「Vietsub Lyrics Video」Royalty - Egzod, Maestro Chives (ft. Neoni)
Вставка
- Опубліковано 3 лис 2024
- Egzod, Maestro Chives - Royalty (ft. Neoni)
Lyrics
Say I'm cold hearted but I'm just getting started
Got my eyes on the the target now, now
Untill the battles won, untill kingdom come
I'll never run
Best to give me your loyalty
Because I'm taking the world you'll see
They'll be calling me, calling me
They'll be calling me royalty
Best to give me your loyalty
Because I'm taking the world you'll see
They'll be calling me, calling me
They'll be calling me royalty
They'll be calling me royalty
They say I'm dangerous, because I broke all the cages
No I, won't sit and take it now, now
They left me for dead, I guess they'll never learn
Every time I break there's just more pain to burn
They'll never, never, never learn
Untill the battles won, untill kingdom come
I'll never run
Best to give me your loyalty
Because I'm taking the world you'll see
They'll be calling me, calling me
They'll be calling me royalty
Best to give me your loyalty
Beause I'm taking the world you'll see
They'll be calling me, calling me
They'll be calling me royalty
They'll be calling me royalty
They'll be calling me royalty
They'll be calling me royalty
Follow Egzod (@Egzod)
www.soundcloud...
www.twitter.co...
www.facebook.c...
www.instagram....
Follow Maestro Chives (@maestrochive)
www.soundcloud...
www.facebook.c...
www.instagram....
Follow Neoni (@neoni)
www.soundcloud...
www.facebook.c...
www.instagram....
Wallpaper www.deviantart...
#vietsub #lyrics #kamus #edm #royalty #egzod #maestrochives #neoni #ncs
Bạn dịch thực sự hay luôn á, mik nghe nhạc cx ko có nhiều cảm xúc mà xem bạn dịch rùng mình luôn
cảm ơn bạn nhé, nghe có động lực ghê ^^
Bài này theo ngữ cảnh thì nó sẽ là kiểu tạo động lực đúng nghĩa luôn.. cơ mà bạn dịch rất sát nghĩa, rất hay,... hình nền đỉnh, hợp với bối cảnh bài hát và ý định của bài này.. theo mình thì những ae hiểu biết về English sẽ có ý kiến tán dương bạn hơn là chỉ châm chọc từ 1 phía. +1 sub, +1 liked cho video có tâm của bạn.🌹
cảm ơn lời góp ý của bạn đã tạo động lực cho mình nhé
Bài hát mà chiến game thì hết nước chấm
Dịch hay thiệt , cảm xúc !!!
Nghe bài lúc tập gym bao phê!
Hay quá có bản vietsub tiện ghê❤🗿
Dịch hay vccl 🥰🥰🥰
Dịch hay quá bạn ơiii cảm ơn bạn!
Vietsub ngầu lòi quá điiiii
Bài rất hay, nhờ video này mà hiểu được nghĩa của nó ❤
Hãy quá những lúc buồn nghe đỡ buồn❤❤❤
tuột
mong chị tiếp tục làm
Hay quá 🤩
Rất hay
Tuyệt vời 🙌
để ảnh makima vô đúng bài =))))
Lời chuẩn từng câu vs makima lun á 😂😂
đỉnh đỉnh đỉnh đỉnh ::Đ
ảnh nền đỉnh
Royalty your 😎😎 0:42
Đỉnh cao của dịch
đăng ký ủng hộ nào =)
Tính khen dịch hay, mà thấy nhiều người khen quá. Thôi khen tiếp
nghe có động lực ghê, ủng hộ để có thêm động lực nhé ^^
Like đầu
hay hợp với Calisthenics
đọc sub nổi da gà
perfect
Hay quá ❤❤❤❤❤❤❤❤
đăng kí ủng hộ đi nào =)
Mình đăng kí r nhA😊
thể loại của nhạc này là gì ạ
nhạc điện tử hay còn gọi là EDM bạn nhé, nếu chia nhỏ nữa thì nó thuộc dòng Trap
Hay ghê
dịch oke phết
❤❤❤❤❤❤❤
Bạn ơi cho mình xin hình nền được không
mình vừa cập nhật liên kết tới ảnh nền trong phần mô tả cho bạn đấy nhé
mới xem the hobbit xong, bài này như sinh ra để dành cho Thranduil vậy :))))))))
❤❤hay
ê Royalty là gì vậy
royalty thường có 2 nghĩa thông dụng chính, một là ám chỉ thuế phí bản quyền hoặc tác giả, hai là chỉ những người trong hoàng tộc hoặc những người nắm vương quyền, được tôn thờ hoặc phục tùng
trong bài hát này thì royalty sẽ được dịch theo nghĩa thứ 2 bạn nhé
@@radioofkamus 😀👍
dịch sai rồi, i will never run là ta sẽ không chạy mà
không bỏ chạy tức là đứng lại chiến đấu, là sống chết đến cùng, dịch như Google thì sao hay được :v
Không xem thì đi ra, sửa lỗi các thứ khó chịu vl
Thanh niên chắc mới học tiếng Anh . Dịch kiểu word by word thế nó làm sao mà hay được
Ko phải cái nào cũng dịch sát nghĩa đc đâu tr=)) như từ social butterfly nó nghĩa là ng hướng ngoại ko lẽ dịch word by word như bạn thì nó là xã hội bướm bướm hả:v
Nhạc hay
Hay
ngầuuuuuuuuuuu
nice
Bài này nghe chả dịch được lời luôn ấy
đúng rồi bạn, bài này người bản xứ hát lại còn dùng auto-tune hơi nặng nên khó nghe, thú thật thì không có lyrics mình cũng không nghe được gì :v
Pro
Nhạc của các đấng
=)
hi
hi
nghe dịch giống Hitle thế
tích cực lên nào =)
Bài chuyên dành cho phản diện xuất hiện:)
tích cực lên nào, có thể hiểu như kiểu lật đổ những tên cai trị áp bức bản thân mà =)
Theo mình thì dịch hơi quá, như nhân vật phản diện vậy, bài này là để cho chúng ta động lực, vươn lên để đạt đc mục tiêu, bỏ ngoài tai những lời đàm tiếu, chứ đâu phải đi hủy diệt, bá chủ thế giới đâu mà dịch như vậy, đây là ý kiến riêng của mình có j đừng ném đá nha 😂
cảm ơn bạn góp ý nhé ^^
Dịch thế nào là tùy cảm xúc thôi à 😅
Dịch giả đâu phải dịch sát nghĩa đâu mà ngộ nghĩnh vậy
Đúng ngữ cảnh đúng mục đích ,cái bn đng nói là bạn nghĩ thôi.
Biết cc j mà đòi sủa
Tưởng up 00h
:)🌹🌹🥰😍
Nhạc cho mấy thằng phản diện
Chuẩn
tích cực lên nào, hiểu theo kiểu đứng lên lật đổ áp bức cũng được mà =)
.
Ðúng
.
.
chấm gì chấm hoài vậy ấy =)