👩🏫 Пройдите бесплатный курс “Грамматика для жизни”: skyeng.ru/go/jo116-grammar 🗒 Сохраняйте шпаргалку с правилами: go.skyeng.ru/jo116-shpora 🌸ВЕСЕННИЙ ИНТЕНСИВ: до 10 уроков в подарок новым ученикам по промокоду SPRING только до 13 марта.
Не думаю так. Английская грамматика начинается начинается с простых вещей. Например, 90% после 5 лет изучения в школе не могут перевести простую фразу She Likes Me Как эту фразу перевести правильно?
Я всë больше и больше начинаю понимать комментарии людей на американском ютубе, разговоры на американских серверах в видеоиграх и английский контент в интернете лишь благодаря вам. Спасибо большое!
Английская грамматика действительно может быть сложной, но мой преподаватель по английскому в skyeng тоже советовал разбивать её на части, как пирог🔥 Это реально помогает!
Акцент Джордана значительно улучшился,в последний раз я его смотрел когда он был в русской деревне у него тогда был слышен явный акцент.Включаю видео через пару месяцев и вижу человека который говорит почти без единого акцента,прям как носитель русского языка 😳👍
Посмотрел этот ролик и понял, что я не самый начинающий, так как хорошо знаю все перечисленные здесь темы и не только их. Спасибо, любимая общеобразовательная школа!
Огромное спасибо за видео! Как же здорово, что сэру Жоре удалось выучить русский на таком высоком уровне, что может так просто и легко объяснить анлийский! Просто БРАВО!
Не смешите, он один из русскоговорящих семей, рос и учился в Англии, соответственно и язык знает. К сожалению, многие дети теряют свой родной язык и обещаются уже на языке страны проживания. Скорее всего, его родители следили за тем, чтобы он не утерял.
Я как-то чуть не лопнула, пытаясь побыстрее запихнуть в себя сразу весь пирог. Хотела поступить в любимую физмат школу, а везде сейчас английский язык обязательный на равне с русским языком и непрофильной математикой, так нужно было подготовиться. Две мучительные недели я отрабатывала грамматику, рисовала красивые миниатюрные шпаргалки по всем темам, учила лексику, чтение и училась слушать... Уже через неделю в голове образовалась каша из слов и правил, а через две я не могла двух слов связать и на родном любимом русском языке. На вступительные экзамены я не явилась✌️
Для носителей русского языка очень легко понимать условные предложения , 0,1 условные начинаются по-русски с Если, а 2,3 с Если бы, 2значит надо отличать 2 и 3, 2 условное имеет дело с ближайшим будущим, 3 условное с прошлым, нельзя перепутать.
Наконец-то мой Любимка с супер-полезным видео) только кто обидел Джордана? Он какой-то строгий или грустный(( Джордан, не грусти, я могу стукнуть Дэни, если хочешь 😂
Уважаемый Сэр Жора, спасибо большое за Ваши прекрасные уроки! Могли бы Вы пояснить подробнее разницу между Simple Past и Perfect Present? Дело в том, что на русский эти два времени переводят глаголом в определённой форме, т.е. отчающим на вопрос Что сделал? , т.е. как действие уже совершенное. И не понятно как сами носители понимают и применяют эти две формы. СПАСИБО.
Past Simple это завершённое действие в прошлом. Например, I had a cat. Present perfect началось в прошлом, но имеет отношение к настоящему, например, I have started a blog. Действие началось в прошлом, но действие имеет отношение к настоящему, тк блог ещё ведётся. Надеюсь стало понятнее
Ура, наконец-то я это понял. Всё равно забуду конечно, и пересматривать раз двадцать.. но всё таки. Я помню, что у Америкашки тоже был ролик по временам, но там было лениво и не так понятно. Единственное, что я не понимаю, хоть и часто видел такие примеры. Почему отрицание, например never стоит между have been, и если в этом исключения и как вообще это работает. И почему been, а не have be, или это какое-то другое время
'been' в данном случае - смысловой глагол. I have never been to India; "Я никогда не был в Индии" (been - это 3-я форма от 'to be'). Это самый обыкновенный Present Perfect и при наличии never употребляется именно это время. Never ставится между вспомогательным глаголом и смысловым глаголом в 3-ей форме.
8:18 тут я конечно иногда путаюсь, когда можно обойтись did + инфинитив а когда нужно глагол в прошлом времени писать, я подозреваю что в вопросах и отрицаниях сто процентов мы ставим did / didn't а в настоящем уже как хочется
Хотел спросить у Джордана. Почему иногда глагол to be используется в настоящем времени без изменеий? Например: I BE here. (почему не I AM here?) 6:25 m.ua-cam.com/video/2v3mLxd2FfA/v-deo.html All BE fine. (почему не All IS fine?) 18:53 m.ua-cam.com/video/uKvycYmifVw/v-deo.html Thank you!
(лень было смотреть): но там либо просто опущен " 'll" (сокращенная форма от 'will'), либо вы ее просто не услышали. Это будущее время. P.S. В мистере Бине я слышу что-то типа 'I have her here' (Т.е. "она (у меня) здесь"). P.P.S. Второй клип не открывается: пишет, что по соображению копирайта.
@@Изобретатель-велосипедист Кевин отвечает служащей авиакомпании: "I'll be fine" (Со мной все будет в порядке). Полностью эта фраза звучит "I will be fine".
Все объясняют времена точками на прямой, have been, глагольными окончаниями, неправильными глаголами, но это не сложно, до меня еще в школе дошло. Носители сами в разговорной речи часто говорят инфинитивами, путая/игнорируя числа, времена и рода. Или роды? Только хорошо образованные люди проговаривают временные окончания и had been. Эллен Дедженерес, например, но и то в устной речи есть упрощения по сравнению с письменной. Меня больше волнуют моменты типа "This did not happen 10 years". До сих пор не понимаю, когда употреблять такие обороты. Почему здесь this, а не it? Почему did, а не do? И откуда он вообще взялся здесь? Почему happen, а не happens, не happened, не been happened, не has been happened, не have been happened, не has been happen, много вариантов. 🙈 Я бы мог сказать It's not happened for 10 years. Я понимаю, что неправильно, но в разговорной речи избегаю всяких has been, чтобы не говорили, что я выпендриваюсь. Другие их не употребляют. Я бы говорил и писал правильно, если бы точно знал, как, тогда меня бы не волновало чужое мнение. С моим уровнем языка это выглядит неуместно.
В тик токе есть тренд, где у иностранцев спрашивают сколько времен в английском. Те отвечают, что их всего 3. Они в шоке, когда узнают что мы учим 12))
Каждый раз, когда преподаватель начинает изучение времен с их разделения на "simple", "continuous", "perfect" и "perfect continuous", сразу рука тянется к лицу. Почему нельзя делить и классифицировать времена тупо на прошедшее / настоящее / будущее (а уже для каждого добавлять все подкатегории)?! Человек, не изучавший ранее других языков приходит в ступор от любых формулировок а-ля "в английском 4 / 6 / 8 / 12 / 10000000 времён". Мысля адекватно, любая подобная формулировка звучит абсурдно: если мы все воспринимаем время как некую прямую, где посередине есть настоящее, сзади прошлое, а спереди будущее, то как такому человеку реагировать на утверждение "времён 12"? Представлять 12-мерное пространство? Ещё какую-то шляпу? Это ломает мозг, так что засуньте, плиз, свои формальности куда подальше и для новичков делите времена именно по адекватной логике вроде "прошедшего" (а лишь потом уже на него накидывать модификаторы вроде "прошедшего какого именно? => простого, продолжительного и т.д."), настоящего (а лишь потом уже на него накидывать модификаторы вроде "настоящего какого именно? => простого, продолжительного и т.д.") и будущего (всё то же самое, что и в предыдущих скобках для настоящего и прошедшего). Такая простая тема, ей богу, и так коряво объясняется всеми буквально везде. Неужели нельзя объяснять по-человечески, изначально классифицируя, отталкиваясь от адекватной человеческой логики?
А в школе разве иностранный язык не является обязательным предметом? Если является, то наверняка какие-то основы его грамматики вы изучали - даже если это был не английский. А, значит, с терминами "перфект" (или "плюсквамперфект") вы наверняка сталкивались. Возм., забыли.
@@PartiallyGeorge более того: в школе, в университете и даже сейчас в моей работе. И это никак не опровергает то, что я говорю: все преподают неправильно, а потом удивляются, мол, "а почему это времена так учениками уже по традиции сложно воспринимаются"? Действительно, как странно...
@@inexius Не помню, чтобы испытывал особые сложности при освоении терминов - тем более что в английском они понятные; а вводить еще какие-то классификации (особенно с учетом того, что английское present perfect соответствует русскому прошедшему совершенного вида) - это только усложнить освоение. Возм., имело бы смысл переводить эти фразы буквально, вроде I've told you that как "я имею это сказанное тебе" (т.е. имеется результат совершенного действия, прямо сейчас).
@@PartiallyGeorge так речь ровно о том, что это текущие классификации неверные (которые уже кем-то давно введены), и это их нужно просто переделать. Сейчас, если погуглить "таблица времен в английском", то почти всё, что ты увидишь, будет разделено на "simple", "continuous", "perfect" и "perfect continuous" - и вот ровно это в корне неверно. Делить надо на "past", "present" и "future", а все вышеперечисленные надстройки лишь добавлять как подклассификацию, не наоборот (и уж тем более не воспринимать и не приравнивать их к отдельным временам в широком смысле этого слова). Чтобы ученику нормально понимать времена, нужно прежде всего понимать, что никаких 4, 12 или миллиона времён в английском нет и измерение у них такое же, как и у нас - у них просто есть некие "модификаторы", которые четче разделяют некоторые вещи (процесс/действие, совершенность/несовершенность) на уровне грамматики, а не на уровне лексики и контекста, как у нас. И вот ровно эти вещи никто за весь мой опыт нормально так и не смог сказать ртом. Постоянно происходили какие-то усложнения и запутывания на ровном месте (включая это видео, кстати), вместо того, чтобы тупо объяснить всё то, что можно уместить в несколько предложений выше.
@@inexius все эти текущие классификации приняты не Джорданом, не глупыми преподавателями языка, не понимающими педагогики, а теми учеными, кто изучал и описывал английский язык. Нравится это, не нравится - но это данность - такая же данность, как совершенно странная система видово-грамматических форм грузинского глагола, которые называются «скриви» (я уж не говорю о тамильской грамматике, где используются полностью свои термины для всего, чьи «границы» не совпадают с традиционными) - и вводить какую-то еще «надклассификацию» вообще не имеет смысла (еще и потому, что «will” - по факту это не всегда действие в будущем, или Present после if в придаточном при Conditional в главном не обозначает действия в настоящем). Все эти времена (в любом языке) - это всего лишь формы, имеющие кучу самых разных значений, далеко не всегда совпадающих с их названиями, а потому ввод еще одного группирование, imho, только увеличит головную боль учащихся (как изучающих язык, так и его носителей).
Спасибо, возвратные предложения, так точнее Апупай, аппл пай ,почти о/а/пупей Ай лайк апупай до опупей, сорри фор ансериознесс Вам мерси вы хорошо умеете преподавать
Чтобы раскалоть фисташку, нужно думать как фисташка Чтобы найти крысу, нужно думать как крыса Чтобы выучить английский, нужно думать как англичанин Нечего не понял, но очень интересно
Ну почему нам так просто в школе об этом не рассказывали? 😪 Как вспомню уроки по Perfect Continuous так волосья везде дыбом встают! А с Сэром Джорданом всё понятно и ващще ок )
Пажаавуйста, скажите, правильна ли фраза 'we have no other options' (почему она без вспомогательного глагола?), стоит ли её забыть и говорить просто 'we don't other options'? Как вообще не путаться во вспомогательных глаголах? Извините, я не нашла видео на эту тему 👉👈
Правильна. Можно также сказать 'We've got no other options'. Либо 'We don't have any other options'. Но только не 'We don't options': в этой фразе отсутствует смысловой глагол "иметь" (to have) - а 'don't - это вспомогательный глагол.
Обе фразы переводим на русский язык одинаково "у нас нет других вариантов", по этому вы путаетесь. Перевод : • not - не • no - нет «Not» обычно используется для того, чтобы сделать глагол отрицательным. Берем правило отрицательного предложения в present simple, перед главным глаголом ставим вспомогательный do и отрицание not , получилось " We do NOT have ..." - " Мы НЕ имеем..." . Или "I do not work, I do not love" - "я не работаю, я не люблю..." «No» -это местоимение. Ставим его перед существительным, чтобы сказать, что «нет ничего/никаких». Например , " no love, no work " ("нет любви, нет работы ") Во фразе " we have no other options " , местоимение "no" относится к существительному "options" . То есть "no other options " ("нет других вариантов ")
По-моему, их не всегда относят к отдельным временам. Поскольку там задействована форма 'would', подозреваю, что их классифицируют как какие-то модальные формы.
Основные проблемы в изучении английского две. Первая это то, что вы пишете не так как говорите. Иногда реально смешно видеть слово из десяти букв из которых произносится 7. И то то не не те что написаны. Приходится заучивать наизусть. В русском языке удобнее. А вторая это то что есть правила. Но исключений из правил больше чем правил. У нас такое тоже есть но меньше. Непонятно, почему бы не привести письменный язык к разговорной норме. Ведь вам же самим было бы удобнее.
👩🏫 Пройдите бесплатный курс “Грамматика для жизни”: skyeng.ru/go/jo116-grammar
🗒 Сохраняйте шпаргалку с правилами: go.skyeng.ru/jo116-shpora
🌸ВЕСЕННИЙ ИНТЕНСИВ: до 10 уроков в подарок новым ученикам по промокоду SPRING только до 13 марта.
Мне, конечно, вряд ли ответят, много времени прошло, но я бы очень хотел знать, почему Джордан сказал не "I will working", а "I will BE working"?
ссылка на шпаргалку умерла
Вижу Джордана - ставлю лайк 😍
Пусть хоть про китайские пельмени рассказывает 😆
Мне кажется, что это одно из максимально полезных и понятных видео по английской грамматике из всех существующих. Спасибо вам за старания!)
Не думаю так. Английская грамматика начинается начинается с простых вещей. Например, 90% после 5 лет изучения в школе не могут перевести простую фразу She Likes Me
Как эту фразу перевести правильно?
@@alexezhov360это вопрос с подвохом или изменение порядка слов вызывает проблемы?
@@alexezhov360она нравится мне?
"Задавать себе вопросы о том, что вообще происходит" - каждый божий день это делаю весь последний год
😂😂+++.
😂
Я всë больше и больше начинаю понимать комментарии людей на американском ютубе, разговоры на американских серверах в видеоиграх и английский контент в интернете лишь благодаря вам. Спасибо большое!
Английская грамматика действительно может быть сложной, но мой преподаватель по английскому в skyeng тоже советовал разбивать её на части, как пирог🔥 Это реально помогает!
Джордан, Вы уже супергерой! Ваш русский - супер-мотивация для изучения иностранных языков.
На моменте с Will'ом пришлось поставить паузу и оторжаться, это гениально 😅😄 очень доступно всё, благодарю💖
It's the best explanation of the English grammar i've ever seen.
Thanks)
Акцент Джордана значительно улучшился,в последний раз я его смотрел когда он был в русской деревне у него тогда был слышен явный акцент.Включаю видео через пару месяцев и вижу человека который говорит почти без единого акцента,прям как носитель русского языка 😳👍
Посмотрел этот ролик и понял, что я не самый начинающий, так как хорошо знаю все перечисленные здесь темы и не только их. Спасибо, любимая общеобразовательная школа!
«Чтобы расколоть фисташку - нужно думать как фисташка» - цитаты великих 😂
😂😂😂
Почему здесь так мало лайков? Идеальный коммент😂
А кто такой фисташка?
Я
Орешек @@sergeisolt2595
Я придумала интересную фразу для Джордана и Дени!
«Идеальный конский хвост без петухов»
Интересно, как они поймут эту фразу 😅
В чем прикол
😁😁😁 ржака
А есть еще интересная фраза, непереводимая:"ты тут давай не это самое" 😁
😂😂😂
Огромное спасибо за видео! Как же здорово, что сэру Жоре удалось выучить русский на таком высоком уровне, что может так просто и легко объяснить анлийский! Просто БРАВО!
Не смешите, он один из русскоговорящих семей, рос и учился в Англии, соответственно и язык знает.
К сожалению, многие дети теряют свой родной язык и обещаются уже на языке страны проживания.
Скорее всего, его родители следили за тем, чтобы он не утерял.
Благодаря skyeng грамматика становится понятной
Спасибо, Джордан и Скайэнг 👍 Приятно освежить знания
Джордан, вы мой герой! Очень доходчиво объясняете!
Я как-то чуть не лопнула, пытаясь побыстрее запихнуть в себя сразу весь пирог. Хотела поступить в любимую физмат школу, а везде сейчас английский язык обязательный на равне с русским языком и непрофильной математикой, так нужно было подготовиться. Две мучительные недели я отрабатывала грамматику, рисовала красивые миниатюрные шпаргалки по всем темам, учила лексику, чтение и училась слушать... Уже через неделю в голове образовалась каша из слов и правил, а через две я не могла двух слов связать и на родном любимом русском языке.
На вступительные экзамены я не явилась✌️
Бывает. Подготовитесь хорошо и поступите на следующий год
Для изучающих английский самостоятельно. Онлайн английские тренажеры с виртуальным репетитором реально помогают прокачать навыки аудирования, говорения и пополнения словарного запаса в контексте конкретных жизненных ситуаций. Проверено!
Аналогия с пирогом забавная)
И, как всегда, Джордан разложил все по полочкам)
Благодарю Вас,сэр Джордан 😅
Вы прирождённый преподаватель от Бога! Талантище 💪👏🤩
Вот бы всё так объясняли во всех сферах 🙌
Для носителей русского языка очень легко понимать условные предложения , 0,1 условные начинаются по-русски с Если, а 2,3 с Если бы, 2значит надо отличать 2 и 3, 2 условное имеет дело с ближайшим будущим, 3 условное с прошлым, нельзя перепутать.
Если бы ты был американцем ты бы так говорил?
10:10 "листать ленту соц.сети" - работа, в которой я преуспела
Кстати если лента на английском, это даже полезно ))
Jordan, you are so wonderful!
You will have been watching Danny at the new movie ("Сквозь время") for some minutes in this march.
Очень информативно, Сэр Жора молодец:)
Как шикарно он говорит по-русски! Браво!!!👏. Теперь я хочу также выучить английский. Классное видео👍
Я конечно почти 0 по английскому но всегда буду учиться ваши видео помогают
Больше спасибо понял больше чем за 6 лет учебы
Такие милые и добрые преподаватели)
Доброго времени суток! Благодарю за доступное познавательное и доходчивое видео-объяснение английского языка. Процветания вам.
Спасибо, сохраняю!! 🔥🔥🔥
за Джордана лайк не глядя! А, хотя нет, тут невозможно "не глядя" 😍💔
Наконец-то мой Любимка с супер-полезным видео) только кто обидел Джордана? Он какой-то строгий или грустный(( Джордан, не грусти, я могу стукнуть Дэни, если хочешь 😂
Вставка с кучерой бесподобна 😂
Искала такой коммент ))
Большое спасибо! В закладки сохраню.
Очень интересно! Спасибо за такую полезную информацию🙂 Отличный спикер😍
Монтажёр супер!!
16:35 лайк монтажеру
Очень полезное видео, спасибо!
Как и в школе(университете) пока перешли на другое время я забыл про предыдущее🤯🤪
Джордан такой классный😊
Спасибо Вам, сэр Жора😌
Уважаемый Сэр Жора, спасибо большое за Ваши прекрасные уроки! Могли бы Вы пояснить подробнее разницу между Simple Past и Perfect Present? Дело в том, что на русский эти два времени переводят глаголом в определённой форме, т.е. отчающим на вопрос Что сделал? , т.е. как действие уже совершенное. И не понятно как сами носители понимают и применяют эти две формы. СПАСИБО.
Past Simple это завершённое действие в прошлом. Например, I had a cat. Present perfect началось в прошлом, но имеет отношение к настоящему, например, I have started a blog. Действие началось в прошлом, но действие имеет отношение к настоящему, тк блог ещё ведётся. Надеюсь стало понятнее
Если бы я узнал про условное наклонение раньше, я бы сейчас говорил на английском, как боженька!
Сэр Жора, ты - мой супергерой! 🦸
Очень просто для понимания 👍🏾
16:35 актуально-гениальный монтаж))
Ура, наконец-то я это понял. Всё равно забуду конечно, и пересматривать раз двадцать.. но всё таки.
Я помню, что у Америкашки тоже был ролик по временам, но там было лениво и не так понятно.
Единственное, что я не понимаю, хоть и часто видел такие примеры. Почему отрицание, например never стоит между have been, и если в этом исключения и как вообще это работает. И почему been, а не have be, или это какое-то другое время
'been' в данном случае - смысловой глагол. I have never been to India; "Я никогда не был в Индии" (been - это 3-я форма от 'to be'). Это самый обыкновенный Present Perfect и при наличии never употребляется именно это время. Never ставится между вспомогательным глаголом и смысловым глаголом в 3-ей форме.
8:18 тут я конечно иногда путаюсь, когда можно обойтись did + инфинитив а когда нужно глагол в прошлом времени писать, я подозреваю что в вопросах и отрицаниях сто процентов мы ставим did / didn't а в настоящем уже как хочется
Я знаю точно, что вторая форма глагола ставится в прошедшем утверждении
У меня таблица есть по simple. Удобно очень
Will 6 минута 50 секунда. Прелестно. 🤣🤣🤣
Чел для ролика русский выучил
А я не могу жизненно необходимый английский выучить 😢
Спасибо вам огромное!
5 баллов за фото Оскара Кучеры из его интервью Юрию Дудю.Супер врезка к вашему тексту😂
6:33 гениально.
Passive voice is the easiest grammar theme.
Хотел спросить у Джордана.
Почему иногда глагол to be используется в настоящем времени без изменеий?
Например:
I BE here. (почему не I AM here?) 6:25 m.ua-cam.com/video/2v3mLxd2FfA/v-deo.html
All BE fine. (почему не All IS fine?) 18:53 m.ua-cam.com/video/uKvycYmifVw/v-deo.html
Thank you!
(лень было смотреть): но там либо просто опущен " 'll" (сокращенная форма от 'will'), либо вы ее просто не услышали. Это будущее время.
P.S. В мистере Бине я слышу что-то типа 'I have her here' (Т.е. "она (у меня) здесь").
P.P.S. Второй клип не открывается: пишет, что по соображению копирайта.
@@PartiallyGeorge вот второе видео по другой ссылке m.ua-cam.com/video/BarY1KLx38E/v-deo.html
@@Изобретатель-велосипедист Кевин отвечает служащей авиакомпании: "I'll be fine" (Со мной все будет в порядке). Полностью эта фраза звучит "I will be fine".
@@PartiallyGeorge выходит, она его спрашивает в настоящем времени, а он ей отвечает в будущем? Обычно как спросили так и отвечают
@@Изобретатель-велосипедист да необязательно вовсе. Она его спрашивает: Are you all right, sir? А он ей отвечает: I’ll be fine. Это точно.
Подача великолепная! Will...шлёп!😂, миллениал.. дальше скролит ленту😂👍
Подписка!
Привет всем ученикам Skying! Как вам учится? Есть ли результат? Советуете?
Все объясняют времена точками на прямой, have been, глагольными окончаниями, неправильными глаголами, но это не сложно, до меня еще в школе дошло. Носители сами в разговорной речи часто говорят инфинитивами, путая/игнорируя числа, времена и рода. Или роды? Только хорошо образованные люди проговаривают временные окончания и had been. Эллен Дедженерес, например, но и то в устной речи есть упрощения по сравнению с письменной. Меня больше волнуют моменты типа "This did not happen 10 years". До сих пор не понимаю, когда употреблять такие обороты. Почему здесь this, а не it? Почему did, а не do? И откуда он вообще взялся здесь? Почему happen, а не happens, не happened, не been happened, не has been happened, не have been happened, не has been happen, много вариантов. 🙈 Я бы мог сказать It's not happened for 10 years. Я понимаю, что неправильно, но в разговорной речи избегаю всяких has been, чтобы не говорили, что я выпендриваюсь. Другие их не употребляют. Я бы говорил и писал правильно, если бы точно знал, как, тогда меня бы не волновало чужое мнение. С моим уровнем языка это выглядит неуместно.
Нечего не понял, но очень интересно
Лучший мужчина
В тик токе есть тренд, где у иностранцев спрашивают сколько времен в английском. Те отвечают, что их всего 3. Они в шоке, когда узнают что мы учим 12))
Каждый раз, когда преподаватель начинает изучение времен с их разделения на "simple", "continuous", "perfect" и "perfect continuous", сразу рука тянется к лицу. Почему нельзя делить и классифицировать времена тупо на прошедшее / настоящее / будущее (а уже для каждого добавлять все подкатегории)?! Человек, не изучавший ранее других языков приходит в ступор от любых формулировок а-ля "в английском 4 / 6 / 8 / 12 / 10000000 времён". Мысля адекватно, любая подобная формулировка звучит абсурдно: если мы все воспринимаем время как некую прямую, где посередине есть настоящее, сзади прошлое, а спереди будущее, то как такому человеку реагировать на утверждение "времён 12"? Представлять 12-мерное пространство? Ещё какую-то шляпу? Это ломает мозг, так что засуньте, плиз, свои формальности куда подальше и для новичков делите времена именно по адекватной логике вроде "прошедшего" (а лишь потом уже на него накидывать модификаторы вроде "прошедшего какого именно? => простого, продолжительного и т.д."), настоящего (а лишь потом уже на него накидывать модификаторы вроде "настоящего какого именно? => простого, продолжительного и т.д.") и будущего (всё то же самое, что и в предыдущих скобках для настоящего и прошедшего). Такая простая тема, ей богу, и так коряво объясняется всеми буквально везде. Неужели нельзя объяснять по-человечески, изначально классифицируя, отталкиваясь от адекватной человеческой логики?
А в школе разве иностранный язык не является обязательным предметом? Если является, то наверняка какие-то основы его грамматики вы изучали - даже если это был не английский. А, значит, с терминами "перфект" (или "плюсквамперфект") вы наверняка сталкивались. Возм., забыли.
@@PartiallyGeorge более того: в школе, в университете и даже сейчас в моей работе. И это никак не опровергает то, что я говорю: все преподают неправильно, а потом удивляются, мол, "а почему это времена так учениками уже по традиции сложно воспринимаются"? Действительно, как странно...
@@inexius Не помню, чтобы испытывал особые сложности при освоении терминов - тем более что в английском они понятные; а вводить еще какие-то классификации (особенно с учетом того, что английское present perfect соответствует русскому прошедшему совершенного вида) - это только усложнить освоение. Возм., имело бы смысл переводить эти фразы буквально, вроде I've told you that как "я имею это сказанное тебе" (т.е. имеется результат совершенного действия, прямо сейчас).
@@PartiallyGeorge так речь ровно о том, что это текущие классификации неверные (которые уже кем-то давно введены), и это их нужно просто переделать. Сейчас, если погуглить "таблица времен в английском", то почти всё, что ты увидишь, будет разделено на "simple", "continuous", "perfect" и "perfect continuous" - и вот ровно это в корне неверно. Делить надо на "past", "present" и "future", а все вышеперечисленные надстройки лишь добавлять как подклассификацию, не наоборот (и уж тем более не воспринимать и не приравнивать их к отдельным временам в широком смысле этого слова). Чтобы ученику нормально понимать времена, нужно прежде всего понимать, что никаких 4, 12 или миллиона времён в английском нет и измерение у них такое же, как и у нас - у них просто есть некие "модификаторы", которые четче разделяют некоторые вещи (процесс/действие, совершенность/несовершенность) на уровне грамматики, а не на уровне лексики и контекста, как у нас. И вот ровно эти вещи никто за весь мой опыт нормально так и не смог сказать ртом. Постоянно происходили какие-то усложнения и запутывания на ровном месте (включая это видео, кстати), вместо того, чтобы тупо объяснить всё то, что можно уместить в несколько предложений выше.
@@inexius все эти текущие классификации приняты не Джорданом, не глупыми преподавателями языка, не понимающими педагогики, а теми учеными, кто изучал и описывал английский язык. Нравится это, не нравится - но это данность - такая же данность, как совершенно странная система видово-грамматических форм грузинского глагола, которые называются «скриви» (я уж не говорю о тамильской грамматике, где используются полностью свои термины для всего, чьи «границы» не совпадают с традиционными) - и вводить какую-то еще «надклассификацию» вообще не имеет смысла (еще и потому, что «will” - по факту это не всегда действие в будущем, или Present после if в придаточном при Conditional в главном не обозначает действия в настоящем). Все эти времена (в любом языке) - это всего лишь формы, имеющие кучу самых разных значений, далеко не всегда совпадающих с их названиями, а потому ввод еще одного группирование, imho, только увеличит головную боль учащихся (как изучающих язык, так и его носителей).
Спасибо, возвратные предложения, так точнее
Апупай, аппл пай ,почти о/а/пупей
Ай лайк апупай до опупей, сорри фор ансериознесс
Вам мерси вы хорошо умеете преподавать
про фисташку это разрыв))
Чтобы раскалоть фисташку, нужно думать как фисташка
Чтобы найти крысу, нужно думать как крыса
Чтобы выучить английский, нужно думать как англичанин
Нечего не понял, но очень интересно
монтажер гениален🤣🙏
Ну почему нам так просто в школе об этом не рассказывали? 😪 Как вспомню уроки по Perfect Continuous так волосья везде дыбом встают! А с Сэром Джорданом всё понятно и ващще ок )
Вставка с Кучерой в тему😂😂
Дайте пожалуйста отдельно ссылку на ролик по порядку слов, по видео никак не удаётся перейти
Ахаха лайк монтажеру за will😂 6:34
Пока слушала про пирог, есть захотела.
Здесь нужен мем с Халком в фильме Мстители Финал😂
Ребята, бегите и несите! Нужно договариваться!
А куда делось future in the past? Это же еще четыре времени. Почему в одних учебниках оно есть, а в других его нет?
Привет! Спасибо за видео, за стрим. Если бы я мог поставить 100 лайков, я бы - поставил... Честно!
Лайк! Категорически! ))) Спасибо.
Ахахахаха меня просто разорвало на 6:33
Наворотили в грамматике ,что сами в простонародье его правильно не используют😅
Мне страшно но я знаю что этот паст или презент симпл меня не укусит просто как бы я кака будто боюсь пройти через порог😢
А за день возможно это освоить? Завтра зачет ((
Расскажешь как всё прошло?
@@imtired-r6wдали текст на перевод и вопросы, грамматику по видео не учила
Здравствуйте. Можно с вами связаться? Please 🙏
Здравствуйте! Напишите, пожалуйста, в сообщения телеграм-канала: t.me/skyenghelp
Постараемся вам помочь)
Посмотрел только первые 13 секунд видео и уже ржу как конь!
Спасибки.
Пажаавуйста, скажите, правильна ли фраза 'we have no other options' (почему она без вспомогательного глагола?), стоит ли её забыть и говорить просто 'we don't other options'? Как вообще не путаться во вспомогательных глаголах? Извините, я не нашла видео на эту тему 👉👈
Правильна. Можно также сказать 'We've got no other options'. Либо 'We don't have any other options'. Но только не 'We don't options': в этой фразе отсутствует смысловой глагол "иметь" (to have) - а 'don't - это вспомогательный глагол.
Обе фразы переводим на русский язык одинаково "у нас нет других вариантов", по этому вы путаетесь. Перевод :
• not - не
• no - нет
«Not» обычно используется для того, чтобы сделать глагол отрицательным.
Берем правило отрицательного предложения в present simple, перед главным глаголом ставим вспомогательный do и отрицание not , получилось " We do NOT have ..." - " Мы НЕ имеем..." . Или "I do not work, I do not love" - "я не работаю, я не люблю..."
«No» -это местоимение. Ставим его перед существительным, чтобы сказать, что «нет ничего/никаких». Например , " no love, no work " ("нет любви, нет работы ")
Во фразе " we have no other options " , местоимение "no" относится к существительному "options" . То есть "no other options " ("нет других вариантов ")
Спасибо за ответы ☺️
Да😅
Прикольная шпаргалка
😊 😊
Я убежал хотел называется поесть под интересное видео
Ссылка на шпаргалку не работает((
Напишите нам в Телеграм t.me/skyenghelp Поможем скачать)
Мне кажется или забыли про future in the past?
По-моему, их не всегда относят к отдельным временам. Поскольку там задействована форма 'would', подозреваю, что их классифицируют как какие-то модальные формы.
❤
Монтажер отжигает
Это для вас 🥹
а почему Джордана зовут "Сержора"?
Ох
На 10 минуте потеряла концентрацию🙈я безнадёжна
Основные проблемы в изучении английского две.
Первая это то, что вы пишете не так как говорите. Иногда реально смешно видеть слово из десяти букв из которых произносится 7. И то то не не те что написаны. Приходится заучивать наизусть. В русском языке удобнее.
А вторая это то что есть правила. Но исключений из правил больше чем правил. У нас такое тоже есть но меньше.
Непонятно, почему бы не привести письменный язык к разговорной норме. Ведь вам же самим было бы удобнее.
Я жду кукинг серию😐
Скорее всего это не новость, но я сейчас Дэни в трейлере фильма видел. Это точно он или меня глючит?
Мне резко захотелось найти такой фильм !!!
@@ВероникаКастро-м9с Сквозь время. Пару дней назад вышел трейлер. 2:09 в том трейлере Дэни (если это он)
👍🏼