Піккардійська терція - Чорноморець, матінко Ukrainian folk song [en/pl/hrvatski]
Вставка
- Опубліковано 12 гру 2018
- Pikkardiys'ka tertsiya - Chornomorets', matinko
Ukrainian cossacks song
Polskie napisy
Czernomorec, matka, czernomorec,
Przyniósł mi boso mróz.
Przyniósł mi boso i zapytał:
Czy jest mróz, dziewczyno, czy nie?
Och, nie ma mrozu, tylko rosa,
i jestem młody, stojąc boso.
Była noc i było to obojętne,
Ponieważ bardzo kocham chornomorechika.
Hrvatski titlovi
Chernomorets, majka, chernomorets,
Odveo me bosonog na mraz.
Odveo me bosom i pitao:
Postoji li mraz, djevojka, ili ne?
Oh, nema mraza, samo rosa
A ja sam mladić koji stoji šefa.
Bilo je to noći i bilo je ravnodušno,
Jer jako volim chornomorechika.
Дякую , красиво , неперевершено , шляхетно - так завжди звучитить люба Пікардійська Терція
Цю пiсню спiвав мiй дiд ще до другоi свiтовоi вiйни, згадувала колись бабушка. Царство iм небесне.
Виконання супер! Дякую...
Понесу в народ...
Неймовірна пісня, у мене родина співоча, завжди милувалась співом, особливо на весіллях багато співали 🤗💙💛
Супер дуже потужно
❤
Чорноморець, матінко, Чорноморець
Вивів мене босую, На морозець. | (2)
Вивів мене босую Та й питає:
"Чи є мороз дівчино, Чи немає?" | (2)
Ой немає морозчику, тільки й роса,
А я й молоденька, стою боса. | (2)
Ой став вітербуйнесенький, Повівати,
Ой став мене чорноморець, Підмовляти. | (2)
Дурна була, матінко,Послухала,
Сіла з чорноморчиком, Поїхала. | (2)
Я ж думала жить буду, Панувати,
А тепер приходиться, Горювати. | (2)
А тепер приходиться Горювати,
На чужії нивочці, Жито жати. | (2)
На чужії нивочці, Жито жала,
Маленькії снопики, Пов'язала | (2)
Постояла ніченьку, Тай байдуже
Лублю чорноморчика, Лублю дуже
дякою 💗
Можна у вас ноти попросити?
Виконання на найвищому рівні, але не перетинаєте голоси, і той, хто пісні не знає, зовсім не зрозуміє. Я знаю, і то подумав, що співаєте лише задля себе. Слава Україні 🇺🇦⛔♿🇷🇺