Tamburitzans In A Village (Vinyl LP). Croatian folk music
Вставка
- Опубліковано 13 жов 2024
- This was recorded in Pennsylvania, USA circa early 1970s where there is a large Eastern European population. Balkan Eastern European folk music: Croatian traditional music. Side One: Suite of Songs from Northern Croatia; One Little Flower-Mdjimurje Dance): Strong influences on this music/dance from northern Hungarian neighbors. Side Two: Hrvatska Pjesma (a Croatian Poem) performed by a Large Tamburitza Orchestra; Mladi Ribar (The Young Fisherman). Lijepi Li Su Mostarski Ducani (The Mostar Merchants are Fine People); Frula Svira (The Frula Plays).
The first track made me cry. That not easy fir me to do. My grandparents came from the Zumberak mountains in 1911 when my grandfather got work in the iron mines in Minnesota so he could pay his new brides passage in steerage to America. Im only half Croatian yet I’ve always had very strong feelings for this part of me without much education at all by my parents. Much of it was intuited if you get that. Im deeply spiritual as are my people. This song knocked me out of the park.
The woman who taught my Catholic Catechism class was Croatian American and had cousins in Croatia; her parents would have come to the U.S. circa WWI era or around when your grandparents came. Some of the people singing on the first song may still be alive in Pennsylvania given the recording date, circa 1970, Their voices are strong.
❤❤😢
Beautiful, and wonderful. I am a croat from the US. I went to fight in UA. I hope I will live long enough to visit the land of my ancestors one day
Bless you for your courage. I think about UA every day.
Me too my friend
Ne brani režim nazziukro hrvatski narod te treba za svoju borbu opstanka !
What is UA?
I am Croatian by blood as well and would like to know
Volim muziku Hrvatske!!! Iz Grcke!
I imagine this was calmly playing in Livakovic's mind during the World Cup penalty shootouts
Croatian music is wonderful 🎶
Song from 2:20: "Stopram sam se oženil" (also called "Komaj sam se oženil")
Stopram sam se oženil, več me žena zbila, drugi ljudi mi vele prav ti je včenila x2
Prosil sam jo večerjo, neje štela dati, i vu ganjku tri noči moral sam prespati x2
Čekaj čekaj došla bo nekšna kuga nate, bodeš mi se molila ali mi ne bo zate x2
I have several of these Balkan music vinyl albums uploaded that I burned to digital. View this one. Only a few people have viewed it over the years: ua-cam.com/video/Uz04UIBlV6Q/v-deo.html
Thanks, I've been looking for the source of that first song for years
Song from around 4:25: "Ajd' na lijevo". This is not the standard version, therefore the text is different. But the beginning is:
Ajd' na lijevo, ajd' na desno,
ajd' na ono isto mjesto
Very nice. Thanks.
Here's another one from 1963 by the same group in Pennsylvania: ua-cam.com/video/Uz04UIBlV6Q/v-deo.html
51:40 good song
What's the name of the fist song and does it have lyrics?
Hi! Who would I need to speak to about using this music in a documentary about my family immigrating from the former Yugoslavia to Australia?
Someone in the Music Department or Library at Duquesne University in Pittsburg, Pennsylvania might be able to help you if you call them via Skype or something like that because Gateway Recordings, Inc. no longer exists. Each song might have different still alive artists and/or their descendants who've inherited rights? Tracking those singers or their children down might be what you have to do. You should probably buy the actual album from Amazon.com and get an LP player that can rip LPs to CD or USB - it'd sound better in your film production perhaps that way. But then you're in Australia, and Amazon probably wants you to shop only on Amazon.au. Here's a link to the album on Amazon.com in case you have a friend in America who can buy it and ship it to you: www.amazon.com/village-LP-DUQUESNE-UNIVERSITY-TAMBURITZANS/dp/B00GWX7VS8. My ancestry is Polish, German and Austrian, but I have a lot of Balkan DNA and Serbians showing up as 6th-8th cousins on 23 & Me around the world, including Australia :)
@@michiganvines Thank you - this is very helpful. Kind regards!
@@brookesilcox Brooke, here's a link to the university's music department, which still exists unlike Gateway Recordings, Inc. Someone there might give you the phone number or email address of whoever is in charge of the Duquesne University Tamburitzans today. That director should know who still has rights to particular pieces recorded in the early 1960s and how to contact them or their children or grandchildren for permission: www.duq.edu/academics/schools/music
Hi Brooke -- I wonder what you've found -- the music your own family grew up with in former Yugoslavia may sound nothing like this. I'm sure Duquesne University can tell you about your family's region.
I am doing a study on Croatian folk music (looking at klapa and tamburitza) in various places (including Australia). If you would like to participate, please let me know and I can email you the details.
What's the name of the last song?
I don't know. I sold the vinyl LP. I should have saved it. Maybe a list is online on Disclogs or on the university's website in Pennsylvania where it was recorded circa 1970.
@@michiganvines I'll go search around now
@@michiganvines It's called Prošetala Suljagina Fata.
What’s the song at 11:02? I swear I heard that as a child somewhere but can’t remember the name.
I think I sold the LP. Should have kept it. You probably heard it as a child as these are all old folk songs recorded by a university in PA in order to preserve the heritage. You can find info atg www.discogs.com/release/11929983-Duquesne-University-Tamburitzans-Duquesne-University-Tamburitzans-In-A-Village
@@michiganvines Ah I see. Thanks anyways.
@@Absolution099 The songs are as follows. But it could be only part of A1, the suite of songs. I wonder if anyone at the university in Pennsylvania that made this LP probably circa 1970s still knows anything about these recordings:
A1 Pjesme Iz Sjeverne Hrvatske (Suite Of Songs From Northern Croatia)
A2 Jedna Mala Ruzica - Medjimurski Ples (One Little Flower - Medjimurje Dance)
B1 Hrvatska Pjesma (A Croatian Poem)
B2 Mladi Ribar (The Young Fisherman)
B3 Lijepi Li Su Mostarski Ducani (The Mostar Merchants Are Fine People)
B4 Frula Svira (The Frula Plays)
@@michiganvines I appreciate it. If I weren't on the west side of PA I'd go and find it myself haha.
What's the name of the first song, please?
It's called Lijepo pjeva za lugom djevojka
@@BartulLakotic Here's another one I just shared: ua-cam.com/video/D-OtWk3lZj0/v-deo.html