Palabras que pronuncias mal (y no lo sabías)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 9 лип 2019
  • Si alguna vez has dudado a la hora de pronunciar una palabra, este vídeo es para ti.
    Nos creemos que sabemos decir correctamente las palabras de nuestro idioma, pero esto no siempre es así. Les voy a dar un repasito a unas cuantas que son difíciles y te voy a explicar qué es lo #correcto. Así, nunca volverás a equivocarte. Quédate para aprender más sobre la #pronunciación de #palabras como "Texas, Ximénez, Oaxaca, xilófono, pizza, Liechtenstein", etc.
    Visita el Blog de Lengua para hablar bien y escribir mejor: blog.lengua-e.com/

КОМЕНТАРІ • 2,3 тис.

  • @roserorihuela5031
    @roserorihuela5031 Рік тому +30

    He descubierto hace poco este canal y después de más de 30 años siendo profesora de castellano todavía descubro curiosidades de la lengua. Me ha gustado mucho este programa.

  • @andreytsyganov7321
    @andreytsyganov7321 5 років тому +73

    Lo sigo desde Nizhni Nóvgorod, Rusia. ¡Hasta los próximos videos!

  • @irmabarezueta8774
    @irmabarezueta8774 3 роки тому +64

    Que bien aclarar las dudas lingüísticas , siempre se ha dicho que el Español y el Francés son los idiomas más elegantes y me alegra que den conocer el idioma y pongan de moda hablarlo de manera correcta con todas sus reglas ortográficas. Saludos desde Ecuador .

    • @samiraelghalbzouri1452
      @samiraelghalbzouri1452 Рік тому +3

      Hay otras idiomas más elegantes y rica en palabras lo que pasa tu no lo sabes por la iñorancia

    • @cristianyanez3915
      @cristianyanez3915 Рік тому +3

      @@samiraelghalbzouri1452
      Nada tan culto y elegante como el Español.

    • @saulferlini6868
      @saulferlini6868 Рік тому

      No hay manera correcta de hablar un idioma, al menos, no español.

    • @humbertorojas1893
      @humbertorojas1893 Рік тому

      Que bien me siento escucharlo a ud. aclarar las dudas de idioma más elegante en este planeta, y que pasará al Milenio y a la Eternidad.

    • @Amy-hx5ys
      @Amy-hx5ys Рік тому

      @@samiraelghalbzouri1452 ignorancia*

  • @hernansiesquenvasquez9785
    @hernansiesquenvasquez9785 3 роки тому +16

    Estupendo profesor. Contagia la curiosidad y el entusiasmo por nuestro idioma.

  • @rosamarleneromeroflores4962
    @rosamarleneromeroflores4962 Рік тому +12

    Me encanta nuestro idioma, hablarlo y pronunciarlo correctamente, es cultura. Saludos desde Ecuador.

  • @jainematosoliveira2399
    @jainematosoliveira2399 4 роки тому +12

    Soy brasilera. He estudiado español por 3 años. Por tener muy poco contacto com vuestro idioma , alguna vez tengo dificuldad en decir correctamente las palabras. Creo que com usted aprenderé más sobre la lingua español e más rápido. Muchas gracias. Besitos. MG /BR

    • @odyss
      @odyss 3 роки тому

      Muy bien que aprendas español. Un tip: el brasileño tiende a hablar de usted todo el tiempo, pero eso es muy formal. Puedes tutear y, en general, sonará más natural. Você (PT BR) = tú (ES); o senhor / a senhora (PT BR) = usted (ES).

  • @diegomarialozanoperez4038
    @diegomarialozanoperez4038 Рік тому +6

    Gracias, Alberto por tus aportes al conocimiento de nuestra lengua.
    Es tan rico y tan variado nuestro idioma que jamás lograremos conocerlo completamente.
    🇨🇴🇨🇴🇨🇴🇨🇴👍👍

  • @zoilamancera712
    @zoilamancera712 3 роки тому +35

    ME ENCANTÓOOOOO!
    me acabo de encontrar con tu canal por primera vez.
    Soy secretaria por muuuuuchos años y presumía de tener magnífica ortografía y me reía en silencio cuando oía palabras mal pronunciadas. Ahora me tocó a mí....QUÉ BUENO QUE ME CORREGISTE PALABRAS VICIOSAS EN MI HABLAR. GRACIAS.
    Ya hacía muuuuucha falta esta herramienta tan útil y necesaria...
    Un gran saludo desde Kentucky, USA.

    • @jesusdomingotapanesdorta3346
      @jesusdomingotapanesdorta3346 Рік тому

      Gracias por sus instrucciones sobre el lenguaje. soy de Cuba muchas bendiciones

    • @Belkysmd
      @Belkysmd Рік тому +1

      Hola cómo estás, me gustan mucho tus videos, te sigo desde Venezuela, te descubrí hace poco tiempo, en España se dice vídeos aquí decimos videos 😊

    • @indiragomezcervantes949
      @indiragomezcervantes949 Рік тому

      Si estás en EEUU ¿Para que quieres hablar español?

  • @Iris-BS
    @Iris-BS 5 років тому +341

    ¡Todos los videos son muy buenos, pero este es buenísimo!
    Me dispuse a verlo creyendo que me las sabría todas y me encontré diciendo varias burradas.
    ¡Gracias, Alberto!
    ¡Saludos desde Argentina! 🇦🇷

  • @animalindosnosoycomida5509
    @animalindosnosoycomida5509 4 роки тому +33

    Lo único que lamento de este canal es que no lo encontré antes😓.
    Me fascinó porque siempre he amado la gramática. 😍😍😍

    • @posyo2265
      @posyo2265 3 роки тому +1

      Por que

    • @animalindosnosoycomida5509
      @animalindosnosoycomida5509 3 роки тому +1

      @@posyo2265 cierto,por que.
      Gracias😃

    • @olisipo1942
      @olisipo1942 3 роки тому +4

      @@posyo2265 Mala corrección. Es "porque", causal. Este blog tiene un video que explica eso.
      ?

    • @posyo2265
      @posyo2265 3 роки тому +1

      @@olisipo1942 gracias!

    • @posyo2265
      @posyo2265 3 роки тому

      @@olisipo1942 pero en ese caso sería Porqué, no?

  • @paulinacorrear64
    @paulinacorrear64 11 місяців тому +1

    Hermoso nuestro idioma, gracias profesor desde Chile mis saludos cordiales para usted.

  • @zoilamancera712
    @zoilamancera712 3 роки тому +5

    AGREGO: leyendo los comentarios, observo que los que te escribimos algo, tenemos aceptable ortografía y muestra que nos interesa el mismo fin contigo; eso me agrada por que queremos nutrir nuestro hablar y tu estás ahí para ayudarnos. GRACIAS!

  • @a.b.8141
    @a.b.8141 5 років тому +156

    Maravillosas tus enseñanzas. Soy profesora y te sigo desde Costa Rica. Saludos y bendiciones.

    • @RainyBatMed
      @RainyBatMed 4 роки тому +5

      Que curioso, en República Dominicana hay una ciudad que se llama Barahona. ☺️

    • @robinsonjimenezcabrales8202
      @robinsonjimenezcabrales8202 3 роки тому

      La diferencia en pronunciamiento de s, z, c, b y v.gracias

    • @a.b.8141
      @a.b.8141 3 роки тому +6

      @@robinsonjimenezcabrales8202 se dice pronunciación

    • @martak-arte1380
      @martak-arte1380 3 роки тому

      Te vi hoy por primera vez, y me suscribí a tu canal. Soy cubana, nieta de Vizcaíno, de Asturiano y de Canarios. Te veo desde Las Vegas, NV.

    • @rodolfoato
      @rodolfoato 3 роки тому +1

      Muy interesante, lo sigo desde Piura, Perú.

  • @SOKOLSODI
    @SOKOLSODI 3 роки тому +7

    ESPECTACULAR !!Aprendo tanto y me divierto a la vez!

  • @albanorizjimenez3063
    @albanorizjimenez3063 Рік тому +1

    Excelente clase. Me fascina el buen uso de nuestro idioma.

  • @elizabethalvarez5161
    @elizabethalvarez5161 Рік тому

    Gracias por sus excelentes enseñanzas

  • @pedrocandelavidrio3895
    @pedrocandelavidrio3895 5 років тому +12

    Lo felicito don Alberto.
    Gracias. Lo veo y sigo desde Perú.

  • @eduardocastellanos873
    @eduardocastellanos873 4 роки тому +3

    Extraordinarias tus aportaciones Alberto, era absolutamente imprescindible tener estos vídeos , soy un apasionado de nuestra lengua Castellana. Tocas los puntos esenciales. Te sigo en todos tus blogs. Muchas gracias por esa dedicación que pones. Felicitaciones.

  • @m.luciasaldivar5306
    @m.luciasaldivar5306 2 роки тому +10

    Soy de México y vivo en Texas Me acabo de encontrar este canal y me gustó mucho,porque soy defensora de nuestro hermoso idioma español y continuamente estoy corrigiendo a mis hijas que son bilingües. Muchas gracias por compartir su conocimiento del español ,me suscribo y seré su seguidora para reforzar mis lecciones de lectura y escritura

    • @diegomarialozanoperez4038
      @diegomarialozanoperez4038 Рік тому +1

      Te felicito, M. Lucía Saldivar, por cuidar del correcto uso de nuestro idioma. Saludos desde Col🇨🇴ombia

  • @yosmaralvarado8155
    @yosmaralvarado8155 Рік тому

    Muchas gracias por compartir su conocimiento🤗🤗🤗

  • @franciscoruizlopez8157
    @franciscoruizlopez8157 4 роки тому +5

    Desde Granada, muy agradecido por sus magníficas lecciones.
    Extraordinaria didáctica y muy claras sus exposiciones.
    Muchas gracias

  • @maryBRJaeLover
    @maryBRJaeLover 4 роки тому +6

    ¡Muy instructivos los videos! Soy peruana pero vivo en Italia desde que era una niña por lo tanto mi aprendizaje del castellano ha sido casi enteramente autodidacta. El Blog de Lengua me resulta fascinante y útil. ¡Muchas gracias!

  • @DianaMartinez-nz7sr
    @DianaMartinez-nz7sr 3 роки тому +1

    ¡BUENISIMO PROGRAMA.NUESTRO
    IDIOMA ESPAÑOL O CASTELLANO
    HERMOSO!
    DE CIUDAD DE MÉXICO. GRACIAS.

  • @luisdarioramonparada8848
    @luisdarioramonparada8848 2 роки тому

    Excelente exposición. Mil gracias.

  • @DarkFenix9012
    @DarkFenix9012 5 років тому +35

    Me he sorprendido con la cantidad de palabras que pronunciaba mal.
    ¡Gracias por el video, Alberto!
    ¡Un saludo desde México!

  • @griseldasusanaordoqui218
    @griseldasusanaordoqui218 5 років тому +17

    ¡Excelente aporte! ¡Bienvenido siempre! Saludos desde Argentina.

  • @edelweiss4315
    @edelweiss4315 Рік тому +14

    Siempre presumí de no tener faltas gramaticales ni de ortografía, pero en este vídeo, aprendí unas cuantas cosas. Estoy contenta. Muchísimas gracias.

    • @music271000
      @music271000 Рік тому +1

      No creas todo porque el señor se equivoca con la palabra" psicologia" que escribe con p al inicio pues es origen del griego..la palabra etimologicamente significa amor a la sabiduria pero sin la p delante significaria , amor al higo (la fruta)y le cambiaria su significado, por eso lo correcto es escribirla con p, Psicologia.saludos

  • @marcelamonje8500
    @marcelamonje8500 3 роки тому

    Es maravilloso este blog

  • @MrRlezcano
    @MrRlezcano 4 роки тому +29

    Y avísale a los periodistas uruguayos que es "aeropuerto" y no "areopuerto" 🙈
    Hace muy poco que conocí este canal. ¡Me encantó!

    • @alpacamale2909
      @alpacamale2909 2 роки тому

      Bueno debería ser aereopuerto

    • @alejovisia
      @alejovisia 2 роки тому +2

      @@alpacamale2909 No, porque viene de aeroplano, y no de aereo.

    • @alpacamale2909
      @alpacamale2909 2 роки тому

      @@alejovisia aeroplano en si es una palabra francesa con la misma raíz de aéreo.

    • @alejovisia
      @alejovisia 2 роки тому +1

      @@alpacamale2909 los idiomas tienen a simplificarse. Las palabras palatalizan, monoptongan, diptongan, sufren apócopes y síncopas, etc.

    • @norbyandrade5650
      @norbyandrade5650 Рік тому

      A los Argentinos tanbien que no es ( Leshe-- Leche. Por decir Ley.)

  • @AlejandroGonzalez-ll6uz
    @AlejandroGonzalez-ll6uz 5 років тому +51

    Hola Alberto, saludos desde Huajuapan de León, Oaxaca, México.

    • @lindaperea7665
      @lindaperea7665 3 роки тому +1

      Me encanta tu forma de explicar, eres ameno, dinámico y muy simpático y así aprendí fácilmente, gracias. Un saludo desde México

  • @franciscafrechina820
    @franciscafrechina820 Рік тому

    Excelente muchas gracias

  • @ivanovadelarosa4076
    @ivanovadelarosa4076 Рік тому

    Excelente.
    Muchas gracias ☺️.
    Cada día aprendemos algo nuevo

  • @franciscominier8569
    @franciscominier8569 4 роки тому +4

    Francisco Minier, Santiago de Los Caballeros,República Dominicana.
    Soy contador de una institución educativa, El Da Vinci, por eso he encontrado en sus videos la forma de mejorar continuamente mis conocimientos de la lengua de Don Quijote.
    Gracias por su gran aporte

  • @m.luciasaldivar5306
    @m.luciasaldivar5306 2 роки тому +9

    Acabo de encontrar este canal y me gustó mucho porque me ayuda a reforzar mis clases de mi hermoso idioma español ya que mis hijas son bilingües. Vivo en Texas pero soy de Mexico y continuamente estoy corrigiendo a mis hijas en como pronunciar ciertas palabras,por lo tanto , me suscribo para seguir aprendiendo ,muchas gracias por su trabajo y por compartir sus conocimientos.

  • @gilbertoj.riveraa.4170
    @gilbertoj.riveraa.4170 Рік тому

    Excelente! Gracias!! 🇻🇪👍🏻👍🏻👍🏻

  • @AnaRodriguez-wo6xm
    @AnaRodriguez-wo6xm Рік тому +14

    Cuánto me alegra haberlo encontrado. Me fascina mejorar mi vocobulario.
    Desde muy niña leía la revista Selecciones del Reader's Digest.
    La sección de enriquezca su vocabulario. Por supuesto que la leía toda pero siempre comenzaba por ésa parte.
    Gracias y hasta el próximo vídeo.
    Un saludo cordial desde Uruguay.

    • @Belkysmd
      @Belkysmd Рік тому +2

      Yo también jajajaja

    • @diegomarialozanoperez4038
      @diegomarialozanoperez4038 Рік тому +3

      Ohhh, ANA...yo aprendí a leer en ejemplares de SELECCIONES, y la sección de "enriquezca su vocabulario" era imprescidible. Te saludo des COLOMBIA🇨🇴

    • @AnaRodriguez-wo6xm
      @AnaRodriguez-wo6xm Рік тому +3

      @@diegomarialozanoperez4038
      Hola Diego...Sabes cuando era niña había un kiosco cerca de casa donde llegaba todos los viernes un montón de revistas usadas. Y tenías venta y canje de revistas, somos 6 hermanos de los cuál soy la segunda. Por supuesto cada uno con sus diferentes gustos , lo que llevaba a que en mi casa siempre hubiera revistas, cómic, hasta las novelas de Corín Tellado para mamá. Salía centavos canjear, era otro mundo, otra cultura.
      Tengo 55 años, creo que no son tantos. Hoy tenemos el mundo en nuestras manos gracias a la tecnología, sólo hay que enseñarles a saber usarla.
      Hemos sido privilegiados, somos de una generación de padres que quizás no tuvieron acceso a una educación terciaria, pero sí eran dueños de un enorme amor y dedicación a sus hijos.
      Un saludo cordial.

    • @Belkysmd
      @Belkysmd Рік тому +2

      Contenta de este intercambio tan bueno yo soy de Venezuela y tengo 74, y me encantaba la revistica, algunas veces mis hijos me dicen que soy rebuscada, pero no, es parte de mi vocabulario, algunas veces la gente se queda corta por ser tan mal hablada, por eso procuro hablar bien, saludos

    • @diegomarialozanoperez4038
      @diegomarialozanoperez4038 Рік тому +2

      @@Belkysmd
      Era una revista genial

  • @robinsonecheverri2648
    @robinsonecheverri2648 3 роки тому +4

    Muy interesante te escucho y veo desde Houston Texas, soy colombiano y amante de la lengua espanola.

  • @harley4035
    @harley4035 3 роки тому

    Me encanta aprender contigo, muy divertido

  • @robertgomez4431
    @robertgomez4431 Рік тому

    Muchas gracias, me has ayudando mucho.

  • @brendaaguilar4530
    @brendaaguilar4530 4 роки тому +3

    Buenísimo programa. En casa ya saben cuando voy a poner a mi profesor de español. Saludos desde Panamá 🇵🇦. Brenda Aguilar

  • @rubenamarelleanido6461
    @rubenamarelleanido6461 4 роки тому +4

    ¡Un canal imprescindible, muchas gracias por tus enseñanzas! Saúdos desde Galicia.

  • @mariaconsuelomoranastorga9888

    Gracias 🙏 por tu sabiduría

  • @mariainesbravo1680
    @mariainesbravo1680 2 роки тому

    Muchas gracias. Desde Colombia. Bendiciones.

  • @susanadavila3018
    @susanadavila3018 4 роки тому +7

    Es la primera vez que veo tu canal.
    Y me encantó.
    Seré tu fiel seguidora.
    Saludos desde México.

  • @coquerebollar655
    @coquerebollar655 4 роки тому +5

    ¡Qué alegría me dió haberlos econtrado! Me gusta muchísimo hablar y escribir bien. Aprendo cada día algo nuevo. Nuestro idioma es bellísimo. Hemos de hacerle los honores. Desde Argentina un saludo fraternal

  • @consuelodereyes3524
    @consuelodereyes3524 Рік тому

    Me encanta ėsta clase!👍👌

  • @luzlavao9147
    @luzlavao9147 Рік тому

    Muchas gracias, buena metodología.🇨🇴👍

  • @Ferximilian
    @Ferximilian 5 років тому +5

    Excelente canal, me lo recomendó una docente en la universidad. Saludos desde El Salvador.

  • @gloriaroque6259
    @gloriaroque6259 3 роки тому +3

    Hola que bueno que haces estos vídeos y así nos enseñes correctamente el español ya que pensamos saber español pero no lo mezclamos contentas cosas que después se deforma nuestro idioma tan hermoso y que muchas veces lo hacemos sin saberlo.

    • @MiguelSanchez-gx1fv
      @MiguelSanchez-gx1fv Рік тому

      .
      ¿Verdad que si?
      No REleemos ANTES de enviar ...
      NO PUNTUAMOS (¡!¿?, . : ;
      ... ACENTOS, mayúsculas, minúsculas...)
      Y lo peor: NO ACEPTAMOS TENER (que TENEMOS) ERRORES.

  • @albalomeli7942
    @albalomeli7942 Рік тому

    Hoy conozco su canal MAGNÍFICO ! LE FELICITO. ya me apunté. Que falta hace a las nuevas generaciones. Gracias enormes. Desde Mérida MX.

  • @mauriciocotapos313
    @mauriciocotapos313 Рік тому

    Gracias por su información…👏👏👏👏👏

  • @alejandradigresia1530
    @alejandradigresia1530 5 років тому +9

    Excelente, Alberto, como siempre! Tuve algunos errores y me encanta aprender! Gracias!

  • @esthervelasco684
    @esthervelasco684 4 роки тому +5

    Hola, primera vez que veo este canal y me suscribí inmediatamente, me gustaría que explicara la conjugación del verbo cocer, ya que muchos cocineros, que están de moda, dicen "cosa" en lugar de cueza. Gracias. Saludos desde Río Blanco, Veracruz, México.

  • @mariaperez2084
    @mariaperez2084 Рік тому

    Un placer escucharte y aprender

  • @cesarespinoza6185
    @cesarespinoza6185 Рік тому

    Gracias. He aprendido mucho.

  • @Kondoritoblue
    @Kondoritoblue 3 роки тому +5

    Cómo agradezco tus correcciones. Las aplico de inmediato. Quiero que sepas que soy de Chile 🇨🇱, y vaya que le cuesta entender nuestra habla a los visitantes. Nos la catalogan como dialecto. Nos comemos las terminaciones de las palabras que terminan con la letra Ese. Eso es lo más suave, supieras las otras. No podrías creerlo.Pero no importa, el castellano es nuestro idioma y hay que preservarlo. Saludos.

    • @ceffmm1031
      @ceffmm1031 Рік тому +3

      Pero, y cuál es el error con decir que es un dialecto? Vamos, que es claro que en Chile se habla español, y cuál español? Pues el español chileno, esa es la variedad dialectal del español en Chile, insisto, dónde está el error en una afirmación como esa? A ver si puedes aclararlo en algún otro comentario.

    • @MiguelSanchez-gx1fv
      @MiguelSanchez-gx1fv Рік тому

      @@ceffmm1031 Sabiendo que, prácticamente en TODO el continente americano, a partir de México "hacia abajo" (con excepción de Brasil y algún otro país), se habla 'español' o 'castellano'...¿No podríamos llamar a nuestros respectivos idiomas según nuestros propios países...?
      Chileno, Peruano, Uruguayo, Cubano, Argentino, Paraguayo,
      Boliviano, Mexicano, Colombiano, Nicaragüense...

    • @ceffmm1031
      @ceffmm1031 Рік тому +1

      @@MiguelSanchez-gx1fv por qué habría que hacer eso? O es que um australiano dice que habla 'australiano' y no inglés? Un quebequés habla 'quebequés' y no francés? Es que no tiene sentido que dialectos de un mismo idioma reciban la categoría de idioma, todo idioma del mundo tiene sus variedades dialectales, y eso para nada afecta la unidad del idioma.

    • @MiguelSanchez-gx1fv
      @MiguelSanchez-gx1fv Рік тому

      @@ceffmm1031 No es que "haya que hacer"... Es una idea que se me ocurrió para diferenciar el "español que hablamos en México" del "castellano que hablan en Bolivia" o del de Perú, Cuba, Argentina...
      Se sobreentiende que es "castellano o español".
      Habrá quien sugiera, por ejemplo, llamarlos " español cubano" o "español ecuatoriano" o "castellano venezolano" o...
      De otros idiomas, sería cuestión de sus hablantes.

    • @ceffmm1031
      @ceffmm1031 Рік тому

      @@MiguelSanchez-gx1fv si sabes que ya se hace eso, verdad? Cuando se estudia la dialectología del español, siempre va el nombre del pais y su dualecto y/o dialectos. Al igual que pasa con el inglés, francés, portugués... entonces no es que estés descubriendo algo nuevo, de verdad no se llega a entender a que viene tu comentario.

  • @avini7194
    @avini7194 Рік тому +8

    Buen video y canal, enfoque práctico que se agradece. La famosa X de México, efectivamente la pronunciamos como “J”, pero en realidad proviene del sonido “sh” del náhuatl, que era uno de los sonidos del español del SXVI para la X. Tal vez sólo conservamos en parte ese sonido en castellano, cuando decimos mexica (meshica) al referirnos al pueblo fundador de Tenochtitlán. Creo faltó incluyeras palabras con el sonido “TL”, que a muchos se les dificulta su pronunciación y para otros es un sonido más familiar por herencia del náhuatl. Saludos.

    • @FlorcitaBianchi
      @FlorcitaBianchi Рік тому +2

      Pero eso que le pedis, no es español, él habla del idioma español, no de esos idiomas de México.

    • @avini7194
      @avini7194 Рік тому +1

      93 palabras con el vocablo “TL”, están reconocidas por la Real Academia de la Lengua Española, algunas procedentes del griego, otras del náhuatl y unas cuantas del inglés, pero al final hoy por hoy, son parte del español y no pocas veces más pronunciadas.

    • @patmos1849
      @patmos1849 10 місяців тому

      @@FlorcitaBianchi Pero está oportuna la aclaración en cuanto al origen...Se ve que fue una adptación del español.
      Dudo donde dice que la equis representaba tambien el sonido "sh"

  • @hugogomez4881
    @hugogomez4881 Рік тому

    Excelente tu enseñanza me gusta mucho

  • @gladyscoitino1935
    @gladyscoitino1935 Рік тому

    Gracias Montevideo, Uruguay.

  • @osodave7
    @osodave7 3 роки тому +3

    La mayoria de las veces las recomendaciones de You Tube no vale jota! Pero esta vez lo hicieron bien. Esperando mejorar mi Español por medio de su canal. Gracias y saludos desde Los Angeles, California.

  • @lilianaidaschultz746
    @lilianaidaschultz746 3 роки тому +3

    Gracias por compartir tus saberes! Te escribo desde Bs As. Soy de las que decía "ñomo" en la creencia de que se trata de un fonema italiano. Acá se adquieren muchas pronunciaciones foráneas y nos cuesta aceptar la castellanización de palabras como ballottage.
    Las palabras que usaste como ejemplo no se pronuncian mal aquí. Hay muchas otras que sí pero eso no ocurre en la lengua "escolarizada" (No pongo "culta" porque en Argentina sería un exceso, jaja!). Sin embargo los medios repiten los errores que comenten las personas y en gral se toman para la risa y después se perpetuan. Así es como hoy en día gente joven dice "cómo te cabió, eh!!!" o "monstro" o "vístima" para mostrar afinidad de clase con esos que las pronunciaron mal o simplemente para burlarnos de nuestra cultura nacional. Igualmente pasa con los cultismos que trascienden como un periodista que pronunció "yojanesberg" o la viuda de Perón que de visita a la Argentina dijo "no me atosigueis" en el más puro castizo y fue tal la cantidad de burlas que recibió que quedó hasta hoy el uso jocoso de no me atosigueis. Jajaja! No te atosigo más y hasta la próxima!

  • @mariapausolinadiaz5854
    @mariapausolinadiaz5854 2 роки тому

    Excelente El Maestro. Felicitaciones.

  • @fernandocontreras6493
    @fernandocontreras6493 Рік тому

    De Chile fabuloso tu programa educativo gracias besos amor y pazzz

  • @victorhugoeh974
    @victorhugoeh974 3 роки тому +8

    ¡El aprendizaje jamás termina! Identifico un par de horrores que utilizaba al pronunciar. Pero no más, gracias a sus lecciones de nuestra hermosa lengua. Saludos desde México.

    • @alessandras4444
      @alessandras4444 Рік тому

      un par de horrores?

    • @victorhugoeh974
      @victorhugoeh974 Рік тому

      @@alessandras4444 sí: horrores. ¿No está familiarizada con el término?

    • @alessandras4444
      @alessandras4444 Рік тому

      @@victorhugoeh974 donde yo vivo solo he oído decir errores

  • @franciscocabrera1954
    @franciscocabrera1954 5 років тому +13

    Excelente
    Un saludo desde del el Caribe mas específicamente desde república dominicana 🇩🇴 por donde entro el idioma a América.

    • @harrywarden1621
      @harrywarden1621 3 роки тому

      Que estraño por que utds lo hablan por el pico. Raro no?

    • @naro5660
      @naro5660 3 роки тому

      @@harrywarden1621 Deja de humillarte.

  • @lauraarguedas8478
    @lauraarguedas8478 3 роки тому +1

    Desde que era una niñita aprendiendo a hablar, me gustaba hacerlo correctamente y me encanta poder despejar pronto cualquier duda al respecto. Te felicito por tu canal, ya me suscrbí. Saludos desde Costa Rica.

  • @fraccmarroquin
    @fraccmarroquin Рік тому

    Me gustó mucho.
    Gracias.

  • @nadyafedortsova7457
    @nadyafedortsova7457 Рік тому +5

    Mi idioma natal es el ruso y pronunciamos estas palabras (Texas, Nobel, Pizza, Ximenez...) como en tu video. Recordando cómo suenan estas palabras en ruso y adiviné casi todo correctamente.¿Por qué tantas palabras en ruso y español suenan iguales? Nuestros países están geográficamente tan separados e históricamente nunca nos hemos cruzado. Cuando estaba aprendiendo inglés, casi me muero por la pronunciación compleja e inusual de las palabras, y el español es muy fácil de aprender para mí.🙂

    • @FlorcitaBianchi
      @FlorcitaBianchi Рік тому

      Interesante

    • @JCMH
      @JCMH Рік тому +1

      Porque muchas de esas palabras son internacionales.

  • @nelsonvieirafilho5873
    @nelsonvieirafilho5873 Рік тому +3

    Profesor, buena clase. No soy nativo, pero me gusta el español bien hablado y escrito. Hay gente que habla mucha basura y estropea el idioma.
    Tu manera de hablar es perfecta y sirve como referente para nosotros
    que gustamos de la lengua española.
    Saludos

    • @eugenioponce3592
      @eugenioponce3592 Рік тому +1

      Castellano

    • @carol_figueiredo01
      @carol_figueiredo01 Рік тому

      @@eugenioponce3592 Español está bien dicho. Se dice Academia Española de la Lengua y no Academia Castellana de la Lengua 😉

    • @eugenioponce3592
      @eugenioponce3592 Рік тому

      @@carol_figueiredo01 la Real Academia Española de la lengua (Castellana)

  • @santiagopastranoosejos4430
    @santiagopastranoosejos4430 3 роки тому +1

    Presente....2021 saludos cordiales desde Los Angeles Calafia o California !!!!

  • @axelnilsson
    @axelnilsson Рік тому

    Muy agradecido por tu gentileza en compartir tus conocimientos y poder mejorar el idioma castellano en sus dos formas. Un cordial saludo desde Småland, Suecia.

  • @fdomunera
    @fdomunera 4 роки тому +106

    Los periodistas deportivos, en cualquier país, son quienes más transgreden nuestros maravilloso idiomas.

    • @niemandglaubst
      @niemandglaubst 3 роки тому +10

      Es cierto, como me desagrada que digan Bayer miunich, cuando en español está claro que es Múnich, y en alemán es München y se pronuncia miunjen. Saludos.

    • @sebastianriose.3010
      @sebastianriose.3010 2 роки тому +3

      Puede que las transgredan y nos desagraden, pero así son los idiomas, siempre cambiando. Sino solo habría un puñado de ellos.
      Buga buga🤣

    • @patrybc8843
      @patrybc8843 Рік тому +3

      ¿Periodistas deportivos? Con solo ver el telediario siempre cae más de un periodista diciendo "CUARENTA aniversario"

    • @guillerminadelatorre9353
      @guillerminadelatorre9353 Рік тому +1

      Saludos desde California.

    • @MiguelSanchez-gx1fv
      @MiguelSanchez-gx1fv Рік тому

      @@patrybc8843 Así es...o, sino, dicen cuarentavo aniversario.
      Pero, tristemente, escuché a una 'periodista' hablar del
      ¡ veintitreceavo ! capítulo o aniversario (no recuerdo bien) de 'algo'...

  • @lucretiuscaro
    @lucretiuscaro 3 роки тому +15

    La cuestión es que en inglés no suele usarse "mobbing" para referirse al fenómeno del abuso escolar o en el mundo del trabajo. Lo más frecuente es decir "bullying." Veo que en España suelen usarse muchas palabras del inglés para referirse a cosas que en verdad en este idioma no se usan así. Por ejemplo, la gente en España dice "freaky" para referirse a algo que está de moda entre unos pocos chiflados, mientras que en inglés el término se usa para hablar de algo que es extraño desde un punto de vista perturbador. Otros, como por ejemplo "puenting" son simplemente inventados. Si a un inglés le dices que te vas a ir a hacer "puenting" no te entiende. En inglés se dice "bungee-jumping." En cuanto a "mobbing" yo lo veo más en uso en cuanto a celebridades o en el contexto de una protesta antisocial. Así usado, "mobbing" parece ser un pseudo anglicismo.

    • @buhosabio4337
      @buhosabio4337 Рік тому +4

      En México ya se adoptó la palabra "bulling" para acoso escolar o laboral. Pero ni "mobbing" ni "bulling" deberían emplearse, pues ya tenemos la palabra "acoso". ¿Por qué nos gusta tanto "importar" palabras del inglés cuando ya existen equivalentes en español...? ¿Será por pereza mental? 🤔🤔🤔

    • @cheleerce
      @cheleerce Рік тому +3

      ​@@buhosabio4337 por llevársela de internacionales 🤣

    • @lucretiuscaro
      @lucretiuscaro Рік тому

      @@buhosabio4337 Bueno, en los países de habla inglesa también se importan palabras. Por ejemplo, "siesta" del español, "pasta" del italiano, "baguette" del francés, etc.

    • @humbertospatafore
      @humbertospatafore Рік тому

      ​@@lucretiuscaro Muy cierto, cómo que he visto que últimamente al patio exterior le han comenzado a llamar "Alfresco" así todo junto.

  • @eji.r.8984
    @eji.r.8984 3 роки тому +1

    VENEZUELA: Exelente me gustan estas enseñanzas, creo me hace falta cultivar mis conocimientos.. en mi idioma natal, el castellano. ✌

  • @guillermoaltzate2647
    @guillermoaltzate2647 Рік тому +1

    ¡Muy buenos días!, soy Guillermo Altzate, desde el País Vasco. Hace solo una semana descubrí tu Blog de Lengua y estoy verdaderamente encantado. Me gusta mucho cultivar el idioma y tratar de hablar y escribir lo más correctamente posible... He descubierto, después de los años, que cometo errores tanto al hablar como al escribir. Te estoy muy agradecido. ¡Felicitaciones! y por favor, no dejes de seguir asesorándonos en la cultura de nuestro hermoso idioma.

    • @BlogdeLengua
      @BlogdeLengua  Рік тому

      Gracias por el comentario. Si le gusta el Blog de Lengua, recomiéndeselo a sus amigos. Nos ayudará a llegar a más personas. Saludos.

  • @raqueldesousa5885
    @raqueldesousa5885 4 роки тому +22

    Caramba me quedé sorprendida al enterarme de que "sólo sé que no sé nada" jajaja... gracias por tu trabajo y esfuerzo!

  • @yahe_x
    @yahe_x 5 років тому +26

    Muchas de ellas no las conocía e inclusive las decía mal. Como siempre me ayudas a aprender cosas nuevas. Saludos de una estudiante curiosa desde Lima, Perú :)

    • @libaryaruro9680
      @libaryaruro9680 4 роки тому +1

      Como se dice inclusive o incluso

    • @zobook
      @zobook 4 роки тому +3

      Probablemente no las decías mal, simplemente las decías como es el uso habitual en tu país, no tenemos por qué hablar como los españoles si somos latinoamericanos. Cada país tiene su forma de hablar y todas son correctas en el contexto adecuado.

  • @juanpablobustossuarez7659
    @juanpablobustossuarez7659 Рік тому

    Gracias por tanta información.

  • @anacelinajimenezvasquez4629

    Excelente, muy bueno, siempre hay que aprender y mejorar

  • @estela7430
    @estela7430 4 роки тому +62

    Te sigo desde Cuernavaca Morelos México, que en lengua nativa era "Cuauhnauac" significa lugar boscoso, sin embargo al llegar los españoles cambiaron su nombre a Cuernavaca porque no entendían la lengua nativa y era más fácil de pronunciar para ellos, saludos!

    • @fernandomartin2264
      @fernandomartin2264 3 роки тому +5

      @water, fire wind, earth Simplón!

    • @aydapadilla7690
      @aydapadilla7690 3 роки тому +5

      @water, fire wind, earth tienes razón, hicieron gran matanza de gente, tradiciones, cultura, creencias e imposición de religión, pero también aportaron algunas cosas buenas, no todo fue tan malo

    • @aydapadilla7690
      @aydapadilla7690 3 роки тому +3

      @water, fire wind, earth tienes razón, pero poco a poco estamos despertando y viendo la realidad de la supuesta conquista, que en realidad fue una invasión y masacre de todo

    • @marialc8960
      @marialc8960 3 роки тому +14

      @@aydapadilla7690 ni que nadie lo hubiera ocultado jajaj. Y decir que eso de "matanza" fue más por la unión con tribus hartos del yugo, y el llevar enfermedades. Matar matar, matamos poco a propósito. Sobretodo comparando con Norteamérica (y se puede ver con el mestizaje, y desde la península erais vistos como ciudadanos españoles, con todos los derechos {así dispuesto por la reina Isabel}. Pero luego lo que hiciera la gente.... No había tecnología como para controlarlo todo.)
      También no creer todo lo que es la leyenda negra (creada por los ingleses, esos que recluyeron a los nativos en reservas que aún existen y tal....)
      Lo que se "saqueó", en gran parte se reinvirtio allí para construir ciudades, y otra parte se quedó en el mar por batallas con otras naciones que llegaron al caribe, corsarios y piratas.
      No justifico nada que conste, pero eso de ver la realidad y estar despertando es o porque no has querido o llegas algo tarde (que te crees que aquí nos enseñan que fue una conquista a las bravas o algo así? Jajajaja)

    • @MM-wv5vp
      @MM-wv5vp 3 роки тому +10

      @@aydapadilla7690 Sí, claro, en una conquista no se suele pedir permiso para conquistar. Ni los visigodos, ni los romanos ni los árabes nos pidieron permiso a nosotros para conquistarnos. Y que yo sepa, ni los ingleses, ni los franceses ni los belgas pidieron permiso tampoco.

  • @jaimedavidcastano8707
    @jaimedavidcastano8707 Рік тому +1

    Hola sr Bustos, lo sigo desde Bogotá, Colombia, un fuerte abrazo y gracias por enseñarnos a entender mejor nuestro bello idioma Castellano.

  • @eduardofarelas3664
    @eduardofarelas3664 4 роки тому +12

    En México (sobre todo en la ciudad del mismo nombre), la X tiene además, en algunos casos, el sonido "sh", como en el nombre de la estación del metro y avenida de nombre Xola, que se pronuncia " Shola".
    O el volcan Xitle (Shitle).
    Infinidad de otras palabras (toponimios, sobre todo), también de origen Nahua, como Mextli, Xonacatlán, etc.

    • @BetzyRojas90
      @BetzyRojas90 3 роки тому +2

      Me parece que cuando el origen es maya, la x suena como 'sh', sin excepción. Con las palabras que provienen del náhuatl y otras lenguas, no tengo clara la regla.

    • @migkocando
      @migkocando Рік тому

      @@BetzyRojas90 Cuando los Misioneros llegaron a hacer los tomos de gramática del Nahualt, en Castellano la X tenía el sonido "sh", que es común en las lenguas romances que se hablan en la península ibérica, pero que en Castellano Moderno se perdió ese sonido y terminó ganando la pronunciación que se usa en Latín, no sin que antes esa letra fuese usada para los sonidos que hoy usan la J.
      De ahí que conserve ese sonido.

    • @marialuisaortega7499
      @marialuisaortega7499 Рік тому

      Nahuatl primero la letra t y luego la "l".

  • @gracieladelucchi7962
    @gracieladelucchi7962 2 роки тому

    Quiero seguir aprendiendo me encanta como explicas👏👏👏👏❤❤❤

  • @sixtojansen9756
    @sixtojansen9756 3 роки тому

    Soy Sixto Jansen de Rep. Dom. amante del buen hablar nuestro idioma. Me encanta su Blog de lengua pues me sirve de nutriente para mejorar el habla. Gracias por estar.

  • @andyrodriguez5127
    @andyrodriguez5127 4 роки тому +10

    Es el primer video que veo y me ha encantado y estoy aprendiendo muchísimo.
    (Me da miedo hasta comentar porque quien sabe en qué fallo. 😂😂)

    • @posyo2265
      @posyo2265 3 роки тому

      quién

    • @carlos23032004
      @carlos23032004 3 роки тому +1

      No importa fallar sino escuchar y aprender con el profesor

  • @Felipe_XIV-XVI
    @Felipe_XIV-XVI 4 роки тому +41

    Pensé que me iba a salir riendo de este vídeo, pero el vídeo se rió de mí. 😒😒😒

  • @mayrariveraanaya1195
    @mayrariveraanaya1195 3 роки тому

    Muchas gracias!

  • @margui6224
    @margui6224 Рік тому

    Muchas gracias por tu vídeo.

  • @jorgecarlos6282
    @jorgecarlos6282 3 роки тому +16

    ¡Buen video! como es tu costumbre Alberto. Te comento, y esto es más anecdótico que otra cosa, en la universidad siempre existió la duda acerca de la palabra ESTADIO que mencionas aquí, porque en toda la literatura estudiada en psicología, los diversos autores de habla española, que escribían sobre el tema de desarrollo infantil, mencionaban siempre la palabra "estadío" y no "estadio". Ignoro si en el caso de un lenguaje técnico haya la dispensa para este tipo de casos. Saludos desde México.

    • @manuelitocalderon7224
      @manuelitocalderon7224 Рік тому +3

      Buenísima enseñanza, hay mucho trabajo que realizar relacionado con la escritura en base a la etimología

  • @lunita4657
    @lunita4657 2 роки тому +8

    En México 🇲🇽 usamos mucho la letra X y sus diferentes pronunciaciones .
    Saludos .

    • @MiguelSanchez-gx1fv
      @MiguelSanchez-gx1fv Рік тому

      Nixtamal
      Mixe
      Xochitl
      Xonaca
      Xitle
      Xochimilca
      Xalapa
      Ixtapa
      Xcaret
      Xola
      Xibalbá
      Mexica
      Xicoténcatl
      Xolo
      Necaxa
      Laxa
      Taxi
      Léxico
      México
      Uxoricida
      Oxiuro

    • @MiguelSanchez-gx1fv
      @MiguelSanchez-gx1fv Рік тому

      @Restituto
      ¡ 'BRILLANTE' !
      Creyente, 'NO DOGMATIZADO'.
      ¿Verdad?
      JA JA JA JA JA

  • @siriuslnoir
    @siriuslnoir 2 роки тому

    Qué estupendo video. Aprendí y me divertí muchísimo. Gracias, profesor.

  • @martavena1686
    @martavena1686 3 роки тому

    Desde sevilla te escucho siempre y aunque soy maestra aprecio muchísimo!!! Tus incomparables clases de lengua. Gracias

  • @danidep1219
    @danidep1219 3 роки тому +9

    Muy interesante. Quiero puntualizar que en italiano, Pizza se pronuncia como pidsa, de hecho, según dicen muchos italianos, uno de los sonidos con que más fácilmente identifican a un español hablando italiano es, precisamente, el de la pronunciación pitsa.

  • @denisapd
    @denisapd 4 роки тому +11

    Por favor, deja las palabras en pantalla mientras explicas su pronunciación. Así podemos ver su escritura mientras nos cuentas cómo se pronuncia.

  • @cieloalvarez9174
    @cieloalvarez9174 Рік тому

    Gracias por su correcciones así vamos perfeccionando nuestro idioma

  • @aliciacruz4081
    @aliciacruz4081 3 роки тому +2

    Saludos desde Cuernavaca la capital de Morelos en México. Gracias

  • @necojose0
    @necojose0 3 роки тому +38

    Le iba a poner el like pero ya le había dado antes jajaja ,saludos ,gran canal.
    PD. El único canal donde me da miedo comentar porque se que voy a tener errores 😜

    • @miguelmontes8274
      @miguelmontes8274 3 роки тому +4

      ‘sé’ 🤣 Saludos 🖖

    • @susanagraciela8741
      @susanagraciela8741 3 роки тому +8

      Nadie es perfecto. Todos cometemos errores. Aprender para no cometerlos nuevamente es una buena opción. Saludos, Neco!

    • @denismirandanic6264
      @denismirandanic6264 Рік тому +1

      Usa el diccionario

    • @aquifranc
      @aquifranc Рік тому

      Hechando a perder, se aprende. Mientras no sean horrores, lo de+, es lo de -.

    • @milagrosromero3691
      @milagrosromero3691 Рік тому +2

      @@aquifranc Echando a perder. Se trata del verbo echar y no del verbo hacer.

  • @joseantoniogimenezcurto1949
    @joseantoniogimenezcurto1949 4 роки тому +9

    Una muy buena y muy dicha en los medios: metereología

  • @montalruiz2322
    @montalruiz2322 Рік тому

    Gracias. !! Desde Perú.

  • @elenazhindon1118
    @elenazhindon1118 3 роки тому

    Excelentes sus explicaciones, nos ayudan a utilizar de manera correcta nuestro idioma. Desde Ecuador. Gracias. Elena.