Is Japanese the hardest language of all? Asking Steve who is able to speak 2o languages.

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 27 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 4,2 тис.

  • @Thelinguist
    @Thelinguist 4 роки тому +21721

    Thank you once again, Yuzzy. I really enjoyed our conversation. ありがとうございます。

    • @村上聡悠
      @村上聡悠 4 роки тому +204

      すごく良かったです!

    • @soleilyoshi8998
      @soleilyoshi8998 4 роки тому +136

      スティーブさんいつもありがとうございます。私はあなたにインスピレーションを受けて色んな言葉を勉強して文化を吸収しています。くれぐれも身体に気をつけて下さいね😊

    • @たっつぁん-k3p
      @たっつぁん-k3p 4 роки тому +106

      尊敬します!長生きしてください!

    • @Mr-so6to
      @Mr-so6to 4 роки тому +74

      天才ですね。

    • @thewaverlyplace100
      @thewaverlyplace100 4 роки тому +10

      Maybe you could sub English captions?

  • @gaiiiiiiiiiji
    @gaiiiiiiiiiji 4 роки тому +17372

    秋田にいるじいちゃんより聞き取りやすいな日本語

    • @エレンの家ぇぇがあああぁ
      @エレンの家ぇぇがあああぁ 4 роки тому +967

      それ分かるわー
      広島の親戚のおじさんの方言なんて言ってるのか分からん笑

    • @ぱおん-t9v
      @ぱおん-t9v 4 роки тому +603

      青森に居るの知り合いより聞き取りやすい

    • @toruma334
      @toruma334 4 роки тому +148

      島の方言よりめちゃくちゃ聴きやすい()

    • @山宮皐月
      @山宮皐月 4 роки тому +66

      みずモン わかる!東京にいても沖縄出身のおじいちゃんの言ってることは同じ沖縄出身のおばあちゃんにしかわかんない!笑

    • @りせ-m2v
      @りせ-m2v 4 роки тому +63

      沖縄出身でも方言だけで喋ってるおばあちゃん何言ってるか分からないw

  • @lx-ss9240
    @lx-ss9240 4 роки тому +13210

    僕は中国人で日本語と英語を喋れる者です。日本語が一番難しい言語という話についてなんですが、世界に「一番難しい言語」は存在していないと思っています。僕が思うに、言語の難しさというのは母語で変わってきます。僕は中国人で母語は漢字だらけの中国語、日本語にはたくさん漢字があって中国人からしたら他の言語よりも進めやすいです。もちろん日本語を舐めてるわけではありませんが、僕は他の言語に比べて、日本語を難しいとは思えません。僕が挙げた例と同じように、イタリア語を母語とする人間はきっとポルトガル語を他の言語の母語話者よりも早く覚えると思います。
    僕は話をまとめるのがすごい下手なんですけど、要するに「一番難しい言語」なんてないって伝えようとしていました!笑
    追記(10/26)
    僕がネット用語とかどうやって覚えたのかというと僕はネットゲームがすごく好きで日本で遊ぶのが一番Ping(ネット遅延)が低いので日本のコミュニティに溶け込んで日本人と仲良くして色んなネット用語とか覚えました!
    追記(11/2)
    僕が思うに、実際日本語を喋れるようになるよりも日本人の社会に溶け込むことがよっぽど難しいです。日本の社会の風潮?や流行るものやったり、日本人特有のノリとかやったり、僕が関西住みなので話のオチとかツッコミとかボケとかもあったりします。高校ぐらいから来日して僕ぐらい日本の社会の溶け込める中国人は稀にしか見ないですね。

    • @lx-ss9240
      @lx-ss9240 4 роки тому +937

      I I すみません、僕母語話者なんで全然そういうのはわからないんですよ!笑笑
      でも発音が一番難しいのでやっぱ発音が綺麗な外国人には惹かれますね 大事かと言われたらマジでわからないんですが
      役に立たなくて申し訳ないです!!

    • @モジャ丸-r9j
      @モジャ丸-r9j 4 роки тому +327

      中国語を勉強している日本人です。中国語の発音についての質問失礼します。
      教科書の音源やネイティブの先生の中国語の第一声の音程が所々高かったり軽声に近かったりするんですけど、何か意味があってそうしているのでしょうか?

    • @柴田孝太郎-k6w
      @柴田孝太郎-k6w 4 роки тому +197

      このマルチリンガルの人も日本語よりも先に中国語を勉強していたから日本語へのハードルが下がったと言ってた気がします

    • @lx-ss9240
      @lx-ss9240 4 роки тому +122

      モジャ丸 すみません、僕中国語の教科書とかあんまり読んだことないんであんまりわからないんですけど、第一声の音程が高くなったりするのは強調、というかアクセントの場所を教えてくれているかもしれません!

    • @ああ-h4y4e
      @ああ-h4y4e 4 роки тому +167

      Lx-ss 本当かよ。日本語うますぎて疑わしい。

  • @岩城和博
    @岩城和博 3 роки тому +4113

    この方、完璧っていうかほぼ日本人じゃないか…。
    凄すぎる。

  • @キヒョちゃん
    @キヒョちゃん 4 роки тому +8720

    日本語歴19年の私から見ても、後ろの本棚よく整理されていると思います。

  • @user-yq1hx9po4j
    @user-yq1hx9po4j 4 роки тому +7452

    じゃあ〜とか、〜な訳ですよとか、〜でしょ?とか
    日本人が付け足すちょっとした言葉も自然に話しているのがすごい…

    • @全身つるつる
      @全身つるつる 4 роки тому +539

      どう話すか考える時「あ〜」とかの母音だけじゃなくて
      「その〜」とか「えっと」とか、日本語特有の音が出るのもすごい
      無意識レベルで日本語が刷り込まれてる証拠やん…

    • @作贋
      @作贋 3 роки тому +78

      @@全身つるつる 日本人が英語話す時によく使うso〜と同じやで

    • @トラウマの塩サウナ
      @トラウマの塩サウナ 3 роки тому +37

      じゃあ you know
      でしょ right?

    • @定免制
      @定免制 3 роки тому +47

      @@作贋 それを自然に言ってるのがすごいって言ってんじゃない?

    • @作贋
      @作贋 3 роки тому +7

      @@定免制 ??
      誰も凄くないなんて言ってないし、so〜は言うのに言い詰まった時によく日本人は使うから別に特別すごい訳では無い。

  • @0度-o5d
    @0度-o5d 4 роки тому +6105

    単に流暢なだけじゃなくて語彙の選択が日本人と変わらないからすごい。
    この方より日本語が下手な日本人とかざらにいる。

    • @Eye-c2r
      @Eye-c2r 4 роки тому +208

      この人が頭良すぎて日本人(一部)が頭悪いってはっきり分かるね

    • @rarara-kohuneushio
      @rarara-kohuneushio 4 роки тому +38

      僕の妹とかね

    • @user-sk8yr9lj1m
      @user-sk8yr9lj1m 4 роки тому +23

      すみません。。

    • @atk6286
      @atk6286 4 роки тому +16

      くんカエル
      ごめんなさい

    • @Elma_xx
      @Elma_xx 4 роки тому +3

      それ

  • @syonbori6320
    @syonbori6320 3 роки тому +3065

    日本に住んでいる日本人ですがこの人は本当に凄いと思います。

    • @toritorimagjpw
      @toritorimagjpw 3 роки тому +436

      在日日本人定期

    • @robertasilva4492
      @robertasilva4492 3 роки тому +9

      Brasil;-;?

    • @momonalily
      @momonalily 3 роки тому +1

      ここにもカヴラ丸が……

    • @syonbori6320
      @syonbori6320 3 роки тому +2

      @@momonalily 鏑丸のコメントで見た事があるスネ夫

    • @momonalily
      @momonalily 3 роки тому +2

      @@syonbori6320 鏑丸のコメントで見たことあるカヴラ丸(?)

  • @ilkoallexandroff
    @ilkoallexandroff 4 роки тому +9762

    やばい、凄すぎます❗️10ヶ国語話せて、しかも全部めっちゃ自然に喋れて感動です❗️

    • @舩矢朴郎-f2m
      @舩矢朴郎-f2m 4 роки тому +218

      私は、典型的な片言10カ国語話者です。英語で落第常習者でした。

    • @g4ken1130
      @g4ken1130 4 роки тому +262

      まぁー発音は完璧に近いけど、こんなすごい人でも日本語を完璧に使いこなしてない、
      やっぱ日本語は難しい

    • @prprfoxps5817
      @prprfoxps5817 4 роки тому +80

      細かいかもしれませんが流注ではなく流暢では?

    • @久米さくら-j3i
      @久米さくら-j3i 4 роки тому +17

      @@prprfoxps5817 優し井ですね。

    • @prprfoxps5817
      @prprfoxps5817 4 роки тому +23

      @@久米さくら-j3i 細かいかもしれませんが..........

  • @lucassl5989
    @lucassl5989 4 роки тому +12461

    日本語の会話俺より圧倒的に上手くて草。

  • @そこらの魚
    @そこらの魚 4 роки тому +3398

    私は日本人ですが、あなたの日本語のように上手に話すにはとても多くの日数を必要とします

    • @user-it3gh4if6j
      @user-it3gh4if6j 4 роки тому +1243

      外国人風コメントwwww

    • @ノラーラ
      @ノラーラ 4 роки тому +891

      【定期】在日日本人

    • @user-rh7dz6ew1c
      @user-rh7dz6ew1c 4 роки тому +277

      一旦英語に訳した日本語を更に英語から日本語に訳したみたいな。

    • @user-ly4rh5kd6j
      @user-ly4rh5kd6j 4 роки тому +149

      中華スパムメールとかでよく目にする文章と似たような書き方で芋

    • @joker--4449
      @joker--4449 4 роки тому +60

      いや日本人なのね笑笑

  • @이리-s9w
    @이리-s9w 3 роки тому +4186

    このレベルで20カ国語喋れたらマジで凄すぎる

    • @rainbow-dd6wp
      @rainbow-dd6wp 3 роки тому +56

      それな

    • @pchannel86
      @pchannel86 3 роки тому +120

      この人通訳で世界一周したらほぼ問題なさそう。なんなら先住民の言語とかも「この言語と似てるからいけそうやわ」とか言い出しそう

    • @user-di4xijc7f
      @user-di4xijc7f 3 роки тому +18

      @@pchannel86 ジャルジャルでそういうネタあったw

    • @kazumasaotu6016
      @kazumasaotu6016 3 роки тому +8

      アクセントよりも、丁寧な言葉遣いが大切だとおっしゃってますが、そのあたりのニュアンスは、一般の高校の英語教師も理解していないと思う。ネイティブのお友達に、言葉遣いを直してもらわないと。

    • @tomatrollol
      @tomatrollol 3 роки тому +4

      @@Ring0123 実際アラビア語が一番難しいと思う

  • @すせそさし-x2e
    @すせそさし-x2e 4 роки тому +1232

    9:42 9:42
    9:42 9:42
    タイトルを見て 忙しい方用です。

  • @とり-l6m
    @とり-l6m 4 роки тому +1748

    ただ単に日本語が上手なんじゃなくて聡明な知識人のような日本語を話される(気がする)から凄い

    • @isytbfnyys
      @isytbfnyys 4 роки тому +35

      日本人がアメリカ人に憧れてスラング英語話したりするけどそれも聞いててあまり知的な感じしない。

    • @死人の体液を飲まされた異世
      @死人の体液を飲まされた異世 4 роки тому +15

      日本人より日本語うまいもん

    • @寿司御殿
      @寿司御殿 4 роки тому +3

      ほわーい言うてる人もうまいよね
      あの人は日本文化バカにしてるように聞こえるけどこの方は違うね

    • @onsendeyukkurishitai
      @onsendeyukkurishitai 4 роки тому +1

      寿司御殿 厚切りジェーソンのこと?

    • @tailang1751
      @tailang1751 4 роки тому +23

      聡明な知識人で思慮深いからこそ聡明な日本語を喋るんだと思うよ。俺は中国語と英語を喋るが素が聡明ではないので喋る中国語も英語もそれなりだ。何語が喋れる以前に何を思い何を知ってるかがまず肝心。どれだけ学問積んでても喋りたいことが無ければ5歳の幼児の方が良く喋る。

  • @bigboze3256
    @bigboze3256 4 роки тому +4564

    世界には凄い人がいるなぁ

  • @heisenberg8364
    @heisenberg8364 3 роки тому +3428

    そこら辺の無愛想なおっちゃんより全然聞きやすくて草

    • @しょう-m6l
      @しょう-m6l 3 роки тому +58

      よくいる声ガラガラな人でしょ笑

    • @ひかり-d5g
      @ひかり-d5g 3 роки тому +106

      @@しょう-m6l ???『分かったか?』
          ワイ(なんて言った???)

    • @クリアビーズ
      @クリアビーズ 3 роки тому +17

      そこら辺?ってどこ辺
      無愛想なおっちゃんはマジしゃべらん。

    • @アイウエオ-h2z
      @アイウエオ-h2z 3 роки тому +9

      @@クリアビーズ 西成のホームレス

    • @クリアビーズ
      @クリアビーズ 3 роки тому +6

      ホームレスは僕のそこら辺におらんねん。
      優雅なおっちゃんしかおらんのやけど。

  • @あかほししゅう
    @あかほししゅう 4 роки тому +689

    まさに正しい日本語を話される方で言葉遣いのほうが大事ということを体現されてますね。アクセントが気にならない。

    • @shuhsak
      @shuhsak 4 роки тому +1

      HOW OLD ARE YOU? は失礼な言い方だと聞いたことある
      初対面にはMAY ASK  YOUR  AGE? と言わなければならない

    • @kusa_haeru_
      @kusa_haeru_ 4 роки тому

      shuhsak 前者はくだけた言い方ってこと?

  • @閲覧-u4m
    @閲覧-u4m 4 роки тому +4096

    2:55 くらいの「軽いアクセント」の対義語で「重いアクセント」って言ったのを「強いアクセント」に治すのやばい

    • @かいわれだいこん-x8p
      @かいわれだいこん-x8p 4 роки тому +187

      ねぇとかでしょ?とか普通に出てくるのもすごすぎますよね✨

    • @春風-r1p
      @春風-r1p 3 роки тому +171

      すでに、治す、が間違えてる日本人。直す、が正しいよ。

    • @閲覧-u4m
      @閲覧-u4m 3 роки тому +14

      @@春風-r1p 失礼致しました。。

    • @こーよー-z9k
      @こーよー-z9k 3 роки тому +13

      @@春風-r1pよくきずいたね〜すごいでも煽り気味なのは良くないよー

    • @春風-r1p
      @春風-r1p 3 роки тому +202

      @@こーよー-z9k ごめんね、でもね。きずく、ではなく、きづく、なのよ。ごめんね。勉強不足で。

  • @Ttttayan
    @Ttttayan 3 роки тому +1733

    本当に日本語を理解してないと「いわゆる、〜だから」なんて使えないよ。
    凄すぎる。

    • @あなたへのおすすめ-l9w
      @あなたへのおすすめ-l9w 2 роки тому

      エセ日本語【社内電話編】外国人には日本語がこう聞こえる
      ua-cam.com/video/gEn1YaV1cp8/v-deo.html

  • @まが-h2e
    @まが-h2e 3 роки тому +2148

    在日日本人のワイ、日本語すらまともに話せなくて涙出てきた

    • @ちょうちょう-f8g
      @ちょうちょう-f8g 3 роки тому +214

      在日日本人とかいうパワーワードwww

    • @こんにちはー
      @こんにちはー 3 роки тому +20

      言語難民で草

    • @lab1331
      @lab1331 3 роки тому +6

      な涙ふけよ

    • @user-lb2er3vw
      @user-lb2er3vw 3 роки тому +18

      @@sjuu2476 ゼロリンガルwwwwwwwwww優勝だろこれ

    • @zeno1043
      @zeno1043 3 роки тому +6

      @@ナナシ-f7x だめだこりゃw

  • @Hっち乳首マン
    @Hっち乳首マン 4 роки тому +2551

    20カ国語話せて日本語がこれだけすごいうまいってことは他の19語も同等のクオリティって事…?
    めっちゃ尊敬する……

    • @Mcky-xe2dr
      @Mcky-xe2dr 4 роки тому +27

      他の19の言語がどうなのかは前回の動画を見ましょう

    • @user-di4xijc7f
      @user-di4xijc7f 4 роки тому +24

      どういう理論やねんw

    • @ウラジーミルレーニン-n4f
      @ウラジーミルレーニン-n4f 4 роки тому +63

      ヲとり 日本語は相対的に見て難しいと言われており、それで日本語が話せる⇒他の言語もペラペラ

    • @user-di4xijc7f
      @user-di4xijc7f 4 роки тому +43

      @@ウラジーミルレーニン-n4f そう思ってる人はほとんど日本人だけなんだよなぁ

    • @ゴキ様
      @ゴキ様 4 роки тому +7

      いや名前www

  • @hiroobama3287
    @hiroobama3287 4 роки тому +674

    時間がない方用。答え:「私はそんなに難しく感じてない。逆に言うと、言葉を勉強しているときに、この言葉が難しいかどうかそんなに気にしないんです。」
    結論:どの言語が難しいと感じるかは人による。

    • @nise_moguracroquette
      @nise_moguracroquette 3 роки тому +11

      ありがとう
      結論が気になってしまうので助かりました🙏🏻

  • @user-bt6oi1gn7l
    @user-bt6oi1gn7l 3 роки тому +1805

    日本語は、「が」「を」「に」「で」「と」「は」「も」1文字だけで意味が変わってくるから、日本人の自分でも使いこなせてない。(語彙力)

  • @yuzzyuk
    @yuzzyuk  4 роки тому +216

    韓国語始めようかな(笑)
    Steveさん改めてありがとうございました🙇‍♂️
    まだ前回の動画見てない方は概要欄から是非!!

    • @フラウシイラ
      @フラウシイラ 4 роки тому +13

      韓国語を勉強してますけど、韓国語も難しいですよ😅

    • @happi1313
      @happi1313 4 роки тому +19

      韓国語は文字さえ覚えてしまえば、日本人からすると本当にありがたくなるくらい学び始めやすいですよ!新しい言語勉強するのワクワクしますよね!☺️

    • @ふむふむ-o9q
      @ふむふむ-o9q 4 роки тому +11

      韓国語はかなり簡単ですよ。

    • @フラウシイラ
      @フラウシイラ 4 роки тому +1

      @@happi1313 한국어는 어려운 점도 있어요.
      아시잖아요.
      어쨌든 새로운 언어를 공부하는 건 재미있어요.👍
      서로 언어를 공부하는 시간을 즐깁시다 😆👍✨

    • @フラウシイラ
      @フラウシイラ 4 роки тому +1

      @@ふむふむ-o9q 왜 그렇게 생각할 수 있을까 저한테는 몰라요. 대단하시네요.

  • @検証済み02
    @検証済み02 4 роки тому +2460

    友達の外国人が言っていた日本語が難しい理由は漢字とかカタカナではなく文化との結びつきらしいよ
    例えば日本人では当たり前の「つまらないものですが」こういったストレートな意味でない表現を理解するところから始めないといけないからね

    • @games-rr1jl
      @games-rr1jl 4 роки тому +111

      厚切りジェイソンもそのことをネタにしてましたよね!

    • @つむぎ-r2x
      @つむぎ-r2x 4 роки тому +9

      @@games-rr1jl そうなんですか!w

    • @user-tu7en1px1p
      @user-tu7en1px1p 4 роки тому +68

      英語にも言語文化があるのを忘れてる人が多い

    • @とかく-i8c
      @とかく-i8c 4 роки тому +15

      確かに、よく日本語勉強してる人とかネットとか見てるとそういうニュアンスのことを質問してたり疑問に思ってたりしてることが多いきがする

    • @エターナルダイヤモンドベロニカ
      @エターナルダイヤモンドベロニカ 4 роки тому +125

      子供の頃、親逹の会話を聞いていてどんだけつまらないんだろ~?と思って貰ったモノをあさってみたら
      当時の自分にとってはとてもつまるものでした。

  • @クロノトリガー-h8v
    @クロノトリガー-h8v 4 роки тому +4000

    超人やん…
    マンガでもこんな人居てないやろ…?いてる?(笑)
    翻訳コンニャク)要らんやん…

    • @Sr-mz6os
      @Sr-mz6os 4 роки тому +243

      コンニャクは古代人の言葉も翻訳できるからセーフ

    • @Zack-nl4iu
      @Zack-nl4iu 4 роки тому +70

      この人も流石に人間以外の言葉はわからんやろ笑

    • @クロノトリガー-h8v
      @クロノトリガー-h8v 4 роки тому +47

      @@Zack-nl4iu さん
      いやいや〜彼なら解読すると思いますよ〜
      言語は動機と好奇心らしいですから

    • @クロノトリガー-h8v
      @クロノトリガー-h8v 4 роки тому +7

      @@Sr-mz6os
      なるほど〜

    • @aqua3789
      @aqua3789 4 роки тому +43

      @@みゃこちゃんねる-l2v 帰れ

  • @mp-hb1je
    @mp-hb1je 3 роки тому +2161

    武田鉄矢さんみたいな声してるw

    • @shippo0013
      @shippo0013 3 роки тому +96

      全く同じこと思いました。というか、言い回しとか語尾もそっくり。
      勉強のために武田鉄矢のラジオを聞いていたのでは・・・。

    • @ドキンちゃん-m6b
      @ドキンちゃん-m6b 3 роки тому +35

      ほんとだw似てるw

    • @sunnyy8536
      @sunnyy8536 3 роки тому +9

      わたしだけかなと思ってた!!

    • @matsu0116
      @matsu0116 3 роки тому +5

      同じことを思いましたww

    • @とて-y6w
      @とて-y6w 3 роки тому +4

      目つぶって聞いたらもうそれwww

  • @ゆめ-c3k6r
    @ゆめ-c3k6r 4 роки тому +1519

    この方すごくいいなあ
    何かを極めた人は言うことが違う気がする

    • @chosunhi
      @chosunhi 4 роки тому +1

      ホルホル気持ちいか?^^

    • @ぼんじり-n9i
      @ぼんじり-n9i 4 роки тому +7

      @@chosunhi
      ホルホルッ

    • @オナホ-m5s
      @オナホ-m5s 4 роки тому +3

      チョスンヒ いや死にたい言えよ

    • @暇人-u3u
      @暇人-u3u 4 роки тому

      他の言語は分からないが、
      少なくとも日本語は極めてなくねこの方

  • @ぽむぽむぷりん-h3e
    @ぽむぽむぷりん-h3e 4 роки тому +1088

    一ヶ月のことを、ひとつき と言ってたのが本当にすごい...

  • @y_1112
    @y_1112 4 роки тому +806

    助詞の使い方が完璧…本当すごい

    • @boican592
      @boican592 4 роки тому +45

      文法やら使う単語全ての配列が完璧、日本人の人より話の説得力などが高い気がしました。

    • @user-bo9sg8nu7y
      @user-bo9sg8nu7y 4 роки тому +7

      細かいことを言えば助詞のミスは少々ありました。すごく少なかったですけど。
      ただ、ご本人も言っていたように日本語は文法より慣れですね。言い回しが私たちネイティブのようで文法どうこうより日本語に慣れているなぁという感じです。

    • @十六茶-t1d
      @十六茶-t1d 4 роки тому +4

      そもそも私たち日本人も文法から日本語を学んだわけでは無いですからね。生まれてからの環境とか親の話す姿から「慣れ」を得ることで日本語を習得したはずです。むしろこれが最もらしい語学の勉強法だと思います。なんつって。

    • @安倍義偉-c2h
      @安倍義偉-c2h 4 роки тому +2

      助詞って何(by高校生)

    • @kema4328
      @kema4328 4 роки тому +2

      ばた 助詞は〜が とか 〜を とか 〜の
      とかで言葉をくっつけるんだけどどれを使うかで文の意味が変わってくるよ。
      まぁ日本人なら気にしなくていい

  • @gilliesrebecca8101
    @gilliesrebecca8101 4 роки тому +1140

    「あのー…」の使い方が日本人すぎて笑う

  • @飯-z4x
    @飯-z4x 4 роки тому +7016

    「やばたにえん」とか「ぴえん超えてぱおん」とか「ワロタ」とか言ってるのが恥ずかしくなってきた…
    まじ、ぴえん超えてぱおん
    (追記)なんかめちゃ伸びててワロタ

    • @mithudesu
      @mithudesu 4 роки тому +306

    • @ディスカスガチアンチ
      @ディスカスガチアンチ 4 роки тому +418

      ぴえん?心から悲しめよ

    • @simoneat6653
      @simoneat6653 4 роки тому +288

      蜜です蜜です 草?心から笑えよ

    • @gaz4653
      @gaz4653 4 роки тому +23

      @@simoneat6653 www( ˙-˙ )(笑ってるつもり)

    • @main943
      @main943 4 роки тому +128

      その手の言葉は流行り言葉で遊び言葉だと思ってるから、それを楽しむのも良いと思います。
      その言葉に因んだ関連用語とか類語を知ってて場に応じた言葉使いを知ってれば恥ずかしくないかと。

  • @okazo81
    @okazo81 4 роки тому +448

    この人スゴイですね。日本語が話せるだけでなく、細かい語彙力がものすごい。
    確かに外人なまりがあるが話してる文章は知識人ネイティブと同じ。すばらしい。

  • @ぴーもー-s3r
    @ぴーもー-s3r 4 роки тому +249

    日本で産まれて育ったレベルにうま過ぎる日本語、いろんな言葉話して、カッコ良すぎる

  • @stefan7454
    @stefan7454 Рік тому +100

    ただ日本語を話すんじゃなくて知的な話し方ができるのがすごい

  • @Mutoka_Hotaru
    @Mutoka_Hotaru 4 роки тому +49

    めちゃめちゃ日本語聞き取りやすいし、何より「聞かせる話し方」してるから、スッと頭に入ってくる

  • @Aゲスト-j2v
    @Aゲスト-j2v 4 роки тому +2146

    日本語は簡単だろ。
    「ヤバい」と「マジ」が便利だから取り敢えずこれだけは抑えろ。
    美味しい→ヤバい
    不味い→ヤバい
    素晴らしい→ヤバい
    かっこいい→ヤバい
    等々…なんにでも使えるぞ。
    「マジ」は適当に付ければそれっぽくなる。

  • @カニバリズム-s9p
    @カニバリズム-s9p 4 роки тому +2856

    マジとかヤバイとか草しか言わない日本人よりよっぽどうまくて、草

  • @iloveu3609
    @iloveu3609 3 роки тому +21

    話せるっていってもカタコトだろうと思って見たら、驚くほど流暢で衝撃を受けました。素晴らしい👏

  • @ジュールズしか勝たん
    @ジュールズしか勝たん 4 роки тому +349

    今もだけど、若い頃どちゃくそイケメンだったろうな

  • @gogo5489
    @gogo5489 4 роки тому +580

    わたし在日日本人ですが、日本語むずかしいです
    勉強がんばります😊

    • @晴晴明明
      @晴晴明明 4 роки тому +119

      外国人風にすな

    • @たんポコ-e6f
      @たんポコ-e6f 3 роки тому +15

      頑張れーー!( ≧∀≦)ノ

    • @アンフィポリスの戦い
      @アンフィポリスの戦い 3 роки тому +10

      あなただって、文法的には日常会話で使いこなせてると思うよ。自信もっていけ!

    • @白玉-j7o
      @白玉-j7o 3 роки тому +7

      僕は日本人でありますが、君と同じですから日本語難しく感じている。一緒に頑張りましょう。

    • @ptpsutteru
      @ptpsutteru 3 роки тому +1

      日本語って難しいですね

  • @KagiJPN
    @KagiJPN 4 роки тому +2378

    日本語を話せる人じゃなくて、ガッツリ日本語話せててすげぇwww

    • @ココナッツミルク-h9i
      @ココナッツミルク-h9i 4 роки тому +128

      20ヶ国語だから全部少しくらいかと思ったらほんとにペッラペラでびっくりしましたよね笑

    • @ジャイケルマクソン-c8k
      @ジャイケルマクソン-c8k 3 роки тому +8

      ガッツリ日本語話せる人も、日本語を話せる人やんwww

    • @rikunaruka
      @rikunaruka 3 роки тому +6

      まぁ俺ほどじゃないがな。
      奴もなかなか上手くなったもんだw

    • @ooopq
      @ooopq 3 роки тому +7

      @@rikunaruka すき

    • @ness6278
      @ness6278 3 роки тому +1

      @@ジャイケルマクソン-c8k 数学勉強した方がいいよ

  • @kasimo677
    @kasimo677 3 роки тому +188

    20ヶ国語話せてこんなに流暢なんて凄すぎるでしょ笑
    話し言葉も上手に使うよね

  • @timelong6117
    @timelong6117 4 роки тому +551

    話せるのもすごいけど日本のリスニングがすごい。日本人の会話って早いしみんながちゃんとした発音じゃないのに多分そういうのも全部聞き取れるんだろうな…

    • @なまもの-k2g
      @なまもの-k2g 4 роки тому +7

      ちゃんとした発音じゃないと、意識をだいぶ傾けていないと聞き取れない俺よりすごいやんそれ。

    • @マーク-z4e
      @マーク-z4e 4 роки тому +9

      time long 会話早くなくない?

    • @マーク-z4e
      @マーク-z4e 4 роки тому

    • @timelong6117
      @timelong6117 4 роки тому

      でも滑舌聞き取るの難しそうだなと思った…笑

    • @ローズヒップ-t6j
      @ローズヒップ-t6j 4 роки тому +2

      日本じゃなくてもそうだけどな

  • @shibainu_momo2016
    @shibainu_momo2016 4 роки тому +3060

    20ヶ国語喋れるって、勉強が分散されてるから、1ヶ国語ごとそんな大したレベルではないんだろうなと思ってたら、日本語、そのへんのアホな若者よりよっぽど上手で説明も上手くてビックリした。ほんとに頭いいんだなこの人。

    • @ugoku_zZ
      @ugoku_zZ 4 роки тому +150

      全言語このレベルで習得するとなるとやはりこの年齢になるんだね

    • @glife1982
      @glife1982 4 роки тому +119

      多少の訛りや文法の間違いより語彙力が大事と本人もおっしゃってますね。

    • @user-he2fk3tw3o
      @user-he2fk3tw3o 4 роки тому +12

      むしろ習得するごとに習得スピードが上がっていく

    • @will_smeth
      @will_smeth 4 роки тому +40

      こういう下げてあげるコメント嫌いやわ

    • @スパーキン数字育ちの被り王
      @スパーキン数字育ちの被り王 4 роки тому +5

      @@will_smeth ??

  • @-Risa-
    @-Risa- 3 роки тому +28

    日本語だけしか話せない私よりも語彙力あるし、日本語の話し方がうまい!!たくさんの言語話せても挨拶だけとかの人多いけど、こんなにたくさんの言語話せてしかも一つ一つ完璧に話せるなんて凄すぎる✨

  • @kingyo4321
    @kingyo4321 4 роки тому +104

    Steveさん言語能力が高いだけじゃなくて、必ずしも質問力が充分じゃない質問に対して何を聞きたいのかを推察する力が高いなあ。
    不思議だなあ。

  • @ぬぬ-j6d
    @ぬぬ-j6d 4 роки тому +31

    ゆじーさんわりと早口でイントネーションも付けずに話す方なのに、一度でしっかり聞き取れててすごい

  • @ももも-e1b8o
    @ももも-e1b8o 4 роки тому +39

    「えー」「そのー」「あのー」
    間を繋ぐ言葉がナチュラルに挟み込まれてて、話せるだけじゃなくて日本語に慣れてるんだなーって。
    すごいなー🙄

  • @lily_6246
    @lily_6246 3 роки тому +207

    日本語の流暢さも素晴らしいですが、知性を感じる美しい言葉使いに感動しました!
    Steveさんがおっしゃっているように、アクセントよりもどんな言葉をを使うか、何を話すかが大切ですよね。普段、英語を使って仕事をしていますがもっと学ぼうと思うモチベーションになりました!!

  • @swing-by-v
    @swing-by-v 3 роки тому +52

    学びたい言葉の文化をどこか一つでも好きになれば勉強のモチベーションが作れるっていうのはこれまでの言語学習の中で一番心に残りました。

  • @tk-gf7dw
    @tk-gf7dw 4 роки тому +189

    この人見てるだけで脳が混乱する笑

  • @ポチポチポチポチ-z5e
    @ポチポチポチポチ-z5e 3 роки тому +28

    本当に尊敬する
    こんな歳の取り方素晴らしいよね…

  • @wkk8102
    @wkk8102 4 роки тому +205

    勉強に一番必要なのは興味っていうのは本当にその通りだと思う。
    関心がないと10年以上たっても片言のまま

    • @dayana1190
      @dayana1190 3 роки тому +18

      本当です。私はブラジル人で日本に興味があるから10年前に日本語を勉強し始めた。あの時に日本語を習えば習うほど好きになった、近くにわかる人がいなくても、毎日に話したかった。その反面、英語はまだぺらぺに話せなくてわからない、なぜなら興味がなかったから

    • @user-tx3tu9eg1e
      @user-tx3tu9eg1e 3 роки тому

      日本語はアニメや漫画、ゲームがあるから興味を持ちやすいのかも知れない。漫画は使いようによっては教科書にもなるからね。

  • @イチゴケーキ-u4t
    @イチゴケーキ-u4t 3 роки тому +1928

    仮に5年に一ヶ国語話せるとしても100歳になっちゃうんだよね。凄すぎw
    いやいつの間にこんなにグット貰ってたんだ…

    • @クチナワ修験道パリピ
      @クチナワ修験道パリピ 3 роки тому +74

      1つ覚える度にパターンが分かってきて早くなるのかな…?俺なんて6年かけても英語まともに話せなかったのにw

    • @クチナワ修験道パリピ
      @クチナワ修験道パリピ 3 роки тому +40

      @@露伊-g7c そうなんですね!私の周りの子を見ても大学行ってても英語喋れない子って結構居たのでそんな酷く言われるほど酷いものだと思っていませんでした。このような見ず知らずの私にご親切な助言を下さりありがとうございます。

    • @KING-jh1vs
      @KING-jh1vs 3 роки тому +33

      @@露伊-g7c 言語と同じくらい大事なこと学んで来なかったのかな?笑
      わてみたいになるなよ

    • @00ラッキーマン
      @00ラッキーマン 3 роки тому +22

      @@露伊-g7c 中高の6年を言ってるんやと思うぞ。
      恥ずかしい。

    • @露伊-g7c
      @露伊-g7c 3 роки тому +8

      @@00ラッキーマン 6年かけても"って言ってるから自主的に学んでるのかなと思った。中高の授業と勉強で喋れる奴なんてほぼいないのは言わずもがなやろ。

  • @ぱふぇいわし-s8t
    @ぱふぇいわし-s8t 4 роки тому +351

    そこら辺の日本人より言葉が綺麗で好き

    • @地味に濡れたタオル
      @地味に濡れたタオル 4 роки тому +7

      そりゃあ濁った日本語で育たないからな

    • @あっくん-n8m
      @あっくん-n8m 4 роки тому

      ゆーけいむ ?

    • @地味に濡れたタオル
      @地味に濡れたタオル 4 роки тому +4

      @@あっくん-n8m いや、分かりませんか?「やばい」など、曖昧な日本語が濁った日本語って言うんですよ。わざわざ「?」とだけ送ってくる嫌がらせはやめてください

    • @あっくん-n8m
      @あっくん-n8m 4 роки тому

      ゆーけいむ ?

    • @地味に濡れたタオル
      @地味に濡れたタオル 4 роки тому +5

      @@あっくん-n8m ダルすぎるのでブロックします

  • @はる-b7h6z
    @はる-b7h6z 4 роки тому +1562

    外国の方が日本語で喋ったら あ、こゆ声なんだなぁ、ってなる

    • @yuii9698
      @yuii9698 4 роки тому +90

      わかる笑笑

    • @論破されてて草
      @論破されてて草 4 роки тому +105

      海外って日本語みたいに棒読みって言うものがないくて基本声高いから
      声変わるよね
      ちょーー不思議

    • @jager3615
      @jager3615 4 роки тому +113

      @@論破されてて草 どっちかと言うと外国人の方が声低くない?

    • @Otogrey-zy1ju
      @Otogrey-zy1ju 4 роки тому +57

      せいやseiya 英語と日本語で比べると、英語の方が低いですね

    • @下田太郎-l9m
      @下田太郎-l9m 4 роки тому +25

      論破されてて草 論破されてて草

  • @motomiiida3745
    @motomiiida3745 4 роки тому +76

    言語学習に壁を感じてましたが、steveさんの「脳を信じて」の言葉に励まされました✨貴重なお話を聴く機会をありがとうございました😌

    • @hiroyuki1087
      @hiroyuki1087 3 роки тому

      ナイスなご意見です、貴方はポジティブな考えと、前向きでいらっしゃる。
      私もそのように思いましたので、コメントをさせて頂きました。👍👍

  • @岡村明-l9j
    @岡村明-l9j 3 роки тому +19

    英語以外でノーベル賞が取れる奥の深い、懐の広い、外国語も柔軟に取り込むことができる言葉。日本人は外国語も必要だが、まずは日本語をこの先生に負けないように勉強しましょう。

  • @sigunamu
    @sigunamu 4 роки тому +687

    日本語は自由度が高すぎて文法にこだわると理解不能になるかもね、この人が言うように文法考えない方が覚えやすいのかもしれない。

    • @東雲みやび-h6e
      @東雲みやび-h6e 3 роки тому +12

      がはのにを さえ合っていればあとは適当でいいからね

  • @Mr333R
    @Mr333R 4 роки тому +8

    一重に尊敬します。本当に説得力があるし、おそらく全ての話せる言語において、真の意味でマスターしていると言う事が解ります。
    私も何か一つぐらい覚えたいと思いました。

  • @もちもちのおもち-q9w
    @もちもちのおもち-q9w 4 роки тому +931

    日本語難しいって言ってる外国人よ安心しろ。俺たち日本人も使いこなせてないから...

    • @masako2008
      @masako2008 3 роки тому +9

      🤣オモロい!確かに!(笑)‼️

    • @hironian
      @hironian 3 роки тому +10

      日本生まれ日本育ちの私たちでさえ使いこなせてないんだよなぁwww

    • @もちもちのおもち-q9w
      @もちもちのおもち-q9w 3 роки тому +14

      漢字多すぎ、画数多いやつ覚えれん。ことわざ多すぎ。古典?書き下し文?ナニソレオイシイノ

    • @白玉-j7o
      @白玉-j7o 3 роки тому +1

      @@もちもちのおもち-q9w カタカナガイチバンツカイヤスイヨナwwwww

    • @もちもちのおもち-q9w
      @もちもちのおもち-q9w 3 роки тому

      @カモミールティー そーなんや

  • @ゆきりあさん
    @ゆきりあさん 3 роки тому +40

    横文字ですら日本語になってるのすごい!

    • @himawari9790
      @himawari9790 3 роки тому

      それ!!!帰国子女の日本人でも横文字は英語の発音しがちなのに、この人はちゃんと日本語…

  • @valentinotossi
    @valentinotossi 4 роки тому +1099

    「日本語は文法ややこしくない」 マジか、、、日本人の自分もややこしいと思ってるのにw
    この方は助詞の使い方間違わない。外国人は助詞を間違えることが多いのに。すごいね。とても参考になるconversation でした。

    • @おすり-j6v
      @おすり-j6v 4 роки тому +66

      これどうかわからんけど、日本に住んでて文法を踏まえなくても通じやすいって言うのもあるかなーなんて思ったりする

    • @ろくろく-j2p
      @ろくろく-j2p 4 роки тому +18

      多分それは日本人は試験勉強のために品詞とか沢山詰め込見すぎてるからやろうなぁ😓

    • @ひろと.ろ
      @ひろと.ろ 4 роки тому +14

      日本人の、察する能力ありきでの、文法ややこしくないってことかな?て思いましたがどうなんでしょ

    • @ぜんた-d2k
      @ぜんた-d2k 4 роки тому +52

      日本語は適当な言語だからね。英語みたいに文法に従順な言語じゃないからそうなるのかも。

    • @傷癒しょうゆ
      @傷癒しょうゆ 4 роки тому +5

      そうだね。難しいよね文法日本語の。倒置法とかたまに分からなくなる。あなたはイケメンですでも、
      おブスですあなたはでも伝わるもんね。

  • @user-db8uk5bm1s
    @user-db8uk5bm1s 3 роки тому +73

    この方は20ヶ国語話せるのにそれを見る私は逆に言葉を失うwwwww

  • @kakaokanokakan
    @kakaokanokakan 4 роки тому +46

    脳を信じて!ってすごい言葉。

    • @사회-l5g
      @사회-l5g 4 роки тому +1

      ちょうど動画で「脳を信じて!」って言った瞬間にこのコメ見て、なんかビビりました。。。

  • @sumire536
    @sumire536 3 роки тому +8

    日本語を話しているとき、表情が日本人になっているところもすごい!

  • @たらこスパゲティ-f3i
    @たらこスパゲティ-f3i 3 роки тому +69

    日本語のクオリティが想像以上に高いw

  • @mimizudako
    @mimizudako 3 роки тому +30

    こんな自然に「逆に」って使える外国人っているんだな。かっけぇ

  • @ごまみ-s9k
    @ごまみ-s9k 4 роки тому +10

    たくさんの言語が話せて理解できたらもっと見える世界が広がるんだろうなぁ。憧れる。素敵。

  • @tamtam9897
    @tamtam9897 3 роки тому +5

    難しい言い回しとかニュアンスをここまで自然に使えるのはすごい。
    キッチリとした印象すら与えられるレベルやん

  • @ここあぱうんど
    @ここあぱうんど 4 роки тому +33

    こんなに頭いい人はこの世になかなかいないと思う

  • @superfly6384
    @superfly6384 4 роки тому +51

    凄く英語を勉強する時の励みになる。
    素晴らしい動画をありがとう。

  • @Leiopython
    @Leiopython 4 роки тому +595

    実は世界中の国の人たちが
    自分の国の言葉が世界一難しいって思ってるんやで

    • @user-ft2hm7uj5n
      @user-ft2hm7uj5n 4 роки тому +29

      これはあるかも。旅好きなアメリカ人が経験を踏まえて語ってた。

    • @sirmione905
      @sirmione905 4 роки тому +37

      アメリカに住んでるけど、英語圏の人は「英語が一番難しい」とは思ってないと思う。名詞に姓もないし定冠詞の種類も1個だけだし、英語は誰でも話せて当たり前くらいの感覚があると思う。実際世界中からの移民が英語を話してるわけだし。
      でも綴りに規則性がほとんどないという部分は他の印欧語より難易度高いかな。綴りコンテストなんてものもあるけど、日本だと漢字検定みたいなものかも。

    • @Englishhungover
      @Englishhungover 4 роки тому +16

      @@sirmione905 英語圏の人は英語は世界一簡単と言う人とその一方で世界一難しいと言う人に分かれるらしい‥‥とネットで見たような気がする。

    • @Englishhungover
      @Englishhungover 4 роки тому +7

      スティーブさんも別の動画が言っていましたが、だいたいの人は自国語は世界一難しいと思っている‥‥それは自分の経験からもそう思いますね‥‥

    • @めお-d9o
      @めお-d9o 4 роки тому +8

      @@sirmione905 確かに思ってない感じする。
      留学中、アメリカ人で「なんで話せないの?」みたいな顔してる人とか、話せて当然みたいな顔してる人、多かった😅

  • @ほうじ茶-j4r
    @ほうじ茶-j4r 3 роки тому +29

    アクセント悪くても語彙が豊富な方がいいって言ってもらえてホッとした

  • @maru-dg5zx
    @maru-dg5zx 4 роки тому +54

    脳を信じて!に勇気もらった😂

  • @marittotyo
    @marittotyo 3 роки тому +42

    言葉を話すって当たり前だけど素晴らしい事なんだって感じる。

  • @okamoto410
    @okamoto410 3 роки тому +9

    0:55
    「即、意味。」から「別に自分の…」に繋がる時に「だ」と言ってるのもすごい。
    これって「だから」を省略した口語というかスラングみたいなものだから、かなり日本語のネイティブスピーカーの普段の話し方を聞いて学んだか、実際話して覚えたんだろうと思う。
    この方レベルに話せると、「正しくは『だから』と言うべきなんだけど」と言うところまで知って使ってそう。

  • @泡淡-q4x
    @泡淡-q4x 3 роки тому +32

    単に多言語話者だからとかそれが流暢だからなだけでなく、内容や例えの使用、説明の仕方が頭良すぎて異次元を感じる、同じ人間?!?!?!

  • @user-ey6yn1qn3s
    @user-ey6yn1qn3s 4 роки тому +60

    この方有名だけど、本当にすごい…脳の問題?どんな人でもこれくらいたくさんの言語を流暢に話せるようになるものなの…??
    日本語勉強されてる方で、〜であろうが、って単語聞いたことないわ…

  • @胡瓜_18
    @胡瓜_18 3 роки тому +51

    冷静に考えて字幕ほぼ無しで聞き取れるのヤバすぎる

  • @だいあや-z8o
    @だいあや-z8o 4 роки тому +22

    20か国語の前に、まず、話が非常にわかりやすいし、前向きな心の持ち方にとっても好感が持てます。
    で、この方、他の言語もこれぐらいのレベルで話せるとしたら、凄すぎます!

  • @momomomo-mf6uw
    @momomomo-mf6uw 3 роки тому +40

    この先生凄すぎます!全ての使える言語が流暢なのだろうと想像がつきます!もっとお話伺いたい!

  • @子育てパパ二郎の趣味チャンネ

    日本人です。私は驚かされた。何がすごいのかそれは彼の日本語は私の心を魅了しました。
    サクラレビューみたいな日本語なら任せておけ。

    • @プア-x9t
      @プア-x9t 4 роки тому +15

      キサマ…さては外国人だなw

    • @purin.ara.domo-314
      @purin.ara.domo-314 4 роки тому +1

      プア
      吹いたww
      それなw

    • @iiii-crypto
      @iiii-crypto 4 роки тому +4

      マン二郎ch広告ゲーム実況&癒しのDIY 私は日本人だ。私は貴方の話にとても驚愕したした。

    • @子育てパパ二郎の趣味チャンネ
      @子育てパパ二郎の趣味チャンネ 4 роки тому +2

      i iii したしたってwww

    • @ersh7600
      @ersh7600 4 роки тому +6

      わざと不自然に話せる人は往々にして言語能力が高い

  • @nozomi7279
    @nozomi7279 4 роки тому +720

    もし自分が20ヶ国語話せたとしても使い分けられない気がする笑、この言葉が何語とかめちゃくちゃ混乱しそう😂

    • @user-rh7dz6ew1c
      @user-rh7dz6ew1c 4 роки тому +53

      多国籍ルー大柴みたいになるんか。

    • @nyako2850
      @nyako2850 4 роки тому +12

      C c その表現大好き

    • @マイティマスク-q8q
      @マイティマスク-q8q 4 роки тому +8

      C c オシャレなルー大柴だな

    • @小秀山洋
      @小秀山洋 4 роки тому +1

      ヨーロッパに生活してれば普通3ヶ国語くらいは誰でもしゃべれると思う日本人です。私なら5ヶ国語いけるな!

    • @user-rh7dz6ew1c
      @user-rh7dz6ew1c 4 роки тому +1

      @@小秀山洋 行ってら➰👋😃
      私は日本から1歩も出る気ない。

  • @LEON-lr76
    @LEON-lr76 3 роки тому +347

    なんだろう、俺より日本語をしゃべるのが上手なのやめてもらっていいですか?(泣)

    • @頭の悪い人-e4o
      @頭の悪い人-e4o 3 роки тому +29

      ???「それってあなたの感想ですよね」

    • @user-jb5hg9xc2b
      @user-jb5hg9xc2b 3 роки тому +8

      つまり写像ってことっすよね。

    • @あんだんご-i9u
      @あんだんご-i9u 3 роки тому +5

      @@user-jb5hg9xc2b インターネットの話をしてるんです。

    • @葉月-k7e
      @葉月-k7e 3 роки тому +7

      写像?写像ってなんすか?

    • @K.Y-l3n
      @K.Y-l3n 3 роки тому +5

      @@葉月-k7e
      ダメだこりゃ

  • @wmv-ye2uk
    @wmv-ye2uk 3 роки тому +56

    10:44ある程度こう、がもう日本人のそれ

  • @川本煌桜
    @川本煌桜 4 роки тому +32

    この人はすごく色んな言語を話してすごいとおもいます。
    わたしはあなたを尊敬しします。
    わたしは日本人です。

  • @ruru127
    @ruru127 4 роки тому +609

    中国語ネイティブですが、この人中国語の発音もすごくうまい!!!

    • @海音五藤
      @海音五藤 4 роки тому +48

      私も日本語、中国語、英語ネイティブですけど。中国人!?とまではいかないですけど、全然通じるレベルですよね
      親の友達の話ですけど中国に20年くらい居る日本人なんですね、一緒に焼肉行ったときに店員さんに「ちゃーしゅい」とか言ってて店員さん「?」になってましたね
      以上自語りでした

    • @Neogonometry
      @Neogonometry 4 роки тому +56

      ももぴっぴ 日本語と英語と中国語がネイティブってどんな環境?

    • @海音五藤
      @海音五藤 4 роки тому +74

      @@Neogonometry アメリカ生まれで親日本と中国のハーフ

    • @Neogonometry
      @Neogonometry 4 роки тому +40

      @@海音五藤 すごいなあそんなことあるんだねえ というかそれぞれ喋れるのがすごい その環境で育っても僕なら英語だけネイティブになって日本語か中国語少し喋れる程度になりそう。脱帽だわ

    • @海音五藤
      @海音五藤 4 роки тому +7

      @@Neogonometry そうなんすよ
      初めは天津に奥林匹(オリンピック)という日本人が8割だったかな?そういうマンションがあるんですよ
      その中に日本語学校もあったんで覚えましたね。今大阪の国立附属通ってるし。その前はカナディアンスクールだったんでね。中国語に関しては家でずっと中国語なんでそりゃ…

  • @sabrina_q16
    @sabrina_q16 4 роки тому +352

    『〜であろうが、』って話されると
    ほんとに日本語を話せるのだろうな。と思う。
    上っ面だけ勉強した日本語ではない。
    すごい見ていて面白い!
    私はまだ英語を日本語訳してしか話せないから、ここまで多国語話せるようになれば面白いだろうなあ〜🤣

  • @user-pn3jo8ht7u
    @user-pn3jo8ht7u 3 роки тому +90

    こんな長くしゃべってて日本語の使い方が変じゃない人初めて見たわw

  • @梅ちゃん-f6r
    @梅ちゃん-f6r 4 роки тому +6

    言葉づかいがたいせつ、、、改めて勉強になりました。 なんて素敵な人でしょう

  • @hideyoshitokugawa1542
    @hideyoshitokugawa1542 4 роки тому +468

    日本語が世界一難しいなんていつ誰が言ったんだろうね
    戦国時代の日本に来たポルトガルやスペインの宣教師達の報告には「難解な言葉」と評されていたりするがもしかするとそれがイメージとして誇張され続けたのかもしれない
    語族や語系統が違えば感覚的に難しいのも当然でしょう
    翻訳の先駆者には頭が上がらない

    • @aoi1198
      @aoi1198 4 роки тому +31

      やはり平仮名、片仮名、漢字の3種類の文字を使用してるってのが明らかに難易度を高くしてるのでしょうね。文法的には勉強する方の母国語にもよりますが仮に母国語が英語の方が勉強するとしたとき難易度は高くなりますし英語を使用してる人が多い以上日本語の難易度はそれなりに高いと言われ続けるのではないでしょうか。

    • @さとり-v2q
      @さとり-v2q 4 роки тому +10

      @@aoi1198
      これだよね。あと擬音語とか敬語も

    • @yusaku1717
      @yusaku1717 4 роки тому +9

      2017年米国国務省で英語を母国語としている局員に外国語修得に関し、その習得期間から難易度を表した。難易度がレベル1から3までで、難易度が一番高いレベル3に、アラビア語、中国語、朝鮮語、日本語である事を公表した。また、民間企業が表した指標では日本語がダントツで修得困難になっています。

    • @笹くれ-h5l
      @笹くれ-h5l 4 роки тому +9

      日常的に使うぶんには日本語は自由度が高いからいいけどマスターするとなると一番。古典、詩歌、日本史、文学史、漢文、和製英語、近現代詩、現代文。
      特にひどいのはワケワカメ比喩

    • @ichigobx3912
      @ichigobx3912 4 роки тому +3

      @@nk5845 尊敬語やら謙譲語も習得を難しくしてますよね。
      そもそも人間関係の構図がちがうから習得無理そう。

  • @ancomochi
    @ancomochi 4 роки тому +902

    外国の血混ざってて顔は外国人なのに英語喋れないんだ〜wwっていじめられてて英語覚えるモチベずっと下がってたけどこの動画みて頑張ろうと思った

    • @sunasunasabaku1
      @sunasunasabaku1 4 роки тому +10

      顔が外国人なのに英語話せないの?wだっせえw

    • @ancomochi
      @ancomochi 4 роки тому +146

      sunasunasabaku1 ありがとうございます🥺🙏

    • @きつねうどん-q4x
      @きつねうどん-q4x 4 роки тому +214

      バネにしてけ
      こいつは気にするな

    • @みかん-m1i3n
      @みかん-m1i3n 4 роки тому +37

      応援してます🔥私も頑張ろ、、

    • @みっちー-i5k
      @みっちー-i5k 4 роки тому +55

      sunasunasabaku1
      そういうとこでそうやって言うんだねwwうっせえwwww

  • @yutomingo
    @yutomingo 3 роки тому +27

    私より圧倒的に日本語上手くて草
    20ヶ国語できるとか怖すぎる(褒め言葉)

  • @hazelnutlatte9276
    @hazelnutlatte9276 4 роки тому +44

    しっかり頷いてうんうん聞いてるの可愛い😆

  • @stardaimon66
    @stardaimon66 4 роки тому +637

    例えば、この方の日本語は大変に流暢ではあるが、それでも、
    もしこの方がラジオで話しているのを聞いた場合は、外国人が
    話している事は直ぐに判るだろう。
    また日本語は、状況に応じた話し方が豊富で複雑だから、例えば
    第三者がラジオから聞こえてくる日本人同士の会話を少し耳に
    しただけで、姿を見なくとも、どちらの人間が年上だろうとか、
    どういう人間関係の者同士で話しているか、とか
    大凡の状況が推測できてしまう便利な言語だと思う。
    最も単純な例でいえば、
    一人称を、私(わたし)、わたくし、俺、僕 等々、どういう言葉を
    使っているかを聞くだけで、先ず基本的な場面の想像ができて
    しまう。
    外国人にとって、日常生活に不都合が生じない程度の会話は。
    比較的スムーズに身に付けることができても、
    場面に応じた細かい話し方の違いを完璧に身につける事は、
    小さい頃から日本で生活しないと難しいのではないだろうか。

    • @ckt5786
      @ckt5786 4 роки тому +97

      教科書から抜粋したみたいな文だな

    • @うんこ-h8k
      @うんこ-h8k 4 роки тому +49

      それはどの言語にも言える事

    • @whity.polarbear
      @whity.polarbear 4 роки тому +57

      うんこ 日本語はキモイくらいに表現があるからな

    • @うんこ-h8k
      @うんこ-h8k 4 роки тому +22

      すかいスカイ 他の言語は日本語より表現少ないん?
      海外でも文学は古来より相当発達してるし、そんな変わらんのでは?
      会話も、日本語は外国人がデタラメな文法とイントネーションで喋っても意外と成立するけど、フランス語やドイツ語は少しでも発音が違うとそもそも会話が成立しなかったりするらしい。
      しかもどっちも全ての名詞に男性名詞と女性名詞ってのがあってマジで意味不明らしいし。
      中国語だって全て漢字だし。めんどくても平仮名とか片仮名で楽したり出来ないとか、、クソダルそう。
      とりあえず、俺からすると難しさ全部同じとしか思えん。
      こりゃ、あらゆる言語をネイティブ級に話せる人にしか分からん問題や

    • @user-cc6yt6vg2m
      @user-cc6yt6vg2m 4 роки тому +32

      うんこ まあどの言語も発達してるけど、特に日本語は、、ってことじゃない?
      その具体例を他と比べて1人称が豊富って
      上の人は言ってるし、、、

  • @ゅゅ-v3k
    @ゅゅ-v3k 4 роки тому +257

    日本語が難しいのって、ただ話すのが難しいわけではなくて、日本人ならではの解釈や常識の部分じゃないかな?住んでないと分からない、ニュアンスの部分が難易度を上げてると思う。
    例えば主語を抜かして話したり、言葉の裏に意味があったり…
    「すみません」という一単語でも、感謝を表す場面・謝罪をする場面・失礼しますという場面。他にもが・はの使い分け等々。
    もちろんこれらは日本語だけでなく、他の言語にもあると思うので、実際その言語を話す人と会話したり、その国に住んで見ることが1番の近道だね。

    • @黒糖よりブドウ糖
      @黒糖よりブドウ糖 4 роки тому +36

      他の国に比べて文化的背景が異質すぎるからね

    • @sたもつ
      @sたもつ 4 роки тому +14

      外国の方が落語やってるネタに、お礼を日本語で伝える場合、丁寧にしようとすると
      凄く長くなるけど、逆にだんだん失礼になる順並べるとありがとう→サンキュー→悪い
      とかになるってのが面白かったなぁ
      日本語は確かに世界に非常識が詰まってるかもですね。

    • @tosuchino6465
      @tosuchino6465 4 роки тому +16

      いいとこ突いてますね。日本語の難しさに日本文化のユニークさという部分が多く関わってるのは確かでしょう。それに付随して、特に英語ネイティブにとって捉えづらいのは、日本語には尊敬、謙譲、勧誘、その他諸々の「感情表現」が文法自体に組み込まれている点だと思います。「です·ます」の丁寧語以外にも、語尾に「ね」、「な」、「じゃん」等をつけることで感情の伝わり方を細くコントロール出来ます。これは英語には存在しない機能ですよね。

    • @aboircz107
      @aboircz107 4 роки тому +3

      最低限意味を伝えられる簡単な会話ならまあまあ覚えられる人いるけど、ほんとに日本語ネイティブになるには日本に住む以外無理な気がする。大体の外国人が尊敬語とか間違ってたり、助動詞間違ってたりとするからね。

    • @Xx23Blue
      @Xx23Blue 4 роки тому

      日本語は島国なだけあって変化がとてつもない感じある

  • @tobara
    @tobara 4 роки тому +14

    本当に隅々までそのとおりだと思う。この人素晴らしい。

  • @まつだ-j5t
    @まつだ-j5t 4 роки тому +49

    この方の日本語だと自動字幕めっちゃ正確で草