This channel saved me. Literally. I learned more by watching the videos, than I did in class all semester. Now I'm gonna rock my exam on Monday. Thank you so much!
That has really helped, thank you! For example we Ghanaians and Nigerians both speak English but have a variety of it like the pronunciations, grammars, speech etc. Both Twi and Yoruba are two different languages so we may not understand each other. However, Yoruba can be spoken in other West African countries like Benin, Togo etc. This is considered as a dialect because they may have varieties of Yoruba.
I had an argument with someone concerning Sardinian and Italian. A video stated that Italian was the closest modern language to Latin. A commenter mentioned Sardinian. I agreed that Sardinian was closer to Latin than Italian but argued that since Sardinian does not have the status of a National language it should be considered a dialect rather than a language. The other person thought that I was under the impression that Sardinian was a form of Italian, I assured him that I realised that Sardinian was not derived from Italian but evolved separately from Latin however as it does not have the status of a national language, it should be considered a dialect. The other person thought I was being stupid. I am interested in what you think.
Sardinian has the official status as a minority language and is officially recognised as being on par with Italian. In Italy all regional languages (that existed before modern Italian) are called "dialects". However, none of them are dialects of Italian. Like Sardinian, they are all dialects of Latin. However, unlike Sardinian most do not have minority language status (as far as I'm aware only il Friulano and il Ladino do). Therefore: in Italy Sardinian is considered both a dialect as well as an officially recognised minority language. Interesting fact: also modern Italian is considered a dialect (of Latin) as well as the official national language of Italy. I had a similar discussion with someone recently (who thought I was saying that the regional languages of Italy are dialects of Italian). In Italy the word "dialect" adheres to the original Latin definition of the word which means "local language". Local languages in Italy existed before modern Italian and therefore cannot be dialects of Italian.
This is a very resourceful video! Thanks for making this :) Yet, I have a question. Why do dialects persist when standard varieties have greater prestige? Thank you :)
We said this before: There won't be any reading lists in the videos as long as the videos are "state-of-theart" videos. Literature references are given in the digital learning units of the Virtual Linguistics Campus (www.linguistics-online.com) where they are updated and compared with the information in the videos. Thus, the videos do not have to be changed as long as they exhibit up-to-date information.
i would be interested in the background - how come that dutch can understand german but germans dont understand dutch? i mean there must be some strange reason for that oO
for dutch is not to be seen as a real new , unique language on its own but rather a variety of german language that happened to be considered how it's now due to sociopolitical reasons rather than linguistic ones . Consider this example , each of the arabic countries has its own variety / dialect , yet one may speak an arabic dialect but still at the same time would not understand the standard form of the language his dialect has come from - at this very case , standard arabic. "sociolinguists’ stance is that particular ways of speaking are considered distinct languages or subordinated dialects because of sociopolitical ideologies and identities, not because of linguistic differences between varieties." an excerpt
In my opinion that the low and middle-class use informal bkz some of them are not educated and the use slang, jargon and vernacular language but the high class use formal language and academic one.
wow, really?? even if you haven't learned german you can understand it?? i am german and dont understand dutch :( just to some extent when i see it written.
Valencian is not a dialect of Catalan. Valencian is a language with different grammar rules, orthography, lexicon... The Valencian language became regarded as such several centuries before the Catalan language.
Valencian is concerned a variety of Catalán Occidental (Western Catalán). When travelling to Tarragona and Lleida, you realize that they speak the same language like in Valencia with some differences in vocabulary.
This channel saved me. Literally. I learned more by watching the videos, than I did in class all semester. Now I'm gonna rock my exam on Monday. Thank you so much!
Justine Whoever the same here also, it helps me pretty much at Sociolinguistic courses.
Justine Whoever do you have some notes about sociolinguistic?
Me tooo i have an exam tomorrow and am literally out when its about linguistics
7 years ago
Your ability to replicate other accents is fantastic.
You're a great teacher. I like your scientifical explaination. Thanks.
I adore this channel ❤❤❤❤❤❤❤❤
That has really helped, thank you! For example we Ghanaians and Nigerians both speak English but have a variety of it like the pronunciations, grammars, speech etc.
Both Twi and Yoruba are two different languages so we may not understand each other. However, Yoruba can be spoken in other West African countries like Benin, Togo etc. This is considered as a dialect because they may have varieties of Yoruba.
You are awesome!!! I understood everything in detail, so now I´ll do my hw :)
Thanks a lot
Very interesting presentation. I'm dutch, and it's true that most of us understand german
谢谢毛毛
Enjoying this video in 2022. Very interesting
Thank you so much. This was really great
I had an argument with someone concerning Sardinian and Italian. A video stated that Italian was the closest modern language to Latin. A commenter mentioned Sardinian. I agreed that Sardinian was closer to Latin than Italian but argued that since Sardinian does not have the status of a National language it should be considered a dialect rather than a language. The other person thought that I was under the impression that Sardinian was a form of Italian, I assured him that I realised that Sardinian was not derived from Italian but evolved separately from Latin however as it does not have the status of a national language, it should be considered a dialect. The other person thought I was being stupid.
I am interested in what you think.
Sardinian has the official status as a minority language and is officially recognised as being on par with Italian. In Italy all regional languages (that existed before modern Italian) are called "dialects". However, none of them are dialects of Italian. Like Sardinian, they are all dialects of Latin. However, unlike Sardinian most do not have minority language status (as far as I'm aware only il Friulano and il Ladino do). Therefore: in Italy Sardinian is considered both a dialect as well as an officially recognised minority language. Interesting fact: also modern Italian is considered a dialect (of Latin) as well as the official national language of Italy. I had a similar discussion with someone recently (who thought I was saying that the regional languages of Italy are dialects of Italian). In Italy the word "dialect" adheres to the original Latin definition of the word which means "local language". Local languages in Italy existed before modern Italian and therefore cannot be dialects of Italian.
A very interesting lecture. Would you plz explain what is dialect levelling.
Great Job, very clear and organised, wonder if you could introduce DIGLOSSIA in one of your videos, Thank you very much
Its really helpful. Thanks.
The teacher is a pro✌
This is a very resourceful video!
Thanks for making this :)
Yet, I have a question. Why do dialects persist when standard varieties have greater prestige?
Thank you :)
Celía Etoile look at diglossia phenomenon
Thank you so much Sir!
Thank you so much !!
I have a question. Why we don't use mutual inteligibility in language
very useful thank you :)
thank you very much . please can you provide me with definition of language variation
Is there a part two? It seems that no conclusion was reached.
I think it would be much better if you could provide a reading list under each video for getting more knowledge about this topic.
We said this before: There won't be any reading lists in the videos as long as the videos are "state-of-theart" videos. Literature references are given in the digital learning units of the Virtual Linguistics Campus (www.linguistics-online.com) where they are updated and compared with the information in the videos. Thus, the videos do not have to be changed as long as they exhibit up-to-date information.
@@oer-vlc Oh, I just jumped in some videos. Sorry, if I missed some notices.
i would be interested in the background - how come that dutch can understand german but germans dont understand dutch? i mean there must be some strange reason for that oO
for dutch is not to be seen as a real new , unique language on its own but rather a variety of german language that happened to be considered how it's now due to sociopolitical reasons rather than linguistic ones . Consider this example , each of the arabic countries has its own variety / dialect , yet one may speak an arabic dialect but still at the same time would not understand the standard form of the language his dialect has come from - at this very case , standard arabic.
"sociolinguists’ stance is that particular ways of speaking are considered distinct languages
or subordinated dialects because of sociopolitical ideologies and identities,
not because of linguistic differences between varieties." an excerpt
Thank you very much!
Thankyou so much Sir
so helpful , thanks a alot
eng 302 - grammar at it again as it points me towards these videos.
How does culture influence the language of a speech community? Please
Can someone please answer this for me ?
How and Why social classes differ in their use of language ?
In my opinion that the low and middle-class use informal bkz some of them are not educated and the use slang, jargon and vernacular language but the high class use formal language and academic one.
Hamza Elhadi do you have any notes about sociolinguistic please hook me up
Wow awesome
I am from Pakistan its too good
That Jamaican patois was lit.
Can someone plz help me find the chap 7 of this book
thank you :)
Thanks
great.
Insightful.(Wink..!!)
I’m a native german speaker an I was able to understand the dutch
wow, really?? even if you haven't learned german you can understand it??
i am german and dont understand dutch :( just to some extent when i see it written.
Interesting
Valencian is not a dialect of Catalan. Valencian is a language with different grammar rules, orthography, lexicon... The Valencian language became regarded as such several centuries before the Catalan language.
Valencian is concerned a variety of Catalán Occidental (Western Catalán). When travelling to Tarragona and Lleida, you realize that they speak the same language like in Valencia with some differences in vocabulary.
thnx a lot dear teacher realy u share with us awesome lessons ... plz wanna get in touch with you ...I need your email ASAP
You can contact us uncer info@linguistics-online.com
badraldeen zakaria in fimle- mohamed zakaria @
tf when ur german and understand dutch tho...