Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
Oooohhhhh man das höre ich gerade zum ersten mal 🥹..... Wow wunderschön... Clueso 🤗‼️....
Ich bin auch Bruce Springsteen Fan, aber du bringst es wunderbar auf cluesn deutsch :)
Hört sich verdammt geil an..vor allem der Saxophon-Sound... immer wieder gern😉😊👍❤️
Hr danke für das übersetzen auf Deutsch vom größtem Sänger dieser Welt, the Boss of the World, Mr. Bruce Springsteen. Danke dafür 👍🫵🤘😇🇩🇪
OMG, bitte bitte als Single veröffentlichen!!!!
Yes!!!
Mein Lieblings Song ❤🙏 vielen dank
Danke toller Song in deutsch!Habe ich Samstag wieder bei Eberhard Bieber Music gehört!❤
Von jedem anderen Interpreten würde es sich nach Blasphemie anfühlen. Aber Clueso macht es perfekt! Danke dafür und mehr davon!
Oh noch mehr davon bitte 😍💗🙏
Kein Springsteen, aber episch gut. So geil :D Danke und echt schade, dass ich es erst jetzt höre
Krass ich mag die Songs auch so gerne hören ❤
👍Ich finde die deutsche Version super... kannst gern mehr von bruce springsteen übersetzen... jeder hat ein sehnsuchtsvolles Herz... 😊
Nicole 17 finde ich auch 😍
I see what u did there 👀
Clueso du bist mein 1 (erste) lieblings Sänger 😍😍😍😍
Wow, ist das schön.
Danke Clueso❤
Mega ❤
Mega!!!!Bitte als Single
Einfach nur WOW..
❤
🔥🔥🔥
chapeau 😍
Gruselig ...
Hahahah, mein Englisch ist nicht so geil... Warum ist er immmmer so süß!!!💜🙆♀️
🎷 ist ein wirklich tolles Instrument!!!
Ja voll süß! 🤣
Danke@@ .. ..✌😊💖
.....⚘
Das mit dem englisch da war wohl nur die Aussprache gemeint, denn die Übersetzung ist sehr gut gelungen.
Lieber Grussa germanbrucebloodsister from Stuttgart
Amazing version... the sax just lifts it up... don’t understand a word of German though😡
Supa burschi,schweinegeil
Jenny Rasch '21.
💙
Die liebe Bruce sind aber „through the middle of my skull“ und nicht soul, lieber clueso :p hört man allerdings nur in den live versionen raus
Er hat sich vielleicht an der Mumford & Sons Version orientiert
der text ist sowas von eklig.. auch im original. wenn man googelt ist mit daddy in dem fall wohl ehemann gemeint.. egal wie, so einen text 1:1 zu übersetzen ist total daneben!!
Ach ich glaube den Song sollte man dem "BOSS" überlassen......
Als größer Bruce Springsteen Fan, finde ich das nicht wirklich geil .... aber ist ne nette Idee ...
Antonio ist auch unglaublich gut
❤️
Oooohhhhh man das höre ich gerade zum ersten mal 🥹..... Wow wunderschön... Clueso 🤗‼️....
Ich bin auch Bruce Springsteen Fan, aber du bringst es wunderbar auf cluesn deutsch :)
Hört sich verdammt geil an..vor allem der Saxophon-Sound... immer wieder gern😉😊👍❤️
Hr danke für das übersetzen auf Deutsch vom größtem Sänger dieser Welt, the Boss of the World, Mr. Bruce Springsteen. Danke dafür 👍🫵🤘😇🇩🇪
OMG, bitte bitte als Single veröffentlichen!!!!
Yes!!!
Mein Lieblings Song ❤🙏 vielen dank
Danke toller Song in deutsch!
Habe ich Samstag wieder bei Eberhard Bieber Music gehört!❤
Von jedem anderen Interpreten würde es sich nach Blasphemie anfühlen. Aber Clueso macht es perfekt! Danke dafür und mehr davon!
Oh noch mehr davon bitte 😍💗🙏
Kein Springsteen, aber episch gut. So geil :D Danke und echt schade, dass ich es erst jetzt höre
Krass ich mag die Songs auch so gerne hören ❤
👍Ich finde die deutsche Version super... kannst gern mehr von bruce springsteen übersetzen... jeder hat ein sehnsuchtsvolles Herz... 😊
Nicole 17 finde ich auch 😍
I see what u did there 👀
Clueso du bist mein 1 (erste) lieblings Sänger 😍😍😍😍
Wow, ist das schön.
Danke Clueso❤
Mega ❤
Mega!!!!
Bitte als Single
Einfach nur WOW..
❤
🔥🔥🔥
chapeau 😍
Gruselig ...
Hahahah, mein Englisch ist nicht so geil... Warum ist er immmmer so süß!!!💜🙆♀️
🎷 ist ein wirklich tolles Instrument!!!
Ja voll süß! 🤣
Danke@@ .. ..✌😊💖
.....⚘
Das mit dem englisch da war wohl nur die Aussprache gemeint, denn die Übersetzung ist sehr gut gelungen.
Lieber Gruss
a germanbrucebloodsister from
Stuttgart
Amazing version... the sax just lifts it up... don’t understand a word of German though😡
Supa burschi,schweinegeil
Jenny Rasch '21.
💙
Die liebe Bruce sind aber „through the middle of my skull“ und nicht soul, lieber clueso :p hört man allerdings nur in den live versionen raus
Er hat sich vielleicht an der Mumford & Sons Version orientiert
der text ist sowas von eklig.. auch im original. wenn man googelt ist mit daddy in dem fall wohl ehemann gemeint.. egal wie, so einen text 1:1 zu übersetzen ist total daneben!!
Ach ich glaube den Song sollte man dem "BOSS" überlassen......
Als größer Bruce Springsteen Fan, finde ich das nicht wirklich geil .... aber ist ne nette Idee ...
Antonio ist auch unglaublich gut
❤
❤️