The Smile - Panavision - Letra En Español

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 19 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 29

  • @samuelvega2365
    @samuelvega2365 2 роки тому +35

    Que hermoso Final de Los Peaky Blinders, Tom, gracias por todo Tom

  • @CARLOS-di1vy
    @CARLOS-di1vy 2 роки тому +14

    Soy fan de Radiohead y quiero decir que me encanta the smile me a llamado mucho la atención

  • @LaPtiteAnglaise
    @LaPtiteAnglaise 2 роки тому +59

    Beautiful use on Peaky Blinders last night. Fitted Tommy’s state of mind. Building to a likely suicide. It’s was gorgeous art. Perfection? God they make some beautiful sounds.

    • @Ominous89
      @Ominous89 2 роки тому +4

      That's where I first heard it too. It was beautifull.

  • @paulinabismal
    @paulinabismal 2 роки тому +19

    Qué bueno poder leer a The Smile tan pronto! Gracias cabeza de radio!

  • @cristofersanchezmartinez1053
    @cristofersanchezmartinez1053 2 роки тому +33

    La canción perfecta para ver como Tommy Shelby vuelve a nacer

  • @roybatty5435
    @roybatty5435 2 роки тому +9

    Que lindo te salió todo. Felicitaciones!!!

  • @mnse
    @mnse 2 роки тому +4

    Después de ver uno de los videos de las canciones que subiste y observar la lista completa de ellas inmediatamente me suscribí a tu canal 🤍... Me encantan las ediciones de tus videos, son perfectas 🖤, muchas gracias 😊.

  • @fva9674
    @fva9674 2 роки тому +8

    La ultima escena de locura de tomy en la serie .

  • @teresatrejo8737
    @teresatrejo8737 2 роки тому +2

    Hermoso tema❤️gracias 💜❤️

  • @cristroke
    @cristroke 2 роки тому +6

    se la rifaron radiohead 2.0

  • @charlyramirez1987
    @charlyramirez1987 2 роки тому +6

    Me costó encontrar esta hermosa canción

  • @kikijess0826
    @kikijess0826 2 роки тому

    Siiiiiiiiick! Oh yes Thom, over broken glass....give us more!!!

  • @pichusimpdesarapastelitos7202
    @pichusimpdesarapastelitos7202 2 роки тому +7

    No eh visto la serie, pero dicen que Tommy renació, así como radiohead en the smile >:)

  • @GaByTechnoLove
    @GaByTechnoLove 2 роки тому

    Se que amarás está canción. Adrian L. Carbajal

  • @Alex-ce1os
    @Alex-ce1os 2 роки тому

    gracias

  • @snicolaflores
    @snicolaflores 2 роки тому

    Exacta

  • @anaidarciniega3596
    @anaidarciniega3596 2 роки тому +3

    Podrías hacer la traducción de Fittier, happier de Radiohead?

  • @gailbrevittlenton6667
    @gailbrevittlenton6667 2 роки тому +2

    Hey, excuse me being nit-picking, but in 2nd verse, I'm pretty sure it's "My how you've altered", not "my high up altar" ... The meaning actually fits the rest of the song better too, when related to the Peaky Blinders scene - Tommy Shelby certainly was altered at the end of that 6th season, especially when decided not to shoot the doctor. The whole lyric is genius for that moment of the PB story, and was musically fitted to the images with amazing precision. Tommy startles awake just on the first beat of the verse, for example, and the gun hanging on the caravan door comes into focus just as Thom sings "Is that the time?" ... Worth several watchings to appreciate how well song and screenplay are combined artistically. Anyway - love your work keep it up please! :D

    • @gailbrevittlenton6667
      @gailbrevittlenton6667 2 роки тому

      Ooops. sorry, back nit-picking again! Sorry! "As it all PANS wide", rather than "as it opens wide".

    • @CabezadeRadio
      @CabezadeRadio  2 роки тому

      It seems that you are right, I translated the first lyrics that I saw decent at the time. Thank you for your kind words and for your observation.

  • @robbiesaunders9602
    @robbiesaunders9602 2 роки тому

    3:55 a child, Abba

  • @marianpenaflor4913
    @marianpenaflor4913 11 місяців тому

    Es una delicia

  • @LuisAlberto-sk8jg
    @LuisAlberto-sk8jg Рік тому +1

    Dejen su interpretación de la cancion

  • @dominikj.6963
    @dominikj.6963 Рік тому +1

    I'm pretty sure it's "As it all pans wide" rather than "As it opens wide"

  • @OrigenisAdamantios
    @OrigenisAdamantios 2 роки тому

    i dont want to BEG / not "bear".