¡¡Jajajaja!! Fue muy buena sugerencia. Gracias a ti por recordármela porque es algo que me habían pedido mucho pero se me había olvidado, desde ahora estaré más atento ;)
me encanta tus videos, me sacan las dudas( a ver sacan o quitan dudas? es sacan según tus explicaciones en otro video) y además lo haces con mucho humor que me deja reír aprendiendo. muchas gracias
Hola vicente estoy un poco confusa con la segunda forma de pedir un destornillador . Pienso que es correcto decir "le he pedido a Elena que me preste un destornillador ".¿ Pero es correcto decir "le he pedido a Elena que me deje prestado un destornillador ? o simplemente como lo dices"le he pedido a Elena prestado un destornillador. Gracias por tus vídeos tan interesantes ; cada vez me haces reflexionar sobre la gramática y eso me encanta !! es facil hablar Español pero es mucho mas dificíl hablarlo bien !!
Hola de Bielorrusia, Vicente! Muchísimas gracias a ti. Me encantan tus videos y ellos me ayudaron mucho para prepararme a mi examen C1! Ahora espero mis resultados y sigo viendo tus videos!)))
Hola.soy de Turquía.estoy aprendiendo español.porfavor próxima vez puede explicarnos la palabra "PUES"? Osea cuando se usa la palabra "pues"? gracias Vicente
👋Felicidades, merecerías un Goya por la producción de este vídeo tanto informativo como entretenido. Me ha encantado aprender el vocabulario básico de bricolaje. A las personas que prestan / dejan prestado dinero, les falta un tornillo. Si quieres que te lo devuelvan, hay que apretarles las clavijas. Propongo que hagas un podcast o vídeo sobre expresiones alrededor del bricolaje 🙏.
Hola Vicente! Encantado de volver a verte! Qué vídeo más guay ! Es tanto interesante como informativo! No tiene desperdicios! Así que salta a los ojos que te doy un "like" Te agradezco mucho! ADIÓS!
Creo que es el tipo de ‘cabeza’ del destornillador porque hay diferentes tipos y algunos son como una estrella? Un video fantástico Vicente 😄Muchas gracias
En Colombia y Venezuela solemos decir "prestar", no "dejar prestado". Muy útil aprender que en España se usa "dejar prestado". También decimos "pedir prestado", como dice Vicente en su video. 👍
Aqui no Brasil é assim, me empresta uma ferramenta? Porém, a norma culta manda não iniciar a frase com o pronome oblíquo, sendo o correto, assim : Empresta-me uma ferramenta? Mas encontramos escritores que usam o pronome oblíquo iniciando a frase. ¡Gracias!
Esa palabra, ‘crack’ es curiosa. Pero, tendría un matiz chistoso si añades la palabra ‘pot’ junto, como este: ‘crack-pot’, lo cual significa, ‘estrafalario’. Sería chistoso llamar una persona, ‘crack-pot’ y ver su reacción.
La expresión que tienes a las 8:45 es brillante. Deberías considerar ser actor de comedias. Además te pido que me prestes tu canal de UA-cam para que yo pueda meter unos videos de yo mismo hablando el español como un tonto. 😆
@@SpanishwithVicente jaja, sólo tengo la cámara del iPad. Aparte de eso, jamás me expondría al mundo la forma en que mutilara el español. Es mejor quedarla en casa.
Al hablar de los verbos y por encima lo que a veces me crea confusiòn son los que tienen el doble participio ( preterito); siempre tengo dudas cuando tenga que usarlos.
@@SpanishwithVicente Por supuesto, por ejemplo: atendido -atento; elegido-electo; concluido-concluso ecc.En la conjugaciòn cual va a usarse? Gracias por contestar
Me ha gustado volver a ver a Elena de LInguriosa , chica muy amable y simpatica ,pero un poco tacana o que no? Respecto a las herramientas de trabajos , no me hace falta nada, tengo todo lo necesario y no voy a prestar nada a nadie por lo mismo de siempre. Un saludo cicho prof.
Muy buena pregunta, la verdad es que tiene sentido llamarlo "atornillador" aunque, en realidad, tiene el mismo sentido llamarlo "destornillador". Sinceramente, no sabría decirte el porqué...
Vicente, yo hago transferencias internacionales pidiendo números de tarjeta jajaja, en realidad creo que no pasa nada si lo dices. Si te piden ya TODOS los códigos eso sí que está mal jajaja
Jeje, muchas gracias, maestro! Ya lo tengo claro. Nada más poner el vídeo dejé de hacer cosas.. 🤣 Me sigues inspirando.
¡¡Jajajaja!! Fue muy buena sugerencia. Gracias a ti por recordármela porque es algo que me habían pedido mucho pero se me había olvidado, desde ahora estaré más atento ;)
Profe
Es España diría profesor no maestro
Actualmente en España les llamamos sus nombres
Simplemente escribe Vicente
Ya está
Soy de Brasil . Estudio el idioma español. Me gusta muchisimo estudiar español! Mi idioma preferido! Muy rico y lindo! Saludos!
Como siempre me encantan tus vids! Un abrazo gigante de Polonia!!!!!!!!!
Yo también sigo a Elena y me gusta mucho.
Quiero mucho a vosotros♥️🥰
Vicente a colaborado con Linguriosa,! Q sorpresa,! no me esperaba eso,.!
en serio hay Elena jajaja no me lo esperaba
Me queda claro. Muy bien hecho
Los vids de Elena son buenos tambien.
Hola Vicente de Rusia. Muchísimas gracias por su video
Vicente, muchas gracias para este collaboracion con Elena! Ella es una chica fantastica, a mi me gusta muchisimo su canal
me encanta tus videos, me sacan las dudas( a ver sacan o quitan dudas? es sacan según tus explicaciones en otro video) y además lo haces con mucho humor que me deja reír aprendiendo. muchas gracias
Hola vicente estoy un poco confusa con la segunda forma de pedir un destornillador .
Pienso que es correcto decir "le he pedido a Elena que me preste un destornillador ".¿ Pero es correcto decir "le he pedido a Elena que me deje prestado un destornillador ? o simplemente como lo dices"le he pedido a Elena prestado un destornillador.
Gracias por tus vídeos tan interesantes ; cada vez me haces reflexionar sobre la gramática y eso me encanta !! es facil hablar Español pero es mucho mas dificíl hablarlo bien !!
Gracias.
¡Dios mío! Elena habla maravilloso de verdad 👍
Gracias Vicente, este video me ayudó mucho, como siempre fue muy efectivo
Hola de Bielorrusia, Vicente! Muchísimas gracias a ti. Me encantan tus videos y ellos me ayudaron mucho para prepararme a mi examen C1! Ahora espero mis resultados y sigo viendo tus videos!)))
Qué mujer más guapa. :0 Gracias a vosotros dos por este video!
Hola.soy de Turquía.estoy aprendiendo español.porfavor próxima vez puede explicarnos la palabra "PUES"? Osea cuando se usa la palabra "pues"? gracias Vicente
Muchísimas gracias vicente y tambien a Elena por todo
Hola, Vicente! Te y estañado. Gracias que volviste 😊. Dios lo bendiga.
👋Felicidades, merecerías un Goya por la producción de este vídeo tanto informativo como entretenido. Me ha encantado aprender el vocabulario básico de bricolaje. A las personas que prestan / dejan prestado dinero, les falta un tornillo. Si quieres que te lo devuelvan, hay que apretarles las clavijas. Propongo que hagas un podcast o vídeo sobre expresiones alrededor del bricolaje 🙏.
!Hola Vicente! Qué chulo el video! ! Qué sorpresa ver Linguriosa! Gracias por tu video divertido y útil ,siempre más 😁
Gracias profe Vicente 🥳
Con mucho gusto!!
Tus videos son muy graciosos y creativos. 😁 Gracias Vicente
¡Gracias Josh!
Hola Vicente! Encantado de volver a verte! Qué vídeo más guay ! Es tanto interesante como informativo! No tiene desperdicios! Así que salta a los ojos que te doy un "like"
Te agradezco mucho!
ADIÓS!
¡Muchíiiiisimas gracias Pompi!
@@SpanishwithVicente De nada,Vicente!😁🥳
Las mejores clases vienen de ti
Buenas tardes Vicente. Gracias por este contenido. ¿ Podrías prestarme un martillo? Una óptima semana!!!
mui bueno, eres sensacional el esto canal
Dear Vicente, puedes explicarme, porfa, que decís en 8:14 ? Se suena como "de estrella", no lo entiendo
Creo que es el tipo de ‘cabeza’ del destornillador porque hay diferentes tipos y algunos son como una estrella?
Un video fantástico Vicente 😄Muchas gracias
Efectivamente, Liz lo ha explicado muy bien, es el tipo de cabeza del destornillador, pueden ser planos, de estrella, etc.
En Colombia y Venezuela solemos decir "prestar", no "dejar prestado". Muy útil aprender que en España se usa "dejar prestado". También decimos "pedir prestado", como dice Vicente en su video. 👍
Soy español, y también me es raro "dejar prestado" hahah.
Soy español también y a mí no me parece nada raro
Me mola muchísimo tus vídeos! Milll gracias 🥳💙
Muchísimas gracias!!
Me *molan* mucho tus videos.
@@goldvideo Gracias
Hola Vicente
No necesito las herramientas ahora, pero me gustaria si fuera posible, que me prestes tus apuntos de ruso para unos meses.
¡Claro! Yo TE los PRESTO ;) ¡Wooooooo! ¡Muy bien ejemplo!!!!
Aqui no Brasil é assim, me empresta uma ferramenta? Porém, a norma culta manda não iniciar a frase com o pronome oblíquo, sendo o correto, assim : Empresta-me uma ferramenta? Mas encontramos escritores que usam o pronome oblíquo iniciando a frase. ¡Gracias!
Eres un crack
Esa palabra, ‘crack’ es curiosa. Pero, tendría un matiz chistoso si añades la palabra ‘pot’ junto, como este: ‘crack-pot’, lo cual significa, ‘estrafalario’. Sería chistoso llamar una persona, ‘crack-pot’ y ver su reacción.
Necesito una linterna. Muchas gracias
La expresión que tienes a las 8:45 es brillante. Deberías considerar ser actor de comedias. Además te pido que me prestes tu canal de UA-cam para que yo pueda meter unos videos de yo mismo hablando el español como un tonto. 😆
Jajajaja, ¿tienes cámara que grabe en Full HD?
@@SpanishwithVicente jaja, sólo tengo la cámara del iPad. Aparte de eso, jamás me expondría al mundo la forma en que mutilara el español. Es mejor quedarla en casa.
Pobre amiga‼️😅
Can you make the translation in french ? Coz I don't undestand everything...
Thanks in advance
Saludos desde Argelia !
I can only do it in Spanish, and is already a lot of work.
❤️
Al hablar de los verbos y por encima lo que a veces me crea confusiòn son los que tienen el doble participio ( preterito); siempre tengo dudas cuando tenga que usarlos.
A qué te refieres con "doble participio" por ejemplo freír que tiene como participio frito y freído de la misma forma, ¿te refieres a estos?
@@SpanishwithVicente Por supuesto, por ejemplo: atendido -atento; elegido-electo; concluido-concluso ecc.En la conjugaciòn cual va a usarse? Gracias por contestar
Vincente, es aceptable decir sencillamente " podrías prestarme algo"?
Sí, claro.
Me ha gustado volver a ver a Elena de LInguriosa , chica muy amable y simpatica ,pero un poco tacana o que no? Respecto a las herramientas de trabajos , no me hace falta nada, tengo todo lo necesario y no voy a prestar nada a nadie por lo mismo de siempre. Un saludo cicho prof.
Tenga cuidado antes de prestar dinero a un amigo, puede perder ambos
Una cosita, tal vez muy simple, porqué se llama destornillador, y no atornillador?
Muy buena pregunta, la verdad es que tiene sentido llamarlo "atornillador" aunque, en realidad, tiene el mismo sentido llamarlo "destornillador". Sinceramente, no sabría decirte el porqué...
Vicente, yo hago transferencias internacionales pidiendo números de tarjeta jajaja, en realidad creo que no pasa nada si lo dices. Si te piden ya TODOS los códigos eso sí que está mal jajaja
Quien presta herramientas…
Pierde el C… y la Testa!
Esto es un modo de decir en Italia!😂ciao Vincenzooo!
Nunca se prestan!!
Y la mesita?
Ya la tengo montada en el cuarto :)
@@SpanishwithVicente :)
Esto es 'PS' en ingles.
2 tipos de tontos:
Los que prestan las herramientas
Los que las devuelven 😹😝
Jajajajajajaja!!!!
Me pareces un alpinista!!!! Chao