🎧 ПОЛЬСКИЕ СЛОВА - ЧАСТЬ #1 - 3000 самых важных слов 🔔

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 30 січ 2025
  • 👉 ЧАСТЬ #2: • 🎧 ПОЛЬСКИЕ СЛОВА - ЧА...
    -------------------------------------------------------------
    ⚫ Наш сайт: multilang.io/r...
    ▶ AppStore: apps.apple.com...
    ▶ PlayMarket: play.google.co...
    -------------------------------------------------------------
    Предлагаем выучить самые популярные и важные польские слова, часто применяемые в повседневной жизни. Данный формат видео поможет вам выучить самые нужные слова польского языка, а с приложением Multilang это станет еще проще и быстрее! Учить польский язык в таком формате вам будет легко и очень полезно, т.к. видео затрагивает самые необходимые сферы жизни, такие как:
    • общение,
    • отдых,
    • аренда жилья,
    • транспорт
    • покупки.
    После аудио на русском будет воспроизведено аудио на польском. После многократного прослушивания аудио вы хорошо запомните выученные фразы. Для лучшего запоминания изученных польских слов необходимо повторять пройденный материал несколько раз.
    -------------------------------------------------------------
    🎧 Нашы подкасты: multilang.io/r...
    -------------------------------------------------------------
    ❤ Мы в соц.сетях:
    ✔ INSTAGRAM: / multilang.io
    ✔ FACEBOOK: / multilangapp
    ✔ TWITTER: / multilang_app
    ✔ VK (сообщество): multila...
    ✔ TIKTOK: / multilang.io
    -------------------------------------------------------------
    🔥 Плейлисты:
    👉 Польский: • 🎧 ПОЛЬСКИЕ СЛОВА - ЧА...
    👉 Английский: • 3000 самых важных англ...
    👉 Шведский: • Video
    -------------------------------------------------------------
    🙂 Спасибо за просмотр!
    -------------------------------------------------------------
    #учитьпольскиеслова #самыенужныепольскиеслова #самыеважныеслованапольском #самыенужныеслованапольском #важныеслованапольском #учитьпольскиесловааудио #приложениедляизученияпольскихслов #польскиеслова

КОМЕНТАРІ • 325

  • @Multilang_app
    @Multilang_app  3 роки тому +64

    Ураааа! Мы запустили серию видео с новым языком))) Подписывайтесь, что бы получать новые видео с польскими словами. Так вы не пропустите ни одного материала.

    • @Gerek2024
      @Gerek2024 3 роки тому +8

      Спасибо большое. А нельзя ли ещё и алфавит и правила чтения. И какие-то особенности изучения польского?

    • @СветланаЛещенко-ж7б
      @СветланаЛещенко-ж7б 2 роки тому +1

      Продолжайте ваше обучение..спасибо вам.

    • @МихаилОлой
      @МихаилОлой 2 роки тому +1

      :-)...согласен что не правельно

    • @ludmilaolanichka7078
      @ludmilaolanichka7078 2 роки тому +2

      @@Gerek2024 Особенности - это сначала надо его наслушаться и только потом приступить к изучению. Я даже не учила,а,нянчив внука,во время его сна,читала любовные романы и ОСОБЕННОСТИ на подсознательном уровне сами произошли. Я имею в виду грамматику. Ведь в нем три "Ж" и три "Ш" RZ одновреенно бывают и "Ж", и "Ш" Мне не пришлось даже анализировать,почему - само понимание пришло.

    • @Михаил-ц1ч2т
      @Михаил-ц1ч2т 2 роки тому +1

      Класс

  • @andriipynchuk1400
    @andriipynchuk1400 2 роки тому +204

    1:27 głodny - голоден. А не есть (jeść)
    1:40 w porządku - в порядке, а не хорошо (dobrze)
    4:33 написано najbliższy - найближшы, а диктор произносит найближЧы. SZ - Ш, а не Ч. В переводчике яндекса озвучивает правильно.
    5:25 szatnia - раздевалка
    6:20 hotel повтор 2:52
    7:07 długi - длительный, долгий, а не длительная, долгая (długa). Или 'm', 'ż' род не имеет значения в изучении языка?)
    7:39 płacić - платить, а не заплатить (zapłacić) | несовершенный и совершенный глагол соответственно. Есть разница? Думаю есть.
    8:46 egzotyczna - екзотическая, а не екзотический (egzotyczny). Опять род 'm', 'ż'
    9:28 monitorowany - какой?, а не кто? что? Ten obiekt jest monitorowany. Monitorowanie - видеонаблюдение.
    10:20 cukierniczy - кондитерский, а не cukiernicza. Опять род 'm', 'ż'
    10:35 karta kredytowa повтор 2:37
    11:07 gotówka повтор 2:31
    12:04 dostępny - доступный, а не наличие (dostępność)
    13:48 włącznik - выключатель (включатель), а не przełącznik (переключатель)
    13:59 szatnia повтор 5:25
    15:22 с чего вы взяли что szafka (szafa) это кухонный шкаф? Если это любой шкаф, даже электрический!
    17:42 autokar - autobus przeznaczony do długich podróży. Нужно как то уточнять. Потому что автобус это autobus
    17:53 bagaż повтор 3:18
    19:01 kasa повтор
    все, надоело пока что

    • @ludmilaolanichka7078
      @ludmilaolanichka7078 2 роки тому +3

      Поляки часто подтверждают "хорошо" - "в пожондку". У них очень много двусмысленных выражений... Впервые узнала,что "шатня" не раздевалка,а камера хранения! Опять же "бакалея" - сухофрукты,а не продовольственные товары,"ящик" - не "шуфляда", а "скшинка"Произношение в обоих языках безупречное,а вот с переводом - напряг! И таких отклонений довольно много...

    • @andriipynchuk1400
      @andriipynchuk1400 2 роки тому +6

      @@ludmilaolanichka7078 за 3 года я один раз услышал в пожондку. Когда до меня алкаш доебался возле жабки с вопросом все ли у меня хорошо. Опять в смысле все ли в порядке. А хорошо - добра и добже, добже йест. То есть у вас поляки на вопросы и просьбы отвечают в пожондку? Точно?

    • @andriipynchuk1400
      @andriipynchuk1400 2 роки тому

      Шатня не раздевалка??? То есть везде где я работал я переодевался в камерах хранения???

    • @andriipynchuk1400
      @andriipynchuk1400 2 роки тому

      Мне кажется вы путаете гардероб с камерой хранения! Камеры хранения к одежде имеют отношения??? Или это все таки для багажа? А раздевалка и гардероб (синонимы) на предприятиях и клубах такое есть!

    • @ludmilaolanichka7078
      @ludmilaolanichka7078 2 роки тому +1

      @@andriipynchuk1400 так он же прочел "szatnia", а перевел "камера хранения" а на самом деле - szatnia -раздевалка или гардероб (в заведениях)

  • @tatianacusminova5316
    @tatianacusminova5316 Рік тому +5

    ДЯКУЮ ЗА АКТУАЛЬНИЙ МК!БУДУ НАВЧАТИСЯ ПОЛЬСКО1 МОВИ! ЛАЙК!

  • @lorifilons9285
    @lorifilons9285 2 роки тому +57

    Я - новичок в изучении польского языка. Но ,скажите на милость, кто составляли список этих важнейших слов? Роса, пыль, щётка и т.д. - это настолько важные слова в общении? Смешали в одном видео кучу тем. Шоппинг, отдых... На это надо отдельные уроки ! Тут бы выучить елементарные слова и фразы для общения с поляками, чтобы тебя поняли!

    • @kurkinz493
      @kurkinz493 2 роки тому +7

      Зайди на микитко сын Алексеев канал , там в описании прикреплены важные слова под видео где произношения букв

    • @andriipynchuk1400
      @andriipynchuk1400 Рік тому

      вікісловник польський (на вікіпедії). І сам шукай слова які тебе цікавлять. А ці відео в ютубі до пизди

    • @my_learning_spaceship
      @my_learning_spaceship 6 місяців тому

      Для этого есть другие каналы
      А тата карточки вроде тоже достаточно употребимых слов. Только для богатеев, конечно

  • @Светлана-т3и5г
    @Светлана-т3и5г 10 місяців тому +4

    Посмотрела видео,почитала комментарии.Кто-то.очень грамотно заметил все Ваши ошибки,даже на каких минутах. Хочу добавить.Выражение Все включено ,вообще,по-английски.

    • @tatyana_fly_lady
      @tatyana_fly_lady 2 місяці тому

      В польском очень много слов по английски произносятся

  • @РаисаРябошапка
    @РаисаРябошапка Рік тому +2

    Слава Богу за все.Добрый день Благодарю Вас за помощь в изучении польского языка.Очень кстати.Роста и процветания Вашему каналу.Мира,света,добра процветания всем,гармонии,любви безусловной.❤⚘❤⚘🕊⚘

  • @TanyaKotek
    @TanyaKotek 2 роки тому +34

    Страна - kraj. Państwo - это государство

    • @elenae1228
      @elenae1228 2 роки тому +2

      głodny это не есть, а голодный.

    • @piotrwachowski4841
      @piotrwachowski4841 8 місяців тому +4

      kraj to pojęcie geograficzne, a państwo polityczne

    • @AleksanderWalewski_1488
      @AleksanderWalewski_1488 6 місяців тому +1

      @@piotrwachowski4841 o to i chodzi

  • @НатальяФедоровна-л4с

    Супер! Понравилоссь, все доступные, часто встречающие слова.
    Для меня , начально - классно!❤

  • @РубинчикКабальеро
    @РубинчикКабальеро 2 роки тому +13

    Это лучшая серия с польскими словами! Мне очень понравилась! Спасибо!....

    • @andriipynchuk1400
      @andriipynchuk1400 2 роки тому +3

      Не лучший вариант учить язык с множеством ошибок (в видео).

    • @karmabustraianaotvetky.
      @karmabustraianaotvetky. 2 роки тому +2

      Интересно ещё 100 уроков

  • @tatyana_fly_lady
    @tatyana_fly_lady 2 місяці тому +1

    Bardzo dziękuję! Mi się podoba ten kurs!

  • @VolodymyrShcherbyna-j3h
    @VolodymyrShcherbyna-j3h 7 місяців тому +6

    Для меня только начало большое спасибо

  • @РубинчикКабальеро
    @РубинчикКабальеро 2 роки тому +14

    Качество произношения и четкость произношения прекрасные! 😍...

  • @ElenKeb-fh1he
    @ElenKeb-fh1he 7 місяців тому +2

    Мне нравиться!❤Подписалась👍🤝😊

  • @k1int9
    @k1int9 Рік тому +1

    Спасибо вы мне поможете так с польским спасибо

  • @1Chitus
    @1Chitus Рік тому +6

    Самый лучший! 🔥

  • @wadysawnagorski5063
    @wadysawnagorski5063 2 роки тому +32

    Głodny - голодный.
    Пример:
    Он очень голоден - On jest bardzo głodny.
    Есть - Jeść
    Пример:
    Он будет есть пиццу - On będzie jeść pizzę.
    Так же существует и второе значение слова (Есть - Jest).
    Применяется в таком слове как - Jestem (настоящее время).
    Пример:
    Я есть - Ja jestem
    Ты есть - Ty jesteś
    Он,она,оно есть - On,ona,ono jest
    Мы есть - my jesteśmy
    Вы есть - Wy jesteście
    Они - Oni/One są

  • @pirania8641
    @pirania8641 2 роки тому +6

    Dziękuję Ci !!!

  • @AlenaPaniakova-hn6wj
    @AlenaPaniakova-hn6wj 5 місяців тому

    Спасибо!

  • @ЕлизаветаГоробченко

    очень понравилось видео 😏🙂

  • @benasjasinevicius756
    @benasjasinevicius756 7 місяців тому +4

    Учитель- переводчик прям от бога. Польский наверное в Якутии учился 😂

  • @apasz7675
    @apasz7675 2 роки тому +35

    Добавьте фразы самые употребляемые, пожалуйста. Формат интересный

    • @ulkas.6406
      @ulkas.6406 2 роки тому +7

      1. Dzień dobry. Nazywam się (imię i nazwisko). Mam na imię... A ty jak się nazywasz (A pan/pani jak się nazywa)? Jak masz na imię (Jak pan/pani ma na imię)? 2. Cześć. Jak się masz? Dzięki, super. A co u ciebie? Dzięki, może być. 3. Dzień dobry. Poproszę chleb (2,3 bochenki chleba), litr mleka, 30 deka kiełbasy i kostkę masła. Aha, czy są pomidory? - Tak, są. - Ile kosztuje kilogram pomidorów? - 4, 50 - To poproszę półtora kilo. Dziękuję. Ile (razem) płacę? -... Reszta ... - Dziękuję, do widzenia. Miłego dnia.

    • @andriipynchuk1400
      @andriipynchuk1400 Рік тому +4

      @@ulkas.6406 найпопулярніші фрази як кого звати? Як скуплятися в магазинах самообслуговування, де сам береш що потрібно? Ви що з неба впали?

    • @z_polskim_latwo
      @z_polskim_latwo Рік тому +3

      Sperdalaj - najbardziej popularne, nic innego nie trzeba

  • @mariuszivetta671
    @mariuszivetta671 3 роки тому +12

    Super wideo. Dzięki:)

  • @TanyaKotek
    @TanyaKotek 2 роки тому +8

    Есть - jeść
    Хорошо - dobrze

    • @maxveliq5375
      @maxveliq5375 2 роки тому +1

      голодный - głodny

    • @kirillbelov8236
      @kirillbelov8236 2 роки тому +1

      dobra, dobrze хорошо

    • @andriipynchuk1400
      @andriipynchuk1400 2 роки тому +1

      @@kirillbelov8236 dobra - ладно. Как? - Dobrze jest - есть хорошо. Нету такого Dobra jest. Есть ладно xDD

  • @АйтжанАрыстанбек
    @АйтжанАрыстанбек 3 роки тому +3

    Самый лучший! 🔥🔥🔥

  • @ОльгаЕфимчик-й4ц

    Есть хороший контент Polski Tu❤

  • @ЕлизаветаФ-ж1ь
    @ЕлизаветаФ-ж1ь 2 роки тому +2

    Топ топ топ спасибо

  • @innusyaudav1645
    @innusyaudav1645 2 роки тому +2

    💜💜спасибо

  • @emptiness_illusion
    @emptiness_illusion 3 роки тому +16

    Круто! будут ли остальные части польских слов?

  • @ОливияВелика
    @ОливияВелика 2 роки тому +5

    dziękuję ❤️

  • @АндрейНовиков-ж1з
    @АндрейНовиков-ж1з 2 роки тому +4

    Класс

  • @ГалактикаТанков
    @ГалактикаТанков 2 роки тому +3

    Dziękuję!!!

  • @Sworty_2
    @Sworty_2 5 місяців тому

    Спс заранее мне завтра в польскую школу)))

  • @nadand1075
    @nadand1075 2 роки тому +85

    А почему есть-głodny? Głodny это же голодный

    • @БогдановаНина-и8ц
      @БогдановаНина-и8ц 2 роки тому +3

      Дякую

    • @maxim34457
      @maxim34457 2 роки тому +1

      @@БогдановаНина-и8ц dzięki

    • @mobtel7034
      @mobtel7034 2 роки тому +6

      Поляки спрашивают - glodny....значит - есть хочешь?

    • @fma8163
      @fma8163 2 роки тому

      @@mobtel7034 впервые такое слышу)

    • @ivi200720072007
      @ivi200720072007 2 роки тому +3

      @@mobtel7034 так и мы можем спросить- голодный? ( Если голодный- то есть хочет)

  • @ВиолеттаБилий
    @ВиолеттаБилий 2 роки тому +2

    Dzięki

  • @rayisalakhovska2272
    @rayisalakhovska2272 2 роки тому +3

    Очень большое спасибо только за раз только слов невозможно запомнить нужно разделить на несколько уроков

    • @andriipynchuk1400
      @andriipynchuk1400 Рік тому

      Кстати автор такой же баран. В видео 30 десятка ошибок. Но никто их не исправит. Так что учите ошибки и дальше.

  • @valstbr8411
    @valstbr8411 2 роки тому +2

    Dziekuje.

  • @ludmilaolanichka7078
    @ludmilaolanichka7078 2 роки тому +3

    Поляки часто подтверждают "хорошо" - "в пожондку". У них очень много двусмысленных выражений... Впервые узнала,что "шатня" не раздевалка,а камера хранения! Опять же "бакалея" - сухофрукты,а не продовольственные товары,"ящик" - не "шуфляда", а "скшинка"Произношение в обоих языках безупречное,а вот с переводом - напряг! И таких отклонений довольно много...

  • @yuch4073
    @yuch4073 2 роки тому +3

    Спасибо )0))))

  • @mihawojnar8516
    @mihawojnar8516 2 роки тому +2

    1:43 можно говорить dobrze или dobra но это тоже можно

  • @ЛюдмилаК-к6к
    @ЛюдмилаК-к6к 2 роки тому +10

    Спасибо, супер!
    Скажите, пожалуйста, есть ли в виде словаря, чтобы распечатать?

    • @Multilang_app
      @Multilang_app  2 роки тому +5

      Здравствуйте. Спасибо вам за положительный комментарий) В виде распечатать нету но зато есть в виде приложения (бесплатного), в котором эти слова что на видео рассортированы по словарях. Посмотрите приложение Multilang

    • @ЕленаГаня-ц3ь
      @ЕленаГаня-ц3ь Рік тому +1

      Превед

  • @gold_sparta
    @gold_sparta 2 роки тому +9

    - проше пана чи може пан ми подповедзечь як моге се дотжечь до пжистанку автобусовего?
    - man, you have a phone. use google maps

  • @serhiikyiv9252
    @serhiikyiv9252 2 роки тому +140

    Есть - głodny ??? Это кто такой умный ?

  • @АндрейНовиков-ж1з
    @АндрейНовиков-ж1з 2 роки тому +9

    Всё включено wszystko w cenie, а не эл инклюзив)

  • @putlerkaputt9201
    @putlerkaputt9201 3 роки тому +3

    spasibo

  • @StepofChance
    @StepofChance 3 роки тому +6

    Шикос! Польский ин да хаус!

    • @Multilang_app
      @Multilang_app  3 роки тому +2

      Спасибо за положительный коммент:)

  • @МаксимЗалевский-г8з

    Вы переводите схожие слова,всем понятные

  • @imperialbygg9333
    @imperialbygg9333 3 роки тому +4

    🔥🎯👍

  • @lauritaissabayeva4097
    @lauritaissabayeva4097 2 роки тому +5

    Про głodny все написали? 😂

  • @autoekxpert
    @autoekxpert 2 роки тому +1

    Głodny - это голодный, а есть ( еда) будет - Jeść

  • @mihawojnar8516
    @mihawojnar8516 2 роки тому +3

    4:02 можно ещё говорить konto

  • @ДмитрийНазаров-ъ2н
    @ДмитрийНазаров-ъ2н 2 роки тому +18

    Самый не эффективный способ учения языка, как раз по одному слову! Советская школа.

    • @xpu3antem
      @xpu3antem 2 роки тому +1

      А какой самый эффективный?

    • @maxim34457
      @maxim34457 2 роки тому +1

      Продемонстрируйте эффективный

    • @kemalyanasirova7300
      @kemalyanasirova7300 2 роки тому +6

      @@xpu3antem жить среди поляков :), слушать внимательно и общаться, даже если с ошибками, это личный опыт..... уже через 3 месяца я знала все эти слова и могла полностью излагать свои мысли. Зубрить слова не лучший метод.

    • @polinapolina5875
      @polinapolina5875 2 роки тому +1

      @@xpu3antem учить диалоги

    • @НадеждаЖивицкая-т2э
      @НадеждаЖивицкая-т2э 2 роки тому +1

      @@polinapolina5875 а если срочно нужно то что?

  • @natzhora2199
    @natzhora2199 2 роки тому +1

    Дзерькуе бардзо👋👋👋

  • @mihawojnar8516
    @mihawojnar8516 2 роки тому +3

    Кста, это больше по путешествию слова

  • @moneybet
    @moneybet 2 роки тому +3

    Мало того что ошибки в переводе, так половина с этих слов в обычной жизни нафиг не нужны - встречаются два- три раза в жизни)))

    • @kurkinz493
      @kurkinz493 2 роки тому +2

      Все надо учить . Как туалет 🚽 будешь искать или гардероб . Не Будь лодырем

    • @shavets.fitness
      @shavets.fitness Рік тому

      Отель, мотель, джакузи😄

  • @ElenaNebutina
    @ElenaNebutina 8 місяців тому +1

    interesno slisat svoj rodnoj jazik kotorij ti vibrosil iz svoej golovi

  • @ВикторияБорчалян
    @ВикторияБорчалян 2 роки тому +2

    Счет не указан какой...konto

  • @MarinaMarina-wy1fe
    @MarinaMarina-wy1fe 2 роки тому +3

    Szatnia - гардероб, а не камера хранения...

  • @ВасилийДмитрук-ь2ю
    @ВасилийДмитрук-ь2ю 2 роки тому +6

    Есть -глодный, хорошо- впожентку. Дальше я перестал слушать ((((

  • @alexcrypto21
    @alexcrypto21 2 роки тому +14

    Как же хорошо когда ты украинец и большинство слов у тебя одинаковые с братским польским народом.

    • @alfaomega1040
      @alfaomega1040 Рік тому +1

      Ти щось путаєш. Я взагалі їх не понімаю

    • @alexcrypto21
      @alexcrypto21 Рік тому +3

      @@alfaomega1040 судя по суржику ты и Украинский не понимаешь))

    • @alfaomega1040
      @alfaomega1040 Рік тому +4

      @@alexcrypto21 суржик і є українська мова. За описом 19-20 століття, основна маса етнічних українців які не змішувалися з іншими народами проживали на території Черкаської, Київської та Полтавської областей. Так що суржик завжди був є і буде. А наші вороги як писав Шевченко були і будуть.

    • @NGeo-ci3qj
      @NGeo-ci3qj 10 місяців тому

      Также с белорусским много похожих слов,

    • @volokovrodoleg
      @volokovrodoleg 9 місяців тому

      Всё просто - это последствие польской (Королевство Польское) и литовской (Великое Княжество Литовское), после их объединения Речь Посполитая, оккупации исконных исторических русских земель державы Великое Княжество Русь (ВКР), полонизации и ассимиляция полуденно-русских людей, последствие этноцида и геноцида русского народа. После децентрализации и фактически распада государства ВКР, этим воспользовались внешние враги, последовало татаро-монгольское нашествие, которое окончательно уничтожило ВКР, остались лишь удельные княжества, в вассальной зависимости, с разной степенью вассалитета, стремящиеся выжить под гнётом оккупации и добиться суверенитета, так был прерван эволюционный процесс генезиса древнерусского народа и унификации, стандартизации, нормализации единого древнерусского языка, ибо на территории ВКР существовало огромное количество говоров, наречий, языков венедо-славянских племён только различия были не значительны, но по прошествии времени различия углублялись и расширялись на основе этих различий в любой местности проживания русских людей можно было создать искусственно, нарочито, злонамеренно множество славянских языков, что и было сделано ворогами русского народа, согласно простому принципу: разделяй, стравливай, властвуй.
      Итог этого многолетнего труда сатанинского коллективного Запада мы видим на полудено-русской земле - нынешней территории Украины, где родные братья и сëстры убивают друг друга на потеху заокеанских мразей.
      Не смотря на эти различия, как бы не хотели вороги разделить русский народ, он как ртуть всë равно объединиться, современная лингвистика давно доказала, не смотря бред укронацистов, белорусонацистов, что современные русский, украинский, белорусский языки имеют лексическое сходство - 86%, это выше нормы - 85%, что научно обоснованно подтверждает, что данные так называемые языки фактически являются близкими диалектами (наречиями).
      Лексическое сходство (в лингвистике) - мера того, до какой степени слова двух данных языков лексически сходны. Лексическое сходство, равное единице (или 100 %) означает полное совпадение двух данных языков, тогда как равенство 0 означает полное отсутствие в них общих слов.
      Существуют разные способы определения лексического сходства и результаты, полученные разными способами, соответственно, будут различаться. Например, метод, принятый в Этнологии (энциклопедия), состоит в том, чтобы сравнивать стандартизированный список слов в разных языках и находить сходные среди них одновременно как по написанию, так и по смыслу.
      Лексическое сходство может быть использовано, чтобы оценить степень генетического родства между двумя данными языками. Лексическое сходство более 85 % означает, что два сравниваемые языка относятся друг к другу, вероятно, как связанные диалекты.
      Лексическое сходство - это только один из индикаторов взаимнопонятности двух языков, так как последняя часто зависит от степени морфологического, фонетического и грамматического сходств языков. Стоит заметить, что лексическое сходство сильно зависит от того, какой стандартизованный список слов рассматривается. Например, лексическое сходство между английским и французским значительно в областях связанных с культурой, судебным производством, и гораздо меньше в области основных функциональных слов. В отличие от взаимнопонятности, лексическое сходство может быть только симметричным для двух языков.
      Процент общей лексики с русским языком
      Сопоставляемый язык:
      Белорусский - 86%
      Украинский - 86%
      Польский - 77%
      Чешский / словацкий - 74%
      Болгарский - 74%
      Словенский - 74%
      Сербский - 71%
      Македонский - 70%
      Данные о сходстве могут быть использованы для исследования филогенетических связей с другими языками.
      Ссылка -
      ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D1%81%D1%85%D0%BE%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE
      И в доказательство не только близкородственности языков можно оценить генетическую близость русского, украинского, белорусского народа, ещё раз подтверждающего, что это единый народ, искусственно и преднамеренно разделённый.
      Генофонд современных славян (как и прочих народов) довольно неоднороден. Для многих групп славян характерна Y-хромосомная гаплогруппа R1a1:
      русские: до 55%;
      украинцы: до 44%;
      белорусы: до 50%. Белоруссии).
      Также у восточных славян часто встречается гаплогруппа N1c1, для южных славян характерна гаплогруппа I2a (CTS10228), а для западных славян нередка R1b
      Ссылка - ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D0%BD%D0%BE%D1%84%D0%BE%D0%BD%D0%B4_%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D1%8F%D0%BD#:~:text=%D0%93%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0%20%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D1%8F%D0%BD,-%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%86%D0%B5%D0%BD%D1%82%20%D1%81%D1%83%D0%B1%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D0%B2%20R1a&text=%D0%94%D0%BB%D1%8F%20%D0%BC%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%85%20%D0%B3%D1%80%D1%83%D0%BF%D0%BF%20%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D1%8F%D0%BD%20%D1%85%D0%B0%D1%80%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B0,%D0%B4%D0%BB%D1%8F%20%D0%B7%D0%B0%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D1%85%20%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D1%8F%D0%BD%20%D0%BD%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BA%D0%B0%20R1b.

  • @Alexandr85
    @Alexandr85 6 місяців тому

    Самое важное - куррва 😂

  • @mihawojnar8516
    @mihawojnar8516 2 роки тому +3

    5:06 странно, это вроде бы не польское но да ладно

  • @mihawojnar8516
    @mihawojnar8516 2 роки тому +3

    Автор, 1:28 не правильно, никогда не слышал шо кушать означает голодный, исправляй)

  • @mihawojnar8516
    @mihawojnar8516 2 роки тому +1

    9:16 bakalie можно сказать

  • @AnatoliiDuvalchuk
    @AnatoliiDuvalchuk 2 роки тому +1

    💪🔥🔥🔥👍🙇✌️

  • @piotrwachowski4841
    @piotrwachowski4841 8 місяців тому +1

    Jest trochę błedów, ale generalnie ok.

  • @ЕленаГаня-ц3ь
    @ЕленаГаня-ц3ь Рік тому +2

    Zasada. Sdarwa

  • @Lukasz022
    @Lukasz022 2 роки тому +2

    Ошибка в произношении окончания на ć. Не витач, а витать например. Не пич, а пить

  • @oleg_lanovchuk
    @oleg_lanovchuk 2 роки тому +4

    написано najbliższy ,а читаете найближЧы, исправьте ошибку

  • @mihawojnar8516
    @mihawojnar8516 2 роки тому +2

    3:41 państwo это большо государство, на страну говорят kraj

  • @mihawojnar8516
    @mihawojnar8516 2 роки тому +1

    7:42 ZA płacić, płacić это платить

  • @Utopia_PUBG
    @Utopia_PUBG 2 роки тому +3

    с каких пор autobus стал autokar?

  • @Oleksii-v1l
    @Oleksii-v1l 2 роки тому +3

    Паспорт это - "довуд особистый" а по польски паспорт то заграник

    • @kemalyanasirova7300
      @kemalyanasirova7300 2 роки тому +2

      довуд особистый - это удостоверение личности, а паспорт, он и в Африке паспорт - "заграник"

  • @Алексей-ц7ц9э
    @Алексей-ц7ц9э 7 місяців тому +1

    Да

  • @anzhelastankevic8690
    @anzhelastankevic8690 2 роки тому +1

    Nepravidlovo jesc to jest kuszac a glodny to jest golodnyj s uvazenijem

  • @ALA-p1b
    @ALA-p1b 9 місяців тому +1

    Похоже они закинули слова в какую-то систему, где перевод осуществляется не человеком и тем более не практиком

  • @TanyaKotek
    @TanyaKotek 2 роки тому +4

    Иностранец - obcokrajowiec. Cudzoziemiec - это чужестранец, чужеземец

  • @igor_rikhard
    @igor_rikhard 5 місяців тому

    Программу готовил человек без знания польского и понимания что такое обучение

  • @Naaaa_na
    @Naaaa_na 2 роки тому +1

    Все завожу тетрадь и пишу

    • @Naaaa_na
      @Naaaa_na 2 роки тому

      @Володя да

    • @Naaaa_na
      @Naaaa_na 2 роки тому

      @Володя спасибо

  • @ЕленаЗуева-ь1г2ц
    @ЕленаЗуева-ь1г2ц 2 роки тому +2

    Głodny - это не есть, а голодный. Исправьте свои ошибки.

  • @Немирів-ч9ч
    @Немирів-ч9ч Рік тому +1

    Хотілось би ще транскрипцію

    • @aaaddd611
      @aaaddd611 Рік тому

      13:59 szatnia повтор 5:25
      тут такого половина

  • @MarinaMarina-wy1fe
    @MarinaMarina-wy1fe 2 роки тому +3

    Głodny - это голодный, а не есть. Странно...

  • @MarinaMarina-wy1fe
    @MarinaMarina-wy1fe 2 роки тому +2

    И wczasy - вовсе не поездка... Слишком много неточностей.

    • @andriipynchuk1400
      @andriipynchuk1400 2 роки тому

      Тоже хотел написать. Wczasy - многодневный отдых вне места жительства. Пример: W tym roku pojedziemy na wczasy nad polskie morze. Разве что поездка в смысле поездки на отдых.

  • @igorvolkov4056
    @igorvolkov4056 2 роки тому +1

    А что значит nie opłaca на вывеске обувного?

    • @frolefzi2375
      @frolefzi2375 2 роки тому +3

      без переплаты/выгодно

  • @reinershulz318
    @reinershulz318 Рік тому

    Вот это буква 👉Ł как (в)- читается

  • @АнтонКостик-з2г
    @АнтонКостик-з2г 9 місяців тому +1

    Coș jest koszem po rumuńsku tez

  • @ИринаБорисенко-с4т

    "Все смешалось: кони, люди"...

  • @ЕленаГаня-ц3ь
    @ЕленаГаня-ц3ь Рік тому +1

    Я. Давид

  • @vadimka77763
    @vadimka77763 4 місяці тому

    Есть - будет jest

  • @alexkonev3312
    @alexkonev3312 2 роки тому +1

    Вроде как многое и понятно, но сложно произносить

  • @Карпат-л3ь
    @Карпат-л3ь 4 місяці тому

    На сколько я знаю w porządku это в порядке а не хорошо na przykład wszystko w porządku все в порядке

  • @ulkas.6406
    @ulkas.6406 2 роки тому +5

    Słychać że to nie Polak prowadzi :)

  • @igorrekrayan8380
    @igorrekrayan8380 2 роки тому

    😅😅😅такого перекладу ще не чув. Жах!!!

  • @daviddavidovich3273
    @daviddavidovich3273 Рік тому

    Burza это буря же,а не гроза?

  • @НатальяМирчевская-ф8и

    Ошибка : głodny - это голодный, а не есть(кушать).

  • @hanahanna2027
    @hanahanna2027 2 роки тому +2

    Произношение порой странное, в роде бы автомат либо не поляк...

    • @volokovrodoleg
      @volokovrodoleg 9 місяців тому

      В польском буква "ł" - это по-русски "у-краткое", в белорусском данный звук на письме обозначается буквой - "ў", в английском - "w". Кстати носителю русского языка, легче чем поляку понимать значение и смысл польских слов, так как русский не подвергся такому чудовищному искажению звуков как старобытнопольский, который ранен был вельми близок ко древнерусскому языку, пример полудень/полдень (рус.) или юг (рус.) (др.-рус. угъ) => południe [поўудъньэ] (польск.)

    • @hanahanna2027
      @hanahanna2027 9 місяців тому

      Я только сделала замечание, что произношение польских слов здесь нечистое. А какой звук соответсвует какой букве в иноязычной транскрипции это совсем другое дело.

  • @marioganova8795
    @marioganova8795 2 роки тому

    LAIK LUCI DADADA KAK TI ETO ZNAES IX 3000 KAK

  • @oleg_lanovchuk
    @oleg_lanovchuk 2 роки тому +2

    правильно не egzotyczna, а egzotyczny

    • @kemalyanasirova7300
      @kemalyanasirova7300 2 роки тому +1

      egzotycznA kobieta, egzotycznY ogród, egzotycznE zwierzęta - это зависит от того, какого рода слово.......

  • @mihawojnar8516
    @mihawojnar8516 2 роки тому +1

    4:13 pokój это комната

  • @oleg_lanovchuk
    @oleg_lanovchuk 2 роки тому +2

    сувенир разве не pamiątka?

  • @БогданЛучків-ы1р

    нужно - potrzebować?
    путь - w drodze?
    Бестолковое вилдео