Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
あらすじ聞いただけで唸る設定の秀逸さ
そして聞いただけで視聴を断念する声
@@マジでヤバス その声は字幕版を見ようと決心させる
それだけに残念なんですよね
何故
時は金なり(ガチ)
アイドル好きの身内が「吹替が下手なアイドルが映画に抜擢されるとめちゃくちゃ叩かれてファンとしても見ていて辛い」と言っていたのでマジで誰のためにもなっていないんだよな
慎吾の事かー!
ストーリー設定が素晴らしいわ、「時間」「格差社会」を上手く組み合わせて人間にとって必要なモノは何かを描いている。こういう何かを訴えかける映画は大好きなのに吹替えがダメで台無しは悲しいわ。本当ならばプロの声優を使うべきなのに、これでは字幕を見るしかなくなるね。
@@僕愛くん 俺は、関係者に誘われて試写会に行ったんだが、失笑もんだったぞ。まわりもクスクス笑ってた。まぁ、へたくそが演技なんてし始めると、余計寒くなるから、終始棒読みだった。
やっぱり俳優やアイドルよりプロの声優さんのほうがリスク低いし安心して見れるよね
@@僕愛くん 忽那さん、デッドプール2に出ていたよね
@@biba8194 そう考えるとやっぱ(ヤクザとつるんでる癖に)タレントのイメージガー印象ガーとうるせえ芸能事務所の守銭奴どもが二の足踏むようなえげつねー内容の作品は安心できるってわけだ(デッドプールとか)
主役の女優さんには小島幸子さんっていう専属吹き替えの声優さんがいるんだよねなのに降ろされたの本当に可哀想
当時はゴリ押しされてたからデカい金が動いてたんかなぁ……ほぼ同時期のゴーリキーも今となっては見かけなくなったし(ここ最近は見かけなくなったのって、オスカーから退社してたんだな、4年近く前に)
うわシンプソンズみたいなこと起きてたのか
@@aico468 シンプソンズはファンからの猛抗議の結果、円盤にオリジナル声優版の収録されたけどこれはそうじゃないんですよね?シンプソンズよりひどい
@@言語郎-o7n ホーマーは所ジョージより大平透の方が断然いいからね。ちなみにダースベイダーもこの人が一番いい。
学生当時に初めて自分の意志で映画館に見に行った洋画なんだけど、違いがよくわからずに字幕版を選んだ自分を褒めてあげたい
英断
えらーい😊
自分はピクセルが初めてやったな。ただ字幕版で見たかったけど吹き替え版しかやってなくて仕方なくって感じで3D見たけど普通に面白かったなぁ
声優に最も必要なスキルは「違和感がない事」吹き替えだろうがアニメだろうがコレに尽きる
それなんだよね。好きな声優さんでも「いや〜、このキャラには合ってない気がする...」て思う時もあるし本職声優さんじゃなくても妙にハマってる時もある。
吹き替えで俳優が演じてても声質が良く演技が上手いとまったく違和感がないからね実際に、吹き替えやアニメで俳優が演じるのは昔からあった。(勿論、顔や話題性での起用とは違い演技も上手く本職声優と遜色ない)有名なのだと、昔の海外ドラマ80年代か90年代だったか忘れた「シャーロック・ホームズ」のホームズとワトソンや、ジブリ「天空の城ラピュタ」のムスカ大佐
吹き替えじゃないけど遊戯王映画でボスやった田村淳は違和感微妙にあるけどなぜかハマってる役どころなんだよね。個人的にも合ってると思う。まあ彼は声優初挑戦じゃなかったけどね。
同意。そってか知らないか演技とか言って合わないことをごまかしてるやつがいるが
内容は最高だったのに全部台無し。
TIMEとスーパーナチュラルのおかげでそれ以降の洋画作品は字幕で見る習慣が身についた今の自分を作ってくれた作品だからある意味感謝してる
スーパーナチュラル下手すぎて途中で切った
吹き替え擁護派を全て黙らせたTIMEの罪は重い
スパナチュそんな酷くなくね?ってちょっと調べたけど自分が見ていたのは録り直し版のシーズン1,2だったのか...
俺はプロメテウス
オーイ、ヒオクイオニィー‼️オレハコッチダァー‼️ハラヘッテンダロォー⁉️オレノニクハ クエナイッテカァージョウトウダア‼️
SINGの吹き替えは歌パートで本領を発揮してもらうためにミュージシャンにも参加してる影響で、通常パートでの演技力の差が若干耳に触るが、意外にも芸人枠で参加したトレンディエンジェルの斎藤さん(ハゲてる方)がはまり役とも思うぐらい素晴らしかった。吹き替えは演技できる人をもってこれるなら芸能人でも構わないんですけどねぇ…。
スキマスイッチの大橋さんも上手かった
トレンディエンジェルはどっちもハゲてるんだよなぁ…
ハゲてない方なんていないだろ
トイストーリーのウッディとバズはちゃんとキャラにもあってたしちゃんと声優の勉強もして演技に及んでた唐沢寿明さんや所ジョージさんが、どれだけすごかったことか
ディズニー、ピクサー、ドリームワークス。日本ではジブリ辺りが厳しいので有名だからね。自分の会社の専属の指導係や監督が演技指導につくので事故が減らせる。洋画はそこらへん吹き替えは委託になるからどうしても俳優やアイドル事務所の食い物にされてしまう。実害出るレベルで炎上しないと治らないんだろうな…
所さんは昔にアルフの吹き替えも担当されてましたからねー
思い出補正もあるけど、浜ちゃんのシュレックはハマり役だった。
芸人さんは客に見られる自分を演じてるし、その声も商売道具だって理解してるからね下手なアイドルの演技なんかとは年季が違う
@@Takky-3ミニオンの怪盗グルーの吹き替えを鶴瓶に起用した人天才だと思う。
配役を後から聞いて「えっこの芸人(俳優)さんこんなに声優上手かったのか!!」みたいにびっくりするのが個人的には好きなので、餅は餅屋というより演技力があったり雰囲気に合ってたりするのが一番大事だよな
設定はホント好き。今この時代でこそドラマ作品として輝ける作品だと思う
??「そうなのか?ならばジャニタレ起用・芋脚本・三流コメディ監督で邦ドラマ化してあげよう(悪夢)」冗談はさておき、この映画は思春期の自分に凄く刺さったなぁ…時間の為に金か・金の為に時間か?当たり前だけど可視化してやると人間がいかに縛られているかと思えてたなぁ
7:00 「顔だけで演技がカスな俳優だの芸人だのを起用しまくる」のとこ、最近のアニメ映画でも同じことが起こってて辛い。国内アニメだと字幕という選択肢すらなくなるから本当に辛い。
例えば何がある?
@@nana-hz8uq 名探偵コナン緋色の弾丸の浜辺美波
@@sio647 白石麻衣もやな
俺はロシア語とか上手かったと思いますがね
@@sio647浜辺さんは上手かったって絶賛されてたぞ
声優1つで世界観に没入していた感覚が一気に現実に引き戻されるからできれば上手い人に声をあててほしい。
いや、マジで共感するわなんなら吹き替えと言わず実写映画にとりあえずアイドルぶっこもうとする姿勢にも言えることだと思ったホントに作品を汚さないでほしい
適材適所という言葉があるように、ちゃんと適した人を当てればいいのにと思ってしまう。実写でもそうなんだけど、話題性の為に人気のタレントさんを配役した製作委員会とか、もっと上の奴らこそが悪だと感じてしまう。声優さん、俳優さんたちの仕事を潰さんで欲しい。
@@シロくろ-i5z それなアイドル、タレントに罪はなくともキャスティングは適材適所を優先してほしいわ
アイドルの適材適所てどこなん?歌はカラオケレベルやし、演技は素人レベルプロなのは接触サービスだけ
@@wtrhrd1040そのカラオケレベルの歌とパフォーマンスで持ち上げられてるんだから、その層の客は納得してんだろ?それやってろよって話 違う土俵で仕事すんなとは言わないけど、ちゃんと下積みから入って実力認められてヒロインやってるならともかく、下手なカラオケでちやほやされてる奴をヒロインに添えますってノリは作品を台無しにしててもそこをそいつのカラオケステージにされただけなんだよね。
ボイスチェンジみたいな地声なのに感情の伝え方が上手いホッカイロレンが言うなら間違いない
これボイスチェンジじゃないの!!???これが!!!??
エフェクトとボイチェンは違うからな
流石に何かしら加工してんじゃないかと踏んでたんだが……まさかこんな大物感溢れる声を自力で出してんのか?どんな声帯してんだよ
俺も出せるぞこの声
マスクで籠もってるのもあるんやろな
映画業界の吹き替え事情について言いたいこと全部言ってくれてありがとう
サバンナ高橋さんはEテレの子供向け番組でレギュラー声優として参加してるから、芸人の中でも演技がかなり上手い印象。声質も高めで聞き心地が良い。
コッシー
篠田?あぁ浮気した人か…演技下手なうえに、すぐに炎上してアイドル人気も消えかねないし声優軽視は本当は何だったんだ…
元々キャバ嬢上がりの人って聞いた、実際はわからないがかなり枕が噂されてたらしいし、卒業後は女優業に専念できたのも…?(舞台版のアンフェアにも出演していた)
学生のとき1回見ただけなのに今でも強烈に記憶に残ってるぐらい超おもしろかった名作吹き替えがひどかったのは覚えてるけどそれでも満足できるおもしろさ
「タイムイズマネー」の一語からここまで話を深められるか・・・って感心した作品だ~小説とか前日譚とかでもうちょっと世界を掘り下げた話が見たくなるくらい面白い設定だったな
TIMEを観た当時はまだ小学生だったから吹き替えがあまり気にならず見れて、滅茶苦茶面白かったのを覚えている。
同じ人いたわ
今や浮気メンヘラbbaになってて色んな意味で吹替版は見れないなぁ
マンポコマンポコ‼️と叫びながら街を彷徨う産む機械
これだからアイドルは嫌いだ。
@@THE.Everestlist勢いで笑ったわ
@@ぬーぬー-p1h おらの子を孕んでけれ!と叫ぶ放浪の民たちが後を追う
いい人でも棒読み演技ははイラってするのにメンヘラ人種と分かると尚更イラつくよね。
設定が面白い、没入感も凄い、カメラアングルも良い、映画としてのクオリティも高い、なのに日本語吹き替えは篠田麻里子のせいで全部ぶち壊した名作映画
素晴らしい設定だけど、実行は駄目だった気がする。一般的にも駄作と言われている。
TIMEは彼女と観て、吹き替えにブチ切れて文句言いまくってたら「せっかく楽しく観たのに文句言わないで」と泣かれ、以来人前で愚痴らないよう学習した思い出の一品
話し相手がノッて来なかったら止めるが吉
芸人て普段からコントとかで誇張されたキャラ演じてるから普通に演技上手い人多いんだよな
むしろアイドルより芸人のほうが本当の芸能を知ってそうなのでそっちに回したらいい。
モンスターズインクとかいう神作。スピンオフあの声じゃないから違和感凄かったわ。
@@PP-hu3hy 石ちゃんと爆問マジでハマり役だったよな言われなきゃ分からんかった
下手な声優や俳優よりハマってるイメージ
TOKIOの城島リーダーとドリフターズの加藤茶さんとザ・ぼんちのおさむは刑事ドラマで共演していたはず
最近声優起用が増えたのはアニメ人気で声優の露出が増えたから人気声優出せばアイドルと同じくらいのバリューが出るようになったからってのも大きそうね
某青狸のJとSはよく顔出ししてますね、Jはバラエティーにも出てていてたしか今、日テレの深夜ドラマにでていたような、というか元々子役の人Sは元々声優だが舞台俳優もやっていてたしか特撮にも顔出ししてたけど、2020年以降は鬼滅ブームもあって地上波のドラマに出ていた(前述のJと一緒に大河に出てたような)今のアニメ人気もあってか声優も元々俳優業だったことを知らされる話でした。でもそれ以前に声優をしながら俳優してる人はいますけどね。仮面なライダーの所長の人はNHKとかよく出てますしハルビな平野さんは深夜ドラマと舞台を中心に出てますし(今、アニメはもともと担当していた役をやるくらい?青いバイ菌とか)某ホクロのバスケのテツヤ君の人も俳優してるし
レビューして欲しかったタイトルキターーーー!!
お気に入りだったか
UA-camrぷらばんさんや、ホンモノや
なんだかんだ仲良しで草
この2体関係性あるの?
トップガンマーヴェリックの声優陣は一生忘れないほど素晴らしかった
同じ声優初挑戦でもヒロアカの吉沢亮はめちゃくちゃうまかった。主人公と同じぐらい出番があったのに作品に馴染んでてエンディングで館内がどよめいたぐらい声の演技が上手い
吉沢亮は仮面ライダーに出演していたのでアテレコに慣れていたのも大きいと思います。
特撮は当たり前なんだけど変身した後は全部吹き替えだからねそれを一年やるんだから嫌でも声当てが上手くなるだから特撮俳優出身の声優って多いんだよね(岸祐二、松風雅也、木下あゆみ、MAOetc…)
吉沢亮は神木くん並みに上手かったわ
@user-dw1vo1nn7hこいつは二度とスタンドマイクの前に立つな
@読モシャウト悠 菅田将暉は銀魂ではっちゃけた演技できて上手いなと思ってたら打ち上げ花火で声優が下手になってて実写の演技と声の演技は別物の技術なんだなと思った本人だけの問題じゃなくて監督がOK出さずに演技指導しっかりすればある程度良くなると思うんだがな
うp主がいつも以上に言いたいことを言ってくれてすごいスッキリしました。綺麗な芸術作品でも一つ気になるところがあると見たくなくなるけど3回も観られるだなんて絶対に視聴したくなった。
この映画良かったの25歳で老化が止まってる設定とか良かった。見るからに同じ歳なのに親子だったり、警察の上司部下も見た目若いのに謎の生きた経験の差があったりで面白い。
最近でアニメ声優で固めるようになったのはアニメ声優が地上波ゴールデンで特集でゲストに出るとかブームが来てアイドル的扱いを受けるようになってきたからで起用理由自体はこのころとあんまり変わってないんじゃないかと思う。まあ本職みたいなもんだから良いんだけどこの声優ブームがなかったら変わってたかどうか怪しい。
そもそも声だけとは言え演技をする職業ですからね、俳優ですよ声優は(実際は売れない俳優のアルバイトで子役の再就職先)失礼な言い方するとアイドルなんか演技できる人や歌手を目指す人の踏み台としてやってる人もいるが、元キャバ嬢みたいな演劇とか歌手志望とは違う水商売上がりの素人も目立つ業界の豚が素人に騙されて素人を芸能界に呼んでいるんですよ
篠田麻里子のことは知らずに、普通にTIME を吹き替えで見ていて、「なんやねんめっちゃ下手だよこのヒロイン」と思って、声優を見たら、「ああ、なるほど」と一撃で納得
言いたいこと全部言ってくれて助かる
人寄せのためにアイドル起用→まぁわかる不慣れでゴミ演技のアイドル→まぁしゃあない炎上必至のゴミ演技に何の忖度かリテイクをかけない吹き替えの音声監督→万死
死んで詫びなきゃ元も取れない
ほら、あれ、人気者様は時間がとれないから一発どりなんですよこれが本当のスタジオなんちゃら
大御所素人声優を起用した時点でPが戦犯でしょ…懐が潤えば良しの輩に原作愛もへったくれもない
いやいや、名音響監督と言われる人でも石ころを宝石には出来ないのよ自分でキャスティングしたなら責任問題だろうけど押し付けられたに決まってるんだから
ゴミは何度リテイクしてもゴミだろ。「ゴミでもリテイクしまくれば宝石になる」んだったらそんな簡単な商売ないよ。ゴミを選んだ時点でアウトや。
再録版そろそろ権利的にできるはずなんだけどなあ。Netflixさん再録版つくって。有名じゃなくていいから棒読みじゃない声優さん使って。
今作の吹き替え版を映画館で最後まで観たことは自分の人生で一番の誇りです。
6:17 ここからの演説が圧巻すぎる
スーパーナチュラルは、後にプロの声優さんが吹き替えをあて直したので救われた作品。
気が付けば映画の吹き替え版ってその年にたまたま奇跡的にヒットしてしまった一発屋の芸人やアイドルが担当するっていう風習が完全に根付いちゃいましたよね。
胸糞不倫で評価が地に落ちてるマリコ様にここにきてトドメ刺してくるホッカイロさん好き
というか世間の人はまり子さまの存在を忘れてそうですが
@@maguna3944これ
プロメテウスの剛力起用はマジで殺意沸いたわ
ワイスピmaxとMegamaxで藤井リナと武井咲を起用したのはどこのバカだと言いたいw
起用した奴が悪なんよな…俳優さん達が輝く場所は別にあるのに、わざわざ吹き替えやらす製作委員会やらキャスティングした奴こそ叩かれるべき。
プロメテウス、私もすきな映画は好きですが、何時も英語音声で観てます(笑)
@@マサマサ-w3kその映画は専門チャンネルで字幕版を見てましたが帝王切開のシーンで吐いてました…というかそのチャンネルは評判を知っててなのかたしか字幕版のみでした(というかムービープラスは元々吹き替え版の放送はたまにやるくらい)でもたしか放送当時は剛力以外の人がやってるバージョンも出てたんですが…あとパシフィックリムは吹き替えじゃないと見れません
声優初挑戦ほど不安になる文言は無い。字幕読むの苦痛じゃないけど、声優好きになってからは断然吹き替え。あと、吹き替えの言い回しすこ。あと、ダメ吹き替えと言えばシャザムの菅田将暉かなぁ。仮面ライダーWは好きだけどね。
名探偵ピカチュウも酷かった。ピカチュウは良かったんだが、経験の差なのかな。
@@テキテキ-j3d ピカチュウを何故ゲーム版の大川透にしなかったのか意味不明
シャザムは確か今度から宮野真守になるんだっけ?最初からそうしとけよと…
@@新谷翔平 たしかその時期に大川さん休養してなかったっけ?
Wはほぼ新人から開始で最初はなかなか大根だったけど、役が人間味のない謎の少年で、1年かけて役と中の人がシンクロして成長していったという。作り方が神ですわ
まじで、最近ユーチューバーやら芸人だの使ってそれ目当てで来る奴なんていねーのに採用するのやめてくれって思う。せっかく映画館でいいの見ようと思っても棒読みが一言でも入ったら世界観に入ってるのに強制的に現実に戻されるからまじでGOMI
序盤の方で母親をギリギリで助けられなかった主人公が最後はヒロインをギリギリで助けるっていう月並みな対比がやっぱり良いですよね。原題はIN TIME(時間に間に合うの意)らしいですが、本当にタイトル回収された感じがありましたね。
この動画を見て、あらすじの面白さに惹かれて字幕版で見てきました。字幕版、最高でした。
今からでも遅くないからヒロインの声を本職の女性声優さんに変更したバージョン作ってほしい。
声優というプロに任せて置けばいいものを……
これがあるから絶対に洋画は字幕でしか見ないTIMEは字幕で見たけどすげー面白かったです
戸田奈津子「やっほ!❤」
作品を見たくなる感じが伝わってくる。興味ある設定だし、時間で社会の格差を描くのは近未来らしくて見てみたくなる。吹き替えは言いたい事をズバリ言ってくれたからスッキリしたww
ホッカイロレンさんがあくまでキャスティングをした人を貶してるだけでアイドル本人を責めないの優しいなって思ってたら普通にアイドル本人も貶してて草
篠田麻里子は最近スキャンダルかなんかで自爆してたし叩いてもいい感じの風潮あるからかなw
あの系統のアイドルグループが衰退したことで声優業界や俳優業界の踏み荒らしが激減しほとほと安心してます見るに堪えない・聞くに絶えないコネだけで採用された大根は要らない
こうゆうのを見るとピクサーの芸能人の選び方がいかにすごいか実感させられる事実最近までメーターがぐっさんっての知らなかった
サリーとマイクもえぐいよな。ウッディとバズもあの声以外考えられん
@@guyzgomi マーリンとドリーも
昔の映画の吹き替えとかは好きなんだけど、最近のはどうも苦手でずっと字幕しか見てなかった。でもネトフリで不意にウェンズデーの吹き替え聞いたらめちゃ良かった。吹き替えは大事だよ。声優にアイドルとか使うの本当にやめてほしい
キャラクターに命を吹き込むのが声優という名の職業
この映画は字幕版なら名作、吹き替え版ならB級として2回楽しめる作品だと思ってる
字幕派なのであまりダメージを受けたことはないですが、「声優初挑戦」の文字を見るたびに吹替派の人にドンマイと思っていたものです。
ホッカイロレン氏の主張に激しく同意、これを大声に映画会社に言いたい。俳優さんでも声優としての技量を認めてる人いる。ジャニーズの宮田くんや風間くん、風間くんの技術の進歩は素晴らしい上に演じ分けもよくできてる。対して篠田麻里子の演技は酷すぎて主人公は浪川さん?の演技との差が浮き彫りになった
当時学生だったけどたまたまテスト前だったから「リスニング練習ついでに字幕で観ようぜw」って言い出した自分を褒めたい
多くの声優さんが多大な努力を惜しまずやっと掴むであろう主演吹き替えの枠組みを、演技方面で何の努力もしていないに等しいド素人が貰えるとか。声優という仕事そのものを見下している人じゃないと思いつきもしないんですよね。声優は芸能界で最底辺扱いという実態がこんだけ実績ある現代ですら残っている不思議。まぁ人材が飽和しすぎてて要らない人が大半ってのもヤバいけど。
吹き替えのキャスティングが酷くて吹き替え派の映画館離れが起きたのでは?ってのめちゃくちゃ同意です。
劇場版シンプソンズにも同じ怒りを覚えたけど、ソフト化したときオリジナル声優バージョンがファンの要望によって収録されたと聞いたときには涙が出た。
そして芸能人声優の悪い所は演技の酷さはもちろん問題おこしたら地上波で放送されないのが1番の害…宮迫のせいでいつまで経ってもアベンジャーズ最終章やってくれないし、タイムなんてそれこそ篠田なんて問題おこした上低予算映画だから地上波では二度と見れなさそう
6:38普段思ってる事全部言ってくれてスカッとしたわ本当に
序盤のテンポの良さが最高すぎる
タレントが吹き替えする場合は、「字幕、タレント吹き替え、プロ声優吹き替え」の3種類にしてほしい!
これ吹き替えで色々言われてて観るの躊躇ってたけど普通に面白そうで草今度観よ
今日観たら普通にめちゃくちゃ面白かったですw
素人(声優の仕事が)の吹き替えが困っちゃうのは、聞き取り辛いからというよりは「あー、頑張って演じてるんだろうな…うーむ」とかついつい考えてしまって映画に集中できないからなんです。上手い役者さんは、声を当ててもその存在を感じさせないんですよね。そのキャラ、その俳優が喋ってるようにしか感じられない。それがプロです。
ワシ字幕でコレ観たけど名作やったで。吹き替えは、沢城みゆきがヒロイン吹き替えてたら違ってたかもしれん。
御存知の通りがキムタクがめっちゃ上手かったり星野源も技術のある声優さんに囲まれても割りと良かったので結局ちゃんと演技のできる人をキャスティングするのが大事ですね。あと宝塚出身者は声優初挑戦でも割と上手い人が多い
舞台や演劇をやっていると、奥の客席までしっかり通る声や観客に伝わる演技が求められるんでしょうね歌と踊りと笑顔が売りのアイドルとは畑どころか森と海くらい生育環境が違う
声優初挑戦は、自分のマイホームを作る建築家に「建築初挑戦」って言われるようなもの、って漫画を見たな…
6:00 ヘビーローテションが大ヒットした時どこもかしこもこの曲が流れていて、ある店で曲が流れていてその時は気にもとめなかったけど車で移動して違う店に入った瞬間ヘビーローテションが流れ出して、また違う店に行く途中違う曲を聴きたくてラジオをつけたらまたこの曲が流れ出して、すぐにラジオを切って車を止めてTSUTAYAに入ったら大音量で曲を流すだけでは飽き足らずモニターにMVを延々と流されているのを見た瞬間AKBが大嫌いになった。
当時の自分は気にしてなかったけど、ぷっちょを口移しする常軌を逸したCMのブツを流されてから心底嫌いになったなぁ……おかげで買わなくなったわ。
本職声優じゃなくても声を当てるのが上手い人はいた映像研には手を出すな伊藤沙莉や新海誠の作品も主役の人はほとんど違和感なかったし演技力というより演出家の力も影響があると思う
ハズビンホテルっていう海外アニメがあるんだけど、それのファンメイドの日本語吹き替えが結構上手い。UA-camにあるからぜひみてほしい😊
夏木マリさんとかもうまいですよね🤗
声優本業じゃなくても、俳優として演技出来る人だったら、役柄さえ合えば上手く行くのじゃないかと思います。問題は演技の経験が浅いアイドルが吹替する場合とか、あとは演技は上手でも声がアニメに合わない場合とか。本人の顔で演技するのは全然違和感ないのに、声だけだとどうしてもキャラに合わないって場合はあると思います。
ストレンヂアの長瀬智也は当時本当に衝撃受けたこの新人すげえな、主演なのにしっかりキャラ出来てるわと思ってスタッフロール見て唸ったのは最初で最後もっと声優としても活躍して欲しかった
映画では無いけど龍が如くとかはちゃんと実力のある芸能人使ってるから好きだ
聞いていただけでこの映画めっちゃ観たくなりました!なんなら吹き替え版にも興味が湧きました。
TIMEは“ゲスト声優の配役をミスったらどうなるか”の反面教師としてこれからも語り継がれるだろう...。正直最近はエンディング主題歌もジャニーズになったりするのが個人的に複雑な心境になるな...。ファンなら嬉しいだろうけど。
ノーウェイホームの吹き替えはジャニーズの曲のタイミングが最悪だった
@@名無しの風来坊-j2f ノーウェイホームは吹き替え声優には全く不満がなかったけど、主題歌がいきなり日本モノだと違和感あるかな~って字幕見に行ったな~
マジでこう言う配役?決めたやつは、作品も、アーティストも金にしか見えてないんだろうな…批判が行くの目に見えて分かるやん。批判されるべきは、そう決めたヤツなのに絶対表に出てこないのが胸糞。
この動画見てIN TIMEを初視聴しました。設定が至極単純明快でストレートに内容が入ってくる素晴らしい作品でした!細かいところに粗はありましたが、シンプルなのに奥深いテーマを持った秀作だと思います。
当時は人気アイドルが吹き替えを担当...というパターンは多かったですよね.....
これは字幕派の自分に心から感謝できた名作
吹き替え映画でもテレビで放送されると違う声優さんがキャスティングされてたりするので、普段聞き慣れてるのとは違和感あったりして、そういうのも面白いと思っています。
バック・トゥ・ザ・フューチャーのWゆうじはNG
芳中さんのジョーカー好き
最近はテレビ離れも多くなり、主にテレビで活躍するタレントや俳優を吹き替えに起用しても、大した宣伝にならないのかもしれない
いつも吹替派だけど、途中から字幕に変えたの懐かしいわ
吹き替え+字幕でみると、吹き替えとはまた別の言葉の解釈で見れるので好きです。
もう一回、プロに吹き替えてもらおう、、、。
間違いない 吹き替えはプロがやるべきだ!!!!!そうじゃないなら字幕一択だあ!!!プロじゃなくても作品に悪影響しないレベルで上手く無いといけないはず!
ロード・オブ・ザ・リングは逆に署名運動が起こるくらい字幕が酷くて、吹き替えは最高レベルに秀逸だった(一部のシーン除く)
あのキモいBBAが仕事辞めた時はコレでバカなクズ字幕でないと安心しまくったわ(満面笑
津田奈津子は原作も読みもしないで適当に言葉並べるから(ry
ただ、そのときは吹き替えのスタッフと打ち合わせして、分かりやすいようにこういう翻訳でいきましょうって合意したら、吹き替えスタッフが黙って元のセリフに戻してしまったということがあるから、なっちはなっちで被害者なんよ
なっちなあー SWもなっちだったよなあ
@@lucifer36187から林完治
今まで見た映画の中で10の指に入る名作。しっかり字幕版で見ててよかったよ。
パルプフィクションの吹き替え大好きやわ
例の吹き替え抜きに何もかも面白いんだけどお母さんの最期が辛すぎて見直せないあとたった一秒あれば、どれだけ夢にみたお母さんとの幸せな生活があっただろうと思うと辛くて勇気がでない…
逆に吹き替えで見ればよかったと後悔する稀な作品
TIMEは字幕で観るってことを教えてくれた良作。
ホッカ君が吹き替え派だったことがホッカ君史上最大びっくりなのだ
映画レビューの時、言ってるぞ
@@キャム 記憶力魚でごめんなさい
🐟
🐠
ただの売名のために名作映画の良さが潰されるの本当に辛いな…声優初挑戦っていうの本当にやめてほしい
TIMEはデスノートなんかと同じで、ストーリーもさることながら、設定が素晴らしい作品だと思う。
芸能人起用しなかったマリオをみんな見習え
ガンツ Oの芸人たちの吹き替えは普通にうまかったな
レイザーラモンふたりとも演技もよかったけど、声質が本職の声優並みにかっこよくてみなおしたわ
あの吹き替えがインパクト強すぎて、以降アマンダの演技見る度に篠田の顔がチラつく…
吹き替え好きだけどアニメしかり洋画しかり素人芸能人を客寄せパンダにして話題づくりのためだけに下手くそな吹き替え聞かされるのがマジで苦痛
ゲーム(特に同人)は声が酷くても音量を消せばいいので大丈夫だが、映画となるとそうはいかないのが身に染みました。近日公開のマリオの映画のメインキャラはプロの声優しかいないので安心してます。
洋画を吹き替えで観るとそもそも違和感やばくて絶対字幕で観るけど、気になってこれ吹き替えで観たら逆におもしろかった
吹き替えの地雷も警戒してるけど、その俳優の100%の演技を見たいからいつも字幕にしてる。
それそれ。あと英語のニュアンスもやっぱりあんだろーと思って見てる。なので言語わからないインドは吹き替え😆
あらすじ聞いただけで唸る設定の秀逸さ
そして聞いただけで視聴を断念する声
@@マジでヤバス その声は字幕版を見ようと決心させる
それだけに残念なんですよね
何故
時は金なり(ガチ)
アイドル好きの身内が「吹替が下手なアイドルが映画に抜擢されるとめちゃくちゃ叩かれてファンとしても見ていて辛い」と言っていたのでマジで誰のためにもなっていないんだよな
慎吾の事かー!
ストーリー設定が素晴らしいわ、「時間」「格差社会」を上手く組み合わせて人間にとって必要なモノは何かを描いている。
こういう何かを訴えかける映画は大好きなのに吹替えがダメで台無しは悲しいわ。
本当ならばプロの声優を使うべきなのに、これでは字幕を見るしかなくなるね。
@@僕愛くん
俺は、関係者に誘われて試写会に行ったんだが、失笑もんだったぞ。まわりもクスクス笑ってた。
まぁ、へたくそが演技なんてし始めると、余計寒くなるから、終始棒読みだった。
やっぱり俳優やアイドルよりプロの声優さんのほうがリスク低いし安心して見れるよね
@@僕愛くん
忽那さん、デッドプール2に出ていたよね
@@biba8194 そう考えるとやっぱ(ヤクザとつるんでる癖に)タレントのイメージガー印象ガーとうるせえ芸能事務所の守銭奴どもが二の足踏むようなえげつねー内容の作品は安心できるってわけだ(デッドプールとか)
何故
主役の女優さんには小島幸子さんっていう専属吹き替えの声優さんがいるんだよね
なのに降ろされたの本当に可哀想
当時はゴリ押しされてたからデカい金が動いてたんかなぁ……
ほぼ同時期のゴーリキーも今となっては見かけなくなったし
(ここ最近は見かけなくなったのって、オスカーから退社してたんだな、4年近く前に)
うわ
シンプソンズみたいなこと起きてたのか
@@aico468 シンプソンズはファンからの猛抗議の結果、円盤にオリジナル声優版の収録されたけど
これはそうじゃないんですよね?シンプソンズよりひどい
@@言語郎-o7n ホーマーは所ジョージより大平透の方が断然いいからね。
ちなみにダースベイダーもこの人が一番いい。
学生当時に初めて自分の意志で映画館に見に行った洋画なんだけど、違いがよくわからずに字幕版を選んだ自分を褒めてあげたい
英断
えらーい😊
自分はピクセルが初めてやったな。ただ字幕版で見たかったけど吹き替え版しかやってなくて仕方なくって感じで3D見たけど普通に面白かったなぁ
声優に最も必要なスキルは「違和感がない事」
吹き替えだろうがアニメだろうがコレに尽きる
それなんだよね。
好きな声優さんでも「いや〜、このキャラには合ってない気がする...」て思う時もあるし
本職声優さんじゃなくても妙にハマってる時もある。
吹き替えで俳優が演じてても声質が良く演技が上手いとまったく違和感がないからね
実際に、吹き替えやアニメで俳優が演じるのは昔からあった。(勿論、顔や話題性での起用とは違い演技も上手く本職声優と遜色ない)有名なのだと、昔の海外ドラマ80年代か90年代だったか忘れた「シャーロック・ホームズ」のホームズとワトソンや、ジブリ「天空の城ラピュタ」のムスカ大佐
吹き替えじゃないけど遊戯王映画でボスやった田村淳は違和感微妙にあるけどなぜかハマってる役どころなんだよね。個人的にも合ってると思う。
まあ彼は声優初挑戦じゃなかったけどね。
同意。そってか知らないか演技とか言って合わないことをごまかしてるやつがいるが
内容は最高だったのに全部台無し。
TIMEとスーパーナチュラルのおかげでそれ以降の洋画作品は字幕で見る習慣が身についた
今の自分を作ってくれた作品だから
ある意味感謝してる
スーパーナチュラル下手すぎて途中で切った
吹き替え擁護派を全て黙らせたTIMEの罪は重い
スパナチュそんな酷くなくね?ってちょっと調べたけど自分が見ていたのは録り直し版のシーズン1,2だったのか...
俺はプロメテウス
オーイ、ヒオクイオニィー‼️
オレハコッチダァー‼️ハラヘッテンダロォー⁉️
オレノニクハ クエナイッテカァー
ジョウトウダア‼️
SINGの吹き替えは歌パートで本領を発揮してもらうためにミュージシャンにも参加してる影響で、通常パートでの演技力の差が若干耳に触るが、意外にも芸人枠で参加したトレンディエンジェルの斎藤さん(ハゲてる方)がはまり役とも思うぐらい素晴らしかった。
吹き替えは演技できる人をもってこれるなら芸能人でも構わないんですけどねぇ…。
スキマスイッチの大橋さんも上手かった
トレンディエンジェルはどっちもハゲてるんだよなぁ…
ハゲてない方なんていないだろ
トイストーリーのウッディとバズはちゃんとキャラにもあってたし
ちゃんと声優の勉強もして演技に及んでた唐沢寿明さんや所ジョージさん
が、どれだけすごかったことか
ディズニー、ピクサー、ドリームワークス。日本ではジブリ辺りが厳しいので有名だからね。自分の会社の専属の指導係や監督が演技指導につくので事故が減らせる。
洋画はそこらへん吹き替えは委託になるからどうしても俳優やアイドル事務所の食い物にされてしまう。
実害出るレベルで炎上しないと治らないんだろうな…
所さんは昔にアルフの吹き替えも担当されてましたからねー
思い出補正もあるけど、浜ちゃんのシュレックはハマり役だった。
芸人さんは客に見られる自分を演じてるし、その声も商売道具だって理解してるからね
下手なアイドルの演技なんかとは年季が違う
@@Takky-3
ミニオンの怪盗グルーの吹き替えを鶴瓶に起用した人天才だと思う。
配役を後から聞いて「えっこの芸人(俳優)さんこんなに声優上手かったのか!!」みたいにびっくりするのが個人的には好きなので、餅は餅屋というより演技力があったり雰囲気に合ってたりするのが一番大事だよな
設定はホント好き。今この時代でこそドラマ作品として輝ける作品だと思う
??「そうなのか?ならばジャニタレ起用・芋脚本・三流コメディ監督で邦ドラマ化してあげよう(悪夢)」
冗談はさておき、この映画は思春期の自分に凄く刺さったなぁ…時間の為に金か・金の為に時間か?当たり前だけど可視化してやると人間がいかに縛られているかと思えてたなぁ
7:00 「顔だけで演技がカスな俳優だの芸人だのを起用しまくる」のとこ、最近のアニメ映画でも同じことが起こってて辛い。国内アニメだと字幕という選択肢すらなくなるから本当に辛い。
例えば何がある?
@@nana-hz8uq 名探偵コナン緋色の弾丸の浜辺美波
@@sio647 白石麻衣もやな
俺はロシア語とか上手かったと思いますがね
@@sio647浜辺さんは上手かったって絶賛されてたぞ
声優1つで世界観に没入していた感覚が一気に現実に引き戻されるからできれば上手い人に声をあててほしい。
いや、マジで共感するわ
なんなら吹き替えと言わず実写映画にとりあえずアイドルぶっこもうとする姿勢にも言えることだと思った
ホントに作品を汚さないでほしい
適材適所という言葉があるように、ちゃんと適した人を当てればいいのにと思ってしまう。
実写でもそうなんだけど、話題性の為に人気のタレントさんを配役した製作委員会とか、もっと上の奴らこそが悪だと感じてしまう。声優さん、俳優さんたちの仕事を潰さんで欲しい。
@@シロくろ-i5z それな
アイドル、タレントに罪はなくともキャスティングは適材適所を優先してほしいわ
アイドルの適材適所てどこなん?
歌はカラオケレベルやし、演技は素人レベル
プロなのは接触サービスだけ
@@wtrhrd1040そのカラオケレベルの歌とパフォーマンスで持ち上げられてるんだから、その層の客は納得してんだろ?それやってろよって話 違う土俵で仕事すんなとは言わないけど、ちゃんと下積みから入って実力認められてヒロインやってるならともかく、下手なカラオケでちやほやされてる奴をヒロインに添えますってノリは作品を台無しにしててもそこをそいつのカラオケステージにされただけなんだよね。
ボイスチェンジみたいな地声なのに感情の伝え方が上手いホッカイロレンが言うなら間違いない
これボイスチェンジじゃないの!!???これが!!!??
エフェクトとボイチェンは違うからな
流石に何かしら加工してんじゃないかと踏んでたんだが……まさかこんな大物感溢れる声を自力で出してんのか?
どんな声帯してんだよ
俺も出せるぞこの声
マスクで籠もってるのもあるんやろな
映画業界の吹き替え事情について言いたいこと全部言ってくれてありがとう
サバンナ高橋さんはEテレの子供向け番組でレギュラー声優として参加してるから、芸人の中でも演技がかなり上手い印象。声質も高めで聞き心地が良い。
コッシー
篠田?あぁ浮気した人か…演技下手なうえに、すぐに炎上してアイドル人気も消えかねないし声優軽視は本当は何だったんだ…
元々キャバ嬢上がりの人って聞いた、
実際はわからないがかなり枕が噂されてたらしいし、
卒業後は女優業に専念できたのも…?(舞台版のアンフェアにも出演していた)
学生のとき1回見ただけなのに今でも強烈に記憶に残ってるぐらい超おもしろかった名作
吹き替えがひどかったのは覚えてるけどそれでも満足できるおもしろさ
「タイムイズマネー」の一語からここまで話を深められるか・・・って感心した作品だ~
小説とか前日譚とかでもうちょっと世界を掘り下げた話が見たくなるくらい面白い設定だったな
TIMEを観た当時はまだ小学生だったから吹き替えがあまり気にならず見れて、滅茶苦茶面白かったのを覚えている。
同じ人いたわ
今や浮気メンヘラbbaになってて色んな意味で吹替版は見れないなぁ
マンポコマンポコ‼️と叫びながら街を彷徨う産む機械
これだからアイドルは嫌いだ。
@@THE.Everestlist勢いで笑ったわ
@@ぬーぬー-p1h おらの子を孕んでけれ!と叫ぶ放浪の民たちが後を追う
いい人でも棒読み演技ははイラって
するのにメンヘラ人種と分かると
尚更イラつくよね。
設定が面白い、没入感も凄い、カメラアングルも良い、映画としてのクオリティも高い、なのに日本語吹き替えは篠田麻里子のせいで全部ぶち壊した名作映画
素晴らしい設定だけど、実行は駄目だった気がする。一般的にも駄作と言われている。
TIMEは彼女と観て、吹き替えにブチ切れて文句言いまくってたら「せっかく楽しく観たのに文句言わないで」と泣かれ、以来人前で愚痴らないよう学習した思い出の一品
話し相手がノッて来なかったら止めるが吉
芸人て普段からコントとかで誇張されたキャラ演じてるから普通に演技上手い人多いんだよな
むしろアイドルより芸人のほうが本当の芸能を知ってそうなのでそっちに回したらいい。
モンスターズインクとかいう神作。スピンオフあの声じゃないから違和感凄かったわ。
@@PP-hu3hy
石ちゃんと爆問マジでハマり役だったよな
言われなきゃ分からんかった
下手な声優や俳優よりハマってるイメージ
TOKIOの城島リーダーとドリフターズの加藤茶さんとザ・ぼんちのおさむは刑事ドラマで共演していたはず
最近声優起用が増えたのはアニメ人気で声優の露出が増えたから人気声優出せばアイドルと同じくらいのバリューが出るようになったからってのも大きそうね
某青狸のJとSはよく顔出ししてますね、
Jはバラエティーにも出てていてたしか今、日テレの深夜ドラマにでていたような、というか元々子役の人
Sは元々声優だが舞台俳優もやっていてたしか特撮にも顔出ししてたけど、
2020年以降は鬼滅ブームもあって地上波のドラマに出ていた(前述のJと一緒に大河に出てたような)
今のアニメ人気もあってか声優も元々俳優業だったことを知らされる話でした。
でもそれ以前に声優をしながら俳優してる人はいますけどね。
仮面なライダーの所長の人はNHKとかよく出てますし
ハルビな平野さんは深夜ドラマと舞台を中心に出てますし(今、アニメはもともと担当していた役をやるくらい?青いバイ菌とか)
某ホクロのバスケのテツヤ君の人も俳優してるし
レビューして欲しかったタイトルキターーーー!!
お気に入りだったか
UA-camrぷらばんさんや、ホンモノや
なんだかんだ仲良しで草
この2体関係性あるの?
トップガンマーヴェリックの声優陣は一生忘れないほど素晴らしかった
同じ声優初挑戦でもヒロアカの吉沢亮はめちゃくちゃうまかった。主人公と同じぐらい出番があったのに作品に馴染んでてエンディングで館内がどよめいたぐらい声の演技が上手い
吉沢亮は仮面ライダーに出演していたのでアテレコに慣れていたのも大きいと思います。
特撮は当たり前なんだけど変身した後は全部吹き替えだからね
それを一年やるんだから嫌でも声当てが上手くなる
だから特撮俳優出身の声優って多いんだよね
(岸祐二、松風雅也、木下あゆみ、MAOetc…)
吉沢亮は神木くん並みに上手かったわ
@user-dw1vo1nn7hこいつは二度とスタンドマイクの前に立つな
@読モシャウト悠 菅田将暉は銀魂ではっちゃけた演技できて上手いなと思ってたら打ち上げ花火で声優が下手になってて実写の演技と声の演技は別物の技術なんだなと思った
本人だけの問題じゃなくて監督がOK出さずに演技指導しっかりすればある程度良くなると思うんだがな
うp主がいつも以上に言いたいことを言ってくれてすごいスッキリしました。
綺麗な芸術作品でも一つ気になるところがあると見たくなくなるけど3回も観られるだなんて絶対に視聴したくなった。
この映画良かったの25歳で老化が止まってる設定とか良かった。見るからに同じ歳なのに親子だったり、警察の上司部下も見た目若いのに謎の生きた経験の差があったりで面白い。
最近でアニメ声優で固めるようになったのは
アニメ声優が地上波ゴールデンで特集でゲストに出るとかブームが来て
アイドル的扱いを受けるようになってきたからで
起用理由自体はこのころとあんまり変わってないんじゃないかと思う。
まあ本職みたいなもんだから良いんだけど
この声優ブームがなかったら変わってたかどうか怪しい。
そもそも声だけとは言え演技をする職業ですからね、俳優ですよ声優は(実際は売れない俳優のアルバイトで子役の再就職先)
失礼な言い方するとアイドルなんか演技できる人や歌手を目指す人の踏み台としてやってる人もいるが、
元キャバ嬢みたいな演劇とか歌手志望とは違う水商売上がりの素人も目立つ
業界の豚が素人に騙されて素人を芸能界に呼んでいるんですよ
篠田麻里子のことは知らずに、普通にTIME を吹き替えで見ていて、
「なんやねんめっちゃ下手だよこのヒロイン」と思って、
声優を見たら、「ああ、なるほど」と一撃で納得
言いたいこと全部言ってくれて助かる
人寄せのためにアイドル起用→まぁわかる
不慣れでゴミ演技のアイドル→まぁしゃあない
炎上必至のゴミ演技に何の忖度かリテイクをかけない吹き替えの音声監督→万死
死んで詫びなきゃ元も取れない
ほら、あれ、人気者様は時間がとれないから一発どりなんですよ
これが本当のスタジオなんちゃら
大御所素人声優を起用した時点でPが戦犯でしょ…懐が潤えば良しの輩に原作愛もへったくれもない
いやいや、名音響監督と言われる人でも石ころを宝石には出来ないのよ
自分でキャスティングしたなら責任問題だろうけど押し付けられたに決まってるんだから
ゴミは何度リテイクしてもゴミだろ。
「ゴミでもリテイクしまくれば宝石になる」んだったらそんな簡単な商売ないよ。
ゴミを選んだ時点でアウトや。
再録版そろそろ権利的にできるはずなんだけどなあ。Netflixさん再録版つくって。有名じゃなくていいから棒読みじゃない声優さん使って。
今作の吹き替え版を映画館で最後まで観たことは自分の人生で一番の誇りです。
6:17 ここからの演説が圧巻すぎる
スーパーナチュラルは、後にプロの声優さんが吹き替えをあて直したので救われた作品。
気が付けば映画の吹き替え版って
その年にたまたま奇跡的にヒットしてしまった一発屋の芸人やアイドルが担当するっていう
風習が完全に根付いちゃいましたよね。
胸糞不倫で評価が地に落ちてるマリコ様にここにきてトドメ刺してくるホッカイロさん好き
というか世間の人はまり子さまの存在を忘れてそうですが
@@maguna3944
これ
プロメテウスの剛力起用はマジで殺意沸いたわ
ワイスピmaxとMegamaxで藤井リナと武井咲を起用したのはどこのバカだと言いたいw
起用した奴が悪なんよな…俳優さん達が輝く場所は別にあるのに、わざわざ吹き替えやらす製作委員会やらキャスティングした奴こそ叩かれるべき。
プロメテウス、私もすきな映画は好きですが、何時も英語音声で観てます(笑)
@@マサマサ-w3kその映画は専門チャンネルで字幕版を見てましたが帝王切開のシーンで吐いてました…
というかそのチャンネルは評判を知っててなのかたしか字幕版のみでした(というかムービープラスは元々吹き替え版の放送はたまにやるくらい)
でもたしか放送当時は剛力以外の人がやってるバージョンも出てたんですが…
あとパシフィックリムは吹き替えじゃないと見れません
声優初挑戦ほど不安になる文言は無い。
字幕読むの苦痛じゃないけど、声優好きになってからは断然吹き替え。あと、吹き替えの言い回しすこ。
あと、ダメ吹き替えと言えばシャザムの菅田将暉かなぁ。仮面ライダーWは好きだけどね。
名探偵ピカチュウも酷かった。
ピカチュウは良かったんだが、経験の差なのかな。
@@テキテキ-j3d
ピカチュウを何故ゲーム版の大川透にしなかったのか意味不明
シャザムは確か今度から宮野真守になるんだっけ?
最初からそうしとけよと…
@@新谷翔平
たしかその時期に大川さん休養してなかったっけ?
Wはほぼ新人から開始で最初はなかなか大根だったけど、役が人間味のない謎の少年で、1年かけて役と中の人がシンクロして成長していったという。作り方が神ですわ
まじで、最近ユーチューバーやら芸人だの使ってそれ目当てで来る奴なんていねーのに採用するのやめてくれって思う。せっかく映画館でいいの見ようと思っても棒読みが一言でも入ったら世界観に入ってるのに強制的に現実に戻されるからまじでGOMI
序盤の方で母親をギリギリで助けられなかった主人公が最後はヒロインをギリギリで助けるっていう月並みな対比がやっぱり良いですよね。
原題はIN TIME(時間に間に合うの意)らしいですが、本当にタイトル回収された感じがありましたね。
この動画を見て、あらすじの面白さに惹かれて字幕版で見てきました。字幕版、最高でした。
今からでも遅くないからヒロインの声を本職の女性声優さんに変更したバージョン作ってほしい。
声優というプロに任せて置けばいいものを……
これがあるから絶対に洋画は字幕でしか見ない
TIMEは字幕で見たけどすげー面白かったです
戸田奈津子「やっほ!❤」
作品を見たくなる感じが伝わってくる。
興味ある設定だし、時間で社会の格差を描くのは近未来らしくて見てみたくなる。
吹き替えは言いたい事をズバリ言ってくれたからスッキリしたww
ホッカイロレンさんがあくまでキャスティングをした人を貶してるだけでアイドル本人を責めないの優しいなって思ってたら普通にアイドル本人も貶してて草
篠田麻里子は最近スキャンダルかなんかで自爆してたし叩いてもいい感じの風潮あるからかなw
あの系統のアイドルグループが衰退したことで声優業界や俳優業界の踏み荒らしが激減しほとほと安心してます
見るに堪えない・聞くに絶えないコネだけで採用された大根は要らない
こうゆうのを見るとピクサーの芸能人の選び方がいかにすごいか実感させられる
事実最近までメーターがぐっさんっての知らなかった
サリーとマイクもえぐいよな。
ウッディとバズもあの声以外考えられん
@@guyzgomi マーリンとドリーも
昔の映画の吹き替えとかは好きなんだけど、最近のはどうも苦手でずっと字幕しか見てなかった。でもネトフリで不意にウェンズデーの吹き替え聞いたらめちゃ良かった。吹き替えは大事だよ。声優にアイドルとか使うの本当にやめてほしい
キャラクターに命を吹き込むのが声優という名の職業
この映画は字幕版なら名作、吹き替え版ならB級として2回楽しめる作品だと思ってる
字幕派なのであまりダメージを受けたことはないですが、
「声優初挑戦」の文字を見るたびに吹替派の人にドンマイと
思っていたものです。
ホッカイロレン氏の主張に激しく同意、これを大声に映画会社に言いたい。
俳優さんでも声優としての技量を認めてる人いる。ジャニーズの宮田くんや風間くん、風間くんの技術の進歩は素晴らしい上に演じ分けもよくできてる。対して篠田麻里子の演技は酷すぎて主人公は浪川さん?の演技との差が浮き彫りになった
当時学生だったけどたまたまテスト前だったから「リスニング練習ついでに字幕で観ようぜw」って言い出した自分を褒めたい
多くの声優さんが多大な努力を惜しまずやっと掴むであろう主演吹き替えの枠組みを、演技方面で何の努力もしていないに等しいド素人が貰えるとか。声優という仕事そのものを見下している人じゃないと思いつきもしないんですよね。
声優は芸能界で最底辺扱いという実態がこんだけ実績ある現代ですら残っている不思議。
まぁ人材が飽和しすぎてて要らない人が大半ってのもヤバいけど。
吹き替えのキャスティングが酷くて吹き替え派の映画館離れが起きたのでは?ってのめちゃくちゃ同意です。
劇場版シンプソンズにも同じ怒りを覚えたけど、ソフト化したときオリジナル声優バージョンがファンの要望によって収録されたと聞いたときには涙が出た。
そして芸能人声優の悪い所は演技の酷さはもちろん問題おこしたら地上波で放送されないのが1番の害…
宮迫のせいでいつまで経ってもアベンジャーズ最終章やってくれないし、タイムなんてそれこそ篠田なんて問題おこした上低予算映画だから地上波では二度と見れなさそう
6:38普段思ってる事全部言ってくれてスカッとしたわ本当に
序盤のテンポの良さが最高すぎる
タレントが吹き替えする場合は、「字幕、タレント吹き替え、プロ声優吹き替え」の3種類にしてほしい!
これ吹き替えで色々言われてて観るの躊躇ってたけど普通に面白そうで草
今度観よ
今日観たら普通にめちゃくちゃ面白かったですw
素人(声優の仕事が)の吹き替えが困っちゃうのは、聞き取り辛いからというよりは「あー、頑張って演じてるんだろうな…うーむ」とかついつい考えてしまって映画に集中できないからなんです。
上手い役者さんは、声を当ててもその存在を感じさせないんですよね。そのキャラ、その俳優が喋ってるようにしか感じられない。
それがプロです。
ワシ字幕でコレ観たけど名作やったで。
吹き替えは、沢城みゆきがヒロイン吹き替えてたら違ってたかもしれん。
御存知の通りがキムタクがめっちゃ上手かったり星野源も技術のある声優さんに囲まれても割りと良かったので結局ちゃんと演技のできる人をキャスティングするのが大事ですね。あと宝塚出身者は声優初挑戦でも割と上手い人が多い
舞台や演劇をやっていると、奥の客席までしっかり通る声や観客に伝わる演技が求められるんでしょうね
歌と踊りと笑顔が売りのアイドルとは畑どころか森と海くらい生育環境が違う
声優初挑戦は、自分のマイホームを作る建築家に「建築初挑戦」って言われるようなもの、って漫画を見たな…
6:00 ヘビーローテションが大ヒットした時どこもかしこもこの曲が流れていて、ある店で曲が流れていてその時は気にもとめなかったけど車で移動して違う店に入った瞬間ヘビーローテションが流れ出して、また違う店に行く途中違う曲を聴きたくてラジオをつけたらまたこの曲が流れ出して、すぐにラジオを切って車を止めてTSUTAYAに入ったら大音量で曲を流すだけでは飽き足らずモニターにMVを延々と流されているのを見た瞬間AKBが大嫌いになった。
当時の自分は気にしてなかったけど、ぷっちょを口移しする常軌を逸したCMのブツを流されてから
心底嫌いになったなぁ……おかげで買わなくなったわ。
本職声優じゃなくても声を当てるのが上手い人はいた
映像研には手を出すな伊藤沙莉や新海誠の作品も主役の人はほとんど違和感なかったし
演技力というより演出家の力も影響があると思う
ハズビンホテルっていう海外アニメがあるんだけど、
それのファンメイドの日本語吹き替えが結構上手い。
UA-camにあるからぜひみてほしい😊
夏木マリさんとかもうまいですよね🤗
声優本業じゃなくても、俳優として演技出来る人だったら、役柄さえ合えば上手く行くのじゃないかと思います。問題は演技の経験が浅いアイドルが吹替する場合とか、あとは演技は上手でも声がアニメに合わない場合とか。本人の顔で演技するのは全然違和感ないのに、声だけだとどうしてもキャラに合わないって場合はあると思います。
ストレンヂアの長瀬智也は当時本当に衝撃受けた
この新人すげえな、主演なのにしっかりキャラ出来てるわと思ってスタッフロール見て唸ったのは最初で最後
もっと声優としても活躍して欲しかった
映画では無いけど龍が如くとかはちゃんと実力のある芸能人使ってるから好きだ
聞いていただけでこの映画めっちゃ観たくなりました!なんなら吹き替え版にも興味が湧きました。
TIMEは“ゲスト声優の配役をミスったらどうなるか”の反面教師としてこれからも語り継がれるだろう...。
正直最近はエンディング主題歌もジャニーズになったりするのが個人的に複雑な心境になるな...。ファンなら嬉しいだろうけど。
ノーウェイホームの吹き替えはジャニーズの曲のタイミングが最悪だった
@@名無しの風来坊-j2f ノーウェイホームは吹き替え声優には全く不満がなかったけど、主題歌がいきなり日本モノだと違和感あるかな~って字幕見に行ったな~
マジでこう言う配役?決めたやつは、作品も、アーティストも金にしか見えてないんだろうな…批判が行くの目に見えて分かるやん。批判されるべきは、そう決めたヤツなのに絶対表に出てこないのが胸糞。
この動画見てIN TIMEを初視聴しました。設定が至極単純明快でストレートに内容が入ってくる素晴らしい作品でした!細かいところに粗はありましたが、シンプルなのに奥深いテーマを持った秀作だと思います。
当時は人気アイドルが吹き替えを担当...というパターンは多かったですよね.....
これは字幕派の自分に心から感謝できた名作
吹き替え映画でもテレビで放送されると違う声優さんがキャスティングされてたりするので、普段聞き慣れてるのとは違和感あったりして、そういうのも面白いと思っています。
バック・トゥ・ザ・フューチャーのWゆうじはNG
芳中さんのジョーカー好き
最近はテレビ離れも多くなり、主にテレビで活躍するタレントや俳優を吹き替えに起用しても、大した宣伝にならないのかもしれない
いつも吹替派だけど、途中から字幕に変えたの懐かしいわ
吹き替え+字幕でみると、吹き替えとはまた別の言葉の解釈で見れるので好きです。
もう一回、プロに吹き替えてもらおう、、、。
間違いない 吹き替えはプロがやるべきだ!!!!!そうじゃないなら字幕一択だあ!!!
プロじゃなくても作品に悪影響しないレベルで上手く無いといけないはず!
ロード・オブ・ザ・リングは逆に署名運動が起こるくらい字幕が酷くて、吹き替えは最高レベルに秀逸だった(一部のシーン除く)
あのキモいBBAが仕事辞めた時はコレでバカなクズ字幕でないと安心しまくったわ(満面笑
津田奈津子は原作も読みもしないで適当に言葉並べるから(ry
ただ、そのときは吹き替えのスタッフと打ち合わせして、分かりやすいようにこういう翻訳でいきましょうって合意したら、吹き替えスタッフが黙って元のセリフに戻してしまったということがあるから、なっちはなっちで被害者なんよ
なっちなあー SWもなっちだったよなあ
@@lucifer36187から林完治
今まで見た映画の中で10の指に入る名作。しっかり字幕版で見ててよかったよ。
パルプフィクションの吹き替え大好きやわ
例の吹き替え抜きに何もかも面白いんだけどお母さんの最期が辛すぎて見直せない
あとたった一秒あれば、どれだけ夢にみたお母さんとの幸せな生活があっただろうと思うと辛くて勇気がでない…
逆に吹き替えで見ればよかったと後悔する稀な作品
TIMEは字幕で観るってことを教えてくれた良作。
ホッカ君が吹き替え派だったことがホッカ君史上最大びっくりなのだ
映画レビューの時、言ってるぞ
@@キャム 記憶力魚でごめんなさい
🐟
🐟
🐠
ただの売名のために
名作映画の良さが潰されるの
本当に辛いな…
声優初挑戦っていうの本当にやめてほしい
TIMEはデスノートなんかと同じで、ストーリーもさることながら、設定が素晴らしい作品だと思う。
芸能人起用しなかったマリオをみんな見習え
ガンツ Oの芸人たちの吹き替えは普通にうまかったな
レイザーラモンふたりとも演技もよかったけど、声質が本職の声優並みにかっこよくてみなおしたわ
あの吹き替えがインパクト強すぎて、以降アマンダの演技見る度に篠田の顔がチラつく…
吹き替え好きだけどアニメしかり洋画しかり素人芸能人を客寄せパンダにして話題づくりのためだけに下手くそな吹き替え聞かされるのがマジで苦痛
ゲーム(特に同人)は声が酷くても音量を消せばいいので大丈夫だが、映画となるとそうはいかないのが身に染みました。
近日公開のマリオの映画のメインキャラは
プロの声優しかいないので安心してます。
洋画を吹き替えで観るとそもそも違和感やばくて絶対字幕で観るけど、気になってこれ吹き替えで観たら逆におもしろかった
吹き替えの地雷も警戒してるけど、その俳優の100%の演技を見たいからいつも字幕にしてる。
それそれ。あと英語のニュアンスもやっぱりあんだろーと思って見てる。なので言語わからないインドは吹き替え😆