Chữ nầy tôi học từ hồi còn nhỏ đọc báo còn được nhưng có ai xài đâu chữ liễn đối có gì mà khó dễ đọc như chơi vì người ta viết bằng lối chữ chơn rất đọc tôi thấy mấy ông học có bạn bè nói chuyện về việc học hành trao đổi với nhau khó quên chữ còn như ở xứ tôi bây tới truyện kiều bây giờ có ngươi còn chưa đọc được lần làm gì mà biết đến han nôm
Hi vọng bây giờ lớp học vẫn còn được duy trì, để chữ Nôm của người Việt vẫn còn mãi, nhắc con cháu về truyền thống và nét chữ của ông cha
Great respect to this cultured wise old man. Vietnam need more of its citizen to carry on its ancestor culture and heritage.
Làm chữ việt nôm cho ngôi miếu và chùa truyền. Hợp với bản sắc dân tộc việt
YES
Đề nghị Bộ GD đưa vào chương trình phổ thông môn tự chọn chữ Hán Nôm để thế hệ sau gìn giữ cội nguồn dân tộc.
chúc các cụ thọ như núi thái sơn. để con cháu được nhờ!
Chữ nầy tôi học từ hồi còn nhỏ đọc báo còn được nhưng có ai xài đâu chữ liễn đối có gì mà khó dễ đọc như chơi vì người ta viết bằng lối chữ chơn rất đọc tôi thấy mấy ông học có bạn bè nói chuyện về việc học hành trao đổi với nhau khó quên chữ còn như ở xứ tôi bây tới truyện kiều bây giờ có ngươi còn chưa đọc được lần làm gì mà biết đến han nôm
Vậy à, Nhìn giống chữ Hán phồn thể (của người Quảng Đông vs người Đài Loan) quá🤔...Mình đang dậy tiếng Trung...😁
@@Dangtran89 請問你中文教了多久了?現在我正學中文
không thấy giới thiệu về địa điểm cụ thể của ngôi chùa vậy ạ?
vào làng Trung Hòa hỏi
Thiệt ga chữ Nôm rất là hay ấy chứ, tui cx mún học nhưng mà ko bt nên học ở đâu😢
Học chữ Hán trước đi bạn có nền sẽ học được chữ Nôm
chữ nôm là nền tảng phải biết chữ trung quốc nên các cụ thời xưa thưởng đọc được cả nôm cả hán
Bài hát mà ông của bạn đã hát là gì?
Đó là 2 câu thơ đầu được trích từ tác phẩm "Truyện Kiều"
Sin đia trị lớp học em muốn theo học
Cho ảnh chữ thông minh bằng hán nôm
Cac the he sau nen hoc o cac cu! Nen duytri va phat tried vhoa viet Nam dbiet la ch Han -Nom! Ai o mien Nam muon hoc co the lien he minh!
O
漢喃慄惵,碎適慄𡗉
Nếu tất cả người dân việt vẫn sử dụng chữ hán nôm thì ntn nhỉ
bạn nghe người trung quốc nói như thế nào thì ...
chữ Nôm nói vẫn tiếng Việt và sử dụng còn phức tạp gấp 10 lần chữ Trung bình thường. Người Trung Quốc nhìn chữ Nôm toét mắt còn chả hiểu được 1 từ.
Giỏi chữ nôm ko phải dễ..
@@toanbanbuoi2113 không phân biệt được hai khái niệm "tiếng nói" và "chữ viết" rồi. Nếu người Việt vẫn dùng chữ Hán-Nôm thì khi nhìn chữ 孫悟空 thì người Việt vẫn nói là "Tôn Ngộ Không" chứ không phải là "Sun Wu Kong" nhé. Vẫn nói tiếng Việt như hiện nay thôi.
@@dorakyula9964 à kiểu như chữ Nôm mượn chữ Hán để viết ra tiếng nói của mình phải không anh
煨燶固屧漢喃haha
Chinese propaganda
Current alphabet is foreign too. Portuguese/French.
Học để làm gì, có thực tế? Ra tiền không???
Không ra tiền nhưng không có nghĩa nó không có giá trị !
Học tốt chữ Nôm thì sẽ học được tiếng Nhật và tiếng Trung rất dễ.
Mà đó là văn hóa của dân tộc, nên đừng nói chuyện thực tế hay ra tiền.
Đó là lịch sử, văn hoá của người Việt.
Bạn có đọ đk những chữ trên đình chùa cổ k. Đọc đk văn kiện của tiền nhân ghi chép k...
thế làm khảo cổ làm gì , lưu trữ bảo tồn văn hóa làm gì có làm ra tiền k ??