《桃花扇》霹靂歌謠台語唸白

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 23 чер 2024
  • 霹靂英雄音樂精選一〇一
    霹靂英雄戰紀
    刜伐世界劇集原聲帶
    《 桃花扇 》
    第二片尾曲
    ◎詞/酉吉◎曲/編/風采輪◎唱/自從

КОМЕНТАРІ • 7

  • @1021pig
    @1021pig 28 днів тому +2

    這首有難度😅

  • @Patrick-Tshua
    @Patrick-Tshua 28 днів тому +1

    ❤❤❤

  • @user-zf6jb1fc2s
    @user-zf6jb1fc2s 28 днів тому +1

    老師你好,
    這邊冒昧提出讀音問題!
    關於「婆娑」二字...
    華語讀音:ㄆㄛˊ ㄙㄨㄛ
    台語讀音方面,做過一些考究,資料顯示如下:
    婆 pô, po, pôo (ㄅㄜˊ、ㄅㄜ、ㄅㄛˊ)
    娑 so, soo (ㄙㄜ、ㄙㄛ)
    這是參考臺日大詞典、甘字典、彙音妙悟(泉腔韻書)、彙音寶鑑(偏漳腔韻書),以及利用康熙字典查詢中古音反切後的結果。
    如果我沒有聽錯的話,老師所唸的讀音以台羅寫起來應該是「phôo-soo」(ㄆㄛˊ ㄙㄛ),「娑」字有泉腔文讀soo這是有出處的,但「婆」字方面的讀音我找不到與老師相同以聲母ph(ㄆ)開頭的讀音,想請問老師是否有讀音出處?
    懇請老師解惑,謝謝😊

    • @CeciliaLain
      @CeciliaLain  28 днів тому +1

      這裡用ㄆ,有點官腔的影子,比較文雅,ph同時帶有氣音,比較瀟灑。

    • @user-zf6jb1fc2s
      @user-zf6jb1fc2s 28 днів тому

      @@CeciliaLain 感謝老師答覆^^

  • @user-ow1hv9vm7m
    @user-ow1hv9vm7m 28 днів тому +1

    老師 宴賓客的「客」,音是唸「ㄎㄞˊ」嗎?