Céline Dion À la plus haute branche - Live @ Centre Bell

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 13 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 2

  • @moonsevinci88
    @moonsevinci88 Рік тому +1

    Omggg comment elle a soufflé 🥺💗

  • @wolfepaw
    @wolfepaw 2 роки тому +1

    Such a beautiful and sad song. English translation:
    To the clear fountain
    I'm going to walk

    Hanging on the highest branch
    Among the chestnut fruits
    They say that you're moving back and forth
    I see you and I lose my footing

    Although nothing matters more
    Have you at least found the key
    That gives us back our childhood
    And our crazy laughter of schoolchildren

    This night
    It's the autumn wind
    That will rock you
    Let him
    In the shelter of men
    Move you back and forth close to me

    There will be discomfort of course
    Like a brief hesitation
    When placing the chairs
    For the Christmas Eve meal

    You will live in our silences
    At random conversations
    I will tame your absence
    But I won't say your name

    This night
    It's the autumn wind
    That will rock you
    Let him
    In the shelter of men
    Move you back and forth close to me

    Hanging on the highest branch
    One day I will forgive you
    Say to God that it's Sunday
    And that he can come get you