@@GreenNoize I understand a little bit of Italian I am actually interested in learning the language when I stumbled upon this video, the lyrics were very well written. I've also looked into some of your other videos and they are also equally as good please keep up the great work.
Ricordi...leggeri brividi...poi lacrime...una versione unica e magnifica...grazie per quel che mi avete trasmesso e per i vostri lavori unici che trasportano un Po di quella magia e fantasia quasi dimenticata di nuovo nella realtà.COMPLIMENTI!!!!
Il ritornello spacca di brutto! [L'ho sentita nella parte finale del vostro video Tough Boy e mi sono messo a cercarla]. Che altro dire ..complimenti alla cantante femminile, non solo per la voce! :-D ^_^
Grazie! Anche se..non ho capito..complimenti a Lisa e a me no? :P Eh lo so, si innamorano tutti, che ci posso fare. Puoi trovare e ascoltare Lisa in alcuni altri video del mio canale se ti va, oppure sul suo canale LineaEllisse ;)
Grazie per aver risposto. Ho notato che cerchi di rispondere il più possibile ai tuo follower. Tra l'altro sei anche molto simpatico. I complimenti vanno anche a te ovviamente, Tough Boy l'ho ascoltata almeno 10 volte. Un abbraccio ;-) ^_^
Ahah grazie, scherzavo ovviamente e poi Lisa è la protagonista qui dopotutto ;) Sì, mi piace rispondere e dialogare con chi guarda i miei video, non ho un numero di follower spropositato (per ora...per ora!) e questo mi permette di dedicare qualche minuto a tutti. Lo faccio volentieri. :D Grazie mille anche per tough boy!
Grazie Falcon! Guarda, di Final Fantasy trovi un bel po' di materiale sul canale e ci sono altri tre potenziali canzoni in programma da pubblicare. Ce n'è da ascoltare! ;)
ennesima conferma di come lavorate con passione, finirà che proverò a richiedervi anchio qualcosa in particolare, chissà magari ci proverete in futuro :-)
Addirittura! :D Sono contento che ti piaccia così tanto! Nel caso volessi variare un po', sul canale trovi tanti altre canzoni di Final Fantasy (e non solo) e la voce di Lisa :)
Grazie mille di nuovo! Guarda, il pezzo lo faccio volentieri, serve solo un po' di pazienza per problemi e impegni vari che sto affrontando e che ho descritto nell'ultimo video di pochi giorni fa. In aggiunta c'è anche un trasloco corso e in questo periodo non ho il pc con cui lavoro sempre a disposizione. Sigh. Però la cnazone mi piace un sacco, me la segno da fare!
@@GreenNoize wow grande ma si tranquillo quando potete, la canzone completa dura 4 minuti poi c'è la versione ridotta, io non capisco una mazza di musica quindi mi fido del vostro giudizio su quale è meglio adattare c'è anche una versione rock fatta da skar production che è molto bella, è la canzone della cavalcata finale di arthur morgan uno dei personaggi migliori mai realizzati se ti piacciono i videogiochi e il western ti straconsiglio di giocare la sua storia che è molto toccante.Intanto ancora complimenti siete bravissimi.
Grazie mille per l'apprezzamento e l'iscrizione! Presto tornerò a fare nuove canzoni e adattamenti, spero che potrai gradire anche quelli (ma senza piangere :P)
Ogni tanto, ritorno sempre su questo video. Senza dubbio la migliore versione italiana, ed in generale una delle migliori cover di Suteki Da Ne. Hai in mente per caso di portare prima o poi Hollow da FF7?
Grazie mille! Ci avevo pensato, ma all'inizio non avevo ancora trovato una versione completa e adesso sono abbastanza sommerso da università/lavoro/altri progetti musicali purtroppo. Potrei prenderla in considerazione per il prossimo futuro però!
bellissima interpretazione! la voce di lisa mi da la sensazione di una mano calda che accerezza il viso in una giornata d'inverno.. è rilassante.. e confortante :-) andrè che dire di te..per me sei sempre più in gamba! p.s. il video lo avete sempre nello stesso posto del video di you're shock?
Ma... ma... è splendido sì che è splendido! ç_ç Il testo mi piace un casino! Comunque, non per fare la mia solita battuta volgare, ma finalmente in FF si vede non solo un bacio, ma anche una penetrazione. Forse non quella in cui sperava Tidus... Ma ci si accontenta.
Grazie Damiano :) Per quanto riguarda final fantasy sicuramente uscirà Answers di FFXIV in futuro. E in questi giorni sto lavorando a Kiss me goodbye di FFXII. 1000 words non l'ho mai considerata troppo perchè prediligo lo stile classico di Uematsu, ma mi piacerebbe fare tutte le canzoni. Vedo che esiste la base, quindi..perché no? ^_^ La posso inserire in lista :) Bisogna avere un po' di pazienza però, perché sto facendo un'esperienza a Tokyo e per qualche mese non potrò registrare. Mi limito a scrivere i testi dei nuovi adattamenti per il momento. Se vuoi seguire l'avventura giapponese ti rimando al canale e pagina facebook "Giappone a quattro mani"!
Purtroppo del XIV non conosco nessuna canzone perché non l’ho mai giocato. Ma felice di sapere che state lavorando a “Kiss Me Goodbye” e sono sicuro che non ci deluderete :) E convengo con te quando dici che preferisci lo stile di Uematsu. Ogni sua composizione è unica, razionale. Forse “1000 Words” è un po’ più pop rispetto alle classiche dei FF precedenti. Sicuramente andrò a seguirvi su Facebook :) In bocca al lupo per l’avventura in Giappone, un giorno spero anche io di visitarlo perché mi affascina molto. E grazie molte per la condivisione delle vostre canzoni. Sentite tradotte dalle originali giapponesi (e non da quelle traduzioni bislacche inglesi) sono molto meglio.
Allora ti consiglio di ascoltarla Answers. Nemmeno io ho giocato al XIV, ma ciò non mi impedisce di apprezzarne il tema, un vero capolavoro ;) Per quanto riguarda la traduzione, dipende. Le canzoni giapponesi sono molto metaforiche e piene di immagini (sempre le stesse, accidenti a loro XD), alcune quando vengono tradotte in inglese vengono un po' rimaneggiate. Ad esempio Melodies of life (FFIX) l'ho adattata dall'inglese perchè avevano aggiunto dei particolari interessanti ed efficaci. Invece Suteki da ne in inglese non mi piace granchè, sembra la stessa versione giapponese un po' pasticciata, così ho cercato di prendere il buono di entrambe le versioni.
Io sono un appassionato del 7, con quello ho cominciato ad interessarmi alle colonne sonore. Al 10 ci sono arrivato tardi, ma è sempre un gran gioco! Il mio progetto iniziale era comunque quello di fare gli adattamenti di tutte le canzoni "storiche" di FF e suteki da ne ci rientra di diritto. :)
Splendida interpretazione, ho solo una domanda per voi: perché avete scelto la parola fiato anziché respiro? Non rendeva bene nel canto? (A volte purtroppo occorre scendere a compromessi quando si traduce nella nostra lingua, soprattutto dal Giapponese) Grazie!
Ciao Moriko, grazie per l'apprezzamento! Sì, solitamente il problema principale è quello della metrica, e del numero di sillabe quindi, quando si adatta cercando di restare il più fedele possibili. In realtà in questo caso "quel fiato dal tuo profondo" è usato per tradurre dall'inglese "that soul inside your body"...e poeticamente ho pensato al biblico alito di vita. Ma alito ha una sillaba in più di fiato, respiro pure, e quest'ultimo dà forse l'idea di qualcosa di leggermente più meccanico e biologico. Rigirando le parole in un modo e nell'altro alla fine mi è venuto da usare "fiato" che mi soddisfaceva sia a livello di metrica e che di sensazione poetica per creare un po' di straniamento. Fammi sapere se è chiaro o se hai altre domande. Ciao! :)
@@GreenNoize la melodia mi ricordava la canzone dei omia,che mi son reso conto che si scrive"poetree" o simile,credo in olandese! Prova e vedrai! Ne hanno un che! Omnia è un gruppo folk-rap-celtic credo che tu li conosca
@@mateodaipra8793 Ah ok, beh in quel caso avranno copiato Nobuo Umatsu che ha scritto la canzone XD Io ho solo adattato e registrato, non mi prendo altri meriti ;)
Grazie, se può passare per ufficiale lo prendo come un complimento! :P La traduzione italiana l'ho realizzata io, così come tutti gli altri adattamenti che puoi trovare su questo canale (gli altri brani di Final Fantasy e i successivi che arriveranno dal mondo dei videogiochi e anime). Ho cominciato questo tipo di progetto proprio perchè non esistono traduzioni ufficiali italiane di queste canzoni. Si possono trovare piuttosto diverse versioni proposte da altri fan.
Non sn un esperto di musica ,ma il testo tradotto cosi ha un ritmo che combacia perfettamente con il suono , l unica cosa che nn mi suona è.... il ritmo dell cuore però è mistico
Forse "il cuore" a livello metrico prende una sillaba in più, ma raramente uso "cuor" che sa di vecchio. L'ho usato in Melodies of life perché il gioco ha un che di fiaba, ma in una canzone romantica e relativamente moderna come Suteki da ne preferisco evitarlo. A livello di testo invece mi sembra ok, il cuore pulsa e ha un ritmo, quindi intendo qualcosa con cui si è in sintonia
Mi sono innamorato di Lisa, bella e bravissima, e se mi dite pure che oltre a cantare le canzoni di final fantasy li ha pure giocati, ho intenzione di sposarla ahah. . Ma dove sono nascoste le donne come lei?
Giocati non ne sono sicuro, penso di no, ma questo non la ferma dal fare strage di cuori...non sei l'unico! :P Continua a seguire il canale, molto probabilmente la rivedrai in qualcuno dei prossimi video :) Se poi ti interessa il Giappone, ogni tanto è anche ospite del canale mio e della mia ragazza "Giappone a quattro mani", basato sulla nostra esperienza di un anno a Tokyo.
Ho cominciato a seguirti da ieri trovando appunto le canzoni di final fantasy e pian piano ascolterò tutto il resto, ho già ascoltato i vari adattamenti di Ken e credo che passerò molto tempo ad ascoltare le tue/vostre canzoni.. Sono interessato pure alla tua esperienza sul Giappone, io mi trovo in Finlandia e onestamente mi trovo benissimo qua ma è sempre un piacere ascoltare storie su altri paesi.. Posso farti una domanda? A che livello lo parli lo giapponese e per quanto tempo l'hai studiato?
Grazie mille per gli ascolti :) e beato te che stai in Finlandia! Dev'essere un altro buon luogo dove stare, mi piacerebbe visitarlo. Viverci non so, sono freddoloso XD Abbiamo entrambi studiato giapponese per un anno a Tokyo a scuola, lavorando per quanto possibile, e io ho conseguito il JLPT N3 a dicembre, un livello intermedio diciamo (N5 è base, N1 è il massimo).
eh beh meritereste più successo e valorizzazione non so se già lo avete ma nell'ambito di fiere come comicom Napoli Romics Roma o Lucca Comics dovreste essere presenti sempre in queste fiere di manga, giochi, gadegets, e fumetti..e più in generale anche scrivo
Sì, hai ragione, l'ambito delle fiere è quello giusto ora che il materiale sta crescendo. In realtà ho iniziato a fare adattamenti per divertimento ed esercizio (e anche per poter offrire qualcosa di più conosciuto oltre alle mie canzoni originali, che sarebbero il fine ultimo). La difficoltà di approcciare convention e eventi simili è che, pensandola da music producer, mi circondo anche da diversi ospiti a seconda del brano, ed è impossibile portare tutti i cantanti e tutte le canzoni sullo stesso palco. Tra l'altro ho trascorso tutto il 2017 a Tokyo e lì non potevo pensare alla musica. Comunque qualcosa prima o poi ho intenzione di fare ;)
Absolutely gorgeous this is truly the best version of Suteki Da Ne.
Thank you Kyle! Do you understand italian or is it just the sound? Take a look at the other FF songs in the channel! ;)
@@GreenNoize I understand a little bit of Italian I am actually interested in learning the language when I stumbled upon this video, the lyrics were very well written. I've also looked into some of your other videos and they are also equally as good please keep up the great work.
Thanks again! I'll do my best :) Buona fortuna con l'italiano! 😉
Sono contento di aver scoperto il vostro canale. Siete bravissimi e mi avete emozionato. In italiano, cantato da voi, è tutta un'altra cosa. Grazie!
Meravigliosi ❤❤❤
Ragazzi, è da brividi... Siete super bravi!!! 😍
Complimenti!!
Jeko&mom Grazie mille! :)
La versione migliore tra quelle che ho sentito, siete entrambi bravissimi ragazzi!!
Ohh grazie davvero! :D
OMG, this was stunning! So underviewed
Thank you for the appreciation! Spread the video to the world ;)
E questi sono i 3 complimenti di fila che vi faccio xD siete bravissimi!
È una delle canzoni di videogiochi più bella in assoluto..bravissimi..
La miglior traduzione finora
@@caluit Grazie! 💚
Sono contento di avervi scoperto! troppo bravi 💕
Grazie! Ai prossimi video allora! ;)
i miei più sentiti complimenti! come sempre ci fate emozionare..apprezzo tantissimo il vostro lavoro continuate così
Grazie per il complimento, Andrea :D
Farò/faremo del nostro meglio per mantenere il livello!
Ricordi...leggeri brividi...poi lacrime...una versione unica e magnifica...grazie per quel che mi avete trasmesso e per i vostri lavori unici che trasportano un Po di quella magia e fantasia quasi dimenticata di nuovo nella realtà.COMPLIMENTI!!!!
Grazie te per l'ascolto e l'apprezzamento! :)
Splendido lavoro anche questo, ma ormai non avevo dubbi a riguardo!
Grazie! E chi lo sa, non tutte le ciambelle riescono col buco, però... [nasconde il trapano]
che ricordi... bravissimi una cover stupenda
Grazie! :)
Wow ragazzi mi avete fatto emozionare di brutto, complimenti ❣️❣️❣️
Grazie! Ho visto che hai lasciato diversi commenti, ti ringrazio tre volte qua per tutti XD
Così a tradimento?! da infami proprio.. ENNESIMA PERLA! BRAVISSIMI!
+Andrea Carbonari Dai, è capitato nel periodo giusto.. ;) Grazie mille!
Il ritornello spacca di brutto! [L'ho sentita nella parte finale del vostro video Tough Boy e mi sono messo a cercarla]. Che altro dire ..complimenti alla cantante femminile, non solo per la voce! :-D ^_^
Grazie! Anche se..non ho capito..complimenti a Lisa e a me no? :P Eh lo so, si innamorano tutti, che ci posso fare. Puoi trovare e ascoltare Lisa in alcuni altri video del mio canale se ti va, oppure sul suo canale LineaEllisse ;)
Grazie per aver risposto. Ho notato che cerchi di rispondere il più possibile ai tuo follower. Tra l'altro sei anche molto simpatico. I complimenti vanno anche a te ovviamente, Tough Boy l'ho ascoltata almeno 10 volte. Un abbraccio ;-) ^_^
Ahah grazie, scherzavo ovviamente e poi Lisa è la protagonista qui dopotutto ;) Sì, mi piace rispondere e dialogare con chi guarda i miei video, non ho un numero di follower spropositato (per ora...per ora!) e questo mi permette di dedicare qualche minuto a tutti. Lo faccio volentieri. :D
Grazie mille anche per tough boy!
Grazie a te ... anzi a Voi :-P ^_^
Eccezionale. Ancora una volta complimenti!
+bescia E ancora grazie! :D
Complimenti, mi piacciono un sacco le vostre cover
Grazie nikiross, continua a seguirmi/ci allora che c'è altro materiale in arrivo! :)
Bellissima, ne sono innamorata *-*
Hai guadagnato una nuova iscritta al canale!
Allora grazie per l'iscrizione e benvenuta! Spero che anche i prossimi video possano essere ugualmente apprezzati :)
no, vabbè..meglio questa versione dell'originale!! esecuzione impeccabile (entrambi) bravissimi!
Grazie Falcon! Guarda, di Final Fantasy trovi un bel po' di materiale sul canale e ci sono altri tre potenziali canzoni in programma da pubblicare. Ce n'è da ascoltare! ;)
Grazie mille! :)
Una versione veramente stupenda. Grandi.
Grazie :)
ennesima conferma di come lavorate con passione, finirà che proverò a richiedervi anchio qualcosa in particolare, chissà magari ci proverete in futuro :-)
Chiedi chiedi, ogni suggerimento è ben accetto :)
Mamma mia che versione pazzesca!!!! Complimentissimi!!!!
Grazie! :)
Veramente bravi. Spero che riusciate a fare simple and clean e passion di kingdom hearts. Continuate così
Grazie Gaetano, anche per i suggerimenti! :)
Complimenti bellissima canzone in due giorni la avro' ascoltata trenta volte
Addirittura! :D Sono contento che ti piaccia così tanto! Nel caso volessi variare un po', sul canale trovi tanti altre canzoni di Final Fantasy (e non solo) e la voce di Lisa :)
Veramente complimenti!
Grazie mille :)
Complimenti... non ho parole...
Grazie per l'apprezzamento :)
fantastici veramente vi prego fate that's way it is di rdr2 sarebbe favolosa!
Grazie mille di nuovo! Guarda, il pezzo lo faccio volentieri, serve solo un po' di pazienza per problemi e impegni vari che sto affrontando e che ho descritto nell'ultimo video di pochi giorni fa. In aggiunta c'è anche un trasloco corso e in questo periodo non ho il pc con cui lavoro sempre a disposizione. Sigh. Però la cnazone mi piace un sacco, me la segno da fare!
@@GreenNoize wow grande ma si tranquillo quando potete, la canzone completa dura 4 minuti poi c'è la versione ridotta, io non capisco una mazza di musica quindi mi fido del vostro giudizio su quale è meglio adattare c'è anche una versione rock fatta da skar production che è molto bella, è la canzone della cavalcata finale di arthur morgan uno dei personaggi migliori mai realizzati se ti piacciono i videogiochi e il western ti straconsiglio di giocare la sua storia che è molto toccante.Intanto ancora complimenti siete bravissimi.
grazie per questa cover incredibile :)
Grazie a te per il commento! Spero ti piacciano anche gli altri adattamenti legati a Final Fantasy che puoi trovare sul canale! :)
Wow. Complimenti siete molto molto bravi!!!
Grazie mille! :) Sul canale trovi tanti altri brani legati a Final Fantasy se ti interessa
Bravissimi ❤😢
Brividi veri...
meraviglia
@@MrOmegaterror grazie! 💚
Potrei piangere! È Perfetta😍
Grazie mille per l'apprezzamento e l'iscrizione! Presto tornerò a fare nuove canzoni e adattamenti, spero che potrai gradire anche quelli (ma senza piangere :P)
Green Noize Non vedo l'ora😍
Ogni tanto, ritorno sempre su questo video. Senza dubbio la migliore versione italiana, ed in generale una delle migliori cover di Suteki Da Ne. Hai in mente per caso di portare prima o poi Hollow da FF7?
Grazie mille! Ci avevo pensato, ma all'inizio non avevo ancora trovato una versione completa e adesso sono abbastanza sommerso da università/lavoro/altri progetti musicali purtroppo. Potrei prenderla in considerazione per il prossimo futuro però!
bellissima interpretazione! la voce di lisa mi da la sensazione di una mano calda che accerezza il viso in una giornata d'inverno.. è rilassante.. e confortante :-) andrè che dire di te..per me sei sempre più in gamba! p.s. il video lo avete sempre nello stesso posto del video di you're shock?
Grazie di nuovo :) Sì, sì, la stanza è sempre la solita!
Spero che ritornerà a cantare sul tuo canale é bravissima, dai trovagli altre cover per favore grazie
Certo che ritornerà! ;)
Ma... ma... è splendido sì che è splendido! ç_ç Il testo mi piace un casino!
Comunque, non per fare la mia solita battuta volgare, ma finalmente in FF si vede non solo un bacio, ma anche una penetrazione. Forse non quella in cui sperava Tidus... Ma ci si accontenta.
+Fireya Von Amarth ahahah, in effetti.. XD
Beh Aerith aveva ricevuto una penetrazione ancor più profonda!
Ragazzi siete fantastici. Mi sono veramente commosso.
Avete magari in programma di incidere anche 1000 Words del X-2?
Grazie Damiano :) Per quanto riguarda final fantasy sicuramente uscirà Answers di FFXIV in futuro. E in questi giorni sto lavorando a Kiss me goodbye di FFXII. 1000 words non l'ho mai considerata troppo perchè prediligo lo stile classico di Uematsu, ma mi piacerebbe fare tutte le canzoni. Vedo che esiste la base, quindi..perché no? ^_^ La posso inserire in lista :) Bisogna avere un po' di pazienza però, perché sto facendo un'esperienza a Tokyo e per qualche mese non potrò registrare. Mi limito a scrivere i testi dei nuovi adattamenti per il momento. Se vuoi seguire l'avventura giapponese ti rimando al canale e pagina facebook "Giappone a quattro mani"!
Purtroppo del XIV non conosco nessuna canzone perché non l’ho mai giocato. Ma felice di sapere che state lavorando a “Kiss Me Goodbye” e sono sicuro che non ci deluderete :) E convengo con te quando dici che preferisci lo stile di Uematsu. Ogni sua composizione è unica, razionale. Forse “1000 Words” è un po’ più pop rispetto alle classiche dei FF precedenti. Sicuramente andrò a seguirvi su Facebook :) In bocca al lupo per l’avventura in Giappone, un giorno spero anche io di visitarlo perché mi affascina molto.
E grazie molte per la condivisione delle vostre canzoni. Sentite tradotte dalle originali giapponesi (e non da quelle traduzioni bislacche inglesi) sono molto meglio.
Allora ti consiglio di ascoltarla Answers. Nemmeno io ho giocato al XIV, ma ciò non mi impedisce di apprezzarne il tema, un vero capolavoro ;)
Per quanto riguarda la traduzione, dipende. Le canzoni giapponesi sono molto metaforiche e piene di immagini (sempre le stesse, accidenti a loro XD), alcune quando vengono tradotte in inglese vengono un po' rimaneggiate. Ad esempio Melodies of life (FFIX) l'ho adattata dall'inglese perchè avevano aggiunto dei particolari interessanti ed efficaci. Invece Suteki da ne in inglese non mi piace granchè, sembra la stessa versione giapponese un po' pasticciata, così ho cercato di prendere il buono di entrambe le versioni.
ragazzi che meraviglia!!!
Grazie! :D Non vorrei mai deludere un Auditore!
hahahahah grande !
Stupenda!!!
Felice che ti piaccia! :)
Bravissimi Ragazzi complimenti
Grazie! :)
Dovreste incidere un album
Chi lo sa, magari in futuro :) Bisogna sostituire le basi originali però. Grazie per l'apprezzamento
😮wow
Wow
Uno dei pochi giochi che ho seguito per tutto lo sviluppo e che ho aspettato spasmodicamente fino al giorno dell'uscita
Io sono un appassionato del 7, con quello ho cominciato ad interessarmi alle colonne sonore. Al 10 ci sono arrivato tardi, ma è sempre un gran gioco!
Il mio progetto iniziale era comunque quello di fare gli adattamenti di tutte le canzoni "storiche" di FF e suteki da ne ci rientra di diritto. :)
@@GreenNoize Assolutamente si, ma a 'sto giro ci vuole anche Melodies of Life di FF9 :P
@@zethrasgorgoth3145 Melodies of life è la prima che ho fatto! E anche quella più riuscita a mio gusto. Cerca cerca che c'è sul canale ;)
Splendida interpretazione, ho solo una domanda per voi: perché avete scelto la parola fiato anziché respiro?
Non rendeva bene nel canto? (A volte purtroppo occorre scendere a compromessi quando si traduce nella nostra lingua, soprattutto dal Giapponese)
Grazie!
Ciao Moriko, grazie per l'apprezzamento! Sì, solitamente il problema principale è quello della metrica, e del numero di sillabe quindi, quando si adatta cercando di restare il più fedele possibili. In realtà in questo caso "quel fiato dal tuo profondo" è usato per tradurre dall'inglese "that soul inside your body"...e poeticamente ho pensato al biblico alito di vita. Ma alito ha una sillaba in più di fiato, respiro pure, e quest'ultimo dà forse l'idea di qualcosa di leggermente più meccanico e biologico. Rigirando le parole in un modo e nell'altro alla fine mi è venuto da usare "fiato" che mi soddisfaceva sia a livello di metrica e che di sensazione poetica per creare un po' di straniamento. Fammi sapere se è chiaro o se hai altre domande. Ciao! :)
sti cazzi ragazzi..... complimenti
Grazie mille! :)
brividi
Omnia "poetry" hanno copiato da voi, oppure saper suonare è uguale perchi lo sa fare🤔
Non ho capito, che intendi?
@@GreenNoize la melodia mi ricordava la canzone dei omia,che mi son reso conto che si scrive"poetree" o simile,credo in olandese! Prova e vedrai! Ne hanno un che! Omnia è un gruppo folk-rap-celtic credo che tu li conosca
@@mateodaipra8793 Ah ok, beh in quel caso avranno copiato Nobuo Umatsu che ha scritto la canzone XD Io ho solo adattato e registrato, non mi prendo altri meriti ;)
@@GreenNoize Certo! Era per scherzo! Però le due canzoni si somigliano un po' o sbaglio? Tant per parlare di musica tra appassionati!
@@mateodaipra8793 Non conoscevo gli Omnia Poetree, ma hanno fatto un bel po' di canzoni mi sembra. A quale ti riferisci?
bravissimi. Ma non ho capito, la traduzione é ufficiale o l'avete create voi?
Grazie, se può passare per ufficiale lo prendo come un complimento! :P La traduzione italiana l'ho realizzata io, così come tutti gli altri adattamenti che puoi trovare su questo canale (gli altri brani di Final Fantasy e i successivi che arriveranno dal mondo dei videogiochi e anime). Ho cominciato questo tipo di progetto proprio perchè non esistono traduzioni ufficiali italiane di queste canzoni. Si possono trovare piuttosto diverse versioni proposte da altri fan.
molto bello il testo, cosi tradotto fa accapponare la pelle
Grazie Angelo! :) Al di là di qualche piccola modifica le parole arrivano dall'originale giapponese.
Non sn un esperto di musica ,ma il testo tradotto cosi ha un ritmo che combacia perfettamente con il suono , l unica cosa che nn mi suona è.... il ritmo dell cuore però è mistico
Forse "il cuore" a livello metrico prende una sillaba in più, ma raramente uso "cuor" che sa di vecchio. L'ho usato in Melodies of life perché il gioco ha un che di fiaba, ma in una canzone romantica e relativamente moderna come Suteki da ne preferisco evitarlo. A livello di testo invece mi sembra ok, il cuore pulsa e ha un ritmo, quindi intendo qualcosa con cui si è in sintonia
Piango x10
Nuoooooooooooo!
Mi sono innamorato di Lisa, bella e bravissima, e se mi dite pure che oltre a cantare le canzoni di final fantasy li ha pure giocati, ho intenzione di sposarla ahah. . Ma dove sono nascoste le donne come lei?
Giocati non ne sono sicuro, penso di no, ma questo non la ferma dal fare strage di cuori...non sei l'unico! :P Continua a seguire il canale, molto probabilmente la rivedrai in qualcuno dei prossimi video :) Se poi ti interessa il Giappone, ogni tanto è anche ospite del canale mio e della mia ragazza "Giappone a quattro mani", basato sulla nostra esperienza di un anno a Tokyo.
Ho cominciato a seguirti da ieri trovando appunto le canzoni di final fantasy e pian piano ascolterò tutto il resto, ho già ascoltato i vari adattamenti di Ken e credo che passerò molto tempo ad ascoltare le tue/vostre canzoni.. Sono interessato pure alla tua esperienza sul Giappone, io mi trovo in Finlandia e onestamente mi trovo benissimo qua ma è sempre un piacere ascoltare storie su altri paesi.. Posso farti una domanda? A che livello lo parli lo giapponese e per quanto tempo l'hai studiato?
Grazie mille per gli ascolti :) e beato te che stai in Finlandia! Dev'essere un altro buon luogo dove stare, mi piacerebbe visitarlo. Viverci non so, sono freddoloso XD Abbiamo entrambi studiato giapponese per un anno a Tokyo a scuola, lavorando per quanto possibile, e io ho conseguito il JLPT N3 a dicembre, un livello intermedio diciamo (N5 è base, N1 è il massimo).
eh beh meritereste più successo e valorizzazione non so se già lo avete ma nell'ambito di fiere come comicom Napoli
Romics Roma o Lucca Comics
dovreste essere presenti sempre in queste fiere di manga, giochi, gadegets, e fumetti..e più in generale anche scrivo
Sì, hai ragione, l'ambito delle fiere è quello giusto ora che il materiale sta crescendo. In realtà ho iniziato a fare adattamenti per divertimento ed esercizio (e anche per poter offrire qualcosa di più conosciuto oltre alle mie canzoni originali, che sarebbero il fine ultimo). La difficoltà di approcciare convention e eventi simili è che, pensandola da music producer, mi circondo anche da diversi ospiti a seconda del brano, ed è impossibile portare tutti i cantanti e tutte le canzoni sullo stesso palco. Tra l'altro ho trascorso tutto il 2017 a Tokyo e lì non potevo pensare alla musica. Comunque qualcosa prima o poi ho intenzione di fare ;)
❤️
😍😭
あなたはすてきな 女性です☆
(*'▽')
私は男の人ですけど、リサさんはチャンエルのゲストとして歌いました。本当に素敵ですね!