Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
満点が語彙力13000語レベルですからね。ネイティブだと、せいぜいが中学生になりたてと同じくらい。成人は2万語から3万5000語ですから、せめて単語だけでも2万語は越えないとペラペラの域にはならないでしょうね。
「ペラペラ」については勉強するほどハードルが上がってるだけな気がします。TOEIC500点の頃のペラペラは今の自分ですが、今の自分から見たペラペラはモリテツさんやアツ英語です。しかし彼らでさえも、「ペラペラではない」とおっしゃっているのでペラペラのハードルは英語力の向上に伴い上がっていく物だと思っています。
腑に落ちました
3:51 スピーキングは個人差がかなりありそうですね。リスニングもTOEICの音声のようにゆっくりはっきり話してくれたら聞き取れるけど映画やネイティブ同士の会話はほとんど聞き取れなくないですか?
コメントありがとうございます。恐らくtoeicの音声ばかり聴いていたら太刀打ちできないと思います。ですが、僕はそれが嫌だったのでNetflixや海外ラジオを聴きまくっていました。
満点が語彙力13000語レベルですからね。ネイティブだと、せいぜいが中学生になりたてと同じくらい。成人は2万語から3万5000語ですから、せめて単語だけでも2万語は越えないとペラペラの域にはならないでしょうね。
「ペラペラ」については勉強するほどハードルが上がってるだけな気がします。
TOEIC500点の頃のペラペラは今の自分ですが、今の自分から見たペラペラはモリテツさんやアツ英語です。しかし彼らでさえも、「ペラペラではない」とおっしゃっているのでペラペラのハードルは英語力の向上に伴い上がっていく物だと思っています。
腑に落ちました
3:51 スピーキングは個人差がかなりありそうですね。リスニングもTOEICの音声のようにゆっくりはっきり話してくれたら聞き取れるけど映画やネイティブ同士の会話はほとんど聞き取れなくないですか?
コメントありがとうございます。
恐らくtoeicの音声ばかり聴いていたら
太刀打ちできないと思います。
ですが、僕はそれが嫌だったのでNetflixや海外ラジオを聴きまくっていました。