ÜNİVERSİTEDE DİL BÖLÜMÜ OKUYACAKLARA TAVSİYELER

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 18 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 572

  • @sefaemreilikli
    @sefaemreilikli 4 роки тому +335

    Sadece öğrencilerin değil, mütercim tercümanlık hocalarının da kesinlikle izlemesi gereken süper bir video olmuş. 💯👨🏻‍🏫

    • @eraykarakuzu
      @eraykarakuzu  4 роки тому +19

      Hahaha aynı dertten muzdarip olunca tabi... 🙊

    • @sefaemreilikli
      @sefaemreilikli 4 роки тому +10

      @@eraykarakuzu 🤓

    • @zeynepakyurek7212
      @zeynepakyurek7212 3 роки тому +2

      Mütercimlik okuyup sonradan öğretmenlik yapılabilir mi acaba?

    • @zeynepbilen7881
      @zeynepbilen7881 3 роки тому +1

      @@fatoscurgatay9903 merhaba nasıl yapılıyor acaba

  • @akt-saruhan3111
    @akt-saruhan3111 4 роки тому +244

    Daha çok Dilciler için video istiyoruz Eray Reis

    • @perihanakgoz7882
      @perihanakgoz7882 3 роки тому

      Çok güzel bilgiler paylaştıniz teşekkürler

    • @perihanakgoz7882
      @perihanakgoz7882 3 роки тому +1

      Benim kızım ingilizce Mütercim Tercümanlık kazandı Kendisi aynı zamanda Avusturalya vatandaşı.
      Hocam sorum bu kaçıncı sinifda yurtdışına gitmeli bu avantajı nasıl kullana bilir? YDS den 88 puan aldı tşk.ler

    • @meldakus4899
      @meldakus4899 3 роки тому

      Dilci melo instagramdan beni takibe alip sorularınızı sorabilirsiniz 💜

    • @yavuz4510
      @yavuz4510 2 роки тому

      soyadınız saruhan mı

  • @DuskTomas
    @DuskTomas 4 роки тому +127

    Seyahat ve Erasmus konusuna kesinlikle katılıyorum, hem yabancı dil olarak, hem de karakter olarak sizi geliştirir. Okul okumak olarak bakmayın sadece olaya, kısa süreli başka bir ülkede yaşamak gibi bakın. Ayriyetten yeni insanlar tanımak da güzel bir şey, çevreniz olur. Benim pişmanlığım Erasmus programına katılmamak oldu. Daha fazla yabancı arkadaşım olabilirdi.

  • @orhanozcelikorkiponki1520
    @orhanozcelikorkiponki1520 4 роки тому +164

    İşin ehlinden değerlendirilmesi gereken tavsiyeler.Ağzınıza sağlık efendim.

    • @eraykarakuzu
      @eraykarakuzu  4 роки тому +7

      Teşekkür ederim 😊

    • @eyyupeybek2179
      @eyyupeybek2179 4 роки тому

      Ağzına sağlık efendim o ne ya (ağzınıza sağlık efendim

  • @helen2415
    @helen2415 Рік тому +4

    7:17 Geçen sene 11. Sınıfta iken bir erasmus projesine katılmıştım(sanırım tam olarak erasmus sayılmaz çünkü 1 hafta kadar gidip gelecektik) ve bizi Almanya'da bir fen lisesine götüreceklerdi. Her şey çok iyi gidiyordu biz evraklarımızı tamamlamıştık, uçak biletlerimiz bile alınmıştı. Almanya'dan öğrenciler gelmişti birlikte 1 hafta kadar bir çalışmamız oldu. Bu 1 hafta içinde çok güzel eğlendik, yeni arkadaşlıklar edindik fakat en sonunda pasaport alamadığımız için gidememiştik. Ardından görevli hocamız bize seneye bu 15 kişinib hiçbir ücret ödemeden ve tekrar sınava girmeden bu projeye dahil olacağını söylemişti. Fakat dönem bitmek üzere ve hala bir ses soluk yok. Bu şansımı kaçırdığım için çok üzülüyorum ve sadece sizinle paylaşmak istedim.

  • @tunahanturan7694
    @tunahanturan7694 4 роки тому +54

    713 görüntülenmeyi 713 bin olarak görüp ulan kanal ne ara büyüdü ne para akıyordur şimdi diye düşünmem. İnşallah o günlere de geleceğiz.😊

    • @eraykarakuzu
      @eraykarakuzu  4 роки тому +16

      Hahaha 😂 İlk 8-10 saatte 700K izlense belki üç beş bir şeyler kazanırız da o günleri göreceğimi sanmıyorum 😬

    • @tunahanturan7694
      @tunahanturan7694 4 роки тому +14

      @@eraykarakuzu bu kadar kaliteli içerikle zor tabi. Vancouver kekolarını kışkırtma challange (bıçaklandım) filan yapsan ilk 8-10 saatte 600 k garanti. 😊

  • @hasanmertkurun8892
    @hasanmertkurun8892 4 роки тому +27

    Videonuz çok iyi olmuş ben lise son sınıf öğrencisiyim mütercim tercümanlık İngilizce istiyorum ve videonuz dan çok şey öğrendim teşekkürler

    • @tugceoz916
      @tugceoz916 3 роки тому +1

      Merhaba ben de lise sonum nereyi istiyorsun

    • @hasanmertkurun8892
      @hasanmertkurun8892 3 роки тому +2

      @@tugceoz916 Allah ne verdiyse neresi denk gelirse gideceğim Konya dışında her yere razıyım düşük puan gelirse Mersin yüksek gelirse Ankara'dan bir üniversite istiyorum

    • @Hawraa.222
      @Hawraa.222 3 роки тому

      @@hasanmertkurun8892 komik geldi sanırım ama bende öyleyim biraz... umarım Ankara'yı kazanabiliriz.

    • @hasanmertkurun8892
      @hasanmertkurun8892 3 роки тому

      @@Hawraa.222 bana Ankara gelmiyecek o kesinleşti son denemelerde baya düştü netlerim hem ingilizce de hem tyt denemelerinde moralim bozuldu

    • @Hawraa.222
      @Hawraa.222 3 роки тому +1

      @@hasanmertkurun8892 senin için hayırlısı olan yeri kazanırsın inşAllah

  • @acelikbasic
    @acelikbasic 4 роки тому +10

    Gerçekten içi dolu harika bir paylaşım olmuş. Senin altyapın gerçekten paylaşımlarına yansıyor. Teşekkürler bu güzel anlatım için.

    • @eraykarakuzu
      @eraykarakuzu  4 роки тому +1

      Ben teşekkür ederim 😊🙋🏻‍♂️

  • @ecesahin1480
    @ecesahin1480 2 роки тому +22

    11. Sınıfım hayallerim sizler gibi olmak. Hedefime iyi hazırlanıyorum. Bazen çok yorucu olabiliyor ama pes etmemem lazım, bu tarz videolar beni motive ediyor. Teşekkürler. Umarım ileride meslektaş olabiliriz.:)

    • @eliff7495
      @eliff7495 Рік тому

      dil bölümü mü okuyorsun

    • @ecesahin1480
      @ecesahin1480 Рік тому +1

      @@eliff7495 evet

    • @145t6
      @145t6 Рік тому

      ​@@ecesahin1480 dil okuyacak kişilere tavsiyeleriniz nedir acaba?

    • @ecesahin1480
      @ecesahin1480 Рік тому +1

      @@145t6 öncelikle grammer konularını öğrenmeyi kesinlikle ihmal etmemelisin, yapılır ya diye bir düşüncen olmasın çünkü ince detaylarla bile soru çözülebiliyor. Diğer yandan diyeceğim de tabiki de kelime... Gerçekten çok önemli. Son olarak da bolca okuma, çeviri yapmanı öneririm. Biz 11. Sınıfa ilk geçtiğimizde öğretmenimiz Phrasel Verbsleri öğretmişti. Sana da bir diğer tavsiyem ilk onları ezberlemek. İşine oldukça yarayacaktır. Başarılar:)

    • @145t6
      @145t6 Рік тому +1

      @@ecesahin1480 teşekkür ederim

  • @FaKeGu
    @FaKeGu 4 роки тому +44

    Sabah deneme çözmeye başlamadan Eray Karakuzu izlemek: 10/10 aktivite

    • @1kr4
      @1kr4 4 роки тому

      Same😸

  • @Mustafa-xy9cn
    @Mustafa-xy9cn 4 місяці тому +3

    4 yıl sonra bile bu video izlenilebiliyorsa bu sizin güncelliğinizi ve tazeliğinizi gösterir hocam 2024 gözüyle bir video daha isteriz genel dil bölümleri hakkında

  • @Furkan_Taskin2
    @Furkan_Taskin2 4 роки тому +16

    Çok faydalı video olmuş teşekkür ederim

  • @unal3266
    @unal3266 4 роки тому +9

    Çıtır mezun olaraktan anlattığın şeyler benimde başıma geldi. Anlattığın konuda tercümanlık kelimesini çıkartıp başka bölüm isimlerini koyarak genelleme yapılabilir. 👌👏

  • @btc-i7
    @btc-i7 4 роки тому +14

    Sizi uzun zaman önce konferans tercümanlığı videosu sayesinde keşfettim iyi ki de keşfetmişim. Şurada birkaç gün kala gerçekten ilaç gibi geldi. Ellerine sağlık 👏👏 👏

    • @eraykarakuzu
      @eraykarakuzu  4 роки тому +3

      Başarılar 🤓🙋🏻‍♂️

    • @btc-i7
      @btc-i7 4 роки тому +2

      @@berkuszx boğaziçi öğretmenlik

    • @g.ozer7
      @g.ozer7 2 роки тому

      @@btc-i7 nasıl çalıştın taktik verirmisin reis bende bu sene 12 yim

  • @sobriquetinconnu
    @sobriquetinconnu 4 роки тому +18

    Bu videoyu keşke 5 sene önce birisi çekmiş olsaydı. 10 gün sonra mezun olacak bir Fransızca mütercim tercümanlık öğrencisi olarak üzülerek izledim.

    • @fatihklc5909
      @fatihklc5909 4 роки тому

      Nasıl durumlar abi, bilgi verebilir misin? İş olanağı vs.

    • @sobriquetinconnu
      @sobriquetinconnu 4 роки тому +7

      @@fatihklc5909 Dış ticaret, rehber çevirmenliği, yurt dışı bağlantılı inşaat şirketlerinde çevirmenlik, konferans tercümanlığı vb gibi seçenekler mevcut ama bunlar kişiye bağlı şeyler, okurken yönelmek istediğiniz alana yönelik dersler alıyorsunuz. Eray Bey gibi alana yönelik yüksek lisans yapabilirsiniz, kendisinin konferans tercümanlığı ile ilgili videolarını da izleyin, verdiği bilgiler çok faydalı, kendisinden çok şey öğrendim ben.

    • @mertakbay8339
      @mertakbay8339 4 роки тому

      v Fransızca mütercim tercümanlık mı ingilizce mütercim tercümanlık mı tavsiye edersin? bir de bilkent haricinde herhangi bir üniversitede ikisini birden geliştirmek mümkün mü?

    • @sobriquetinconnu
      @sobriquetinconnu 4 роки тому +1

      @@mertakbay8339 Fransızca zor bir dil öncelikle onu kabul etmek gerekiyor. Bilkent ve onun seviyesindeki okullar dışında bu dili geliştirmeniz sizin ekstra çabalarınızla olacaktır. Çift dilli programlar mevcut. Ben tekrar okuyacak olsam yine çift dilli programları tercih ederdim. Okul tercihinde bulunurken programınızın Erasmus seçeneğinin olmasına dikkat ediniz, dile maruz kalmadan geliştirmek zor oluyor çünkü.

    • @nevzatoyank129
      @nevzatoyank129 4 роки тому

      Merhaba bir soru soracaktım . Sorum şu : Antalyadayım akdeniz üni ye gidip ELL mi okumalıyım yoksa başka bir şehirde çevirmenlik mi ?

  • @iFurkann
    @iFurkann 4 роки тому +6

    Harika içerik, teşekkürler Eray Abi.

  • @gulanenemetova4266
    @gulanenemetova4266 4 роки тому +4

    Coox Tesekkurler. Her videonuzu dikkatla izliyorum. Faydali.

  • @lolakyle7550
    @lolakyle7550 4 роки тому +6

    Her söylediğinizi can kulağı ile dinledim, özellikle şu an üniversite öğrencisi olan ben ve benim gibi öğrenciler için çok faydalı bir videoydu. Çok teşekkür ederiz 🙏🙏🙏

  • @deryaford6120
    @deryaford6120 4 роки тому +13

    Sevgili Eray ben senin kisa bir sűre icinde Kanada da da aranan, basarili bir konferans tercűmani olacagina imaniyorum.Bekle gör! Yolun acik olsun.

  • @ym-j-v7y
    @ym-j-v7y 4 роки тому +9

    Bölümümün dille alakası yok fakat çok faydalı içerik olmuş. Ayriyeten bir Bilkentlinin bu kadar başarılı olduğunu görmek beni memnun etti, okulumla gurur duydum :) Elinize sağlık, çok güzel video.

    • @ulver00
      @ulver00 2 роки тому

      hangi bölümdesiniz acaba?

  • @AzAstro
    @AzAstro 4 роки тому +5

    Fayda ve kalite kokusu buram-buram geldi 👌

  • @beyzakural4990
    @beyzakural4990 3 роки тому +16

    Turizm rehberliği,karşılaştırmalı edebiyat,....dili ve edebiyatı bölümlerinin avantaj-dezavantajli yönleri nelerdir,hangilerini öncelikli tercih edebiliriz

  • @miniminiiia
    @miniminiiia 3 роки тому +9

    10.sınıfım mütercim tercümanlık istiyorum ama kafam karışıktı. Biraz olsun anladım. Çok teşekkürler🤗

    • @sirunalerdemir2224
      @sirunalerdemir2224 3 роки тому

      aynı durumdayız. ben daha çok öğretmenlik düşünüyorum sen nereye vardın?

    • @miniminiiia
      @miniminiiia 3 роки тому

      @@sirunalerdemir2224 tercümanlık istiyorum hem dış ülkeye çıkma imkanımı da arttıyor

    • @zeynep06129
      @zeynep06129 3 роки тому +1

      @@miniminiiia bende 10.sınıfım mütercim tercümanlık istiyorum ve şuan da 11.sınıf için bölüm seçmem gerek ama kafam çok karışık sence dil bölümü mü seçiyim yoksa tmden mi hazırlanıyım psikoloji bölümü de aklımda var

    • @Sema-f2v
      @Sema-f2v Місяць тому

      ​@@zeynep06129ne yaptın acaba ben şuan aynı durumdayım ve mezuna kalmak yok biz 10larda

  • @AtakanCOBAN54
    @AtakanCOBAN54 4 роки тому +4

    Ağzına sağlık. Kolay gelsin.

  • @esot2093
    @esot2093 4 роки тому +10

    Ya ben İngilizce öğretmenliği okumayı düşünüyorum fakat öğretmen olmak istemiyorum. Bir meslek seçemedim hala belki hostluk yaparım bir süre ama sabit bir meslek seçimi yapamadım hala 😩

    • @denizhartmannJG52
      @denizhartmannJG52 10 місяців тому

      şu an ne iş yapıyorsunuz acaba?

    • @esot2093
      @esot2093 10 місяців тому

      @@denizhartmannJG52 ingilzice öğretmenliği 3. Sınıfım canım dmd ckcmdkcmdkx

    • @denizhartmannJG52
      @denizhartmannJG52 10 місяців тому

      @@esot2093 öncelikle tebrik ederim ☺️ memnun musunuz? Hangi üniversite bu arada

    • @Sema-f2v
      @Sema-f2v Місяць тому

      ​@@esot2093 nasıl gidiyor bu kadar aynı olamaz durumumuz ama hostesliği çok istiyorum ama uymuyorum aşırı istiyorum ya ama işimiz öğrermenliğe kaldı galiba

  • @gulizardumantepecetin8995
    @gulizardumantepecetin8995 2 роки тому +1

    Oğlum da Bilkent mütercim tercümanlık ing Fransızca 1.sınıfta okuyor ve mesleğini çok seviyor şimdiden UA-cam videolarını çevirmeye başladı konuşulanı anlayıp direk cevaplayabiliyor size bakınca sizin yolunuzdan gidiyor diyebiliriz

  • @ahmetkirhan5896
    @ahmetkirhan5896 4 роки тому +4

    Eray abi sen harika bir insansın.

  • @gulfem8260
    @gulfem8260 4 роки тому +6

    henüz 12. sınıfın başındayım ve sınavdan sonraki döneme dair hedefimi netleştirmek için çırpındığım zamanlardayım. bu videonuzla karşılaşmak o kadar iyi geldi ki.. çok teşekkürler hocam!

    • @iremdogan9081
      @iremdogan9081 4 роки тому

      Dil bölümü seçtim İngilizce öğretmeni olmak istiyordum fakat maaşı çok az geldi napacağımı bilmiyorum sen ne olmayı düşünüyorsun bana yardımcı olursan çok çok sevinirim gerçekten.. Kafam allak bullak ne olacağımı bilmiyorum Çevirmenlik de özel sektör olduğu için çekiniyorum Zor durumdayım

    • @iclal6307
      @iclal6307 4 роки тому

      @@iremdogan9081 11. sınıfta mısın?

    • @iremdogan9081
      @iremdogan9081 4 роки тому +1

      İclal Evett dil üzerinden gideceğim sanırım

    • @iclal6307
      @iclal6307 4 роки тому

      @@iremdogan9081 ne olmak istiyorsun peki öğretmenlikten vaz mı geçtin

    • @iclal6307
      @iclal6307 4 роки тому +1

      @@iremdogan9081 ya ben de 11im de dil açmadılar tm seçtim nakil alıcaktım yazın ama kararsiz olduğum için vazgeçtmistim şimdi eminim ama nakiller kapanmış pandemi yüzünden kaldım böyle. Dersler nasıl gidiyor neler işliyorsunuz biraz anlatır mısın şu an nasıl çalışabilirim evde

  • @mahmuttunahanaltntas196
    @mahmuttunahanaltntas196 4 роки тому +3

    Birçok kişi için rehber niteliğinde olacağını düşündüğüm bu videoyu bizler için hazırlaman güzel olmuş. İyi dileklerin için teşekkür ederim, umarım ben de istediğim başarıyı sınavda gösterebilirim.

  • @akt-saruhan3111
    @akt-saruhan3111 4 роки тому +3

    Aşırı güzel bir video olmuş

  • @adaoktay3486
    @adaoktay3486 3 роки тому

    üniversite ve gelecek hakkında aklımda çok soru işaretleri vardı izlediğim en yararlı video gerçekten

  • @abdullahkarimi1511
    @abdullahkarimi1511 4 роки тому +9

    Bu sene ingilizce öğretmenliği kazandım tabi aklımda bir ton soru vardı bölümüm ve onun geleceği ile ilgili gerçekten aklımdaki soruları hafifleştirdiniz ağzınıza sağlık çok teşekkür ederim ❤️

    • @Destiny-pu4rt
      @Destiny-pu4rt 3 роки тому +1

      Nasıl çalıştın da kazandın bize önerilerin var mı

    • @clashmır
      @clashmır Рік тому

      Tercümanlık okumadığına pişman mısın?

  • @emreo6708
    @emreo6708 4 роки тому +9

    Bizim yeğen bu bölümleri istiyor, ona pasladım videoyu

  • @melihsunay2539
    @melihsunay2539 4 роки тому +4

    Namık Kemal Üniversitesi Fransız dili ve Edebiyatı bölümü mezunuyum ama bir tane gıcık hocam yoktu. Hatta bazen anılarımı hatırladıkça özlüyorum ve ağlamaklı oluyorum. :) Ama dediğine çok fazla katılıyorum. Türkiye sınırları içinde bulunan üniversitelerin büyük çoğunluğunda bu tarz burnu havada ve gıcık hocalar elbette var.
    - Mezun olduktan sonra en çok farkında vardığım durum akademik eğitimin yeterli olmadığıydı. Slang dediğimiz şeyin öğrenilmesi şart.
    Video çok güzel bilgiler doluydu. Ağzına ve emeğine sağlık. :)

    • @vigara8021
      @vigara8021 4 роки тому +1

      @@berkuszx ayn

    • @yagmur-xu4bo
      @yagmur-xu4bo 4 роки тому

      instagramini verir misim

    • @ttaery
      @ttaery 2 роки тому

      Ciddi ciddi okumak için bakıyordum aq haykırmak için değil 🤣Nmık k.

    • @furkan3579
      @furkan3579 6 місяців тому

      su an ne yapiyorsun kanka akademisyen mi oldun

  • @ecesahin1480
    @ecesahin1480 11 місяців тому +1

    En son 11. Sınıfta bu videoyu bana motivasyon olsun diye izlerken buraua yorum atmıştım... Bir anda aklıma geldi ve hatırladım. Ben üniversiteyi kazandımmmm:) Şu anda İngilizce mütercim ve tercümanlık okuyorum. Buraya umarım sizinle bir gün meslektaş oluruz diye de yazmıştım. Son 3 yıl ahahahahaha Eğer bu videoyu izleyen başkaları varsa ve yorumumu görecekse şunu söylemek istiyorum; 11 sınıfta videoyu izleyen beni düşünürken su anda gözlerim doldu bile. Asla pes etmeyin. Her zorluktan sonra bir kolaylık vardır:)

    • @frankenstein424
      @frankenstein424 10 місяців тому

      hangi üniversiteyi kazandın ?

    • @ecesahin1480
      @ecesahin1480 10 місяців тому +1

      İstanbul Okan üniversitesi

    • @mrmonique7
      @mrmonique7 10 місяців тому

      Boşuna okuyosun chatgpt herşeyi ceviriyo artık cevirmenlik bitti

    • @YaseminBoluk-i1p
      @YaseminBoluk-i1p 4 місяці тому

      ​@@ecesahin1480Merhaba size danismam gereken konular var bende bu bolumu okumak istiyorum ama kararsizim lutfen iletisimde olalim fikirlerinize ihtiyacim var rica ediyorum sizden geris donus saglarsaniz konusalim detayli ? :)🙏🥺

    • @Sema-f2v
      @Sema-f2v Місяць тому

      ​@@ecesahin1480 ben 10.sınıfım dil seçicem sanırım öğretmenlik iyimidir sence mütercim tercumanlıgıda bana anlatırmısım birazz

  • @teknoyasam1
    @teknoyasam1 4 роки тому +12

    Ben şuan bildiklerimi çok değil 2015 de bilseydim şimdi hayellerimi yaşıyordum

    • @vigara8021
      @vigara8021 4 роки тому +4

      Hayalleriniz neydi

    • @merkurkedisi8459
      @merkurkedisi8459 3 роки тому +1

      O değilde eğer pp de olan kişi sizseniz çok da geç kalmış sayılmazsınız hani😅

  • @berivankosti8346
    @berivankosti8346 3 роки тому

    Kimse sizin gibi anlatmıyor iyi ki varsiniz🤩🤩

  • @benherseyiyaparm8920
    @benherseyiyaparm8920 4 роки тому +38

    Ben de mutercim tercuman olmak istiyorum 13 yaşındayım ama geleceğin meslekleri bilgisayar teknoloji üzerine ama ben bu meslekte mutlu olacağıma inanıyorum ama gelecekte çoğu kişi kendi dili dışında en az bir bölüm muhtemelen bilmiş olacak şimdi ben bu meslegi okursam ileride yapabilir miyim gercekten para kazanabilir miyim ihtiyac duyarlsr mi gerçek çevirmenlere yoksa internetten ceviriye mi ihtiyaç duyarlar işte bundan korkuyorum

    • @trsquad207
      @trsquad207 4 роки тому +16

      Benim içimi dokmussun Allah rızası için biri cevap versin

    • @sevvalulusal867
      @sevvalulusal867 4 роки тому

      Rez (bu sene bölüm seçeceğim inşallah hızlı cevap gelir 🥺)

    • @sevvalulusal867
      @sevvalulusal867 4 роки тому

      @Blossom Candy rezervasyon gibi düşünebilirsin birisi yanıt verirse bildirimi gelsin görebileyim diye yani 🤗

    • @sevvalulusal867
      @sevvalulusal867 4 роки тому

      @Blossom Candy rica ederimm 💕

    • @rem8300
      @rem8300 4 роки тому +24

      Ben de çeviribilim okumak isteyen bir lise öğrencisiyim ve bunu uzun süre pek çok öğrenciye ve hocaya danıştım ama aldığım genel cevap hayır oldu. Çünkü çevirmenlik tam olarak yapay zeka tarafından yapılacak bir şey değil. Belki tıp alanında düz bir metni çevirebilir ama reklamcılık sektöründe çeviri yapamaz. Mesela bir sloganı her ülkede aynı tutamazsın, çevirirken o ülkeye adapte etmen lazım. Bunu da kolay kolay hiçbir yapay zeka yapamaz.

  • @batuhanozcelik717
    @batuhanozcelik717 3 роки тому +6

    Kendimi bildim bileli İngilizceye daha doğrusu yabancı dillere merakım var. Üniversiteyi dil okumak istiyorum fakat olurda yanlış çeviririm veya yanlış anlayıp farklı bişey anlatırım diye korkuyorum videoda RTE ve Kılıçdaroğlunun olduğu karelerde tercümanın yerine kendimi koydum stres oldum

    • @イルケ
      @イルケ 2 роки тому +1

      İllaki o şekilde yapmana gerek yok yazılı çevirir yaparsın

  • @anonim-lh6uy
    @anonim-lh6uy 3 роки тому

    ilk defa izledim. çok sevdim sizi, teşekkürler tavsiyeler için

  • @elfshn3184
    @elfshn3184 Рік тому

    Ağzınıza sağlık çok teşekkürler

  • @erhandemir8443
    @erhandemir8443 3 роки тому

    Teşekkürler Eray Bey önerileriniz için.

  • @beyzaxd
    @beyzaxd 4 роки тому +16

    hocam muterim tercuman olup yurtdısında yasamak mumkun mu

    • @icemanchambers1207
      @icemanchambers1207 3 роки тому

      @Beyza Yurtdisinda yasamak derken Erasmusta zorluk yaşamassin ingilizce bildigin için. Erasmusa gidebilirsin

    • @beyzaxd
      @beyzaxd 3 роки тому +2

      @@icemanchambers1207 erasmus degil temelli yaşamak

  • @yesilgozlun3530
    @yesilgozlun3530 Рік тому

    10.sınıfım çok geç olmadan bazı şeylerin farkına varmak istiyorum video yararlı oldu çok teșkur ederim

  • @dusyola35
    @dusyola35 4 роки тому +13

    *Bu seneki sınavın adı WTF olmalı ❤️😎🇹🇷🥇*

    • @eraykarakuzu
      @eraykarakuzu  4 роки тому +3

      Oraya doğru gidiyor iş... 😬

  • @nurkonyal3248
    @nurkonyal3248 4 роки тому +3

    İnstagramda mütercim tercümanlık okumuş birini takip ederken aniden bölüm ilgili çekmeye başladı ve araştırmaya başladım. Araştırma yaparken sizin videonuza denk geldim. Fransız edebiyatı çevirileri yapmayı çok isterim. Aslında bölüm için yaşım oldukça geçmiş durumda. 29 yaşındayım ve gerçekten nasıl çalışacağımı dahi bilmiyorum. Bir yanım kendimi çeviri yaparken hayal ederken diğer yanım vazgeç gönül diyor :)

    • @kafabidunya8950
      @kafabidunya8950 3 роки тому +3

      Hacettepe İngilizce Mütercim Tercümanlık'ta okuyorum ve 35 yaşlarında evli ve çocuklu sınıf ve bölüm arkadaşlarımız da olduğunu bilmenizi isterim. Siz istedikçe ve vazgeçmedikçe hiçbir zaman geç değil :)

    • @YaseminBoluk-i1p
      @YaseminBoluk-i1p 4 місяці тому

      ​@@kafabidunya8950Merhaba ingilizce mutercim tercumanlik istiyorum sonrasinda ana dal olursa ispanyolca istiyorum sizce ingilizce mutercim tercumanlikta mezun olduktan sonra is garintisi yuksek midir ? Artik hicbir islevi olmadigi soyleniniyor bu bolum hakkinda teknoloji chatgpt ceviri isini yapiyor diyorlar fikrinizi merak ediyorum bende seneye bu bolumu secicem yardimci olursaniz cok sevinirim :)

  • @eslem.4
    @eslem.4 2 роки тому +2

    Bu bolumu tercih etmek istiyorum ama cogu dilci gibi ingilizce ogretmeni ol baskisi ile yuzlesiyorum
    Ogretmenlik ve bu bolumu karsilastirinca yurt ici ve yurt disi is imkanlari alabilecegim ucret kendimi gelistirme imkanlarim karsilastirilinca hangisi daha iyi bir tercihe benziyor

  • @enesbey4191
    @enesbey4191 Рік тому

    Ellerine sağlık...

  • @avtostar1230
    @avtostar1230 4 роки тому

    Allah razı olsun

  • @meryembuyukkaya9742
    @meryembuyukkaya9742 4 роки тому +1

    İngiliz Dili ve edebiyatı mezunları için bir tavsiye videosu çeker misiniz? Gelişim ve mezun olduktan sonra yapılabilecek nitelikli meslekler ve garanti meslekler hakkında.

    • @eraykarakuzu
      @eraykarakuzu  4 роки тому +4

      Çekemem zira benim okuduğum bölüm değil.

  • @soze381
    @soze381 Місяць тому

    Dilciler için video istiyoruz

  • @aglayankek1
    @aglayankek1 Місяць тому

    Merhaba sizce kırık obp ile tekrar hazırlanmak mı yoksa 1 yıl edebiyat okuyup notları yüksek tutup öğretmenliğe geçiş yapmak mı çünkü bu yıl başka bir şehirde ell kazandım sonra yaşadığım yerde kalmaya karar verip kaydımı dondurdum buraya geçiş yapıcam ama öğretmenlik hep içimde kalıyor o yüzden tekrar hazırlan diyenler var 21k yapmam lazım ama bazıları da bir yıl ell oku boşuna yks çalışma bir yıl sonunda hâlâ öğretmenlik istersen ortalama ile öğretmenliğe yatay geçiş yap diyor fikrinizi sormak istedim

  • @volcanonewyork3033
    @volcanonewyork3033 4 роки тому +2

    Eray Senin kanalin Daha da gelisir dostum bence,videolarinda Business English dialogues HAFTADA Bir defa ogretirsen izlenme artabilir.Senin gibi Iyi egitimli insanlar gerekli Bu UA-cam’a.Marketing,Business Trade,E-Commerce gibi Ingilizce terimlerin Bol oldugu bir Business English dersleri dikkat cekebilir.Iyi gunler ve Iyi calismalar dostum

  • @sundarakarma9174
    @sundarakarma9174 4 роки тому

    çok sağ ol abi

  • @monika1ylonce795
    @monika1ylonce795 3 роки тому

    3 gün dil ile ilgili videolara baktım önüme dil öğrenme programlarının reklamları çıkıyor sürekli

  • @emv0075
    @emv0075 Рік тому +1

    Hacettepe mütercim tercümanlığa gitmeyi düşünüyorum. Özellikle almanyada yaşama planım olduğu için çift dal yapıp almanca mütercim tercümanlık okumak hedefim. Eğer olmassa da yan bir dal okuyarak gitmeyi planlıyorum fakat bölümü bitirince öğretmenlik seltifikası benzeri belgeler alınabiliyormuş sanırım bakabileceğim site veya sayfa önerirsiniz çok sevinirim. Sayısaldan hazırlanıyordum dil puanım sürpriz oldu, konuyu araştırmak ve öyle karar vermek istiyorum, teşekkürler bu video için ❤

    • @BankerKastelli88
      @BankerKastelli88 7 місяців тому

      Knk naptın girebildinmi bide zaten bölüm zor nası çift anadal yapıcaksın

  • @dilsadaltunlu9707
    @dilsadaltunlu9707 2 роки тому +1

    Hocam ıngiliz dili ve edebiyatı bölümü son sınıftayim tercümanlık ile ilgili aranabileceğim bir kurum var mı bu işin kpss boyutu nasıl

  • @Denizzozerr
    @Denizzozerr 3 роки тому +8

    Japon Dili ve edebiyatı okumak istiyorum Ankara veya Erciyes'te

    • @slmnbr6211
      @slmnbr6211 3 роки тому +2

      ben de japon dili ve kore dili arasindayim 😓

    • @no.thing_2_lose
      @no.thing_2_lose 3 роки тому +1

      @@slmnbr6211 bende😥😥

    • @adoramii
      @adoramii 3 роки тому

      @@slmnbr6211 of ben de :(

    • @Marquez016
      @Marquez016 3 роки тому

      @@slmnbr6211 merhaba bir dil bölümü okumak için o dili bilmek mi gerekiyor

    • @slmnbr6211
      @slmnbr6211 3 роки тому

      @@Marquez016 hayir zaten ogrenmek icin gidiyorsun bolume sifirdan ogretiyorlar her seyi

  • @liliworld409
    @liliworld409 3 роки тому +5

    2004 yılında dünyaya geldim💙

  • @kuramaahri7825
    @kuramaahri7825 4 роки тому +6

    Eray abi merhaba,konferans tercümanlığı için 3.sınıfta az kişi seçiliyormuş ve buna yönelik dersler veriliyormuş.Bu az kişiye dahil olursam yine konferans tercümanlığı için yüksek lisans yapmam gerekir mi yoksa o dersleri aldığım için gerek kalmaz mı?Bunu merak ettim,teşekkürler video için.

    • @eraykarakuzu
      @eraykarakuzu  4 роки тому +2

      Ben yine de yüksek lisansı öneririm çünkü 4. sınıfta yapabileceğin sözlü çeviri pratiğinden çok daha derinlemesine, kapsamlı ve faydalı olacaktır.

    • @kuramaahri7825
      @kuramaahri7825 4 роки тому

      @@eraykarakuzu anladım abi çok teşekkürler.

  • @ilkeragral9009
    @ilkeragral9009 4 роки тому

    Sevgili eray bey dil konusunda başarılarınızı biliyoruz çalışmalarınızı da gözlemledik en azından ben sizden bir ricam var temel dil eğitimi cocuklarim için soruyorum nasıl olmalı elinden tutup bir kursami gönderilmeli yada bir anlatımınız varmı paylaşımınız dinlemek isterim çünkü turkiyede dil eğitimi malum küçük yaşta kazinimlar daha sağlıklı olduğu için önerilerinizi tavsiyelerinizi tecrübeleriniz anlatmanizi rica ediyorum samimiyetinize ve dogalliginiza güvendiğim için değerlendirmenizi rica ediyorum teşekkür ederim

  • @denizkeles168
    @denizkeles168 4 роки тому +4

    Hocam merhaba öncelikle ağzınıza sağlık çok bilgilendirici bir video olmuş. Ben çağdaş Türk Lehçeleri ve edebiyatı bölümü okuyorum yeni 1.sınıfım Rusça zorunlu dersi alıyorum ve Rusça öğretmeni olmak istiyorum. Sizce bu bölümden mezun olduktan sonra Rusça öğretmeni olabilirmiyim? Ya da nasıl olucak bilgilendirirseniz sevinirim.

    • @eraykarakuzu
      @eraykarakuzu  4 роки тому +1

      Bildiğim bir dil veya alan değil maalesef.

    • @denizkeles168
      @denizkeles168 4 роки тому +1

      @@eraykarakuzu tamam teşekkür ederim

  • @buketkaraca96729
    @buketkaraca96729 3 роки тому +1

    Merhaba @eraykarakuzu size bir sorum olacaktı elimde tefl/tesol sertifikam var ama Türkiyeden aldım bu eğitimleri ve üniversite lisans ve yüksek lisansımı İngilizce olan başka bir bölümde yaptım yani İngilizce öğretmeni veya mütercim tercüman değilim express entryden kabul alırsam vancouverda bu belgeyle iş imkanım nedir kanada da başka eğitim gerekir mi cevaplarsanız çok sevinirim

  • @coksevdikbeabi8579
    @coksevdikbeabi8579 2 роки тому

    Teşekkürler..ama hep iyi 3-4 üniversite örneği verdiniz...herkes Boğaziçi Bilkent okuyamıyor..siz kendinizi çok gelistirmissiniz..diğer üniversitelerin eğitimi de böylemi acaba bu bölümde...örneğin Muğla..Celal Bayar. V.s....agziniza sağlık

  • @mustafauysal5493
    @mustafauysal5493 4 роки тому +1

    Gecenin bu saatinde aklımda değişik sorular vardı ve böyle bir videoya denk geldim arabistanda doğdum büyüdüm arapça dilinin hem fusha yani nasıl denir burda istanbul türkçesi dediğimiz şekilde olanını hemde sokak arapçasını hakimim 17 yaşındayım lise son okuyorum ve çok merak ediyorum günümüzde malesef araplarla olan ilişkimizde kopukluk yaşıyoruz bu etki eder mi ilerde arapça bölümünü bitirdikten sonra işsiz kalır mıyım gibi sorular sormak istedim inşallah cevap verirsin be abim

  • @fatihklc5909
    @fatihklc5909 4 роки тому +6

    Çok teşekkürler, aklımda mütercim tercümanlık okumak var ama bu sene puanım iyi olmayacak gibi gözüküyor. Etiket yapmamış bir okulda okunur mu bu bölüm?

    • @fatihklc5909
      @fatihklc5909 4 роки тому +1

      Aslında şöyle, mütercim tercümanlık bölümüne gitmesem daha iyi okullarda büyük ihtimalle sevmeyeceğim bir bölümü okuyacağım. Bunu da istemiyorum ama hangisi mantıklı karar veremiyorum, okul ne kadar önemli acaba Eray abi var mıdır bir düşüncen?

    • @eraykarakuzu
      @eraykarakuzu  4 роки тому +8

      Okul tabi ki önemli. Gerek sunduğu imkanlar gerek “etiket” açısından. Ama üniversitede bence iş büyük oranda kişinin kendisinde bitiyor. Bir kere okula kapağı atmak değil mesele. Devamında kendini geliştirip, kağıt üstünde senden daha iyi okullarda okuyan insanların önüne geçmen son derece mümkün.

    • @fatihklc5909
      @fatihklc5909 4 роки тому +1

      @@eraykarakuzu Çok teşekkürler cevap için, hep aklımda bir soruydu ama bu bölümü sevip kendimi geliştireceğimi düşünüyorum. Kolay gelsin sevgiler

    • @vigara8021
      @vigara8021 4 роки тому +1

      @@fatihklc5909 hangi üniversite düşünüyorsun mesela ben şu aralar İzzet Baysal üniversitesi düşünüyorum eğitiminin yeterli olduğunu düşünüyorum şahsen

    • @HulyaTazegul
      @HulyaTazegul 4 роки тому

      Kardeşim onun yerine yazılım dili öğrensen? Hem yurt dışında iş bulman daha kolay olur

  • @mehmetyabalak4919
    @mehmetyabalak4919 2 роки тому +1

    Hocam turizm rehberligi bölümü nasıl sizce öneriyor musunuz

  • @eylulkarakoc3285
    @eylulkarakoc3285 3 роки тому +1

    Ben Bilkent tercümanlığı maalesef kazanamadım bilkent ing dili ve edebiyatı tutuyor sizce bilkentte edebiyat okuyup master programına (konferans çevirmenliği) kabul almaya mı çalışmalıyım (zor olduğunu tahmin ediyorum) yoksa başka bir okulda çeviribilim mi okumalıyım çok kararsızım yardımcı olursanız sevinirim 🥺✌🏼

  • @muhittintavli
    @muhittintavli 3 роки тому

    Teşekkür ederim

  • @bariscyilmaz
    @bariscyilmaz 4 роки тому +6

    Hocam merhabalar, ben de Bilkent'te sizin okuduğunuz bölümü okumaktayım şuan. Özellikle ilk maddeyi biri bana okula başlamadan önce söyleseydi motivasyon açısından gerçekten daha az sorun yaşardım, video için teşekkürler. Benim şöyle bir sorum var: Mütercim-tercümanlık gibi bir bölümü okuduğum için, kendimi bir yan dal yapma, farklı alanlardan ek ders alma, ya da en basiti yeni bir dil öğrenmeye biraz zorunlu hissediyorum. Bu konuda deneyimleriniz, önerileriniz var mı acaba? Tekrar teşekkürler :)

    • @eraykarakuzu
      @eraykarakuzu  4 роки тому

      Yönelmek istediğiniz alana göre değişir.

    • @bariscyilmaz
      @bariscyilmaz 4 роки тому

      @@eraykarakuzu Şu an konferans tercümanlığı yönünde ilerlemeyi düşünüyorum. Tabii daha başlardayım, fikrim değişebilir. Hocalarımız biraz korkutmuyor da değil. Yine de zorluklarının da farkında olarak amacım yüksek lisans yapıp o yönde ilerlemek.

    • @eraykarakuzu
      @eraykarakuzu  4 роки тому +2

      O zaman İngilizcenin yanında en azından bir yabancı dilinizin daha olması gerekir. Bilkent konferans tercümanlığı yüksek lisans programı İngilizce ve Fransızca istiyor. Boğaziçi. 2. yabancı dil konusunda daha esnekti en son.

    • @bariscyilmaz
      @bariscyilmaz 4 роки тому

      @@eraykarakuzu Bilkent hazırlığı geçtim, Fransızca sıkıntı olmaz galiba :) Peki siz bölümdeyken yan dal yapmak veya alan dışı seçmeli ders almak (I.E. özellikle çok popüler bizde) gibi bir girişimde bulundunuz mu? Yaz bittiğinde 2. sınıfs geçtiğimde 3. bir yabancı dil alma planım var şuan.

    • @bariscyilmaz
      @bariscyilmaz 4 роки тому

      *fransızca hazırlığını

  • @volcanonewyork3033
    @volcanonewyork3033 4 роки тому

    Ben de Ingiliz Edebiyati okudum.Super videoydu eski gunlerim aklima geldi.Simdi New York’ta business yapiyorum ama ogretmeyi severdim.Volcano Yeni York kanalimda Ingilizce ogretiyorum ve Amerika’da yasamak isteyenlere tavsiyelerimi de aktariyorum.Tabi ki Amerika’da belli bir sure yasamalarini tavsiye ediyorum;cunku,Avrupa ya da Kanada Daha guzel ve oralarda yaşam daha kaliteli ve Sosyallik daha bir öne çıkmış. Kendi fikrim Tabi ki

    • @zizi5593
      @zizi5593 3 роки тому +1

      Bu bölümü okuyup ne iş yapıyorsunuz? Yks öğrencisi olarak fikirlerinize ihtiyacim var

    • @elifaltnay7463
      @elifaltnay7463 3 роки тому

      @@zizi5593 kesinlikle bende merak ediyorum umarım cevaplar

    • @zizi5593
      @zizi5593 3 роки тому

      @@elifaltnay7463 bölümden cok farkli bir is yapiyor 1 ay once videolarini dikkatlice incelemem uzerine anladim.

  • @zelihagunay7929
    @zelihagunay7929 6 місяців тому

    İngilizce Fransızca Mütercim Tercümanlık ,Bu bölüm Sivas Cumhuriyet üniversitesinde de var önerir misiniz ? İki dil bir den okumak zor mu ? Bu bölümün , Avantaj dezavantajları nelerdir.

  • @Aurora_.7396
    @Aurora_.7396 9 місяців тому +1

    İngiliz dili edebiyatı icin yada mütercim tercümanlık için tyt ve ydt kaç puan almam gerek çünkü sınava uc ay kaldı lütfen yardim edin netlerim cok düşük

    • @Aurora_.7396
      @Aurora_.7396 9 місяців тому

      @Flawstem tyt 30,ydt 30 yapıyorum😒

    • @yeliz8026
      @yeliz8026 6 місяців тому

      @@Aurora_.7396 mezuna bırakabilirsin. ben 2020de dilden 25bin yapmıstım ancak öğretmenlik istediğim için mezuna kaldım 2021de dilden 12bin yaptım şu an ingilizce öğretmenliği 3.sınıftayım. gerçekten istediğin ve senelerce icra edeceğin meslek için 1 sene daha çalış, 1 senem gitmesin diye düşünerek yanlış tercih yapma çok pişman olursun sınavda başarılar

    • @walterhartweelwhite
      @walterhartweelwhite 6 місяців тому

      ​@@yeliz8026öğretmenlikte mezun olduğun yerin bi önemi var mı?

    • @yeliz8026
      @yeliz8026 6 місяців тому

      @@walterhartweelwhite kpss ile atanmayı planlıyorsan hayır yok. özel kurumlarda çalışmayı düşünüyorsan mezun olduğun okula bakıyorlar ancak CV'ne ekstra yazdığın şeyler daha önemli. Örneğin gönüllü öğretmenlik, gönüllü staj, yurtdışı deneyimi vs çok daha öne çıkaran şeyler.

  • @aryaeylul
    @aryaeylul 6 місяців тому

    Konferans cevirmenliginde dress code var mi? Dovmelerim sorun olur mu? Dovme, piercing konusunda herhangi bi sey bulamadim cevaplarsaniz cok sevinirim

  • @itscarmenz
    @itscarmenz 4 роки тому +3

    Hocam sizi dikkatle dinledim ve kıymetli bir video oldu benim için, ben bu yıl sınava girmiş lakin hedefinin altında - hacettepe mütercim tercümanlık- sıralamaya sahip olduğu için mezuna kalmaya karar vermiş bir öğrenciyim. Söylediğiniz gibi önemli olan insanın kendini geliştirebilmesi ve bir şeyler katabilmesi, ben de bu süreçte sınav konularına çalışmaya başlamışken aynı zamanda İspanyolcaya başlamış bulunuyorum bir aydır ve sıkı çalışmayla şimdiden iyi bir seviye kaydettiğimi düşünüyorum. İspanyolcayı öğrenebildiğime kanaat getirdiğimde ona yakın olan dil Fransızcaya girişecek ardından Almanca yahut Dutch için çalışmaya başlayacağım en azından mezun yılım için planım bu şekilde. Ne düşünüyorsunuz bu konuda, tercümanlık için Bilkent ve Hacettepe dışında 'işinin ehli' diyebileceğiniz üniversiteler hangileridir? Cevaplarsanız çok mutlu olurum, iyi akşamlar.

    • @eraykarakuzu
      @eraykarakuzu  4 роки тому +3

      Bilkent, Boğaziçi ve Hacettepe haricindeki okul/bölümler hakkında pek bir fikrim yok. Bu üçünün iyi olduğunu gerek kendi tecrübemden gerek arkadaşlarımdan biliyorum. Fakat daha önemlisi okuldan bağımsız olarak her anlamda (dil seviyesi, ek yabancı diller, genel kültür, çeviri becerileri, diğer beceriler vs.) kendini geliştirmek.

    • @itscarmenz
      @itscarmenz 4 роки тому

      @@eraykarakuzu Teşekkürler 🙏🏻

    • @muratkocak9837
      @muratkocak9837 3 роки тому

      @@itscarmenz bnde İspanyolca öğrenmek istiyorum nasıl öğrendiniz anlatır mısın

    • @itscarmenz
      @itscarmenz 3 роки тому

      @@muratkocak9837 ne yazık ki yoğunluğumdan devam edemedim ispanyolcaya.. ama şunu söyleyebilirim ki türkçe ispanyolca kaynaklar yeterli değil ingilizce temeliniz varsa az buçuk daha kolay olur edinim açısından. yine de yarın biraz araştıracağım hem sana yardımcı olabilmek için hem de yapabilirsem devam etmek için

    • @muratkocak9837
      @muratkocak9837 3 роки тому

      @@itscarmenz teşekkür ederim benim alanım zaten ing kolay olur araştırdın mi

  • @teresabright894
    @teresabright894 4 роки тому +24

    İngilizce eskisi kadar ayrıcalıklı bir dil değil almancaya yönelmeyi düşünüyorum sizce büyük bir risk mi üniversite için

    • @teresabright894
      @teresabright894 4 роки тому +7

      @@timecomments tek kelimeni bile anlamadım senin

    • @timetraveller2802
      @timetraveller2802 4 роки тому +7

      @@teresabright894 yalnız değilsin, elemanın beyni yanmis

    • @dogubayraktar9960
      @dogubayraktar9960 4 роки тому +7

      Ya adam demiş ki almanca bilicen de kardeşim ingilizcesiz olur mu ikisi de ap ayrı diller önce ingilizceden başla da onu da öğrenirsin ülkede düzgün ingilizce bilip öğreten çok az demeye çalışmış

    • @timetraveller2802
      @timetraveller2802 4 роки тому +4

      @@dogubayraktar9960 Çeviri hizmeti için teşekkürler.

    • @dogubayraktar9960
      @dogubayraktar9960 4 роки тому +4

      @@timetraveller2802 rica ederim dostum .

  • @clashmır
    @clashmır Рік тому +1

    İnglizce öğretmenliğinin ve tercümanlıkla arasında çok kararsızım hangisinin yurt dışı olanağı daha yüksek ?

    • @yeliz8026
      @yeliz8026 6 місяців тому

      ikisi arasında fark yok o senin imkanları kovalamana bağlı

  • @limbo815
    @limbo815 4 місяці тому

    konferans tercümanı olmak istiyorum. boğaziçi çeviribilim istiyordum ne yazık ki kazanamadım. boğaziçi dilbilim e yerleştim.bogazicinin konferans tercümanlığı için yüksek lisans programı anladığım kadarıyla dilbilim mezunlarına yönelik değil. ben zaten mümkünse ceviribilim e yatay geçiş yapmaya çalışıcam. ama eğer yapamazsam da bir şekilde konferans tercümanı olmam mümkün mü ? bildiğiniz herhangi bir üniversitede yurt içi veya yurt dışı konferans tercümanlığı eğitimi veriliyorsa söyleyebilir misiniz?

    • @eraykarakuzu
      @eraykarakuzu  4 місяці тому +1

      Konferans tercümanlığı eğitimi yüksek lisans seviyesinde veriliyor genellikle. Bilkent ve Boğaziçi’de master programları var. Fakat İngilizcenin yanına bir yabancı dil daha eklemeniz gerekiyor. Bilkent’teki program Fransızca istiyor. Boğaziçi’ye hakim değilim.

  • @betulldrn1967
    @betulldrn1967 4 роки тому +3

    meslek lisesindeyim nasil yapabilirim bilmiyorum staj var ve zamanim kalmiyor

    • @senoss2310
      @senoss2310 4 роки тому +2

      +1 ve mezunum

    • @betulldrn1967
      @betulldrn1967 4 роки тому

      @@senoss2310 anlamadim?

    • @senoss2310
      @senoss2310 4 роки тому +2

      @@betulldrn1967 +1 katılıyorum anlaminda

  • @selincskn6436
    @selincskn6436 4 роки тому +1

    Benim ana dilim fransizca , mutercim tercumanlik istiyorum ama iş imkanları nasıl?

  • @metewiarec
    @metewiarec 2 місяці тому +1

    Ege Üniversitesini önerir misniz?

  • @kubraozlu1284
    @kubraozlu1284 3 роки тому +2

    Merhabalar ben Mütercim Tercümanlık Almanca bölümü 1. Sınıf öğrencisiyim. Mezun olduğumuzda hem yazılı hem de sözlü çevirmenlik yapmak istiyorum. İki alanda beni cezbediyor. Ama bu ne derece mümkün olabilir ? Sadece yazılı ya da sözlü çevirmen olmak mesleki başarı açısından daha mı verimli olur? Videonuz için teşekkürler 👍 ☺️ 🙏

    • @selenkarakoyun1317
      @selenkarakoyun1317 3 роки тому +1

      Merhaba, sözlü çeviri için belli bir miktar yazılı çeviri geçmişi istiyorlar zaten. Yazılı çeviride kendinizi geliştirmediğiniz takdirde sözlü çeviride iyi bir başarı elde edebileceğinizi düşünmüyorum. Serbest çevirmenlik yaptığınız müddetçe ikisini de bir arada götürebilirsiniz. Kolay gelsin

    • @vitoscaletta2525
      @vitoscaletta2525 Місяць тому

      Merhaba, ne durumdasınız?

  • @gonulnalbant4226
    @gonulnalbant4226 4 роки тому +3

    Videonuzu yeni gördüm. Ben de bu yıl sınava girdim ve inşallah kazanacağım mütercim tercümanlık bölümünü ama siz ve başka tercümanların videolarını izledikçe açıkçası kendimi çok eksik ve toy gördüm.Dili sevdiğimi geç fark ettim, İngilizce dışında Fransızca öğrenmek istiyorum biraz da Korecem var. Bilgisayardan da pek anlamıyorum ve evet sanırım bayağı zorlanacağım yoğun bir tempo beni bekliyor. Tavsiyeleriniz için çok teşekkür ederim. İzmir ekonomi üniversitesi ve Yaşar üniversitesi sizce nasıl? Bilkent veya Boğaziçi'ni kazanma ihtimalim pek görünmüyor. Bu iki üniversite ve Hacettepe'yi çok araştırıyorum. Umarım hayırlısı olur ve güzel bir yere gelebilirim. Teşekkürler:)

    • @eraykarakuzu
      @eraykarakuzu  4 роки тому +1

      İzmir Ekonomi ve Yaşar ile ilgili bir bilgim yok. Hayırlısı olsun şimdiden.

    • @deniz7143
      @deniz7143 4 роки тому

      Ne yaptın ?

    • @gonulnalbant4226
      @gonulnalbant4226 3 роки тому

      @@deniz7143 ilk beş bine girdim ama Bilkenti burslu istediğim için tekrardan hazırlanıyorum

    • @mirag7138
      @mirag7138 3 роки тому

      @@gonulnalbant4226 mail adresini versen sana oradan sorular sorsam senin için bir sorun olur mu ? buradan cok bogmak istemedim. bu yıl sözelden sınava girdim ve mezuna kalıyorum .Dilden hazırlanmayı düsünüyorum ama herkes gec kaldın hiç bulasma isin cok zor gib iseyler söylüyor cok tereddütte kaldım acıkcası

    • @gonulnalbant4226
      @gonulnalbant4226 3 роки тому

      @@mirag7138 hesap bana ait değil burdan sorarsan benim için daha iyi olur🙏🏻

  • @0rimurutempest
    @0rimurutempest 4 місяці тому

    yok mu devamı

  • @lifegoeson6606
    @lifegoeson6606 2 роки тому

    Daha yasim küçük 8 e geçecegim ama dil bolumune acayip ilgi duyuyorum ki ingilizcemde guzel ama kafam çok karisik hic birseye karar veremiyorum tercüman olmak istiyorum ama ısınamiyorum

    • @seyma5777
      @seyma5777 Рік тому

      Neden ısınmıyorsun Ilgınim olduğu branşa yönelmen senin için daha iyi olur bu alanda belki de daha başarılı olursun çünkü istekli olacaksın :)) yinede kendi hedefini çiz ve kararını sadece kendin ver

  • @zeynepyldz4040
    @zeynepyldz4040 4 роки тому +3

    Marmara/Istanbul fransizca mutercum tercümanlık okumak mantıksız mi sizce?

    • @eraykarakuzu
      @eraykarakuzu  4 роки тому +3

      Hedeflerine, ileride ne yapmak istediğine ve kendini ne kadar geliştireceğine bağlı.

    • @KBKX1
      @KBKX1 3 роки тому

      Seçtiniz mi bölümü? Ne düşünüyorsunuz

  • @alinakasimovi5890
    @alinakasimovi5890 3 роки тому

    Ben çok kararsizim meslek konusunda , gurcistandayim Türkçe dili tercumanda düşünüyorum inglizcede hangisini secebilirim?

  • @marquestamizrahi9717
    @marquestamizrahi9717 4 роки тому

    Merhaba iktisat öğrencisiyim dersler harika gidiyor İngilizcem gayet iyi durumda. Konferans tercümanlığı üzerine yüksek lisans yapmayı planlıyorum. Malum iki yabancı dil gerekli. Şu an en kolay gelen Almanca. Kendimi sivriltebilirim. Biraz İspanyolcam var ama iki yılda istenilen düzeye getiremem büyük ihtimalle. Fransızca'yı çok istiyorum fakat zorluk karşıma çıkıyor tabi. Yurt dışı odaklı plan yapıyorum. Sizce almanca üzerinden Avrupa'ya açılmam mümkün mü

  • @bendenduymusolma5865
    @bendenduymusolma5865 3 роки тому

    Anlatımını için tesekkür ediyorum hocam. Ben yabancı dil yani İngilizce ögrenmek istiyorum bunu veren 2 yıllık bölüm varmı yoksa hepsi 4 yıllık mı?

  • @yagmurrdeveci7207
    @yagmurrdeveci7207 4 роки тому +1

    Merhaba bu dil bölümü sadece bilkent hacettepe boğaz içi odtü de mi var? Yanı benim dil bölümü okumak için bu üniversitelerden birine mi gitmem gerekiyor

    • @eraykarakuzu
      @eraykarakuzu  4 роки тому +3

      Dil bölümü diye bir bölüm yok. Kastın mütercim-tercümanlık bölümü ise şu anda hangi üniversitelerde var bilmiyorum. İnternetten aratabilirsin.

    • @yagmurrdeveci7207
      @yagmurrdeveci7207 4 роки тому +1

      @@eraykarakuzu tamamdır teşekkür ederim

  • @ceeeykip
    @ceeeykip 4 роки тому +4

    Merhaba. 19 yaşındayım 2 yıllık turizm işletme bölümümün son yılındayım. Lisede de turizm otelcilik okudum, belli bir dönem almanca gördüm. Bu sene tekrar sınava girip almanca öğretmenliği okumak istiyorum. Hiç değilse Almanca üzerinden kendimi geliştirip başka diller de öğrenebilir ve farklı yerlerde iş imkanı oluşturabilirim diye düşünüyorum. Almanca öğretmenliği güzel bir fikir mi? Atanabilir miyim, iş imkanım olur mu, bu bölümü okumak mantıklı mı?

    • @bird7039
      @bird7039 3 роки тому

      bence mantıklı ben de bu sene anadolu üni almanca öğretmenliği yazacağım, atanması ingilizceye göre daha az ama özelde iş imkanın çok olur

    • @Deniz-bs2ym
      @Deniz-bs2ym 2 роки тому

      merhaba, ne yaptınız? son durum ne?

    • @ceeeykip
      @ceeeykip 2 роки тому

      @@Deniz-bs2ym merhaba. hiç bi b0k yapamadım, iş hayatına atıldım

    • @denizhartmannJG52
      @denizhartmannJG52 10 місяців тому

      turizim sektöründe mi çalışıyorsunuz şu anda?

    • @ceeeykip
      @ceeeykip 10 місяців тому

      @@denizhartmannJG52 hayır fabrikada işçiyim

  • @saratancredii
    @saratancredii 3 роки тому

    Oncellikle tesekkur ederim bir sey sormak istiyorum lisede Erasmus yapiliyormu?

  • @fly3513
    @fly3513 2 роки тому

    Beykent Üniversitesi rusça mütercim tercümanlık mezunuyum 5 sene boyunca konuşma eğitimi vermemiş olan bölümdür. Yazılı tercüme yapacağım sadece ama aynı zamanda Rusça mezunuyum ama konuşamıyorum demek isterseniz tercihinize yazın. (Not: derslerim çok iyiydi, rusyaya gidip geldim o şekilde biraz biraz konuşmaya başladım okulun kesinlikle bir pratiği yok.)

    • @GemmaBasak
      @GemmaBasak Рік тому

      Merhaba, sizce Rusça mı Çince mi Fransızca mı daha iyidir tercümanlık mesleğinde hangisini tavsiye edersiniz İngilizce'ye ek dil olarak

    • @ilknur7690
      @ilknur7690 Рік тому

      Ben bu sene dil bölümü tercih edeceğim de sizce en mantıklısı nedir tekrar seçme şansınız olsa hangisini seçerdiniz

  • @batuhanbayraktar6325
    @batuhanbayraktar6325 4 роки тому

    Hocam, ben alman vatandaşim ve bu sene yks'ye hazırlanıyorum İngilizceden. Alman vatandaşı bana nasıl faydası olur ileride onu bilmek istiyorum .

  • @amanbeksapayev3944
    @amanbeksapayev3944 3 роки тому

    Yabancı olup da Türkiye de dil öğrenme ye çalışanlar var mı ingilizce ve ya rusça olabilir yardımcı olursanız sevinirim !!!

  • @dicletekin4239
    @dicletekin4239 4 роки тому +1

    Merhabalar ben İngilizce Mütercim Tercümanlık bölümünü istiyorum ama puanım tutmuyor bu yüzden de Fransızca Mütercim Tercümanlık bölümüne gidip oradan yatay geçişle aynı üniversitedeki İngilizce Mütercim Tercümanlığa geçmeyi düşünüyorum sizce bu şekilde zor mu olur? Birde Kırıkkale Üniversitesi Mütercim Tercümanlık bölümü yönünden nasıl bir üniversite bir bilginiz var mı? Cevaplarsanız çok sevinirim

    • @eraykarakuzu
      @eraykarakuzu  4 роки тому

      İki konu hakkında da bilgim yok maalesef.

    • @iclal6307
      @iclal6307 4 роки тому

      Neye karar verdiniz

  • @elifaltnay7463
    @elifaltnay7463 3 роки тому +1

    Fransızca dili ve edebiyatı okumak istiyorum bu bölümü okuduktan sonra noterden tercümanlık onayı alabilir miyim böyle bir şey varmış

    • @nisafort
      @nisafort 3 місяці тому

      ne yaptın… ben de fransız dili kazandımm

  • @azraylmaz2116
    @azraylmaz2116 2 роки тому

    Ben Alman Dili ve edebiyatı bölümü istiyorum ydt de ingilizce mi cozucem yoksa Almanca mi

  • @Canberk35194
    @Canberk35194 4 роки тому +1

    Sinava ingden girdim ist uni franszca tercumanlik geliyo ama bazi duyumlara gore franszcadan girmem lazimmis dogru mu?

    • @eraykarakuzu
      @eraykarakuzu  4 роки тому +1

      Okulun sitesine girip bak. Duyumla olmaz bu iş.

  • @feridecalskan8676
    @feridecalskan8676 4 роки тому +2

    Merhabalar ben dil bölümü mezunuyum 2. Yılım yine sınava girdim. Sınavdan önce kursta yaptığımız denemelerde netlerim çok çok iyi geliyordu 8 10 bin e girerim diye düşünüyordum fakat aksilik stresten ve rahatsızlığımdan sınavda fenalaştım burnum kanadı istediğim gibi yapamadım ve 30k geldi. Bir yıl daha mezuna kalmaya sabrım yok. Farklı diller öğrenmeyi çok seviyorum sizce sivas gibi yerlerde ingilizce mi okumalıyım yoksa gazi gibi iyi yerlerde arapça veya fransızca mı okumalıyım? Ailem fransızca okursam işsiz kalacağımı düşünüyor intenette de pek bir bilgi alamadım lütfen dönüş yapar mısınız çevremde danışacağım kimse yok

    • @eraykarakuzu
      @eraykarakuzu  4 роки тому +1

      Amacınız ne olursa olsun bir işe girmek olmasın. 5-10 yıl sonra neyle meşgul olmak istiyorsunuz önce onu bir belirleyin. Sonra ona göre bir yol çizin kendinize.

    • @feridecalskan8676
      @feridecalskan8676 4 роки тому +1

      @@eraykarakuzu ben özel şirketlerde veya otellerde tercüman olarak çalışmak istiyorum. Dil konusunda okuduğum okulun çok önemli olduğunu düşünüyorum bazı üniversiteler dil konusunda yeterli eğitimi sağlayamıyorlar. Bu yüzden iyi bir üniversite olsun illa ki ingilizce olmasına gerek yok diye düşündüm ama çevremdekiler beni başka dil okursan işsiz kalırsın diye korkutuyorlar

    • @uzgunfalanamayinedehatice77
      @uzgunfalanamayinedehatice77 4 роки тому

      Feride Çalışkan merhaba aynı durumu bende yaşadım en kötü 18k gelir diyordum 33k geldi stres ve panikten dolayı yazsam mı yazmasam mı çok kararsızım, sen yazmaya karar verdin mi?

    • @feridecalskan8676
      @feridecalskan8676 4 роки тому +1

      @@uzgunfalanamayinedehatice77 sivas 3 dil veya ankara arapça yazmayı düşünüyorum ama hangisi önceliğim olacak karar veremedim

    • @deniz7143
      @deniz7143 4 роки тому

      Arapça oku bence iş olanağı daha cok olur