Though I respect the voice actor for his passion, I felt like Wukong's Chinese voice didn't fit Black Myth's version. The English one actually sounded better. This is me speaking as a Chinese person. This wasn't the 1986 show, yet he sounded too similar. Despite his buff attitude and overall appeal just not pairing well with that voice. I get that he's a monkey and supposed to sound high-pitched, but this is Black Myth's version where some of the characters don't accurately portray those in the novel. Like how are we certain Bajie is a 2ft tall boar and not a 6ft tall boar humanoid? Not every JTTW/Wukong adaptation should be correlated to the 1986 show.
配悟空這聲音我喜歡❤
太強🤩🤩很強的聲音
Wow, so this is how Sun Wukong looks like when he transforms into one of us.
句尾 那個音拉高 厲害
太有味道了!❤悟空与黑风山土地
这个声音已经很接近李杨老师的水准了。李杨老师给孙悟空的配音是永远无法超越的存在。
Esto es subliminal, muy bien logrado. No puedo evitar sonrojarme al oirlo, me emociona, es asombroso. Admirar esto es gratificante 🐵🥰🙌
很厲害沒想過老孫同土地公是同一個人配音👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻
太酷了!❤️
Superb!
Applaud!!
20/10/24
果然声优都是怪物啊
與86版的聲音如此相像 厲害!
林强很有功底
@@108-wisdom-life-game 沒錯
声线完全不同居然是一个人配的音,牛逼
我也是很震驚
6:54 ... wtf .. it is wukong 1986
他的髮型都是大聖髮型
i love his voice so much. it fits wukong perfectly
indeed
👍🏻💛💛💛💛💛💛💛🐒🐒🐒🐒🐒🐒🐒
情緒起伏到味
有点模仿李世宏老师的感觉
我以為是八音才子黃文擇
所以为什么杀猴子猴孙
無解😁
Though I respect the voice actor for his passion, I felt like Wukong's Chinese voice didn't fit Black Myth's version. The English one actually sounded better. This is me speaking as a Chinese person. This wasn't the 1986 show, yet he sounded too similar. Despite his buff attitude and overall appeal just not pairing well with that voice. I get that he's a monkey and supposed to sound high-pitched, but this is Black Myth's version where some of the characters don't accurately portray those in the novel. Like how are we certain Bajie is a 2ft tall boar and not a 6ft tall boar humanoid? Not every JTTW/Wukong adaptation should be correlated to the 1986 show.
good comment~