سلام الاخوان..رغم انني..لا افهم معنى...الكلمات...لكنني؟؟اشعر بسحر روحاني..يجذبني بقوة...لسماع موسيقى تازنزارت..بقيادة المايسترو عبد الهادي...تحية حارة وخالصة لكل محبي المجموعات الخالدة...(غيواني مر من هنا)
يا أخي الكريم أنصحك بتعلم الأمازيغية عندها ستشعر عند سماعك لأغاني المايسترو عبد الهادي كأنك تتصل بالمُطلق ، تحدى كل شيء وحاول أن تتعلم الأمازيغية كما تعلمنا نحن العربية رغم أننا كبرنا في وسط أمازيغي قح ، أغلى الأماني
روعة وسحر اللحن واداء المجموعة وخاصة صوت عبد الهادي كالسهم يخترق القلب بلا استئذان واحترافه البانجو ، رقم 1 دائما، دمتم خالدين في اذهاننا وتراثنا الأمازيغي ، باقة حب لاعضاء المجموعة من الصويرة
تحية من الجزائر لأعضاء فرقة إزنزارن اعجبني النغم الجميل وبداعة المقام الخماسي والعزف والإيقاع الرائع وتمكن سي عبد الهادي في "استنطاق" البانجو حتى ولو لم نفهم الكلمات السوسية ❤
أزمة الانسان بأوتار تخاطب الوجود .. لا تخاطب الفرد المغربي.. تخاطب أرض هذه البلاد. ازنزارن تشكي الحسرة على الانسان للأرض.. اختتمها حين قال و يا اكاااال!
كل من يتطفل على الترجمة دون فهم بقوانين اشتغال النصوص الشعرية و جمالية لغتها إنما يبخس هذه القصيدة الرائعة جماليتها و عمق معناعا و تقاسيم تفعيلاتها الإيقاعية.. فرجاء اتركوا الترجمة لدوي الإختصاص.. حتى لا تقزمو هذه المجموعة العظيمة دات الصيت الكبير..
ازنزارن أسطورة لن تعود....خصوصا مع ما انتج لنا العصر من مكروبات وبكتيريات ضارة ك المجرد (لم يشبه اباه حتى في رجولته.و باطمة (لم تشبه الغيوان في شيء )..والطراكس وووووو.....
We Are Stuck! (Ntghi!) (Song 29 released 1989) We are stuck like locusts in the sky When the heat overtakes the ground. The darkness has overtaken the sky And blocked the sun. Now, water! You no longer guarantee The growth of crops. Famine has overtaken the towns. Warehouses are filled with food But inaccessible. Because terror has been released To block the way, Our rights are gone. Representatives, You who own the power, Can’t you hear people cry? Their screams have occupied the skies, But the land is covered with fear. Tears and screams are howling from all directions Where are all the brave ones? Where are all their vows? Where are all their promises? Translated by Atlas Phoenix نتغــــي نتغـي زون تغـي تمورغي غ ءيكْننوان ءيـك لهيف ءاكال ءورسول تكْيم ضامن ءيلغلات ءايمان ءيكْنوان ءومزن تيلاس ءور نمزالال ءازال ءيضر د لاز ءار ءيسماوال غ ءيضوران نون توتن ءيكْيدار س ءيمندي ءامزن ءافا منعـون كرفن ك ءالحاق رزمن ءام ءاتاودا غ ءوغاراس ءاينمشاوارن ءاغويد ان ءيولان ءاوال ءوركْيس لعيب ءيغن توكْام س ماكولو يالان تكاد تاندرا ءيكْنوان دلن ءيكاليون س لخوف ءيكاد ءومطا ايزلمض ءيكاس وايا ءيفوس ءيكاد لعياض لبروج ءاسمامي كان ءاسوك ماني ماني كولو كان غاد ءيركْازن ساغ نان ءيلا غاد ءيلي غاد ءورسول ءيـلا يات كلمات ازنـزارن اصـدار 1989 Translation : Atlas Phoenix (Akhoullou)
سلام الاخوان..رغم انني..لا افهم معنى...الكلمات...لكنني؟؟اشعر بسحر روحاني..يجذبني بقوة...لسماع موسيقى تازنزارت..بقيادة المايسترو عبد الهادي...تحية حارة وخالصة لكل محبي المجموعات الخالدة...(غيواني مر من هنا)
توجد ترجمة للعربية لهذا المقطع سأحاول مشاركتها معك
@@wannawalk5058 متنينش من ترجمة شكرا لك
توجد الترجمان الإنجليزية والعربية بين التعليقات
يا أخي الكريم أنصحك بتعلم الأمازيغية عندها ستشعر عند سماعك لأغاني المايسترو عبد الهادي كأنك تتصل بالمُطلق ، تحدى كل شيء وحاول أن تتعلم الأمازيغية كما تعلمنا نحن العربية رغم أننا كبرنا في وسط أمازيغي قح ، أغلى الأماني
ناس الغيوان ديال سوس او اكثر من ناس الغيوان
تحية من الجزائر إلى إخواني المغاربة الأحرار الشرفاء 🇩🇿❤🇲🇦🌹🌹🌹🌹🌹
الجزائر بلد المليون و نصف المليون شهيد بلد المقاومة تحياتي لشعب الحر الجزأئري الدي يعلم بواقع المر ..مبروك عليكم الكأس العربيه
خوا خوا
الأحرا ليس العبيد شكراااا
Lah ihfdk khoya khawa khawa
حفظك الله اخي من اكادير الساحلية بلاد ازنزارن
كل ماقيل في هده الاغنية في فترة التسعينات مازلنا نتخبط فيه وزيادة....تحياتي لهدا الفنان الدي لم يأخد حقه
Hwa le mabghach yakhd ha9oo
روعة وسحر اللحن واداء المجموعة وخاصة صوت عبد الهادي كالسهم يخترق القلب بلا استئذان واحترافه البانجو ، رقم 1 دائما، دمتم خالدين في اذهاننا وتراثنا الأمازيغي ، باقة حب لاعضاء المجموعة من الصويرة
وسيقى ازنزارن احسن مجموعة في تاريخ افرقيا.
لا يمكن! هده المجموعة.
تحية من الجزائر لأعضاء فرقة إزنزارن
اعجبني النغم الجميل وبداعة المقام الخماسي والعزف والإيقاع الرائع وتمكن سي عبد الهادي في "استنطاق" البانجو حتى ولو لم نفهم الكلمات السوسية ❤
احيلك على قطعتي ( تيخيرا ) و ( إزليض ) وسترى نغم البانجو للمايسترو عبد الهادي
اعشق ازنزارن مند طفولتي مع انني من الدارالبيضاء لا أفهم الامازيغية لكنني من أسد المعجبين خصوصا المايسترو ايكوت عبدالهادي الاسطورة
و يبقى المايسترو عبد الهادي ملك البانجو بدون منازع ، اغاني خالدة و ستبقى كذلك
تاواحد ماگد إتقن هاد اللحن و الصوت كي تقناتو ازنزارن بقيادة عبدالهادي تحياتي من مراكش لناس أگادير👍👍😍😍😍😍❤❤❤❤❤❤❤🌼🌼🌼🌼
مولاي لحسين وخاش مجموعة أرشاش
راه من خريج المعهد الموسيقى الموجود في الشارع باريس بمدينة الدارالبيضاء ماتحكَروش
@@saidvision حاشا خويا،،أنا هير درت مقارنة،،اوراه شحال من تايعجبو عبد الهادي،،
@@saidvision ايكوت من المصنفين في العالم في العزف إلى جانب البريطاني aldy myola
أغاني الاسود
حياك الله من أكادير
@@saidvision ارشاش اور دارس 2% ازنزارن
إزنزارن العمالقة ادكان
العزف علي البانجو رهيب جدا يزلزل الروح و الوجدان في تناغم مع الإيقاع و الهجوج..
إنها ازنزارن الشامخة
أزمة الانسان بأوتار تخاطب الوجود .. لا تخاطب الفرد المغربي.. تخاطب أرض هذه البلاد. ازنزارن تشكي الحسرة على الانسان للأرض.. اختتمها حين قال و يا اكاااال!
شكرا اللجزاءرين الاحرار الدين يحبونا ونحبهم
مقطوعة تحملك من عالم الحقيقة الى عالم الابداع و الخيال 👌🏼👌🏼
عبد الهادي اكوت من اكبر الفنانين فالعالم❤
"كرفنك الحق رزمن اتاودا غوغاراس " ربطوك ايها الحق و اطلقوا الخوف في الطريق
عبد الهادي ازنزارن أسطورة الأغنية الامازيغية و يبقى ازنزارن عبد الهادي خالدا
مجموعة تعبر عن آلام وآمال الشعوب في كل أرجاء الارض
الموسيقى عامة لطالما كانت غذاء للروح و موسيقى ازنزارن هي الروح بذاته أيوزنون اتكمات تنميرت نون باهرا باهرا
تانميرت اعزان احسن مجموعة امازيغية على مر الزمان
ديسك مليح معكم اخكم امحمد من مراكش تحياتي لي الامازيغ
كل من يتطفل على الترجمة دون فهم بقوانين اشتغال النصوص الشعرية و جمالية لغتها إنما يبخس هذه القصيدة الرائعة جماليتها و عمق معناعا و تقاسيم تفعيلاتها الإيقاعية..
فرجاء اتركوا الترجمة لدوي الإختصاص.. حتى لا تقزمو هذه المجموعة العظيمة دات الصيت الكبير..
عبد الهادي الانسان الدي يحمل صفة الأمازيغي والعروبي
top du top izenzarn abdlhadi international nusic team .
و تبقى أغاني إزنزارن خالدة ❤❤❤❤❤❤❤
عبد الهادئ ملك البانجو سمع سمع بانجو سبعه سلوك 👌
من احسن اغاني ازنزارن بقيادة الاسطورة عبدالهادي ايكوت
كداللك اخي تحية الأخوة الجزاءرين الاحرار
اللهم اجعل المحبة والاخوة في قلوب الشعبين الشقيقين المغربي الجزاءري امين
❤❤❤❤❤
رغم انني من الدالرالبيضاء لا افھم الامازيغية لكن الاحساس واصلني
ازنزارن أسطورة لن تعود....خصوصا مع ما انتج لنا العصر من مكروبات وبكتيريات ضارة ك المجرد (لم يشبه اباه حتى في رجولته.و باطمة (لم تشبه الغيوان في شيء )..والطراكس وووووو.....
إيقاع المرحوم بوفرتل رائع
سلام ما قال مند 30 عام نتخبط فيه الان رغمآ عنا 😂😅😊❤ربيع أوريكا
تحية وتقدير لكل
ايوز عبدالهادي ازنزارن
اسطورة الامازيغ
إكاد العياط البروج ،،،، أسمامي كان أسوكي ، تحية للمجموعة الأسطورية
محبكم.وعاشقكم.يحييكم.من.صميم.قلبه.بكل.التوفيق.والنجاح.ودمتم.متالقين.ان.شاء.الله.شكرا.عبد.الهادي.شكرا.ازنزارن.اغنية.راءعة.
مجموعة إزنزارن جبل شاهق بأغانيه الخالدة.
الزمن الجميل قل لزمان ارجع يا زمان....😢
بغينا النسخة الاصلية لي فيها الموال والتقاسيم ديال البانجو
اسطورة تزنزارت ستبقى خلدة
Une belle chanson ikot abdelhadi el maestro
عظيم الأغنية الامازيغية وروحها الأوحد ❤❤❤
ياسلام
We Are Stuck! (Ntghi!)
(Song 29 released 1989)
We are stuck
like locusts in the sky
When the heat overtakes the ground.
The darkness has overtaken the sky
And blocked the sun.
Now, water!
You no longer guarantee
The growth of crops.
Famine has overtaken the towns.
Warehouses are filled with food
But inaccessible.
Because terror has been released
To block the way,
Our rights are gone.
Representatives,
You who own the power,
Can’t you hear people cry?
Their screams have occupied the skies,
But the land is covered with fear.
Tears and screams are howling from all directions
Where are all the brave ones?
Where are all their vows?
Where are all their promises?
Translated by Atlas Phoenix
نتغــــي
نتغـي زون تغـي تمورغي غ ءيكْننوان ءيـك لهيف ءاكال
ءورسول تكْيم ضامن ءيلغلات ءايمان
ءيكْنوان ءومزن تيلاس ءور نمزالال ءازال
ءيضر د لاز ءار ءيسماوال غ ءيضوران نون
توتن ءيكْيدار س ءيمندي ءامزن ءافا منعـون
كرفن ك ءالحاق رزمن ءام ءاتاودا غ ءوغاراس
ءاينمشاوارن ءاغويد ان ءيولان ءاوال
ءوركْيس لعيب ءيغن توكْام س ماكولو يالان
تكاد تاندرا ءيكْنوان دلن ءيكاليون س لخوف
ءيكاد ءومطا ايزلمض ءيكاس وايا ءيفوس
ءيكاد لعياض لبروج ءاسمامي كان ءاسوك
ماني ماني كولو كان غاد ءيركْازن ساغ نان
ءيلا غاد ءيلي غاد ءورسول ءيـلا يات
كلمات ازنـزارن
اصـدار 1989
Translation : Atlas Phoenix (Akhoullou)
شكرا على كتابة الكلمات من أطلس أعشق فن عبد الهادي
Vive imazighn
❤❤❤❤زمن الجميل
La légende bravo izanzarn
Malik el banjo
Yasalam
قمة الروعة
Agllid de banjo et lkaman amazigh
عزفه غير قابل للتقليد او النسخ
أسطورة 🔥🔥🔥
واو هدا جميل جدا 🌺
اللهم بارك
Bravo
ازنزارن المجموعة التي لا تموت
ويبقى ع الهادي مالك البانجو تنميرت
Top song top artist
تحية لناس ليكانو كيتصنتو ل ازنزارن بالكصيت سجالة وربعة الحجرات كيضربو يوماين كتجيب ربعة خرين ايههه اليام
ana mina al atlas lakin sahartani hadihi al majmou3a . 3azfan wa adaan wa lahnan wa kalimat
كرفنك الحق رزمنام اتودا حوغراس 😢😢😢😢 للا سف مازال الحق مربوطا والخوف مازال سيد الموقف ولم يتغير شيء
سادق الوالد الله ارحيم يارب
ازنزارن ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
برافوووا
Music top
Yassalm
تحية طيبة
عاشق للمجموعة من باريس 22/07/2024
Legends ...Top art
bravo izenzaren....
ءنا ءب ليلى الصغير لقد لتقيت مع عبد الهادي في مدينة ورزازات في ءواخر التمنيات وبضبط في قهوة الستيام بعد قضاء ليلة سعيدة في مدينة ورزازات
Wanad ikan dar mouad idbaha iskr j'aime
متى تم إصدار هادا الشريط ومن منكم يحط صورة الشريط وشكرا
فين الموال ?النسخة الاصلية فيها الموال وتقاسيم """"
🙏
❤❤❤❤❤😢😢😢ناس أك.دير
الطرب ❤️🔥
واش نلقا شي واحد كيسمع هاد ديسك
ضروري اݣمانو
Ahhhhhhh ana
لي عارف الكلمات اكتبهم فصندوق التعليقات
موجودين الكلمات ف فيديوات اخرى عند الاخ رشيد Azenzar01
نتغي زون تغي تمورغي غيgنوان إك لهيف اكال
اورسول تgيم ضامن ايلغلات ايامان
ايgنوان اومزن تيلاس أورنمزالال أزال
إيضرد لاز اريسماوال غيضوران نون
توتن إgيدار سيمندي أمزن أفا منعون
كرفنك ألحاق رزمنام أتاودا غوغاراس
أينمشاوار أغويد أيوالان أوال
أورgيس لعيب إغنتوgام سماكولو يالان
تكاد تاندرا إgنوان دلن إكاليون سلخوف
إكاد أومطا إزلمض إكاس وايا إفوس
إكاد لعياض لبروج أسمامي كان أسوك
ماني كولو كان غاد إرgازن ساغنان
إلا غاد ييلي غاد أورسول إيلا يات
الماء لا يضمن الغلة.
@@HassanHassan-zt5so شكرا
@@HassanHassan-zt5so مكنقدرش نفتح نقراهم
كرفنك الحق رزمنام اتودا غوغراسي
انه الواقع الان .......
للءخوان ءرنزرن رغم ءنني لل ءفهم السوسية ءي الشلحة ءنا مغرم بي سماع الصوت الجميل مع الكلما ت الموزونة
Paroles et musique sacrée. Impossible à traduire. Ayuuuz imazighen.
مايسترو الأغنية الأمازيغية بدون منازع
Tanmirt a tt le monde azigh
Masterpiece 😍😍😍
sahahha
❤❤
كرفنك الحق رزمن اتودة غغراس.
Quand on trave la logique
On libère l'angoisse.
الأمر أصبح سهلا عندما لم يتكلم المستمع الامازيغية يمكن يطلب الترجمة من جميع الوسائل ممكن 100%
❤️
❤️♓♓🇲🇦🇲🇦❤️🔥
2022 🇲🇦🇲🇦❤❤❤
👍🏻👍🏻👍🏻🌹🌹
🇲🇦🇲🇦🇲🇦🇲🇦🇲🇦🌊🌊🌊🌊🌊🌊
Même chose
تتغي زوند تغي تمرغي غ ءيكنوان ءيك لهيف ءاكال
اعتقلنا كاعتقال الجراد في السماء والارض تنفت الصهد.
ءدور سول تكيم الضامن ءيلغلات ءايامان
يا ماء لم تعد ضامنا للغلة
ءيكنوان ءومزن تيلاس
السماء التحفت بالظلام
ءور نمزلال ءازال
و الرؤية فقدناها نهارا
ءيضرد لاز ءار ءي سموال غ ءيضران نون
سقط الجوع بيناوش ضواحيكم
توتن ءيكدار س ءيمندي ءامزن ءافا منعون
امتلات المخازن وتمنعت
كرفن ءالحق رزم نام ءتاودا غ ءو غراس
الحق اعتقل و الخوف اطلق سراحه بالطرقات
ءانمشوار ءا غويد ءا والان ءوال
لنتشاور يا ءولي الامر
ءو كيس لعيب ءيغ نتوكام س ما كولو يلان
ليس عيبا ان تفقدتم من يبكون
تكاد تندرا ءيكنوان
علت التاوهات عنانةالسماء
دلن يكاليون س لخوف
وغطت الااضي بالخوف
يكاد ءو مطا ءزلمض
انسكبت الدموع شمالا
يكاس ويا غ ءفوس
وتناهت اخرى جنوبا
ءيكاد لعياض لبروج
الفرح عم القصور..
ءاسمامي ءيكد ءاسوك
والشكوى تناهت من الازقة
ماني كولو كان غاد ءيركازن ساغ نان
اين راح ءولئك الرجال الذين وعدونا
ءيلا غاد يللي غاد ءور جو يلا يات
هذا موجود وذاك سيوجد...لاشيء وجد.
khoya alah ihfdek ktar mn 20 3am kn9lb ala ach kat3ni had aloghya li kt3ni li bZaf chokran bzaaaf
تنميرتنك
😢👍♥️🦁💪👏😊👑👑♥️👑🇲🇦♥️👑🇲🇦♥️👑🇲🇦♥️
نتغي زو تغي تمورغي غيگنوان إك الهيف أكالي
أرسوووووول.. اورسول تگيم ضامن إلغلات أيامان
إگنوااااااان إگنوااان اومزن تيلاس
اور نمزاااالال أزااااالي
إضر لازااا إريسماوال غيضوران نون
توتن إگيدار سيمندي أمزن أفا منعووون
كرفنك أ الحق رزمنااااام أتاودا غوغاراس
أينمشاوارن اغويد أن اوالان اوال
اورگيس العيب إغن توگام سماكولو كولو يالان
تكاد تاندرا إگنوان دلن إكاليون سالخوف
إكاد اومطا إزلمض إكاس وايا ايفوس
إكاد العياض البروج أسمامي كان أسوكي
ماني ماني واماني كولو كان غاد ارگازن ساغ نان
الا غاد إلي غواد اورسول الا يات
الترجمة من فضلكم أيها العجيب جزاكم الله خيرا
ا كبر فنان في المغرب عبد الهادي اكوت
اورا تفرزت ماسيتيني. إزد تشلحيت نغد كرا ن اللغة ياضن