Recuérdame hoy me tengo que ir mi amor Recuérdame, no llores por favor Te llevo en mi corazón y cerca me tendrás A solas yo te cantaré soñando en regresar Recuérdame, aunque tenga que emigrar Recuérdame, si mi guitarra oyes llorar Ella con su triste canto te acompañará Hasta que en mis brazos estés, recuérdame Recuérdame hoy me tengo que ir mi amor Recuérdame, no llores por favor Te llevo en mi corazón y cerca me tendrás A solas yo te cantaré soñando en regresar Recuérdame, aunque tenga que emigrar Recuérdame, si mi guitarra oyes llorar Ella con su triste canto te acompañará Hasta que en mis brazos estés, recuérdame
I'm 30.. have lost best friends and many ones I cared for and I've practicing my vocals through karaoke the past year, and this song just brought me to so many tears so fast that I couldn't help but laugh as hard as I cried. Which are currently dripping on to my phone and hoodie...
Remember me Though I have to say goodbye Remember me Don't let it make you cry For even if I'm far away I hold you in my heart I sing a secret song to you each night we are apart Remember me Though I have to travel far Remember me Each time you hear a sad guitar Know that I'm with you the only way that I can be Until you're in my arms again Remember me
I remembered when Coco came out.. it was around the day my grandpa died so we couldn't take my grandma to even watch the movie cause we knew how sad she would have been. This movie means so much to my heart, and it brings me comfort. I may not remember much of my grandpa but I knew he was a great person.
Не забывай! Просто должен я идти! Не забывай! Не плачь и не грусти! Пускай в далеком я краю, любимая моя! Ты знай, что песни я пою лишь только для тебя! Не забывай! Не уйти нам от судьбы! Не забывай! И будем снова вместе мы! Помни, что своей любви я не скажу «Прощай» Пока я не вернусь к тебе! Не забывай… Не забывай Когда в беспамятном бреду Не забывай Мои мечты, что я дарю От сердца моего ключи Есть только у тебя И в этой песне навсегда С тобою буду я Не забывай Пусть будет холодно вокруг Не забывай Тебя я песней обниму У мира на другом краю Меня ты не забудь Найди обратно к дому путь Не забывай
Ne m’oublie pas. Je vais devoir m’en aller. Ne m’oublie pas. Tu ne dois pas pleurer. Même si je suis très loin de toi. Tu restes dans mon coeur. Je chante en secret chaque soir. Pour que tu n’aies plus peur. Ne m’oublie pas. C’est à regret que je pars. Ne m’oublie pas. Quand tu entendras une guitare. Tu ne me vois pas. Pourtant je suis tout près de toi. Quand je chante, tu es dans mes bras. Ne m’oublie pas.
Hoy me tengo que ir mi amor Recuérdame No llores por favor Te llevo en mi corazón y cerca me tendrás A solas yo te cantaré soñando en regresar Recuérdame Aunque tenga que emigrar Recuérdame Si mi guitarra oyes llorar Ella con su triste canto te acompañará Hasta que en mis brazos estés Recuérdame Aunque tenga que emigrar Recuérdame Si mi guitarra oyes llorar Ella con su triste canto te acompañará Hasta que en mis brazos estés Recuérdame
Acuérdate de mí Aunque tengo que decir adios Acuérdate de mí No dejes que te haga llorar Porque aunque esté lejos te tengo en mi corazón Te canto una canción secreta cada noche que estamos separados Acuérdate de mí Aunque tengo que viajar lejos Acuérdate de mí Cada vez que escuchas una guitarra triste Sé que estoy contigo de la única manera que puedo ser Hasta que estés en mis brazos otra vez Acuérdate de mí
Lembre de Mim Viva - A Vida É Uma Festa Lembre de mim Hoje eu tenho que partir Lembre de mim Se esforce pra sorrir Não importa a distância Nunca vou te esquecer Cantando a nossa música O amor só vai crescer Lembre de mim Mesmo se o tempo passar Lembre de mim Se um violão você escutar Ele, com seu triste canto Te acompanhará E até que eu possa te abraçar Lembre de mim
Pamiętaj mnie choć rozłąki idą dni Pamiętaj mnie i otrzyj smutku łzy Nieważne gdzie mnie rzuci los, bo pamięć w sercu trwa Niech koi cię mój słodki głos w samotną noc jak ta Pamiętaj mnie choć odejść muszę stąd Pamiętaj mnie gdy gra gitary gorzki ton Jestem obok tu jak tylko ja potrafię być Aż znów w ramiona wezmę cię Pamiętaj Mnie
Ripensa a me Non dimenticarlo mai Ricordami Dovunque tu sarai Lo sai che devi fare se Non sono insieme a te Ascolta la canzone e tu Sarai vicino a me Ricordami Ora devo andare via Ripensa a me Sentendo questa melodia Uniremo con le note il cuore e le anime Il tuo amore rimarrà Sempre per me
2 роки тому+1
Can I use your track to make a cover of this beautiful song?
Emlékezz rám Szívem búcsút int feléd Emlékezz rám És ne sírj most ezért Hisz elválhatnak útjaink De lelkem el nem hagy Egy titkos dallam rád kacsint Majd minden áldott nap Emlékezz rám Ha én távol leszek már Emlékezz rám Ha halkan sír egy vén gitár Érzem egyszer visszatérek El nem hagylak már És addig nem is kérek mást Emlékezz rám
Dẫu có xa rời Xin đừng quên kỉ niệm bên nhau Dẫu có xa rời Hãy nhớ nhé con (em) yêu ơi Cuộc đời dẫu có bao nhiêu âu lo Thì mãi con (em) trong tim cha (tôi) Một bài hát viết riêng cho con (em) thôi Thầm hát bao đêm lìa xa Dẫu có xa rời Nếu cuộc đời buộc phải chia xa Hãy nhớ đến ta (cha) Ngay Khi con (em) nghe điệu buồn ghi ta Thì hình bóng của cha (ta) sẽ luôn luôn Bên con (em), theo con (em) suốt đời Đừng buồn con (em) ơi Chờ ngày chung lối Con (em) yêu thương ơi
Ne m'oublie pas Je vais devoir m'en aller Ne m'oublie pas Tu ne dois pas pleurer Même si je suis très loin de toi Tu restes dans mon cœur Je chante en secret chaque soir Pour que tu n'aies plus peur Ne m'oublie pas C'est à regret que je pars Ne m'oublie pas Quand tu entendras une guitare Je suis près de toi, même si toi tu ne me vois pas Quand je chante tu es dans mes bras Ne m'oublie pas
Ripensa a me Non dimenticarlo mai Ricordami Dovunque tu sarai Lo sai che devi fare se Non sono insieme a te Ascolta la canzone e tu Sarai vicino a me Ricordami Ora devo andare via Ripensa a me Sentendo questa melodia Uniremo con le note il cuore e le anime Il tuo amore rimarrà Sempre per me Ricordami Ripensa a me Non dimenticarlo mai Ricordami Dovunque tu sarai Lo sai che devi fare se Non sono insieme a te Ascolta la canzone e tu Sarai vicino a me Ricordami Ora devo andare via Ripensa a me Sentendo questa melodia Uniremo con le note il cuore e le anime Il tuo amore rimarrà Sempre per me Ricordami
Ripensa a me Non dimenticarlo mai Ricordami Dovunque tu sarai Lo sai che devi fare se non sono insieme a te Ascolta la canzone e tu sarai vicino a me Ricordami Ora devo andare via Ripensa a me Sentendo questa melodia Uniremo con le note il cuore e le anime Il tuo amore rimarrà Sempre per me Ripensa a me (Ripensa a me) Non dimenticarlo mai Ricordami (Ricordami) Dovunque tu sarai Lo sai che devi fare se non sono insieme a te Ascolta la canzone e tu sarai vicino a me Ricordami (Ricordami) Ora devo andare via Ripensa a me (Ripensa a me) Sentendo questa melodia Uniremo con le note il cuore e le anime Il tuo amore rimarrà Sempre per me
Ne m'oublie pas Ne m'oublie pas je vais devoir m'en aller Ne m'oublie pas tu ne dois pas pleurer Même si je suis très loin de toi tu restes dans mon cœur Je chante en secret chaque soir pour que tu n'aies plus peur Ne m'oublie pas c'est à regret que je pars Ne m'oublie pas quand tu entendras une guitare Tu ne me vois pas pourtant je suis tout près de toi Quand je chante tu es dans mes bras ne m'oublie pas Ne m'oublie pas je vais devoir m'en aller Ne m'oublie pas tu ne dois pas pleurer Même quand je suis très loin de toi tu restes dans mon cœur Je chante en secret chaque soir pour que tu n'aies plus peur Ne m'oublie pas c'est à regret que je pars Ne m'oublie pas quand tu entendras une guitare Tu ne me vois pas pourtant je suis tout près de toi Quand je chante tu es dans mes bras ne m'oublie pas
Mahara mai Au ka wehe atu ai Mahara mai Kei tangi haku ai Whoatu au ki pāmamao, mau tō te aroha Ka waiatatia tō wai, hei tānga manawa Mahara mai Ahakoa te toe roa Mahara mai I te tangi o te kītā Nāhau tai awatea, nāku taiwhetuki E ai te mokemoke Mahara mai
TAGALOG Tandaan mo ako Kahit na magpaalam ako Tandaan mo ako Luha ay punasan mo Kahit na ako'y wala Ikaw ay nasa puso ko Ako ay kakanta ng awit na para sayo Tandaan mo ako Lakbay ko man ay malayo Tandaan mo ako Kapag naririnig mo ito Malaman mo sanang nandirito pa rin ako Hanggang tayo ay magkita muli Tandaan mo ako
Ricordami Non dimenticarlo mai Ripensa a me Dovunque tu sarai Lo sai che devi fare se Non sono insieme a te Ascolta la canzone e tu Sarai vicino a me Ricordami Ora devo andare via Ripensa a me Sentendo questa melodia Uniremo con le note il cuore e le anime Il tuo amore rimarrà Sempre per me
Vergeet me niet, ook al zeg ik je vaarwel Vergeet me niet, verdriet vervaagt zo snel Je blijft hier in m'n hart, al ben ik ver bij jou vandaan Dit heimelijke lied van ons zing ik bij volle maan Vergeet me niet, al zijn wij niet bij elkaar Vergeet me niet, hoor wat ik speel op mijn gitaar Nu en voor altijd speel ik mijn mooiste melodie Ooit zien wij twee elkaar terug, vergeet me niet
Tekst piosenki po polsku Pamiętaj mnie choć rozłąki idą dni pamiętaj mnie i utrzyj smutku łzy nieważne gdzie mnie rzuci los bo pamięć w sercu trwa niech koi cię mój słodki głos w samotną noc jak ta pamiętaj mnie chociaż odejść muszę stąd pamiętaj mnie gdy gra gitary gorzki ton jestem obok to jak tylko ja potrafię być aż znów w ramiona wezmę cię pamiętaj mnie
Malay: Kenang daku walau ku harus pergi Kenang daku, usah ditangisi Biarpun ku berjauhan, kau dekat di hati Irama syahdu buatmu ‘tika ku sendiri Kenang daku Walau jauh di mata Kenang daku Sayunya suara gitar Ku di sisimu selalu, takkan ku pergi Merintih dalam dakapan Kenang daku
Denk stets an mich Muss ich jetzt auch leider geh'n Denk stets an mich Wein' deshalb keine Tränen Denn bin ich dann auch fern von dir Trag ich dich in meinem Herz Ich sing für dich ein kleines Lied Dann geht vorbei der Schmerz Denk stets an mich Wenn ich weggeh', sei nicht bang Denk stets an mich Und der Gitarre traurig Klang Sagt, dass ich nur so sein kann Bei dir allabendlich Bis in meinem Arm du wieder liegst Denk stets an mich
Remember me, thought I have to say goodbye Recuérdame, no llores por favor For ever if Im far away, I hold in my heart A solas yo te cantaré soñando en regresar Remember me, thought I have to travel far Recuérdame, si mi guitarra oyes llorar Ella con su triste canto te acompañará Until you’re in my arms again Recuérdame
Ingat aku walau ku harus pergi ingat aku jangan sampai kau menangis Walaupun diriku jauh kau slalu di hati Ku nyanyi lagu untukmu walaupun terpisah Ingat aku walau ku harus pergi Ingat aku setiap dengar gitar sedih Ku bersamamu dengan cara yg ku bisa Sampai ku kan bertemu kau lagi Ingat aku
Remember me 請記住我 qǐng jì zhù wǒ tcing ci cu wo(a) Though i have to say goodbye 雖然再見必須說 suī rán zài jiàn bì xū shuō suei ryan tzsai jian bi xu shuo Remember me 請記住我 qǐng jì zhù wǒ tcing ci cu wo(a) Don’t let it make you cry 眼淚不要墜落 yǎn lèi bù yào zhuì luò yan lei bu yao chui luo For ever if I'm far away I hold you in my heart I sing a secret song to you 在每個分離的夜裡 zài měi gè fēn lí de yè lǐ zai mei ( ge ( fen li ( de ye li Each night we are apart 為你唱一首歌 wéi nǐ chàng yī shǒu ( gē Remember me 請記住我 qǐng jì zhù wǒ tcing ci cu wo(a) Though I have to travel far 雖然我要去遠方 suī rán wǒ yào qù yuǎn fāng ssui ran wo yao chu yuan fang Remember me 請記住我 qǐng jì zhù wǒ tcing ci cu wo(a) Each time you hear a sad guitar 當聽見吉他的悲傷 dāng tīng jiàn jí (ci) tā ( de bēi shāng Know that I'm with you, the only way that I can be 這是我跟你在一起唯一的憑據 zhè shì wǒ gēn nǐ zài yī qǐ wéi, yī de píng jù chze shi wo ( gen ni zai yi qi wei, yi ( de ping chu Until you're in my arms again 直到我再次擁抱你 zhí dào wǒ zài cì yōng bào nǐ cheu dao wo tzai tci yong bao ni Remember me 請記住我 qǐng jì zhù wǒ tcing ci cu wo(a)
Emlékezz rám, Bár el kell köszönjek, emlékezz rám Ne sírj ez miatt Ha távol is vagyok, A szívemben tartalak, Egy titkos dalt énekelek neked, Minden este mikor külön vagyunk. Emlékezz rám, Bár messze kell menjek,emlékezz rám. Amikor szomorú gitárjátékot hallasz, Tudd hogy én veled vagyok, úgy ahogy tudok, amég a karjaimban vagy újra, Emlékezz rám.
기억해 줘 지금 떠나가지만 기억해 줘 제발 혼자 울지마 몸은 저 멀리 있어도 내 맘은 네 곁에 매일 밤마다 와서 조용히 노래해줄게 기억해 줘 내가 어디에 있든 기억해 줘 슬픈 기타 소리 따라 우린 함께 한다는 걸 언제까지나 널 다시 안을 때까지 기억해 줘 눈을 감고 이 음악을 들어봐 우린 사랑과 함께 난 네 곁에 눈을 감고 이 음악을 들어봐 우리 사랑을 기억해 줘 지금 떠나가지만 기억해 줘 제발 혼자 울지마 몸은 저 멀리 있어도 내 맘은 네 곁에 매일 밤마다 와서 조용히 노래해줄게 기억해 줘 지금 떠나가지만 기억해 줘 내 사랑 변하지 않아 우린 함께 한다는 걸 언제까지나 널 다시 안을 때까지 기억해 줘 눈을 감고 이 음악을 들어봐 우린 사랑과 함께 난 네 곁에 기억해 줘 눈을 감고 이 음악을 들어봐 우린 사랑과 함께 난 네 곁에 눈을 감고 이 음악을 들어봐 우린 사랑과 함께 난 네 곁에 눈을 감고 이 음악을 들어봐 우린 사랑을 기억해 줘 내가 어디에 있든 기억해 줘 슬픈 기타 소리 따라 우린 함께 한다는 걸 언제까지나 널 다시 안을 때까지 기억해줘 눈을 감고 이 음악을 들어봐 우린 사랑과 함께 난 네 곁에 기억해 줘 눈을 감고 이 음악을 들어봐 우린 사랑과 함께 난 네 곁에 눈을 감고 이 음악을 들어봐 우린 사랑과 함께 난 네 곁에 눈을 감고 이 음악을 들어봐 우린 사랑을 기억해 줘
Emlékezz rám, szívem búcsút int feléd Emlékezz rám, és ne sírj most ezért Hisz elválhatnak útjaink, de lelkem el nem hagy Egy titkos dallam rád kacsint majd minden áldott nap Emlékezz rám, ha én távol leszek már Emlékezz rám, ha halkan sír egy vén gitár Érzem, egyszer visszatérek, el nem hagylak már És addig nem is kérek mást Emlékezz rám
Vzpomínku máš I když přijde loučení Vzpomínku máš Čas lásku nezmění I když jsem v dálce veliké Já dál tě v srdci mám A každou noc ti potají Svou píseň zazpívám Vzpomínku máš Zpívej hezky postaru Vzpomínku máš Když slyšíš smutnou kytaru Víš, že jsem ti v srdci blíž A že tam držím stráž Nežli tě sevřu v objetí Vzpomínku máš
Pamiętaj mnie choć rozłąki idą dni Pamiętaj mnie i otrzyj skutku łzy Nieważne gdzie mnie rzuci los, bo pamięć w sercu trwa Niech koi cię mój słodki głos w samotną noc jak ta Pamiętaj mnie choć odejść muszę stąd Pamiętaj mnie gdy gra gitary gorzki ton Jestem obok tu jak tylko ja potrafię być Aż znów w ramiona wezmę cię Pamiętaj Mnie
Ripensa a me Non dimenticarlo mai Ricordami Dovunque tu sarai Lo sai che devi fare se Non sono insieme a te Ascolta la canzone e tu Sarai vicino a me Ricordami Ora devo andare via Ripensa a me Sentendo questa melodia Uniremo con le note il cuore e le anime Il tuo amore rimarrà Sempre per me Ricordami Ripensa a me Non dimenticarlo mai Ricordami Dovunque tu sarai Lo sai che devi fare se Non sono insieme a te Ascolta la canzone e tu Sarai vicino a me Ricordami Ora devo andare via Ripensa a me Sentendo questa melodia Uniremo con le note il cuore e le anime Il tuo amore rimarrà Sempre per me Ricordami
Ne m'oublie pas Je vais devoir m'en aller Ne m'oublie pas Tu ne dois pas pleurer Même si je suis très loin de toi Tu restes dans mon cœur Je chante en secret chaque soir Pour que tu n'aies plus peur Ne m'oublie pas C'est à regret que je pars Ne m'oublie pas Quand tu entendras une guitare Je suis près de toi, même si toi tu ne me vois pas Quand je chante tu es dans mes bras Ne m'oublie pas
Recuérdame hoy me tengo que ir mi amor Recuérdame, no llores por favor Te llevo en mi corazón y cerca me tendrás A solas yo te cantaré soñando en regresar Recuérdame, aunque tenga que emigrar Recuérdame, si mi guitarra oyes llorar Ella con su triste canto te acompañará Hasta que en mis brazos estés, recuérdame Recuérdame hoy me tengo que ir mi amor Recuérdame, no llores por favor Te llevo en mi corazón y cerca me tendrás A solas yo te cantaré soñando en regresar Recuérdame, aunque tenga que emigrar Recuérdame, si mi guitarra oyes llorar Ella con su triste canto te acompañará Hasta que en mis brazos estés, recuérdame
Emlékezz rám, szívem búcsút int feléd Emlékezz rám, és ne sírj most ezért Hisz elválhatnak útjaink, de lelkem el nem hagy Egy titkos dallam rád kacsint majd minden áldott nap Emlékezz rám, ha én távol leszek már Emlékezz rám, ha halkan sír egy vén gitár Érzem, egyszer visszatérek, el nem hagylak már És addig nem is kérek mást Emlékezz rám
Denk stets an mich Muss ich jetzt auch leider geh'n Denk stets an mich Wein' deshalb keine Tränen Denn bin ich dann auch fern von dir Trag ich dich in meinem Herz Ich sing für dich ein kleines Lied Dann geht vorbei der Schmerz Denk stets an mich Wenn ich weggeh', sei nicht bang Denk stets an mich Und der Gitarre traurig Klang Sagt, dass ich nur so sein kann Bei dir allabendlich Bis in meinem Arm du wieder liegst Denk stets an mich
Lembre de mim Hoje eu tenho que partir Lembre de mim Se esforce pra sorrir Não importa a distância Nunca vou te esquecer Cantando a nossa música O amor só vai crescer Lembre de mim Mesmo se o tempo passar Lembre de mim Se um violão você escutar Ele, com seu triste canto Te acompanhará E até que eu possa te abraçar Lembre de mim
3 місяці тому+1
Ripensa a me Non dimenticarlo mai Ricordami Dovunque tu sarai Lo sai che devi fare se Non sono insieme a te Ascolta la canzone e tu Sarai vicino a me Ricordami Ora devo andare via Ripensa a me Sentendo questa melodia Uniremo con le note il cuore e le anime Il tuo amore rimarrà Sempre per me Ricordami Ripensa a me Non dimenticarlo mai Ricordami Dovunque tu sarai Lo sai che devi fare se Non sono insieme a te Ascolta la canzone e tu Sarai vicino a me Ricordami Ora devo andare via Ripensa a me Sentendo questa melodia Uniremo con le note il cuore e le anime Il tuo amore rimarrà Sempre per me Ricordami
Lembre de mim Hoje eu tenho que partir Lembre de mim Se esforce pra sorrir Não importa a distância Nunca vou te esquecer Cantando a nossa música O amor só vai crescer Lembre de mim Mesmo se o tempo passar Lembre de mim Se um violão você escutar Ele com seu triste canto te acompanhará E até que eu possa te abraçar Lembre de mim
Pamiętaj mnie choć rozłąki idą dni Pamiętaj mnie i otrzyj skutku łzy Nieważne gdzie mnie rzuci los, bo pamięć w sercu trwa Niech koi cię mój słodki głos w samotną noc jak ta Pamiętaj mnie choć odejść muszę stąd Pamiętaj mnie gdy gra gitary gorzki ton Jestem obok tu jak tylko ja potrafię być Aż znów w ramiona wezmę cię Pamiętaj Mnie
Lembre de mim Hoje eu tenho que partir Lembre de mim Se esforce pra sorrir Não importa a distância Nunca vou te esquecer Cantando a nossa música O amor só vai crescer Lembre de mim Mesmo se o tempo passar Lembre de mim Se um violão você escutar Ele com seu triste canto te acompanhará E até que eu possa te abraçar! Lembre de mim...
Pamiętaj mnie choć rozłąki idą dni Pamiętaj mnie i otrzyj skutku łzy Nieważne gdzie mnie rzuci los, bo pamięć w sercu trwa Niech koi cię mój słodki głos w samotną noc jak ta Pamiętaj mnie choć odejść muszę stąd Pamiętaj mnie gdy gra gitary gorzki ton Jestem obok tu jak tylko ja potrafię być Aż znów w ramiona wezmę cię Pamiętaj Mnie
Pamiętaj mnie choć rozłąki idą dni Pamiętaj mnie i otrzyj skutku łzy Nieważne gdzie mnie rzuci los, bo pamięć w sercu trwa Niech koi cię mój słodki głos w samotną noc jak ta Pamiętaj mnie choć odejść muszę stąd Pamiętaj mnie gdy gra gitary gorzki ton Jestem obok tu jak tylko ja potrafię być Aż znów w ramiona wezmę cię Pamiętaj Mnie
Pamiętaj mnie choć rozłąki idą dni Pamiętaj mnie i otrzyj skutku łzy Nieważne gdzie mnie rzuci los, bo pamięć w sercu trwa Niech koi cię mój słodki głos w samotną noc jak ta Pamiętaj mnie choć odejść muszę stąd Pamiętaj mnie gdy gra gitary gorzki ton Jestem obok tu jak tylko ja potrafię być Aż znów w ramiona wezmę cię Pamiętaj Mnie
Recuérdame hoy me tengo que ir mi amor
Recuérdame, no llores por favor
Te llevo en mi corazón y cerca me tendrás
A solas yo te cantaré soñando en regresar
Recuérdame, aunque tenga que emigrar
Recuérdame, si mi guitarra oyes llorar
Ella con su triste canto te acompañará
Hasta que en mis brazos estés, recuérdame
Recuérdame hoy me tengo que ir mi amor
Recuérdame, no llores por favor
Te llevo en mi corazón y cerca me tendrás
A solas yo te cantaré soñando en regresar
Recuérdame, aunque tenga que emigrar
Recuérdame, si mi guitarra oyes llorar
Ella con su triste canto te acompañará
Hasta que en mis brazos estés, recuérdame
HOY!
You messed up a few times but gj!
I'm 30.. have lost best friends and many ones I cared for and I've practicing my vocals through karaoke the past year, and this song just brought me to so many tears so fast that I couldn't help but laugh as hard as I cried. Which are currently dripping on to my phone and hoodie...
Thank you for sharing and Godbless!❤
I always cry when i sing this song man...😭
I’m crying to what?!
🫂
It’s been 10 months since you posted your comment, how is your vocal practice going?
This brings back memories
me too, i remember my friends dad singing me this song because he wanted pizza.
Me too
Remember me
Though I have to say goodbye
Remember me
Don't let it make you cry
For even if I'm far away I hold you in my heart
I sing a secret song to you each night we are apart
Remember me
Though I have to travel far
Remember me
Each time you hear a sad guitar
Know that I'm with you the only way that I can be
Until you're in my arms again
Remember me
I remembered when Coco came out.. it was around the day my grandpa died so we couldn't take my grandma to even watch the movie cause we knew how sad she would have been. This movie means so much to my heart, and it brings me comfort. I may not remember much of my grandpa but I knew he was a great person.
จำฉันให้ดี
แม้ว่าเราต้องเอ่ยคำลา
จำฉันให้ดี
อย่าได้ตรอมตรมอุรา
ห่างไกลแค่ไหนคงเป็นเพียงกาย
แต่หัวใจยังเคียงกัน
ด้วยเพลงของสองเรายังกังวาน
ดั่งเหมือนเธอแนบข้างฉัน
จำฉันให้ดี
แม้ฟากฟ้าจะกั้นกายเรา
จำฉันให้ดี
ยามได้ยินเสียงกีตาร์เปลี่ยวเหงา
อยากให้รู้เราคงมีกันให้เท่าที่เราจะมี
จนวันที่เราได้เจออีกครั้ง
จำฉันให้ดี
This is so amazing I can't stop crying 😭😭😭
This song makes me tear up every time
What a beautiful song when I started singing, and made me tear up❤
You made my day
Не забывай!
Просто должен я идти!
Не забывай!
Не плачь и не грусти!
Пускай в далеком я краю, любимая моя!
Ты знай, что песни я пою лишь только для тебя!
Не забывай!
Не уйти нам от судьбы!
Не забывай!
И будем снова вместе мы!
Помни, что своей любви я не скажу «Прощай»
Пока я не вернусь к тебе!
Не забывай…
Не забывай
Когда в беспамятном бреду
Не забывай
Мои мечты, что я дарю
От сердца моего ключи
Есть только у тебя
И в этой песне навсегда
С тобою буду я
Не забывай
Пусть будет холодно вокруг
Не забывай
Тебя я песней обниму
У мира на другом краю
Меня ты не забудь
Найди обратно к дому путь
Не забывай
This song should be played at a wedding
1:00 end here
Beautiful song ❤️
Ne m’oublie pas.
Je vais devoir m’en aller.
Ne m’oublie pas.
Tu ne dois pas pleurer.
Même si je suis très loin de toi.
Tu restes dans mon coeur.
Je chante en secret chaque soir.
Pour que tu n’aies plus peur.
Ne m’oublie pas.
C’est à regret que je pars.
Ne m’oublie pas.
Quand tu entendras une guitare.
Tu ne me vois pas.
Pourtant je suis tout près de toi.
Quand je chante, tu es dans mes bras.
Ne m’oublie pas.
Hoy me tengo que ir mi amor
Recuérdame
No llores por favor
Te llevo en mi corazón
y cerca me tendrás
A solas yo te cantaré
soñando en regresar
Recuérdame
Aunque tenga que emigrar
Recuérdame
Si mi guitarra oyes llorar
Ella con su triste canto te acompañará
Hasta que en mis brazos estés
Recuérdame
Aunque tenga que emigrar
Recuérdame
Si mi guitarra oyes llorar
Ella con su triste canto te acompañará
Hasta que en mis brazos estés
Recuérdame
I cant hear this sing because i allways start crying when i listen to it!😢
Do you have the sheet music?
Acuérdate de mí
Aunque tengo que decir adios
Acuérdate de mí
No dejes que te haga llorar
Porque aunque esté lejos te tengo en mi corazón
Te canto una canción secreta cada noche que estamos separados
Acuérdate de mí
Aunque tengo que viajar lejos
Acuérdate de mí
Cada vez que escuchas una guitarra triste
Sé que estoy contigo de la única manera que puedo ser
Hasta que estés en mis brazos otra vez
Acuérdate de mí
Lembre de Mim
Viva - A Vida É Uma Festa
Lembre de mim
Hoje eu tenho que partir
Lembre de mim
Se esforce pra sorrir
Não importa a distância
Nunca vou te esquecer
Cantando a nossa música
O amor só vai crescer
Lembre de mim
Mesmo se o tempo passar
Lembre de mim
Se um violão você escutar
Ele, com seu triste canto
Te acompanhará
E até que eu possa te abraçar
Lembre de mim
Can I use this instrumental for a cover?
MY LOVELY SOPPORT IS HERE 😍
IM ALWAYS IMPRESS FOR YOUR
AMAZING CONTENT😍
HOPING SOMEDAY YOU BECAME A FAMOUS MY DEAR😍💕.
OMG Thank you! 💕
Pamiętaj mnie choć rozłąki idą dni
Pamiętaj mnie i otrzyj smutku łzy
Nieważne gdzie mnie rzuci los, bo pamięć w sercu trwa
Niech koi cię mój słodki głos w samotną noc jak ta
Pamiętaj mnie choć odejść muszę stąd
Pamiętaj mnie gdy gra gitary gorzki ton
Jestem obok tu jak tylko ja potrafię być
Aż znów w ramiona wezmę cię
Pamiętaj Mnie
Tu mama por si acaso
I love this song ):
Ripensa a me
Non dimenticarlo mai
Ricordami
Dovunque tu sarai
Lo sai che devi fare se
Non sono insieme a te
Ascolta la canzone e tu
Sarai vicino a me
Ricordami
Ora devo andare via
Ripensa a me
Sentendo questa melodia
Uniremo con le note il cuore e le anime
Il tuo amore rimarrà
Sempre per me
Can I use your track to make a cover of this beautiful song?
Emlékezz rám
Szívem búcsút int feléd
Emlékezz rám
És ne sírj most ezért
Hisz elválhatnak útjaink
De lelkem el nem hagy
Egy titkos dallam rád kacsint
Majd minden áldott nap
Emlékezz rám
Ha én távol leszek már
Emlékezz rám
Ha halkan sír egy vén gitár
Érzem egyszer visszatérek
El nem hagylak már
És addig nem is kérek mást
Emlékezz rám
0:07
Dẫu có xa rời
Xin đừng quên kỉ niệm bên nhau
Dẫu có xa rời
Hãy nhớ nhé con (em) yêu ơi
Cuộc đời dẫu có bao nhiêu âu lo
Thì mãi con (em) trong tim cha (tôi)
Một bài hát viết riêng cho con (em) thôi
Thầm hát bao đêm lìa xa
Dẫu có xa rời
Nếu cuộc đời buộc phải chia xa
Hãy nhớ đến ta (cha)
Ngay Khi con (em) nghe điệu buồn ghi ta
Thì hình bóng của cha (ta) sẽ luôn luôn
Bên con (em), theo con (em) suốt đời
Đừng buồn con (em) ơi
Chờ ngày chung lối
Con (em) yêu thương ơi
Ne m'oublie pas
Je vais devoir m'en aller
Ne m'oublie pas
Tu ne dois pas pleurer
Même si je suis très loin de toi
Tu restes dans mon cœur
Je chante en secret chaque soir
Pour que tu n'aies plus peur
Ne m'oublie pas
C'est à regret que je pars
Ne m'oublie pas
Quand tu entendras une guitare
Je suis près de toi, même si toi tu ne me vois pas
Quand je chante tu es dans mes bras
Ne m'oublie pas
can this be used in a voice cover??
Hi! Sure ☺️
❤❤❤❤
Ripensa a me
Non dimenticarlo mai
Ricordami
Dovunque tu sarai
Lo sai che devi fare se
Non sono insieme a te
Ascolta la canzone e tu
Sarai vicino a me
Ricordami
Ora devo andare via
Ripensa a me
Sentendo questa melodia
Uniremo con le note il cuore e le anime
Il tuo amore rimarrà
Sempre per me
Ricordami
Ripensa a me
Non dimenticarlo mai
Ricordami
Dovunque tu sarai
Lo sai che devi fare se
Non sono insieme a te
Ascolta la canzone e tu
Sarai vicino a me
Ricordami
Ora devo andare via
Ripensa a me
Sentendo questa melodia
Uniremo con le note il cuore e le anime
Il tuo amore rimarrà
Sempre per me
Ricordami
bro thiz song make me cry 😭😭😭😭
Ripensa a me
Non dimenticarlo mai
Ricordami
Dovunque tu sarai
Lo sai che devi fare se non sono insieme a te
Ascolta la canzone e tu sarai vicino a me
Ricordami
Ora devo andare via
Ripensa a me
Sentendo questa melodia
Uniremo con le note il cuore e le anime
Il tuo amore rimarrà
Sempre per me
Ripensa a me (Ripensa a me)
Non dimenticarlo mai
Ricordami (Ricordami)
Dovunque tu sarai
Lo sai che devi fare se non sono insieme a te
Ascolta la canzone e tu sarai vicino a me
Ricordami (Ricordami)
Ora devo andare via
Ripensa a me (Ripensa a me)
Sentendo questa melodia
Uniremo con le note il cuore e le anime
Il tuo amore rimarrà
Sempre per me
Ne m'oublie pas
Ne m'oublie pas je vais devoir m'en aller
Ne m'oublie pas tu ne dois pas pleurer
Même si je suis très loin de toi tu restes dans mon cœur
Je chante en secret chaque soir pour que tu n'aies plus peur
Ne m'oublie pas c'est à regret que je pars
Ne m'oublie pas quand tu entendras une guitare
Tu ne me vois pas pourtant je suis tout près de toi
Quand je chante tu es dans mes bras ne m'oublie pas
Ne m'oublie pas je vais devoir m'en aller
Ne m'oublie pas tu ne dois pas pleurer
Même quand je suis très loin de toi tu restes dans mon cœur
Je chante en secret chaque soir pour que tu n'aies plus peur
Ne m'oublie pas c'est à regret que je pars
Ne m'oublie pas quand tu entendras une guitare
Tu ne me vois pas pourtant je suis tout près de toi
Quand je chante tu es dans mes bras ne m'oublie pas
Mahara mai
Au ka wehe atu ai
Mahara mai
Kei tangi haku ai
Whoatu au ki pāmamao, mau tō te aroha
Ka waiatatia tō wai, hei tānga manawa
Mahara mai
Ahakoa te toe roa
Mahara mai
I te tangi o te kītā
Nāhau tai awatea, nāku taiwhetuki
E ai te mokemoke
Mahara mai
Robin Torres you are my favorite best staff also esposa this song for you ❤
Hey do u mind if I make a cover with this I will put the credit in the description
Grabe ang ganda naman nakakamiss tuloy yang coco na yan ang ganda ng movie na yan grabe
TAGALOG
Tandaan mo ako
Kahit na magpaalam ako
Tandaan mo ako
Luha ay punasan mo
Kahit na ako'y wala
Ikaw ay nasa puso ko
Ako ay kakanta ng awit na para sayo
Tandaan mo ako
Lakbay ko man ay malayo
Tandaan mo ako
Kapag naririnig mo ito
Malaman mo sanang nandirito pa rin ako
Hanggang tayo ay magkita muli
Tandaan mo ako
Nice song. Watching in 2022 ❤️
thank you! hope you enjoy ❤
Ricordami
Non dimenticarlo mai
Ripensa a me
Dovunque tu sarai
Lo sai che devi fare se
Non sono insieme a te
Ascolta la canzone e tu
Sarai vicino a me
Ricordami
Ora devo andare via
Ripensa a me
Sentendo questa melodia
Uniremo con le note il cuore e le anime
Il tuo amore rimarrà
Sempre per me
Vergeet me niet, ook al zeg ik je vaarwel
Vergeet me niet, verdriet vervaagt zo snel
Je blijft hier in m'n hart, al ben ik ver bij jou vandaan
Dit heimelijke lied van ons zing ik bij volle maan
Vergeet me niet, al zijn wij niet bij elkaar
Vergeet me niet, hoor wat ik speel op mijn gitaar
Nu en voor altijd speel ik mijn mooiste melodie
Ooit zien wij twee elkaar terug, vergeet me niet
I cry every time...
this song making me cry :(((
Me too😭
One of the best animated Movies Ever Made 🔥🔥
Nice song
This makes me cry now
It reminds me of a deceased relative and now I cry cry
*hugssss
@@raebbit7014 thank you 😭
Gandang kanta lods sarap isabay ang pagkanta nakaka inspired na kanta.
Sinabi mo pa❤
This song is enough for making a grown man cry😢
Tekst piosenki po polsku
Pamiętaj mnie choć rozłąki idą dni pamiętaj mnie i utrzyj smutku łzy nieważne gdzie mnie rzuci los bo pamięć w sercu trwa niech koi cię mój słodki głos w samotną noc jak ta pamiętaj mnie chociaż odejść muszę stąd pamiętaj mnie gdy gra gitary gorzki ton jestem obok to jak tylko ja potrafię być aż znów w ramiona wezmę cię pamiętaj mnie
Malay:
Kenang daku walau ku harus pergi
Kenang daku, usah ditangisi
Biarpun ku berjauhan, kau dekat di hati
Irama syahdu buatmu ‘tika ku sendiri
Kenang daku
Walau jauh di mata
Kenang daku
Sayunya suara gitar
Ku di sisimu selalu, takkan ku pergi
Merintih dalam dakapan
Kenang daku
I cried so hard
Denk stets an mich
Muss ich jetzt auch leider geh'n
Denk stets an mich
Wein' deshalb keine Tränen
Denn bin ich dann auch fern von dir
Trag ich dich in meinem Herz
Ich sing für dich ein kleines Lied
Dann geht vorbei der Schmerz
Denk stets an mich
Wenn ich weggeh', sei nicht bang
Denk stets an mich
Und der Gitarre traurig Klang
Sagt, dass ich nur so sein kann
Bei dir allabendlich
Bis in meinem Arm du wieder liegst
Denk stets an mich
nakakalunkot naman pero cute ang dating sana maulit muli
I’m sing it for my mother birthday from my dad since he is far away
Quite late, but happy birthday to your mother! 🎉
Gusto korin kantahin ang mga ganitong mga knta sarap pakiggan
Love you
จำฉันให้ดี
แม้ว่าเราต้องเอ่ยคำลา
จำฉันให้ดี
อย่าได้ตรอมตรมอุรา
ห่างไกลแค่ไหนยังเป็นเพียงกาย
แต่หัวใจยังเคียงกัน
ด้วยเพลงของสองเรายังกังวาน
ดั่งเหมือนเธอแนบข้างฉัน
จำฉันให้ดี
แม้ฟากฟ้าจะกั้นกายเรา
จำฉันให้ดี
ยามได้ยินเสียงกีตาร์เปลี่ยวเหงา
อยากให้รู้เราคงมีกันได้เท่าที่เราจะมี
จนวันที่เราได้เจออีกครั้ง
จำฉันให้ดี
จำฉันให้ดี
แม้ว่าเราต้องเอ่ยคำลา
จำฉันให้ดี
อย่าได้ตรอมตรมอุรา
ห่างไกลแค่ไหนยังเป็นเพียงกาย
แต่หัวใจยังเคียงกัน
ด้วยเพลงของสองเรายังกังวาน
ดั่งเหมือนเธอแนบข้างฉัน
จำฉันให้ดี
แม้ฟากฟ้าจะกั้นกายเรา
จำฉันให้ดี
ยามได้ยินเสียงกีตาร์เปลี่ยวเหงา
อยากให้รู้เราคงมีกันได้เท่าที่เราจะมี
จนวันที่เราได้เจออีกครั้ง
จำฉันให้ดี
ang cute nag pentng mo injoy lng sa goal sa buhay natin lodz team michi
Here because hanni
Remember me, thought I have to say goodbye
Recuérdame, no llores por favor
For ever if Im far away, I hold in my heart
A solas yo te cantaré soñando en regresar
Remember me, thought I have to travel far
Recuérdame, si mi guitarra oyes llorar
Ella con su triste canto te acompañará
Until you’re in my arms again
Recuérdame
Ingat aku walau ku harus pergi
ingat aku jangan sampai kau menangis
Walaupun diriku jauh kau slalu di hati
Ku nyanyi lagu untukmu walaupun terpisah
Ingat aku walau ku harus pergi
Ingat aku setiap dengar gitar sedih
Ku bersamamu dengan cara yg ku bisa
Sampai ku kan bertemu kau lagi
Ingat aku
Remember me 請記住我
qǐng jì zhù wǒ tcing ci cu wo(a)
Though i have to say goodbye 雖然再見必須說
suī rán zài jiàn bì xū shuō suei ryan tzsai jian bi xu shuo
Remember me 請記住我
qǐng jì zhù wǒ tcing ci cu wo(a)
Don’t let it make you cry 眼淚不要墜落
yǎn lèi bù yào zhuì luò yan lei bu yao chui luo
For ever if I'm far away
I hold you in my heart
I sing a secret song to you 在每個分離的夜裡
zài měi gè fēn lí de yè lǐ
zai mei ( ge ( fen li ( de ye li
Each night we are apart 為你唱一首歌
wéi nǐ chàng yī shǒu ( gē
Remember me 請記住我
qǐng jì zhù wǒ tcing ci cu wo(a)
Though I have to travel far 雖然我要去遠方
suī rán wǒ yào qù yuǎn fāng ssui ran wo yao chu yuan fang
Remember me 請記住我
qǐng jì zhù wǒ tcing ci cu wo(a)
Each time you hear a sad guitar 當聽見吉他的悲傷
dāng tīng jiàn jí (ci) tā ( de bēi shāng
Know that I'm with you, the only way that I can be 這是我跟你在一起唯一的憑據
zhè shì wǒ gēn nǐ zài yī qǐ wéi, yī de píng jù chze shi wo ( gen ni zai yi qi wei, yi ( de ping chu
Until you're in my arms again 直到我再次擁抱你
zhí dào wǒ zài cì yōng bào nǐ cheu dao wo tzai tci yong bao ni
Remember me 請記住我
qǐng jì zhù wǒ tcing ci cu wo(a)
My uncle died in 2020 i remember him
So sad 😣😣
This is so sad i actually couldn't sing this song without crying😢
Emlékezz rám,
Bár el kell köszönjek, emlékezz rám
Ne sírj ez miatt
Ha távol is vagyok,
A szívemben tartalak,
Egy titkos dalt énekelek neked,
Minden este mikor külön vagyunk.
Emlékezz rám,
Bár messze kell menjek,emlékezz rám.
Amikor szomorú gitárjátékot hallasz,
Tudd hogy én veled vagyok, úgy ahogy tudok, amég a karjaimban vagy újra,
Emlékezz rám.
one of the most saddest songs ever.....
기억해 줘
지금 떠나가지만
기억해 줘
제발 혼자 울지마
몸은 저 멀리 있어도
내 맘은 네 곁에
매일 밤마다 와서
조용히 노래해줄게
기억해 줘
내가 어디에 있든
기억해 줘
슬픈 기타 소리 따라
우린 함께 한다는 걸
언제까지나
널 다시 안을 때까지
기억해 줘
눈을 감고 이 음악을 들어봐
우린 사랑과 함께 난 네 곁에
눈을 감고 이 음악을 들어봐
우리 사랑을
기억해 줘
지금 떠나가지만
기억해 줘
제발 혼자 울지마
몸은 저 멀리 있어도
내 맘은 네 곁에
매일 밤마다 와서
조용히 노래해줄게
기억해 줘
지금 떠나가지만
기억해 줘
내 사랑 변하지 않아
우린 함께 한다는 걸 언제까지나
널 다시 안을 때까지
기억해 줘
눈을 감고 이 음악을 들어봐
우린 사랑과 함께 난 네 곁에
기억해 줘
눈을 감고 이 음악을 들어봐
우린 사랑과 함께 난 네 곁에
눈을 감고 이 음악을 들어봐
우린 사랑과 함께 난 네 곁에
눈을 감고 이 음악을 들어봐
우린 사랑을
기억해 줘
내가 어디에 있든
기억해 줘
슬픈 기타 소리 따라
우린 함께 한다는 걸
언제까지나
널 다시 안을 때까지
기억해줘
눈을 감고 이 음악을 들어봐
우린 사랑과 함께 난 네 곁에
기억해 줘
눈을 감고 이 음악을 들어봐
우린 사랑과 함께 난 네 곁에
눈을 감고 이 음악을 들어봐
우린 사랑과 함께 난 네 곁에
눈을 감고 이 음악을 들어봐
우린 사랑을
기억해 줘
singing with waters in ur eyes
remember me
Na miss ko yung lola kong na matay
*hugssssss
Emlékezz rám, szívem búcsút int feléd
Emlékezz rám, és ne sírj most ezért
Hisz elválhatnak útjaink, de lelkem el nem hagy
Egy titkos dallam rád kacsint majd minden áldott nap
Emlékezz rám, ha én távol leszek már
Emlékezz rám, ha halkan sír egy vén gitár
Érzem, egyszer visszatérek, el nem hagylak már
És addig nem is kérek mást
Emlékezz rám
ang ganda ng tutuog ganda sa ear sarap paking gan
Vzpomínku máš
I když přijde loučení
Vzpomínku máš
Čas lásku nezmění
I když jsem v dálce veliké
Já dál tě v srdci mám
A každou noc ti potají
Svou píseň zazpívám Vzpomínku máš
Zpívej hezky postaru
Vzpomínku máš
Když slyšíš smutnou kytaru
Víš, že jsem ti v srdci blíž
A že tam držím stráž
Nežli tě sevřu v objetí
Vzpomínku máš
miss my cousin... :(
❤😔
I love this BC my great grandfather we always sing songs together 😊
😭😭😭😭
😭💔
wab bdeqed. e. ei eoe ❤i❤x❤xi❤i❤oxo❤x😅e je,zo
Pamiętaj mnie choć rozłąki idą dni
Pamiętaj mnie i otrzyj skutku łzy
Nieważne gdzie mnie rzuci los, bo pamięć w sercu trwa
Niech koi cię mój słodki głos w samotną noc jak ta
Pamiętaj mnie choć odejść muszę stąd
Pamiętaj mnie gdy gra gitary gorzki ton
Jestem obok tu jak tylko ja potrafię być
Aż znów w ramiona wezmę cię
Pamiętaj Mnie
Ripensa a me
Non dimenticarlo mai
Ricordami
Dovunque tu sarai
Lo sai che devi fare se
Non sono insieme a te
Ascolta la canzone e tu
Sarai vicino a me
Ricordami
Ora devo andare via
Ripensa a me
Sentendo questa melodia
Uniremo con le note il cuore e le anime
Il tuo amore rimarrà
Sempre per me
Ricordami
Ripensa a me
Non dimenticarlo mai
Ricordami
Dovunque tu sarai
Lo sai che devi fare se
Non sono insieme a te
Ascolta la canzone e tu
Sarai vicino a me
Ricordami
Ora devo andare via
Ripensa a me
Sentendo questa melodia
Uniremo con le note il cuore e le anime
Il tuo amore rimarrà
Sempre per me
Ricordami
Ne m'oublie pas
Je vais devoir m'en aller
Ne m'oublie pas
Tu ne dois pas pleurer
Même si je suis très loin de toi
Tu restes dans mon cœur
Je chante en secret chaque soir
Pour que tu n'aies plus peur
Ne m'oublie pas
C'est à regret que je pars
Ne m'oublie pas
Quand tu entendras une guitare
Je suis près de toi, même si toi tu ne me vois pas
Quand je chante tu es dans mes bras
Ne m'oublie pas
Recuérdame hoy me tengo que ir mi amor
Recuérdame, no llores por favor
Te llevo en mi corazón y cerca me tendrás
A solas yo te cantaré soñando en regresar
Recuérdame, aunque tenga que emigrar
Recuérdame, si mi guitarra oyes llorar
Ella con su triste canto te acompañará
Hasta que en mis brazos estés, recuérdame
Recuérdame hoy me tengo que ir mi amor
Recuérdame, no llores por favor
Te llevo en mi corazón y cerca me tendrás
A solas yo te cantaré soñando en regresar
Recuérdame, aunque tenga que emigrar
Recuérdame, si mi guitarra oyes llorar
Ella con su triste canto te acompañará
Hasta que en mis brazos estés, recuérdame
Emlékezz rám, szívem búcsút int feléd
Emlékezz rám, és ne sírj most ezért
Hisz elválhatnak útjaink, de lelkem el nem hagy
Egy titkos dallam rád kacsint majd minden áldott nap
Emlékezz rám, ha én távol leszek már
Emlékezz rám, ha halkan sír egy vén gitár
Érzem, egyszer visszatérek, el nem hagylak már
És addig nem is kérek mást
Emlékezz rám
0:08
Denk stets an mich
Muss ich jetzt auch leider geh'n
Denk stets an mich
Wein' deshalb keine Tränen
Denn bin ich dann auch fern von dir
Trag ich dich in meinem Herz
Ich sing für dich ein kleines Lied
Dann geht vorbei der Schmerz
Denk stets an mich
Wenn ich weggeh', sei nicht bang
Denk stets an mich
Und der Gitarre traurig Klang
Sagt, dass ich nur so sein kann
Bei dir allabendlich
Bis in meinem Arm du wieder liegst
Denk stets an mich
Lembre de mim
Hoje eu tenho que partir
Lembre de mim
Se esforce pra sorrir
Não importa a distância
Nunca vou te esquecer
Cantando a nossa música
O amor só vai crescer
Lembre de mim
Mesmo se o tempo passar
Lembre de mim
Se um violão você escutar
Ele, com seu triste canto
Te acompanhará
E até que eu possa te abraçar
Lembre de mim
Ripensa a me
Non dimenticarlo mai
Ricordami
Dovunque tu sarai
Lo sai che devi fare se
Non sono insieme a te
Ascolta la canzone e tu
Sarai vicino a me
Ricordami
Ora devo andare via
Ripensa a me
Sentendo questa melodia
Uniremo con le note il cuore e le anime
Il tuo amore rimarrà
Sempre per me
Ricordami
Ripensa a me
Non dimenticarlo mai
Ricordami
Dovunque tu sarai
Lo sai che devi fare se
Non sono insieme a te
Ascolta la canzone e tu
Sarai vicino a me
Ricordami
Ora devo andare via
Ripensa a me
Sentendo questa melodia
Uniremo con le note il cuore e le anime
Il tuo amore rimarrà
Sempre per me
Ricordami
Lembre de mim
Hoje eu tenho que partir
Lembre de mim
Se esforce pra sorrir
Não importa a distância
Nunca vou te esquecer
Cantando a nossa música
O amor só vai crescer
Lembre de mim
Mesmo se o tempo passar
Lembre de mim
Se um violão você escutar
Ele com seu triste canto te acompanhará
E até que eu possa te abraçar
Lembre de mim
Pamiętaj mnie choć rozłąki idą dni
Pamiętaj mnie i otrzyj skutku łzy
Nieważne gdzie mnie rzuci los, bo pamięć w sercu trwa
Niech koi cię mój słodki głos w samotną noc jak ta
Pamiętaj mnie choć odejść muszę stąd
Pamiętaj mnie gdy gra gitary gorzki ton
Jestem obok tu jak tylko ja potrafię być
Aż znów w ramiona wezmę cię
Pamiętaj Mnie
Lembre de mim
Hoje eu tenho que partir
Lembre de mim
Se esforce pra sorrir
Não importa a distância
Nunca vou te esquecer
Cantando a nossa música
O amor só vai crescer
Lembre de mim
Mesmo se o tempo passar
Lembre de mim
Se um violão você escutar
Ele com seu triste canto te acompanhará
E até que eu possa te abraçar!
Lembre de mim...
Pamiętaj mnie choć rozłąki idą dni
Pamiętaj mnie i otrzyj skutku łzy
Nieważne gdzie mnie rzuci los, bo pamięć w sercu trwa
Niech koi cię mój słodki głos w samotną noc jak ta
Pamiętaj mnie choć odejść muszę stąd
Pamiętaj mnie gdy gra gitary gorzki ton
Jestem obok tu jak tylko ja potrafię być
Aż znów w ramiona wezmę cię
Pamiętaj Mnie
Pamiętaj mnie choć rozłąki idą dni
Pamiętaj mnie i otrzyj skutku łzy
Nieważne gdzie mnie rzuci los, bo pamięć w sercu trwa
Niech koi cię mój słodki głos w samotną noc jak ta
Pamiętaj mnie choć odejść muszę stąd
Pamiętaj mnie gdy gra gitary gorzki ton
Jestem obok tu jak tylko ja potrafię być
Aż znów w ramiona wezmę cię
Pamiętaj Mnie
Pamiętaj mnie choć rozłąki idą dni
Pamiętaj mnie i otrzyj skutku łzy
Nieważne gdzie mnie rzuci los, bo pamięć w sercu trwa
Niech koi cię mój słodki głos w samotną noc jak ta
Pamiętaj mnie choć odejść muszę stąd
Pamiętaj mnie gdy gra gitary gorzki ton
Jestem obok tu jak tylko ja potrafię być
Aż znów w ramiona wezmę cię
Pamiętaj Mnie