'I'm stressful'은 문법에 안 맞습니다! (학교에서 못 배우는 문법 19편)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 20 вер 2024
  • 오랜만에 학교에서 못 배우는 영어문법 강의를 올립니다. 이번 강의의 주제는 비원어민 학습자들이 많이 하는 실수인 'I'm so stressful'이 왜 문법에 안 맞는지 살펴보는 강의입니다. 그리고 다음 주부터 오프라인 강의를 할 예정이니 관심 있으신 분은 아래 링크된 공식 페이스북 페이지에 가셔서 신청해보세요~
    EiK 공식 페이스북: / englishinkorean
    한국어로 설명해주는 유튜브 최초의 원어민 강의: English in Korean! 제 무료 영어 학습 사이트: www.EnglishinKo...
    EiK 인스타그램: / englishinkorean
    EiK Podcast 링크: itunes.apple.co....
    팟캐스트 안드로이드 링크: englishinkorean...
    제 한국어 학습 사이트: www.Koreanchamp...

КОМЕНТАРІ • 90

  • @linayoung_ny
    @linayoung_ny 5 років тому +53

    I’m under a lot of stress. I’m stressed out. 오늘도 감사합니다👍🙏

  • @waterpure421
    @waterpure421 5 років тому +58

    이분을 EBS 영어 교수로 보내주세요 ~~~

    • @InvestingTraveler
      @InvestingTraveler 3 роки тому

      결사반대합니다! 교육부 장관으로 보내주세요!! ^^

  • @lilys6029
    @lilys6029 5 років тому +16

    항상 한국인들이 많이 헷갈려하고 실수하는 부분들을 짚어주셔서 좋아요 🙂

  • @devaom5471
    @devaom5471 5 років тому +1

    국내 영어교수, 교사, 강사보다 훨씬 낫다.. 우리나라 교육열을 고려할 때 이런 분이 좋은 컨텐츠로 교육 프로그램을 다양하게 제시해준다면 모두에게 win-win이 될 것 같다.

  • @김랑담천
    @김랑담천 3 роки тому +1

    제인생 최초의 유튜브영샘^^..올만에.들으러 왔어요. 감사합니다.

  • @cats7803
    @cats7803 5 років тому +1

    정말 유익한 강의 입니다 고맙습니다

  • @michellemoon9229
    @michellemoon9229 5 років тому +3

    미국여행관련강의 보고 LA 여행 다녀왔어요.
    영어표현도 여행도 도움되는 유익한강의 강추:)

  • @prestige3197
    @prestige3197 5 років тому +3

    너무 좋습니다. 왜 틀렸는지 이해가 잘 됩니다.

  • @잠잠-i9i
    @잠잠-i9i 5 років тому +15

    말하는것도지겹지만 선생님 강의는 정말 최고에요 :) 밥한끼라도 사드리고싶지만.. 광고보고 좋아요 하나밖에 드릴게 없네요.ㅠㅠ 보통 Stressful은 물론 be & get 함께 자주썼는데 완전히 의미전달이되었습니다 정말 감사합니다.

  • @nadir5586
    @nadir5586 5 років тому +6

    선생님 over about on 등 여러가지 전치사가 동사구와 어떻게 쓰이는지에 대한 전치사의 정확한 뜻에 대해 다루는 비디오도 재밌을것 같아요

  • @Jinsupanda
    @Jinsupanda 5 років тому +1

    헐 정말 몰랐어요 ㅋㅋㅋㅋ because of company도 뭐가 틀린 건지 몰랐네요.. 감사합니다 ㅠㅠ

  • @Nickee_Sonicjinn
    @Nickee_Sonicjinn 5 років тому +6

    I've been stressed out *over* the mid-term.
    I'd better get some cram sessions in!
    Trying to move up the corporate ladder can be so stressful.
    영어를 오랜 기간 공부하고 써왔지만 그래도 역시 전치사를 자연스럽게 쓰는 부분이 제일 어려운 것 같아요.
    Micheal선생님께 언제나 많은 것들을 배우고 있어서 항상 감사합니다.^^

  • @susan7chang
    @susan7chang 5 років тому +12

    Michael, your lecture are so incredible for me all the time. I've really enjoyed it and appreciate the great lecture literally.

  • @soohyunjung5499
    @soohyunjung5499 5 років тому +17

    제가 Michael 선생님 강의 너무 많이 들었나봐요. 아까 낮잠 자는데 꿈에 Michael 쌤 나오시더니 제 친구랑 boxing 했어요 XD

  • @helenaan8600
    @helenaan8600 5 років тому +1

    여태까지 저렇게 잘못된 표현을 쓰고 있었다니!알려주셔서 감사합니다~~~

  • @Mia-cw9rd
    @Mia-cw9rd 5 років тому +2

    새 강의 알림 보고 일등댓글 달고 아침 일 마치고 다시 와서 강의 잘 들었습니다. 언제나 느끼는 거지만 정말 최고의 강의입니다. 언젠가 선생님하고 영어로 대화할 수 있는 날이 올른지... ㅎ 그냥 꿈은 꿔 볼게요.

  • @우주의법칙-주는대로
    @우주의법칙-주는대로 5 років тому +1

    쌤~~많이 활기차게 강의해주셔서 넘 보기 좋아요~~홧팅~!^^

  • @숲속의곰푸
    @숲속의곰푸 5 років тому +2

    저도 steessful 많이 썼던 거 같아요. 맞는 표현 알려주셔서 감사합니다^^

  • @하늘-r2q1p
    @하늘-r2q1p 5 років тому +10

    Elliott님 영상보면 영어이해가 잘 되네요^^ 감사합니다

  • @bottleisland1
    @bottleisland1 5 років тому +6

    I'm still at work. 나 아직 회사야
    I'm under a lot of stress.
    I've been under a lot of stress at work recently.
    Work is so stressful recently.
    I'm stressed out.
    I'm stressing.
    I've been really stressed out about his daughter's birthday.
    My mom keeps stressin' me

    • @InvestingTraveler
      @InvestingTraveler 3 роки тому

      He's been really stressed out about his daughter's birthday. ~^^

  • @alexahn7135
    @alexahn7135 5 років тому +1

    그러니까 인격체/생명체 등은 아무리 스트레스를 초래하더라도 stressful이라고 말할 수 없는 건지요? 그래서 My boss is so stressful이나 A ferocious dog is stressful 이 안 되고 Being your boss is stressful 나 Dealing with a ferocious dog is stressful 은 되는 건지요?

  • @songbyssong
    @songbyssong 5 років тому +4

    상황에따라, 어떤사람이 너무 스트레스를 주는 경우일때, He is stressful! 가능하지 않을까요?
    전 가끔.. 제가 생각해도 제가 유난스러울때가 있어서ㅎㅎ 친구들에게 대놓고 "I know I'm so annoying!" 하거든요! ㅎㅎ
    늘! 좋은 유익한 토픽! 감사합니다!! :)

  • @chriso3358
    @chriso3358 5 років тому +2

    따끈한 강의를 다시 또 보게 되었네요. 이렇게 쉬지 않고 계속 강의 올려 주셔서 감사 합니다.
    내일 22 일이 미국 Thanksgiving 인데, 샘은 한국에 계시나 봐요
    아무튼, 좋은 날 되시길 바래요.

  • @abombasticpreacher5894
    @abombasticpreacher5894 5 років тому +6

    Up to this time I didn't know that the word 'stressful' should only be used in the situations of being work-related and not-a man-related. I've taken useful lessons from you. Thanks good teacher!

  • @cis6360
    @cis6360 5 років тому +4

    Thank you so much 마이클 선생님as always.

  • @우삼이-d4o
    @우삼이-d4o 5 років тому +4

    아 정말 유익해요 이해가 쏙쏙!!~~~항상 감사합니다!!

  • @moongchaekim_pig_climber
    @moongchaekim_pig_climber 5 років тому +1

    🥰옷 입으신고 넘 머싯어용😍

  • @novembery5234
    @novembery5234 5 років тому

    마이클 선생님이 많은 옵션을 주셨는데 미국에 살면서 제일 많이 들었던건 I’m stressed out 이였네요. 그치만 나이가 들면서 어른스러운 문장이 필요로 하더군요. 해서.. 좀 더 고급스런 문장이 있는지 알아보고 있었는데 잘 배우고 갑니다. I've been under a lot of stress at work. 이거 써먹어야겠어요. 구독하고 갑니다.

  • @joan2449
    @joan2449 5 років тому +1

    유익하다는 말이 가장 잘어울리는 !!!
    감사합니다

  • @LegoBrickLab
    @LegoBrickLab 5 років тому +3

    These phrases are very handy to use. Thank you!

  • @annayoo5139
    @annayoo5139 5 років тому +1

    꼼꼼한 설명 정말 좋습니다.

  • @gadinkang3200
    @gadinkang3200 5 років тому

    사내정치: Workplace politics
    회사생활: Corporate life

  • @poiriergrit4429
    @poiriergrit4429 5 років тому +1

    감사합니다 쌤! ^^

  • @a42762085
    @a42762085 5 років тому +3

    항상감사드려요💜

  • @seulkichoi9144
    @seulkichoi9144 5 років тому +1

    Stress out about이 더 편한거라고 하셨는데 구동사라 그런지 under a lot of stress가 더 입에 붙네요ㅎ
    아~주 편한 stressin은 쓸일이 없을것 같지만 들었을때 이해하기 위해서 알아야 하겠네요!
    좋은 강의 감사합니다~^^

  • @바나나-n9l
    @바나나-n9l 5 років тому +2

    저 방금 쌤책으로 공부하고있었어요
    항상 감사합니다 ♡♡

  • @들풀의언덕
    @들풀의언덕 5 років тому +1

    이번영상도 매우매우 유익했습니다. 감사합니다

  • @anastasiakim1951
    @anastasiakim1951 5 років тому

    좋은 강의해주심에 감사드립니다.
    오늘이 미국은 Thanksgiving Day인데
    비록 한국에 계시지만 선생님도
    Happy Thanksgiving!!

  • @GideonHyun
    @GideonHyun 5 років тому +3

    정말좋아요! 근데 한번듣고 안쓰면.. 머리속에서 금방사라지는것이 문제입니다.^^

  • @yja8440
    @yja8440 5 років тому

    문법에 안맞다기보다 의미상 맞지 않다는 말이 지금설명하신 거에 더 적절한 표현이 아닌가라는..! 생각이 들었습니당ㅋㅋㅋ

  • @seongeunahn8370
    @seongeunahn8370 5 років тому

    Thank you so much!

  • @peetslatte
    @peetslatte 5 років тому +3

    I've been really stressed out over studying English.
    Studying English can be so stressful.

  • @nadir5586
    @nadir5586 5 років тому +1

    선생님 짱!!! 감기 조심하세요

  • @MJUhm
    @MJUhm 5 років тому +2

    감사합니다 ☆☆

  • @시낭-j1y
    @시낭-j1y 5 років тому +1

    유익한 영상 항상 감사합니다.

  • @user-wk2vn2nz4n
    @user-wk2vn2nz4n 5 років тому

    2:24 2:52 5:05 5:37 8:32 9:35

  • @zzanga9299
    @zzanga9299 5 років тому

    진짜 넘 도움되요..

  • @user-fm7oe2pb9x
    @user-fm7oe2pb9x 5 років тому

    asian들이 흔히 하는 실수죠. 자칭 native english speaker라는 singlish나 taglish speakers들도 저렇게 많이 표현합니다ㅋㅋ

  • @박진선-y4z
    @박진선-y4z 5 років тому

    I 'am under a lot of stress because of..I 'm really stressed out about finals next week. Corporate life is so stressful.

  • @rlaaudtjq
    @rlaaudtjq 5 років тому +1

    마이클샘은 왜 TV에 안나오시죠?

  • @kally5230
    @kally5230 5 років тому +1

    선댓후 감상하고 갑니다 ㅎㅎ

  • @kimkimkim8627
    @kimkimkim8627 5 років тому

    I'v been stressed out because of my homework.
    I was under a lot of stresses because i had too much homework.
    My school life is so stressful.

  • @leeeeeeeeeeeeee21
    @leeeeeeeeeeeeee21 5 років тому

    Many Thanks!

  • @therubylululibrary8564
    @therubylululibrary8564 5 років тому +1

    Thank you .Mr.Elliott.
    :)

  • @0mi451
    @0mi451 4 роки тому

    under가 중압감을 받다라는 뜻인데, 여기서는 아래로라는 뜻으로 설명하네요.. 왜 그런거죠?

  • @junglimhan1693
    @junglimhan1693 5 років тому +6

    예를들어,
    Birthday party. It’s stressful. 은 괜찮나요?
    사람을 주어로 안 하면 stressful 을 쓸 수도 있을 것 같은데..
    조언 부탁 드립니다.

    • @chyotsubakoiwai3458
      @chyotsubakoiwai3458 5 років тому +8

      음... 제가 알기로는 '생일 파티' 자체를 '스트레스'로 표현하는 게 한국어로는 이해되고 안 이상하지만, 영어로는 어색합니다. 생일 파티를 준비하는 것, 생일 파티에 참석하는 것 등이 stressful하다고 표현하는 게 자연스럽습니다. 가령, I have to prepare my son's birthday party tonight alone. It's stressful. 이런 식으로 쓸 수는 있습니다. 여기서 It은 '혼자 생일 파티 준비를 해야 하는 상황'을 뜻합니다.

    • @junglimhan1693
      @junglimhan1693 5 років тому +6

      아. 네. 제가 원한 답입니다.
      사람이 주어로 될 경우, stressful 은 틀리고 사람이 아닌 것으로 주어를 택하면 가능하다는 것을 확인하고 싶었습니다.
      감사합니다. 😊

  • @gritgrit8195
    @gritgrit8195 5 років тому

    감사합니당

  • @edge0522
    @edge0522 5 років тому

    I have been under a lot of stress at work place recently.

  • @maskboyman
    @maskboyman 5 років тому

    You are so stress fully 도 그럼 안맞는 말인겠어요???

  • @user-jk9hw2gv4x
    @user-jk9hw2gv4x 5 років тому

    👍

  • @JYSeong
    @JYSeong 5 років тому

    be under a lot of stress because of~
    Be stressed out over(about)~

  • @Rhythm-ofsoul
    @Rhythm-ofsoul 5 років тому +9

    선생님께서 만드신 사전 이름을 정확하게 알고 싶어요 ~

    • @chriso3358
      @chriso3358 5 років тому +1

      관용어 사전을 말 하는 건가요?
      내가 구입 한것은 "한국어 관용어 사전" 이구요 (문예림)
      겉 표지에 Dictionary of Korean Idioms 라고 써 있고
      어디 고궁 건물(죄송 합니다) 사진이 있어요.

    • @Rhythm-ofsoul
      @Rhythm-ofsoul 5 років тому

      @@chriso3358
      댓글 감사드려요 ~
      단어를 외국인도 쉽게 이해 할 수 있도록 영어로 풀어서 쓴 책 이라고 하시는것 같던데. . . 단어를 적절하게 사용할 수 있도록 :)

  • @byoungcher6132
    @byoungcher6132 5 років тому +4

    안녕 하세요. 오랜만에 글남깁니다. 저는 마이클샘 같은 분이 수능영어 문제를 낸다면 어떨까 합니다. 중고등학교 시절 배웠던 영어는 영어가 아닌 그냥 '문제풀이'였을 뿐이었죠. 마이클샘 강의 좋은점은 많은 영어강사들이 말하지 않는 부분을 이야기하시는겁니다. 문법 혹은 사소하지만 틀리기 쉬운 그런 부분을 마이클 샘은 잘 설명해 주시죠.일상에 많이 쓰는 용어라든지.. 그것도 한국어로... 수능 혹은 영어교육은 한국에 이해가 깊은 현지인이 가장 적절하다고 생각합니다. 늘 좋은 강의 감사드려요~

    • @yja8440
      @yja8440 5 років тому

      이상적인 교육방법은 언제나 존재해왔습니다. 다만 현실적인 제약이 많아서 실천이 어렵기때문에 현재 교육과정에 적용이 되지 못하고있는거죠..

    • @happybornwithaplasticspoon9300
      @happybornwithaplasticspoon9300 5 років тому

      아직도 아카데믹 영어랑 생활영어랑 구별하지 못 하는 머저리가 있네

  • @edu_culture210
    @edu_culture210 5 років тому

    I am boring, I am exciting 등도 마찬가지 예이네요. I am bored, I am excited... 이런 것도 잘 틀리기 쉬운데요. 많이 쓰는 stress에 관한 표현들 가르쳐 주셔서 감사합니다.
    Have a wonderful day! ^_^

  • @kyungilcho7275
    @kyungilcho7275 5 років тому

    J'aime bien votre facon de vous habiller~!!!

  • @rlaaudtjq
    @rlaaudtjq 5 років тому

    👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍

  • @golden0frog
    @golden0frog 5 років тому

    조금 비슷한건데 저는 춥다 덥다를 Im cold, Im hot 많이 썼었어요;; 영어를 한국어로 해석해서 써서 이런 오류를 범하나봐요ㅜㅜ

  • @셀레서
    @셀레서 5 років тому

    I'm still at work.
    What's wrong?
    I have been under a lot of stress these days.

  • @jt8543
    @jt8543 5 років тому

    I'm under super stressful because of my job!

  • @셀레서
    @셀레서 5 років тому

    I'm really stressed out over final next week. Wanna cram together?

  • @셀레서
    @셀레서 5 років тому

    I am stressed out.
    I'm stressing.

  • @vupcj84
    @vupcj84 5 років тому

    Cna I say in this way "I feel stressed"?

  • @8952ification
    @8952ification 5 років тому +3

    틀린표현이지 '문법'에 틀리지는 않습니다. 문법에 틀린말과 틀린 표현은 달라요. **강아지는 고양이이다** 이게 틀린표현이지 문법에 틀린건 아니니까요.

    • @Mia-cw9rd
      @Mia-cw9rd 5 років тому

      무슨 말을 하려는 건지는 알겠는데 그럼 문법이 틀린 표현을 하나 예를 들어주심이...
      강아지는 고양이다. -> 명사 주격조사 명사 서술격조사 - 문장 구조만 보면 문법은 틀리진 않았죠. 표현은 틀렸지만...?
      그러면
      "너 지금 뭐 하니?'
      "배고파서 (나에게) 밥을 먹입니다." 이건 그럼 어떤가요? 동사를 사동형으로 썼는데 표현이 틀린 건가요 문법이 틀린건가요?
      제가 영어 실력이 부족해서 적절한 국어문법이 어떤 게 있을까 생각해보다 사동형을 썼는데 이번 강의는 비슷한 맥락으로 이해하면 될 것 같은데. 아닐까요. 아니라면 죄송합니다.

    • @l_t_jn
      @l_t_jn 5 років тому +1

      @@Mia-cw9rd '배고파서 내가 나에게 밥을 먹입니다'도 낯선 표현이지 문법적으로는 틀린 부분이 없는 것 같아요.
      영상에서 잘못된 표현의 예시로 들어주신 'I'm so stressful because of my company'도 문법적으로는 맞는데 용법에 안 맞는 표현이라고 생각되네요.
      직역하자면 '나 우리 법인 때문에 정말 짜증유발적이야' 정도가 될까요?
      문법적으로 틀리려면...
      'Me are much stressfully because I company'
      이정도로 글이 성립하는 방법 자체를 파괴해야지 않나 싶어요..
      한편으로는
      단어의 용법, 자연스럽게 딸려와야할 전치사 같은 것도 넓게 보면 문법이라고 볼 수 있을 것 같기도 하고
      어렵네요

    • @Mia-cw9rd
      @Mia-cw9rd 5 років тому

      @@l_t_jn 아... 그런가요. 저는 지금 미국에 있거든요. 영어를 잘 해서 유학 오거나 한 건 아니고 남편이 발령받아 와서 같이 온 건데 영어를 잘 못 해요... ㅠ.ㅠ
      주립 성인 ESL에 다니는데 여기서 준 아이디로 문법이랑 voca 문제풀이를 하다 보면 분명 문법카테고리에 있는 문제인데도 그렇게 보이지 않는 것들이 많아요. 완전히 맞는 문장구조들도 대화에 따라서 답이 될 수 없는 경우도 있구요. 왜 답이 될 수 없는지 한국문법책 인터넷 다 찾아봐도 알 수 없는 경우가 꽤 된답니다. 컴퓨터에 그래머리라는 앱을 깔아서 쓰고 있는데 그 앱에서도 문법 오류를 전혀 못 찾아내는 경우야 뭐... 앱을 완전히 믿는 건 아니지만 ㅎㅎ
      그리고 한국어에서도 담화는 문법 범주에 들어갑니다. 또 사동형 동사를 저렇게 쓰는 건 문법이 틀린 거 맞아요... ^^

  • @셀레서
    @셀레서 5 років тому

    My dad keeps stressing me.

  • @Mia-cw9rd
    @Mia-cw9rd 5 років тому +2

    헤헤 1등.

  • @sonsydney
    @sonsydney 5 років тому

    문법 틀리면 어때. 알아 듣기만 하면 돼

  • @만적-d6x
    @만적-d6x 5 років тому +2

    정말 유익한 강의예요!! 감사해요!!