina, tres Victoria, cinco Matías, cuatro Agustín, etc. Y los apellidos hay de todo.
10 florencias y 20 sofias jaj
@@danielpc8659 40 gonzalez
Y 80 Maripili
50 Valentinas
Tento amigos que tienen estos apellidos:Méndez Ruiz cuevas Juárez
Estoy alucinando, tres hermosas asiaticas, que hablan en perfecto español con acento argentino.
Yo soy china y tanto mi nombre como mi apellido es muy común, mi apellido es 吴 wú y mi nombre es 佳慧 jiā huì que es un nombre muy muy común, recuerdo que mi madre me dijo que cuando nací después de un mes cuando tenían que ponerme el nombre, en la fila estaba ella y otras dos mujeres detrás suyo y las tres iban a ponerle a su hija el nombre 佳慧 solo que con un apellido diferente y mi madre también tiene tres amigas de la época de cuando iba al colegio y las tres también tienen hijas que se llaman 佳慧. Si alguien se pregunta por qué es tan famoso ese nombre es por su significado, 佳 se utiliza para decir que una chica es bonita y 慧 cuando lo juntas con otro caracter significa inteligencia o inteligente como por ejemplo 智慧 zhì huì, por lo que el nombre significa algo como que vas a ser guapa e inteligente. Tienes una nueva suscriptora¡¡¡
mi nombre es YO SOOK pero no tengo apellido ningun familiar me dio un apellido en coreano pero mi verdadero nombre es Josephine Nuñez en latinoamerica
Y yo pensaba que los nombres escritos en alfabeto se traducian y así se creaba los nombres chinos
Cringe llamarse bonita uno mismo
4:35 Liliana: Los hacen únicos
Fei: No sé si únicos, porque somos miles de millones
CHAU YA MORÍ
Fun fact: en verdad todos los apellidos coreanos tienen un equivalente en chino, incluso los que no se mencionaron en el vídeo, solo que en coreano tienen otra pronunciación, pero originalmente el carácter que usaban era el mismo; antes de la implementación del alfabeto coreano. Por ejemplo Kim, en chino es el apellido Jin 金, Park en chino es Pu 朴, Choi en chino es Cai 蔡; etc.
Y respecto a los japoneses que?
@@uchimae no, estoy casi segura de que no.
@@tadg2003 Dicen que el mío en chino es “Neijian” 😅
choi no era zhou?
Oigan alguien me puede decir de dónde es el apellido CHANONA?
Este es el segundo video que veo de ustedes, me encantaron, nuevo sub
PD: hablan el latino con acento argento mejor que yo
No hablan "latino" hablan español
@@SembrandoElKaos
Veo como quieras, pero sé lo que digo, no lo pondría si no fuese así, deberías leer más
@@espindolamax7846 no, el que necesita leer sos vos, el idioma latino no existe, el que existe es el latín, que es una lengua muerta que hablaban los antiguos romanos, el que hablan estas chicas y vos y yo, es el idioma español o también conocido como castellano. No puedo creer que tenga que explicar semejante obviedad.
@@SembrandoElKaos
Para que lo sepas el latín, no esta muerto, se sigue hablando, y decir latino, es la representación del idioma Sudamericano, ya que no es el español puro, ni se asoma, aparte tanto el español, que fue lo que adoptamos desde la colonización, el español nació del latín, a lo igual que es lo más cercano de ese idioma que es el italiano, como te dije, deberías de leer más
@@SembrandoElKaos
Otra cosa, no te pedí explicaciones amigo, se lo que digo, no soy estúpido, antes de opinar y más aún si debo comentar, me gusta saber de que habló, o mejor dicho en este caso, escribirlo
Es esto la vida real? 3 asiaticas de diferentes paises, una Koreana, una China y una japonesa juntas explicando sus diferencias y para comunicarse entre ellas hablan en Español y para variar con acento Argentino 😐
Coreana*
Qué acabas de ver, Lisa.
@@densucanal20 jajaja estos tontos no saben que los inmgrantes tiene hijos nietos etc..
Es genial como se expresan
en Argentina hay coreanos, japoneses y chinos viviendo xD asi que tranqui
"Re variado entonces" una coreana argentina jajaja
Es seguro que sea argentina, en flores cerca del cementerio esta el barrio coreano.
las 3 hablan como argentinas
@@SembrandoElKaos akaso dijiste barrio coreano? Tipo como el barrio chino que creo que esta en BsAs,, Porfa decime bien en donde esta el barrio coreano para la próxima que valla a Bs As, Gracias
@@blackcat9513 esta en el bajo flores no es muy segura esa zona de noche pero... si lo googleas se encuentra facil
Teruya Javier mil Gracias! ! :3
Muy enriquecedor e ilustrativo el aprendizaje por parte de estas señoritas. Y por muchos más.
Aparte aca en Latinoamérica tenemos 2 nombres y 2 apellidos. Es prácticamente imposible encontrar a alguien que coincida con los 2 nombres y los 2 apellidos. Por lo general te llaman por tu primer nombre y primer apellido pero ya hubo varias personas que me llamaron por mi segundo nombre y segundo apellido y a mí me da igual.
No siempre tienen 2 nombres o 2 apellidos xd aunque es muy común que una persona tenga 2 nombres y un apellido, si tienen dos apellidos es porque los dos padres reconocen al bebé y en su acta de nacimiento escriben los dos apellidos
@@chocovips5984 exacto, hasta hay personas que tienen tres nombres y un solo apellido
@@loeypark56 se xD mí hermano menor tiene 3 nombre y un solo apellido
@@chocovips5984 son excepciones a la regla que es verdad que se dan bastante, pero lo que quise decir es que nuestra cultura latina (por lo menos nuestros padres y abuelos) acostumbraban ponerle 2 nombres a sus hijos cosa que no es común en otras culturas.
Sabés que acá donde vivo si uno de los padres no registra al hijo existe la opción de ponerle los dos apellidos de la persona que lo registra? Jaja por ejemplo mi bisabuelo no estaba cuando nació mi abuelo así que mi abuela le puso sus dos apellidos a mí abuelo y así quedó en sus documentos.
@Laia Cuenca Talavera no sé cómo será en España sí sé que de todas formas es legal tener 2 nombres. En Argentina, Uruguay y Brasil sí que es habitual usar 2 nombres. Claro que las cosas cambian quizá en España aunque sea legal ya no suelen poner 2 nombres.
Cuando la japonesa dijo nombres de Japon me recordo mas de un anime :v
X2 :v
Pues claro.....el anime viene de allá
🤦♂️
X2 wey
Señora japonesa: dice Suzuki
mi mente: Suzuki kun el de lovely complex xd
Fei, Mari, Lili: Ustedes son geniales, me ayudan mucho en hacerme ver el matiz entre sus países y sus similitudes. Gracias : - * ... $on super simpáticas (y)
me agrada mucho como se desenvuelven hablan con fluidez el español, de hecho mejor que muchas personas.
Saludos desde Ecuador. Sigan así es muy educativo.
Hola excelente video cultural felicidades me gusto mucho saludos desde México 😀😀 espero aprender mucho más con ustedes 😑😑😑
Justo la clase que estaba buscando, genios !!
"Lee se lo pasa a lee y kim se lo pasa a kim y kim se lo pasa a lee" 😄😄😄😄
Me encanta este canal! Saludos desde Guatemala!
Ustedes son muy agradables, me caen muy bien! 😀😀
Impresionado de la fluidez y pronunciación perfecta de las tres como si fuesen nativas de Argentina
crecieron en Argentina es por eso
Yo siento que en Latinoamérica tampoco hay tanta variación de apellidos, pero si hay apellidos únicos o que sin totalmente extranjeros, en un caso personal, sería el mío que es depablos, nunca he conocido a alguien que no sea de mi familia con ese apellido
Mi mama tiene un primo que es: De Pablo
@@matiasmachado1490 tú mismo lo dijiste " de Pablo" no " depablos" el mío es todo junto xd
Mi apellido es Sour,en México no he visto a alguien que se apellide así.
Conozco a alguien D'pablo . Se acerca
El mío Guichacoy, es único y raro ahre
Muy lindas las tres señoritas y felicitaciones por juntarse y enseñar.
Aquí en México se encuentran muchos apellidos comunes que suelen terminar en "ez" por ejemplo, Gonzáles, Pérez, Martínez, Sánchez y demás, pero casi todas las personas suelen tener dos nombres y dos apellidos, incluso más y se vuelve imposible encontrar a alguien que tenga el mismo nombre (completo) idéntico al tuyo.
Un saludo 💖
Oye si Martínez Pérez López Álvarez, en mi preparatoria en solo mi salón hay como 7 Martínez es como el más común
yo Me apellido Alejandre y soy de México
Yo soy Pérez, pero no soy de México 😁
Yo me apellido Hinojos y soy de México
Los apellidos terminados en "ez" se denominan patronímicos e indican el orígen de la familia conforme a un linaje. Por ejemplo: Martinez, "hijo de Martín", Rodriguez, "hijo de Rodrigo", etc. No solo son comunes en el castellano sino que son comúnes en casi toda Europa (probablemente sea herencia común del indoeuropeo, aunque idiomas como el vasco, que es una lengua aislada, tambien tiene apellidos patronímicos). Como consecuencia de nuestra historia, en latinoamérica son extremadamente comunes los apellidos patronímicos.
Que agradable sorpresa encontrarme sus videos, son muy simpáticas y se ve a leguas que saben de lo que hablan, muchas gracias por sus enseñanzas, síganle!!
Japón: 1 nombre y 1 apellido (como 6-8 sílabas)
Corea: 2 o 3 sílabas
China: 2 o 3 sílabas
Hispanohablantes: 2 nombres y 2 apellidos (más de 10 sílabas)
Estados Unidos: 2 nombres y 1 apellido
Africa: Uvuvwevwevwe Onyetenyevwe Ugwemuhwem Ossas... 😂😂😂
😂
JAJAJAJAJAJA
Jajajajaaaaa
🤣
Yo tengo tres nombres y mi tercer nombre es compuesto por que es del Carmen.... jskajskajs a mi novio alemán aun le cuesta decir mi nombre completo
Adoro tus videos, me encanta la edición y la buena onda que le ponen, además las explicaciones son super claras 😍
Me gustaría un vídeo de caracteres para formar nombres chinos, mi maestra de Chino nos enseñó algunos con su significado, pero un día perdí mi cuaderno, ese tema es muy interesante y bonito, sobretodo si uno quiere ponerse un nombre con el que te puedan reconocer tus amigos chinos, gracias por este vídeo.
Muy bonitas las tres y simpáticas , además aprendimos mucho, adelante !.
Me encanta el acento argentino que tienen las tres. Qué maravilla de idioma tenemos!
una cosa el acento otra el idioma, idiota
Gracias muy interesante, y algo nuevo para aprender y entender me encanta aprender de sus culturas e idiomas 🥰🥰
Me gusta la japonesa tiene un noseque :v
Son los lentes amigo, son los lentes
Si, tiene como un no se que, como un Qué se yo, que la vuelve sexy!!!
Si se encuentran su insta, lo pasan , aprovechando
Alexis Worsnop kimiyuki_yakasami
En Corea también :v
Hago este chiste porque la Lili (la mujer coreana) siempre lo que decían las otras dos también se hacía en Corea o sea khe berga
Pero si tiene algo esa chica
Amo estos videos colaborativos de intercambio cultural 💖
Me encanta este canal, me pregunto si leen Manga (japonés) Manhwa (Coreano) o Manhua (chino) jaja, saludos de Boedo :3
Jajaja
tremendo carisma de la señorita del medio felicitaciones
Yo tuve en la escuela primaria un compañero cuyos apellidos parecían nombres "Víctor Manuel Apolonio Diego" jajaja nunca supe como decirle, dónde sea que se encuentre, espero que esté bien :')
También yo un compañero, aúm más, "Carlos Alonso Agustín."
Mareli Guadalupe Gustavo De Diego :0
Parece que el Diego era un flojo y no tenia trabajo jajaja
@@paul8326 suele pasar me e fijado esto también pasa en inglés palabras q tienen un significado preestablecido como Amelia "white" así , es loco pero así pasa
Víctor.
Las tres chicas son muy simpáticas y se llevan muy bien, es muy agradable verlas
2:25 me recordó a
Kim NamJoon
Kim SeokJin
Park Jimin
Kim TaeHyung
Ah te me cuidas
@@frankou._.6479 jaajaj, un año después xd
Kim Jong Un :v
Los bebesitos bonitos😍 chinitos 🤩
@ツNEVBLINK Pura cirugía quedé, ni que fuera Blackpink. 😷
Muy buena conversación . Felicitaciones.
sucedió que en china y corea, los plebeyos y la gente común (sin nombre y apellido) luego tomarían el apellido de su señor amo
Mis tres fantasias eroticas las amo a las tres😍😘😙
Eso también pasó durante la esclavitud en toda América, incluyendo a los Estados Unidos y Brasil. Los esclavos africanos y todos sus descendientes recibían el apellido de su poseedor. En Colombia, muchos miembros de comunidades negras y raizales comparten los mismos apellidos (siendo muy común Mosquera o Smith) aunque sanguíneamente no estén correlacionados.
WOW!! que simpáticas son las tres, es apenas el segundo video que veo y son tan interesantes, felicitaciones!!!
Me encantó y me enamoré de las tres 🇰🇷🇨🇳🇯🇵❗
Me gusta como enseña la prof china. Chimo mandarin tiene. gracia. Para enseñar. Felicudades
Los apellidos muy comunes en Latinoamérica terminan en EZ cierto?🤣
Martínez, Rodríguez, López, Hernández, Pérez, González, Gómez, Jiménez, Benítez, Sánchez
(Y todos llevan tilde, otra "coincidencia")
@@angelleon1569 no me había fijado en lo de la tilde! Es cierto, el mío es Vásquez
Como el mio que no es muy común MARQUINEZ
Son típicos españoles
Si es cierto. Y la razón es que son patronímos. Es decir que son sacados del nombre del padre: Hernández, hijo de Hernán; Ruiz, hijo de Ruy; Perez, hijo de Pero, López, hijo de Lope, etc. Y son muy numerosos porque en la antigüedad en España, cualquiera podía poner ese nombre a sus hijos. Esto a diferencia con muchos apellidos que eran "otorgados" por un rey y se refería a una proeza o un lugar, y por lo tanto no eran ni son tan comunes.
Que simpáticas estas chicas...me dan ternura sus ojitos.
Me da no sé que al verlas hablar español y más con tono Argentino jejejejeje pero me encantan sus videos saludos desde México
Muy interesante el vídeo me gustó mucho besos y abrazos desde venezuela.son muy lindas las tres
Y Mari viendo como no se parece mucho el Japónes a varias cosas al chino ni al coreano y estos dos últimos casi todo xD
Hola, me llamo Mario, soy Ingeniero Civil, vivo en El Salvador Centroamérica. Me gustó mucho el tema de los nombres y apellidos de China, Corea y Japón. Lindas mujeres representando sus países. Me fascinó su belleza y lo perfecto que hablan el Español. Felicidades!!!
Me gustaría saber qué origen tienen los apellidos en China. En Español muchos hacen referencia a “el de ....” por ejemplo: Sanchez viene de Sancho, Fernández de Fernando, González de Gonzalo... En alemán hacen referencia a la profesión, por ejemplo Schuhmacher, Müller, Gartner, ... Tienen un origen similar los apellidos en Chino? Gracias por hacer vídeos tan interesantes.
En el caso del chino, desconozco hacia dónde se enfoquen; sin embargo, en el japonés sí puedo decir que hacen referencia a elementos de la.naturaleza (por ejemplo: Morimoto, donde Mori hace referencia a bosque y moto a origen) y a objetos o construcciones, realzando alguna característica (Por ejemplo, Takahashi, taka que hace referencia a alto y hashi a puente)
Los ejemplos son orientativos porque la traducción del apellido varia en función de los kanji o caracteres asociados a la lectura (recordando que varios kanji pueden tener una misma lectura, pero diferente significado o que la lectura habitual de un kanji también puede variar según la posición donde se encuentre)
Francisco Ruiz Bravo En España también hay apellidos que hacen referencia a la profesión, no sé darte más ejemplos que Herrero o Herreros.... Ya que Herrero es uno de mis apellidos 😅 Pero si se que hay más.
@@0DarkBurn0 Y no dudo que los haya! De hecho, también hay apellidos que hacen referencia a construcciones (Torres, por ejemplo)
@@0DarkBurn0 También está Zapatero, como el político xD.
Y también hay apellidos que aluden a características de las personas como Calvo o Blanco.
O a lugares como Soto.
@@0DarkBurn0 En los países hispanos también existen los apellidos Zapatero y Molinero, que son equivalentes directos de los alemanes Schumacher y Müller; igualmente Herrero (el tuyo) y Sastre, que son los equivalentes de Schmidt y Schneider; y así muchos otros que designan profesiones.
Me gusta mucho de sus vídeos.
De Faria
Goiânia, Goiás, Brasil
Otro muy comun es:Kenshin Jimura, tambien conocido como: Batusai , "El Destajador".
🔥🔥🇰🇷🇯🇵🇨🇳.
me suscribo, es el segundo que veo, pero amé la dinámica haha
Estas hablan mejor el español que un hispano 😂😂😂 Buen video estoy aprendiendo mas sobre la cultura China, Coreana y Japonesa ... De verdad que sus culturas son una de las mas interesantes 👌
Omg, las acabo de descubrir, son 3 videos que veo y me han encantado, todo es tan interesante solo engrandecen mis deseos de conocer Asia... Hermosas.... Saludos desde México.
Kim namjoon, kim seok Jin, Park jimin , kim taehyung edit:(los de mismo apellido)
te faltaron como mil
@@ag-gz1wk le faltó Jeon Jungkook,Min Yoongi, Jung Hoseok.
Puso los que tienen apellido que el video mencionó...
4 de cada 7 son uno mas del montón
ahre
Kim Jisoo, Kim Jennie, Park Chaeyoung xd
Saludos desde Ecuador. Me encanta tus videos. Es tan bonito ver tres mujeres de diferentes países juntas.
En realidad, las tres son de Argentina.
Nombres de patinadores artisticos sobre hielo
Yuna Kim (corea del sur)
Yuzuru Hanyu (Japon)
Shoma Uno (Japon)
Akiko Suzuki (Japon)
Mao Asada (Japon)
Bojang Ying (China)
Les suena?
Empeze a ver un vídeo por casualidad y termine enamorado de estas chicas me encantan sus videos
Segun me he fijado en coreano el nombre consta de 3 partes, donde la primera es el apellido y la segunda y tercera vienen siendo el nombre propio por asi decirlo. Park Chae Rim la forma de dirigirse mas en confianza digo yo es Chae Rim solo el nombre propio, Choi Jee Woo el apellido es Choi y Jee Woo es el nombre, suena bonito. Un saludo a las 3
Que genial, siempre me a encantado conocer más sobre otras culturas!
Sois unas fenomenas! 😘😘
¿?
Me encantan sus videos 💜¡ he aprendido harto!
Me gusta este canal llegué desde el día de hoy
Hola
Saludos desde Costa Rica. Me encanta la cultura Asiatica. Japón. China y Kore del Sur. Esta lindo el video. Un abrazo.
En japones hirai momo coreano kim hyunjoong y chino wangyuan podrian hacer un video recomiendaciones de doramas japoneses coreanos y chinos
Momo 😍😍😍😍
Saludos desde New York USA 🇺🇸.. soy de Mexico 🇲🇽, felicidades hablan el español perfecto 😉😉
Mari de Japon me flechó el kokoro 😍
Que genial ! Me subscribo ! Son las 3 exelentes profesoras , ahora entiendo mejor la cultura asiática ! Continúen así ! Explican super bien y es fácil de seguirles el ritmo con las explicaciones . Un beso grande y ojalá su canal crezca mucho , éxitos ! :D
Muy buen video u.u nada que un profesor de japones/coreano/chino con ustedes aprendo más XD
Psdt:no se como es en otros países pero x donde yo vivo tengo 5 compañeros de aula que tenemos el mismo apellido y no somos familia XD
Quien sabe a lo mejor son hermanos?? 😂😂😂
Muy buena explicación. Los nombres más comunes en asia. ¡saludos!
Lei tantas novelas de los tres países que las puedo reconocer con una sola mirada, mi unico inconveniente es la pronunciación del chino y koreano
Para mí tesis no sabía cómo citar los autores porque no distinguía nombre y apellido
Graciaaaas!
3:49
-Yo soy Buzz Lightyear
-No...! Yo soy Buzz Lightyear
XD
Holachicas, acabo de encontrar este canal y me ha gustado mucha la manera tan clara de explicar! Sigan así! Saludos desde Bélgica ;-)
1:57
Como Zhou Tzuyu De Twice
Hola, qué bueno tu canal, felicitaciones. Soy apellido Chong, nieta de chinos, supongo que vendrá del Zhang suena parecido. En mi país, Venezuela, hay varios Chong y no somos familia. Saludos.
Mari, habla más, quiero escucharte :'v
Apenas he encontrado su canal & me gusto mucho me suscribo a su canal... Son muy hermosas las tres
¡Hola, chicas! Quisiera saber en cada uno de sus casos, si sólo tienen un apellido y de dónde toman éste? Proviene del padre o de la madre? En países latinoamericanos contamos con un apellido paterno, un apellido materno y uno o dos nombres (o en raros casos hasta más de 2 nombres).
En Corea solo tenemos un apellido (pero 2 nombres) y lo tomamos del lado paterno
En China el apellido viene en la gran gran mayoría de los casos viene del padre y en casos especiales si los dos padres están de acuerdo y los abuelos también lo permiten el hijo/a puede seguir el apellido de su madre y en casos aún más raros sigue el apellido de algún abuelo. Yo soy china y mi apellido es 吴 y siguió el apellido de mi padre que también es 吴 (el apellido de mi madre es 叶) pero también hay casos en los que los dos padres tienen el mismo apellido que es lo que sucede con mis primos de parte de padre, mi tía que es la hermana de mi padre obviamnete su apellido también es 吴 y se casó con mi tío que también se apellida 吴 y es por eso que mis primas también se apellidan 吴 si mi tío no tuviera este apellido mis primas ahora mismo no tendrían el mismo apellido que yo.
Bien relajante esto vídeos, los felicito.
La chinita hace honor a su cultura es la más chinita de ojos y son guapas las tres su belleza está en sus ojitos chinitos :)
Ya no seas tan celosa jaja ya quisieras ser como la chinita :D
Jaja sorry Por tu apellido veo que eres descendiente de asiaticos de q país eres
@APPLE SEX Son diferencias de jergas, en algunos países de latinoamérica a los ojos así se les dice "ojos chinos"
@@Jennifer-kn7rl 😆😆😆
@@Jennifer-kn7rl jaja el cree que descubrio america todavia jaja
great video.. 👍.. podrían hacer uno de viajes? .. que pedir? como? .. gracias ... etc etc.. saludos desde mexico...
Zhāng Yìxīng
Huáng Zǐtāo
Wu Yifan
Ya no puedo mas we :v
Juana KP directo al corazon:v
@@arelytorres5473 :')
y,¿luhan? :(
@@tonyissuchasnacc-5602
No aparecía en los apellidos 😢
Maldito LuHan 😢
JAJAJQJAHSYWHFU QUEDE :0
Hoy encontré tu canal y ya me volví adicta 😍
Belu 176 te amo
bueno acá vemos a Jisoo hablando perfectamente argentino
Jajajajaja morí 😂
😂
😂😂😂
Jajdjsjsjajaajajajajajajajajajajajajajaj memeo xd
JAJAJAJAJAA
La chica de Japón es muy calladita🥰me encanta este junte para explicar sus diferencias!!! 🥰🥰
Ya lo dijo Peña Nieto con el presidente de China "Juan Yin Juan Yin" 😂
Que hable más Mari, tiene una voz muy linda y nos gustaría que compartiera más cosas de Japón.
😄me gustó el A y el B jijiji 😂pero me gusta el nombre y apellido de los asiáticos aunque sea difícil de pronunciar según ellos pues creo que a mi me gusta que me llamen por nombre o apellido muy agradable el tema 😘👏👏👏👍👍
Yamamoto creía que era una empresa que fabricaban motos 😃
El dueño es Yama 😉
Es cómo cuándo en la escuela o en el trabajo hay dos Juan y les dicen Juan 1 y Juan 2 jajajaja
@@bocha3060 El nombre de la empresa de motos es Yamaha, se pronuncia como yamaja. Que es diferente a Yamamoto.
Son unas genias las tres, Mandarin LAb te ganaste un subscriptor :)
Lo bueno de vivir en Perú, ser de familia china y apellidarse Li es que en tu clase es el único apellido corto :’V y nada común
Me encanta el programa y las tres chicas son muy bonitas también 🤗
9:26 "Acá los apellidos no se repiten"
Y yo con 3 Martinez en mi curso y que además el segundo apellido de uno de ellos también es Martinez ._.
Faltó yo😔👊🏻
Hola Fei. Soy docente y una vez tuve una alumna coreana. El primer día de clase le pregunte su nombre y me dijo Nombre + apellido. Luego le pregunte Su apellido y me respondió lo mismo. Excelente alumna. Ahora entiendo. Chau.
Que microfono usas??? Suena muy bien!
Me parece que es el Blue Yeti Pro
Ah de ser chino men
De carne
Wow hablan Espanol Perfecto!!!! saludos desde Mexico
Ps acá en Colombia abundan los "Martínez, Vásquez, Gómez, Ramírez, Vargas, Castillo" :v eso sí se le dice marica a todo el mundo :v
Decime qué sos de Barranquilla por favor!!
Jajajaja
Aca donde estoy en cada esquina hay un González
Jjjj si pana todos les llamamos marika de pana sin ofender
Si solo se da en Barranquilla
Seferino no soy Colombiana pero Martinez es mi Apellido 😂😂🤣