Try Not to Laugh Challenge: American Makes Swedish Wife Translate Words to English

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 28 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 374

  • @saraheo5838
    @saraheo5838 6 років тому +7

    We had an exchange-student from the states in my class during high school (gymnasium), we because really good friends and hung out a lot, she made some lovely tries to swedie-fy some american sayings, ”it goes straight to my hips” became ”Havreballen kommer på min rumpa” and another time she explained to me that she was going to see a ballet here in Sweden; ”Jag ska gå på balle, och se nutcracker!”
    We both laughed so much afterwards when I explained what she actually said! This was in 2008, and we have kept contact ever since, next summer she is coming to Sweden again for my wedding!

  • @stardusstie
    @stardusstie 6 років тому +46

    "varför äter din moster sköldpaddor" i literally recognized that sentence from duolingo lol

  • @Basicaly-sf7zn
    @Basicaly-sf7zn 7 років тому +132

    Also 'Sköldpadda' (turtle) translates to 'Shieldtoad'

    • @yellowfridge5002
      @yellowfridge5002 6 років тому

      Basica.ly nej om du särskriver det från början översätts det till sheiltoad,
      samma sak som dom gör man ska inte direktöversätta med särskrivning.

    • @sunduril4166
      @sunduril4166 6 років тому +1

      va? ^^ snacka om särskrivning :D

    • @yellowfridge5002
      @yellowfridge5002 6 років тому +1

      Sunduril du särskriver inte sköldpadda för att direkt översätta det till sheildtoad..

    • @sunduril4166
      @sunduril4166 6 років тому

      va snackar du om? du särskriver ju hela tiden??

    • @yellowfridge5002
      @yellowfridge5002 6 років тому

      Sunduril Nej? är du störd eller?

  • @timlarsson
    @timlarsson 7 років тому +204

    About the "butter goose": Back in the day when they churned butter or did some other stuff to the milk, I don't remember exactly, there were a few lumps of butter floating on top of the milk.They took those lumps and used it on the bread. And those lumps were swimming on top of the milk like geese. Butter geese... and yeah, there you go :) smörgås!

    • @ThisColorfulWorld
      @ThisColorfulWorld  7 років тому +7

      +Tim Larsson mind. Blown.

    • @ThisColorfulWorld
      @ThisColorfulWorld  7 років тому +5

      Tim Larsson Omg!!!!! Really? Is this true?

    • @timlarsson
      @timlarsson 7 років тому +8

      This Colorful World: Yes it is, I double checked it to be certain. I don't know why we're turning it into "smörgåsar" instead of "smörgäss" though :)

    • @Pathrissia
      @Pathrissia 7 років тому

      Tim Larsson Where do you find facts about these? :P

    • @timlarsson
      @timlarsson 7 років тому +4

      Pathrissia I'm Swedish, and pick up a few pieces of trivia live these from everywhere :)
      If you're after a source of this, it's featured in a Swedish ethymology dictionary from 1922 for example :) there's a scan to be found if you google "smörgås svensk etymologisk ordbok runeberg"

  • @josefineoijer
    @josefineoijer 7 років тому +308

    Hahha "Swedish is ridiculous" it actually is Hahhah I just realised and I'm from Sweden omg can't breathe 😂😂😂

  • @linneaberlen4983
    @linneaberlen4983 7 років тому +369

    Åh herregud vad jag älskade den här videon, omöjligt att inte skratta och jag hade inte ens tänkt på det tidigare hur roligt vissa ord låter direkt översatta!! 😂❤️

    • @ThisColorfulWorld
      @ThisColorfulWorld  7 років тому +3

      Linneea_99 haha visst är det galet? Man tänker ju inte på vad det är man egentligen säger! 😹

    • @duckycharles1188
      @duckycharles1188 7 років тому

      Nej Verkligen inte helt sjukt konstigt svenska e egentligen

    • @veraroosvall8682
      @veraroosvall8682 7 років тому

      Håller med xD

    • @AndersWallin99
      @AndersWallin99 7 років тому

      Linneea_99 svenskar?

    • @floraostberg
      @floraostberg 6 років тому

      har aldrig tänkt på allt det där

  • @stephygirl87
    @stephygirl87 7 років тому +19

    You guys should do more challenges! This video was hilarious and I loved it!

    • @ThisColorfulWorld
      @ThisColorfulWorld  7 років тому +1

      +Stephanie Walker glad you liked it! We aren't opposed to being silly every once in awhile. ;)

  • @RAEJDER
    @RAEJDER 7 років тому +147

    Detta fick mig fan att förstå hur konstigt Svenska kan vara med direkt översättning haha xD

    • @ThisColorfulWorld
      @ThisColorfulWorld  7 років тому

      Mr Mann crazy eller hur?! 😹

    • @sidewinder86ify
      @sidewinder86ify 7 років тому +3

      Svenska konstigt? Konstigt då svenska är i sig äldre än engelska..så det är nog engelska som är konstigt..

    • @neromon
      @neromon 7 років тому

      Det har du rätt papi, det också låta konstig när folk hör på dig när man pratar svensk i publiken

  • @EmilyKnight31
    @EmilyKnight31 7 років тому +12

    This was awesome, thank you for the laughs! I really needed them today :)

  • @quintessaence
    @quintessaence 7 років тому +76

    Loved it! But could you add the Swedish words on screen next time as well? Would be great! Anyhow, have a nice day! :)

    • @ThisColorfulWorld
      @ThisColorfulWorld  7 років тому +8

      +Tess tried to figure out how to do that without it being too distracting! Next time we will work on a better solution.

    • @pamelqtaylor8335
      @pamelqtaylor8335 2 роки тому

      I definitely want the Swedish word for drunk!

  • @christinastroup5488
    @christinastroup5488 7 років тому +4

    That was the best video, OMG I was rolling. You ladies are amazing and I love watching your videos and seeing you work together!

    • @ThisColorfulWorld
      @ThisColorfulWorld  7 років тому +1

      +Christina Stroup thank you! We had a good time filming this one 😂😂😂

    • @christinastroup5488
      @christinastroup5488 7 років тому

      This Colorful World That is my favorite thing about different languages and when u translate them into English. There are several Spanish sayings that make absolutely no sense in English and crack me up.

  • @jesusavnazaret4913
    @jesusavnazaret4913 7 років тому +25

    I love this video, mostly because of how stupid some words sound when they sound like other words as well, like how "married" and "poison" is the same word in Swedish! But I just had to compile a list of the words real etymologi, so we don't look just so crazy anymore:
    Smörgås - As others have commented, comes from that little clumps of butter would float up as geese in a river when you churn the butter.
    Jordgubbe - "Gubbe", today meaning "small old man", was from the beginning a dialect word that meant "little lump", so it's more literally "earth lump".
    Blixtlås - Duuuuh, it's "lightning lock", because you can "lock" two halves of something so fast!
    Tupplur - "Lur" is except a word for tricking someone and a modern term for mobile phone is also an old word for "nap", and roosters usually take short naps, so it's rooster nap!
    Snuskhummer - "Hummer" is an old slang term for a hand, so it's more literally "dirty hands", so yeah, a real sleaze bag.
    Klockren - "Klockren" from the beginning were specifically when something SOUNDED beautiful, like a church bell (kyrkklocka in swedish), but has evolved into meaning something great/beautiful in general.
    Örngott - Comes from the word "örn", which is old swedish for the plural of "öra" (ear), and "gott" just means good or in this good for, so it's "good for the ear"!
    Plugghäst - "Plugghäst" was a slang for a type of chair for study. Think of a school desk whith a built in sitting beam which you straddle over it to sit on it. So a "plugghäst" was someone always glued to the school desk!
    Thanks for a great video, more Swedish videos please, you are wonderful!

    • @smievil
      @smievil 6 років тому

      gubbe=little lump, that sounds dirty....
      klockren, if it's related to sound then it wouldn't be weird to assume it's related to the ticking noise of watches, they probably have to be right
      örngott, could the bird "örn" be related to ear? i think birds tend to see well

  • @TextiX887
    @TextiX887 7 років тому +27

    Many of those words are composite words containing old or forgotten words. For example "örngott" Which means pillowcase. This word is seemingly made out of the words: "örn" meaning "Eagle" and "gott" meaning "good". But This is in fact wrong. The words örngott is an ancient word which is made out of the words "öra" meaning "ear" and the now forgotten word "gat" which meaning "comport" (Swe: behag). So the word's original meaning is actually something like: "comport for the ear".

    • @ThisColorfulWorld
      @ThisColorfulWorld  7 років тому +4

      Wow really? That's really interesting. Is that the case for most of the words that I'm finding funny?

    • @TextiX887
      @TextiX887 7 років тому +2

      Maybe, but some of them could have been weird even from the beginning. Who knows?

    • @veronicab8356
      @veronicab8356 6 років тому +1

      Sååå "öra gött"

    • @ritajn1689
      @ritajn1689 6 років тому

      thank u! so proud of myself that's what I thought of and swedish isn't my first language nor mother tongue! thanks

    • @svenskatabbar1519
      @svenskatabbar1519 6 років тому

      You should do a simular video where you dig up facts like this! No one(exept this guy) in sweden would know this!

  • @MacMuskelAttack
    @MacMuskelAttack 6 років тому

    Your swedish pronunciation is really good, much better than a lot of English speaking people!

  • @qrizlennberg
    @qrizlennberg 6 років тому

    Tack för bra videon som ni lägger upp. Ni ser så bra ut med varandra. Ni kan få en att tänka på att det finns underbar kärlek på denna jord. All lycka till er i alla regnbågens färger.

  • @asaengman6854
    @asaengman6854 5 років тому +1

    Ni är så roliga å kärleksfulla mot varandra! I laugh a lot when I look at ur videos and get so warm inside when I see ur love to each other. Länge leve kärleken! Yeeeeeeey! Wiiiiieeeeee❣❤❤🤙🤙🤙💃💃🌞🌞🙌🙌💛💛💛❤❤❤💙💙💓💕💞🤩🤩🤩🤩🤩🤩

  • @nicoleduckery4067
    @nicoleduckery4067 7 років тому +2

    Those translations were hilarious!!

  • @HeathenMaiden
    @HeathenMaiden 7 років тому +15

    Snuskhummer (sleaze bag) translated as 'dirty lobster', actually comes from the way some men stereotypically and traditionally like to harass women by pinching their behinds. Obviously likening their hands to lobster claws. This expression can be used about anyone displaying a sexually gross behavior these days, but that's how it came about anyway. :)

    • @ThisColorfulWorld
      @ThisColorfulWorld  7 років тому +4

      HeathenMaiden wow I feel so silly! I had never thought of that or made that correlation. But it makes total sense! Thanks for the explanation./Lisa

    • @smievil
      @smievil 6 років тому +1

      could definitely imagine a drunk guy snapping his hands back and forth as if they where lobsterclaws while hunting cute behinds

  • @SweNeko
    @SweNeko 7 років тому +1

    I just found this video ... and OMG I literally died already at boobwarts. 😂 You got a new subscriber, I will share this video everywhere and yeah, now I have to go back and watch your previous videos. 😁 Good Luck with the Greencard!

  • @MelissaThompson432
    @MelissaThompson432 5 років тому

    This is priceless! Get Lisa another glass of Champagne whenever you read this.

  • @kasorbinski
    @kasorbinski 7 років тому

    Just stumbled across this channel and I must say these two are adorable.

  • @sandranorum6125
    @sandranorum6125 7 років тому +3

    Sugrör, dammsugare, glasögon och spruta är några av mina favoriter! This is a really great video!

    • @sandranorum6125
      @sandranorum6125 7 років тому

      Jag tänker mig suck-pipe, dust-sucker, glass-eyes och squirt:er 😂

  • @Impalement4life
    @Impalement4life 7 років тому +6

    well i'm swedish and u are very good keep going girls

  • @Tuijjcc
    @Tuijjcc 7 років тому

    Thank you so much it was great fun. On the other issue proud of you. In other words nothing worth having ever came easy way. Happy Halloween and many a blessings to your lifes.

  • @kaleidoscopeallie
    @kaleidoscopeallie 7 років тому +7

    åhhhh GUD jag dööööör ... I didn't even make it to 1:59 and I am cracking UP. Swedish has SO many fun words but I've forgotten how fun they were. I still, though, after nearly 10 years can NOT keep from giggling inwardly when I ask someone what time it is and the answer is 'halv sex' My english ears never cease to hear 'have' Svenskar är SÅ ordentliga av sig att det finns ett klockslag för älsklog. ;D hahahahaa THANK you for this video.

    • @kimeng4988
      @kimeng4988 6 років тому

      Det är bra att vakna halv sex för då har man en halv timme till sex.

    • @Bevity
      @Bevity 6 років тому

      You know, I have never heard have sex! Only halv sex... 5:30 in my head. However, when I first came to Sweden and looked at newspapers that I couldn't read at all, the word sex popped out everywhere! I thought it meant sex and thought Sweden was nonchalantly obsessed with sex. Now I wonder why the number six is so prevalent in Swedish newspapers.

  • @J3nnifer3
    @J3nnifer3 6 років тому

    Please do at least 17 more parts of this it's hilarious

  • @astral7080
    @astral7080 4 роки тому

    You are amazing!!! so fun to watch

  • @Schmorgus
    @Schmorgus 7 років тому +3

    I'm swedish, and i can find this funny because without swedish, english language wouldn't exist as is today.

  • @NorzkenolZn
    @NorzkenolZn 6 років тому

    awesome video :) first video i saw with you, and could within an instant tell who were swedish. without a single word said :) instant subb

  • @amitreva
    @amitreva 7 років тому +1

    I cannot stop laughing at this vid and am re-watching it from time to time since I love it how Lisa is trying so so hard not to laugh hahaha Genius game hahaha

  • @lindaveerhuis6242
    @lindaveerhuis6242 7 років тому +6

    Hahaha amazing! My girlfriend and I wrote our own language book (Swedish & Dutch). But she wrote the Dutch loud with Swedish accent and I did the Dutch accent with Swedish. Was so funny. Maybe nice idea for you too girls. Ps we spoke already little bit each other language. 😊❤️

  • @balticstain7150
    @balticstain7150 4 роки тому

    Can't believe its been 4 years since your proposal video well done guys 💖💕

  • @MissWeerdo
    @MissWeerdo 7 років тому

    Fett kul ju XD Detta är en av de roligaste videorna som UA-cam föreslagit till mig XD

  • @amitreva
    @amitreva 7 років тому +2

    Ah indeed ridiculous, so so funny and hilarious! And this aunt eats quite often turtles hahaha I totally love the red lipstick and your laughter, both of you! Looking forward to more funny vids! The difficult visa procedures have kept me still from not visiting US, hopefully in time that will change :) What's important is that you are together no matter what! Cheers, dears :)

  • @pandapanda1991
    @pandapanda1991 7 років тому

    As a Dane I loved watching this, because even though the words are not the same in Danish, most of the direct translations are! 😂

  • @mycraftcottage1
    @mycraftcottage1 7 років тому

    You gals work off each other like white on rice! Lmao....Love this video...thanks for sharing.

  • @MrManerd
    @MrManerd 7 років тому

    2:40 "Lightning Lock",,,, thats actually really clever. I'm American but from now on I may use that one.

  • @MandylovesGames
    @MandylovesGames 5 років тому +1

    As someone who is currently learning Swedish and is moving to Sweden in a few months, I can relate to the "Swedish is ridiculous" statement LOL. I feel absurd trying to pronounce things in Swedish at times haha. It's so difficult because I'm a perfectionist, but Swedish is hard to learn at first!
    Also my boyfriend and I were just talking about the Swedish name for pillow case! Hahaha eagle good xD

  • @pontuseklund8875
    @pontuseklund8875 6 років тому

    Great to watch!
    Hope you are doing well - and keep fighting for the dreamers.
    Love from Stockholm

  • @mycraftcottage1
    @mycraftcottage1 7 років тому

    Great video girls! I laughed a lot. Thanks for sharing.

  • @jjon2350
    @jjon2350 6 років тому

    Mer videos som handlar in Sverige 👌🏼 sååå kul att höra din tjejs reaktioner

  • @mowhar
    @mowhar 6 років тому

    Genuine stuff, putting smiles on other peoples faces! Yeah, go figure those Swedish expressions out, and prepare to guess what we call other things!

  • @carlkolthoff5402
    @carlkolthoff5402 6 років тому

    I met an American guy living in Sweden, who couldn't stop laughing at "Hippo - River horse".

  • @jubmelahtes
    @jubmelahtes 7 років тому +7

    Subscribed!
    But as a Norwegian who got damaged by living in stocholm when i was a kid i could already tell you that Swedish is ridiculous. Since i speak this hybrid language i hear it all the time from people how silly it sounds. Lol. Just gotta love the sillyness tho.

    • @MrFelixify
      @MrFelixify 6 років тому +1

      To Swedes, Norwegian is possibly even a little bit more ridiculous. I mean. Rumpetroll?? are you serious? :D

    • @smievil
      @smievil 6 років тому +1

      some of those funny Norwegian words are probably false
      but being able to pick the weirdest of both languages must be fun

    • @MrFelixify
      @MrFelixify 6 років тому

      smievil I shit you not. Rumpetroll, directly translated to ass troll is true!! can you guess what it is? also, the Norwegian cadence, ending every sentence on a high note, makes it sound cute as hell for a Swede

    • @Magnus_Loov
      @Magnus_Loov 5 років тому

      @@MrFelixify Jamen å andra sidan så hade vi ju "läderlappen" när normännen alltid sa "batman". "läderlappen" låter ju fördjävligt roligt om en superhjälte! Normännen använder nog oftare de engelska uttrycken, så svenska låter förmodligen hysteriskt roligt för norrmän ibland! Samma med "Kalle Anka" där dom har "Donald Duck". Måste också låta förjäkligt roligt!
      Edit : Hmm, får kanske ta tillbaka lite med det där. "Benjamin Syrsa" heter faktiskt "Timmi Gresshoppe" på norska! Hahaha!

    • @MrFelixify
      @MrFelixify 5 років тому

      @@Magnus_Loov Efter att ha bott i Norge i 13 år så upplever jag att normännen ofta tycker svenska språket som vackrare och poetiskt låtande.Sedan tycker de såklart vissa ord vi använder är sjukt roliga.

  • @ESPirits87
    @ESPirits87 7 років тому +3

    Also the expression "There's no danger on the roof" is funny, Det är ingen fara på taket.

  • @alfred-lb9py
    @alfred-lb9py 7 років тому

    Kul video! Dock lite ledsen att ni missade mina personliga favoriter "dust sucker" och "lingonberry week"

  • @els1f
    @els1f 6 років тому

    I love this video, and I love the two of you! 😄

  • @meratheafflictionwarlock
    @meratheafflictionwarlock 6 років тому

    Me and some of the other finnish people that I play with sometimes like to annoy our international gaming friends by directly translating finnish words into english. Sometimes somebody gets butthurt and it's kinda hilarious.

  • @herkcollins4263
    @herkcollins4263 3 роки тому

    My thoughts are also with both of you, and I'm thankful for you saying that at the end. My boyfriend lives in Sweden and I want to live there with him, but the rules are so harsh and it makes it hard for an American to move to Sweden. That's what I want more than anything in the world though, to move to Sweden to be with him

  • @martinemathijs8160
    @martinemathijs8160 7 років тому +7

    I was in Stockholm in april i left my heart there ❤

  • @TextiX887
    @TextiX887 7 років тому

    The word "Smörgås" (Sandwich) really does mean butter-goose. This is because when you churned butter in the past, small lumps of butter which looked like geese would float up to he surface and hence the word.

  • @ladygaia2634
    @ladygaia2634 7 років тому

    My Swedish friend sent me the link to this video.. you guys are adorable 😍

    • @ThisColorfulWorld
      @ThisColorfulWorld  7 років тому

      Awesome! Thanks! Send a thank you to your Swedish friend :)

  • @Sapphire61
    @Sapphire61 7 років тому +8

    😂 that was great! Looking forward to the next vid. Congratulations on green card process. Long and arduously.

    • @ThisColorfulWorld
      @ThisColorfulWorld  7 років тому +1

      +M E Shoffner thank you! We are almost there! 🤓🤓🤓

  • @meese247
    @meese247 7 років тому

    You guys are great! Loved this! I am actually struggling with this right now! I am a canadian, and i moved to sweden to be with my boyfriend who just proposed! So i am trying to be a permanent resident, and they just updated their systems for everything, making it harder on me! Wish me luck! 😘

  • @TeAmJeSuSGo
    @TeAmJeSuSGo 3 роки тому

    It some times, swedish makes no sense. But once you get used to it… det är bara självklart! Fun videos. I have told my colleges about your fun games. We had fun at the frukost bordet :)

  • @julianneheindorf5757
    @julianneheindorf5757 6 років тому

    This is incredibly funny. I speak Danish as well as Swedish and will do the same with Danish verses English. This couple is absolutely adorable. I hope they have many happy years together. 😂❤️👍😊🌹

  • @paddywan
    @paddywan 7 років тому +15

    I thoght "Klockrent" meant "bell-clean". Because a bell rings with clean tones...

    • @ThisColorfulWorld
      @ThisColorfulWorld  7 років тому +4

      Also interesting that we have a phrase in English "to clean someone's clock," but it means to obliterate an opponent, usually in sports games. When I try to find the origin of it, nothing is quite satisfying.

    • @F1sen
      @F1sen 7 років тому

      clean as a whistle

    • @SamirCCat
      @SamirCCat 6 років тому +4

      Klockrent probably means the translation bell-in tune, since klocka can mean bell and rent can mean in tune. Hence a bell ringing in perfect pitch.

    • @mirabilis
      @mirabilis 6 років тому +3

      Compare to "clear as a bell".

    • @smievil
      @smievil 6 років тому

      "to clean someone's clock" don't know about sports but if it was war then it wouldn't be surprising if you see the enemies as dust or germs that needs to be "cleaned"
      clockraindeer?

  • @backspace2esc
    @backspace2esc 7 років тому +5

    Good luck on green card, you two crack me up.

  • @sayansingha8474
    @sayansingha8474 7 років тому

    They are going to grow really really big very soon

  • @velvetpixiedoll3984
    @velvetpixiedoll3984 7 років тому

    This is freaking hilarious! Alltså, jag bara älskar den här videon! 🤣😂

  • @RedroomStudios
    @RedroomStudios 6 років тому

    you 2 are a beautiful and fun couple! I just discovered your videos and I'm really enjoying them...

  • @julianneheindorf5757
    @julianneheindorf5757 7 років тому

    Hilarious, so funny, thanks for posting.

  • @olofpalme3662
    @olofpalme3662 6 років тому

    considering the zipper is a swedish invention we should all call it a lightning lock

  • @ForestHag
    @ForestHag 7 років тому

    Hahaha Swedish is so funny! Directly translating languages is one of my fav things to do (Dutch is great for this too)

  • @angelaroxas2350
    @angelaroxas2350 7 років тому

    Lisa's laugh in the beginning already made me laugh 😂😂

  • @elinlangandersson2395
    @elinlangandersson2395 6 років тому

    Älskar er, ni är sååå roliga och fina. Ni inspirerar mig till att bli en bättre partner i mitt förhållande 😍 you are couple goals 😱😍

  • @FellVoice
    @FellVoice 7 років тому +1

    This was awesome!

  • @malinlundstrom2189
    @malinlundstrom2189 6 років тому

    So funny! 😂 You two are adorable...

  • @ebbaskogefors7494
    @ebbaskogefors7494 7 років тому

    Detta var en så rolig idé och video!

  • @StenEriksson
    @StenEriksson 6 років тому

    Ni är roliga och jättefina ihop. Kul att se!! Kör på :)

  • @athenaNS
    @athenaNS 7 років тому

    Haha hade aldrig tänkt på att det blir så här 😂 skit kul video 👍

  • @klarawelmso9592
    @klarawelmso9592 7 років тому

    Soooooo Good!!!! Love it

  • @ColeCoke15
    @ColeCoke15 7 років тому

    Fun video!! Did only I think about how brilliantly she pronounced Plugghäst? (I’d know cuz I’m swede!) :)

  • @inqva
    @inqva 6 років тому

    Hahah, detta var så roligt att titta på🤟🏻❤️

  • @SamirCCat
    @SamirCCat 6 років тому

    DO ONE WITH PROVERBS TOO!! Ingen ko på isen = no cow on the ice, gå som katten kring het gröt = walk like the cat around hot porridge, den som gapar över mycket mister oftast hela stycket = the one who opens their mouth often lose the whole piece etc... It'd be super fun too! And some proverbs are the same, like touch wood = ta i trä.

  • @TeriyakiDior
    @TeriyakiDior 7 років тому +27

    The Swedish Language is so sexy! This made my week! So hilarious.

  • @muddykip
    @muddykip 7 років тому

    This video just existing makes me so happy!!! You guys are kinda like me and my girlfriend!! (I'm Finnish and she's Canadian)

  • @jennifer6416
    @jennifer6416 7 років тому +31

    Love this video. It was so funny. Love watching the content you put out. 😂😂🏳️‍🌈

  • @secularsam7678
    @secularsam7678 4 роки тому

    Sköldpadda is by far my Swedish word. It’s the word for turtle and it directly translates to shield toad.

    • @secularsam7678
      @secularsam7678 4 роки тому

      @Hartwig Flögh I know it's so perfect. German is similar with Schildkrote which also means shield toad.

  • @lexikeeler4714
    @lexikeeler4714 7 років тому

    HAHAHAH tack för att ni gjorde min dag bättre

  • @hencytjoe
    @hencytjoe 7 років тому +13

    Oh this is so funny because you don't really think of the words like this, as they are so obvious when you say them. It's just when someone hands you these words that it becomes clear. Some of them are so weird. "Dirty lobster" wtf.

    • @smievil
      @smievil 6 років тому

      words are just the name of a concept
      you probably don't need to know the meaning of the word or the name to understand the concept of it

  • @RedBar3D
    @RedBar3D 7 років тому +1

    I absolutely loved this video :) Smörgås på er!

  • @kddo9861
    @kddo9861 7 років тому

    I love her pronunciation "jurrdgubbe" "klokran"

  • @astral7080
    @astral7080 6 років тому

    You are just sooo lovley ,funny and beautiful!

  • @isabellebergstrom4635
    @isabellebergstrom4635 7 років тому

    så sjukt bra video, love u guys

  • @ripulikone
    @ripulikone 7 років тому +2

    1:55 sa hon ”varför äter din moster sköldpaddor?” 😂😂 just found you guys, you’ve got yourselves a new subscriber!

  • @easyybreezeyy
    @easyybreezeyy 6 років тому +1

    You guys are so cute 😭😍😍

  • @jenniferwettervik4495
    @jenniferwettervik4495 6 років тому

    Hummer is kind of an old slang for hand, so snuskhummer would be someone who’s very touchy in a dirty/pervy way.

  • @lexiilow7338
    @lexiilow7338 7 років тому +2

    Notification SQUAD!!! I see a new post and I click like before even watching it lmao

  • @emeliecarlberg4564
    @emeliecarlberg4564 7 років тому

    And you didn't even explain turtle in swedish :'D "sheeld toad" hahhaa

  • @Leo-gd8il
    @Leo-gd8il 7 років тому

    Omg I love this video!!💞😀

  • @bernadettehill2418
    @bernadettehill2418 7 років тому +2

    The video was hilarious lol

  • @dl-iy8jf
    @dl-iy8jf 7 років тому

    it will be entertaining if they can laugh together

  • @henriknykvist
    @henriknykvist 7 років тому

    What's wrong with shield toads? It makes perfect sense.

  • @annahelm82
    @annahelm82 7 років тому

    You should translate english to swedish too. Will be just as hillarious

  • @dariap.4436
    @dariap.4436 6 років тому

    I totally get that thing with "zipper", because in Russian zipper is molniya which also means lightning😄😄

    • @TheMoni77777
      @TheMoni77777 6 років тому

      Daria P. In Polish zip is "zamek" which is also a castle haha

  • @rodykins
    @rodykins 4 роки тому

    you guys are good.

  • @linusostlund8458
    @linusostlund8458 7 років тому +2

    Haha älskar att alla pratar engeleska när alla här är från sverige xD

    • @jubmelahtes
      @jubmelahtes 7 років тому

      LINUS ÖSTLUND inte alla! Jag är norska

  • @JackieNihil
    @JackieNihil 7 років тому

    "Kiss" means pee in Swedish. That can be pretty fun to explain to English-speaking people.

  • @marinahsson5476
    @marinahsson5476 6 років тому +1

    Tokälskar direktöversättning!! :)