【AKB48】人気アイドルが吹替えして大炎上した映画「TIME/タイム」レビュー

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 1 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 1,7 тис.

  • @sabbat-dv6ds
    @sabbat-dv6ds Рік тому +2369

    あらすじ聞いただけで唸る設定の秀逸さ

    • @マジでヤバス
      @マジでヤバス Рік тому +291

      そして聞いただけで視聴を断念する声

    • @Ofuton-3150
      @Ofuton-3150 Рік тому +150

      @@マジでヤバス その声は字幕版を見ようと決心させる

    • @user-hg7nz4dm6t
      @user-hg7nz4dm6t Рік тому +42

      それだけに残念なんですよね

    • @BadKamenRider
      @BadKamenRider Рік тому +3

      何故

    • @hirosat5269
      @hirosat5269 9 місяців тому +7

      時は金なり(ガチ)

  • @りゅ-i9j
    @りゅ-i9j 8 місяців тому +78

    アイドル好きの身内が「吹替が下手なアイドルが映画に抜擢されるとめちゃくちゃ叩かれてファンとしても見ていて辛い」と言っていたのでマジで誰のためにもなっていないんだよな

  • @成崎海
    @成崎海 Рік тому +1651

    ストーリー設定が素晴らしいわ、「時間」「格差社会」を上手く組み合わせて人間にとって必要なモノは何かを描いている。
    こういう何かを訴えかける映画は大好きなのに吹替えがダメで台無しは悲しいわ。
    本当ならばプロの声優を使うべきなのに、これでは字幕を見るしかなくなるね。

    • @satoshiyamamoto3478
      @satoshiyamamoto3478 Рік тому +77

      @@僕愛くん
      俺は、関係者に誘われて試写会に行ったんだが、失笑もんだったぞ。まわりもクスクス笑ってた。
      まぁ、へたくそが演技なんてし始めると、余計寒くなるから、終始棒読みだった。

    • @biba8194
      @biba8194 Рік тому +98

      やっぱり俳優やアイドルよりプロの声優さんのほうがリスク低いし安心して見れるよね

    • @小田切潤
      @小田切潤 Рік тому +3

      @@僕愛くん
      忽那さん、デッドプール2に出ていたよね

    • @蠱毒成長中
      @蠱毒成長中 Рік тому +38

      @@biba8194 そう考えるとやっぱ(ヤクザとつるんでる癖に)タレントのイメージガー印象ガーとうるせえ芸能事務所の守銭奴どもが二の足踏むようなえげつねー内容の作品は安心できるってわけだ(デッドプールとか)

    • @BadKamenRider
      @BadKamenRider Рік тому +1

      何故

  • @朝倉未来-u4g
    @朝倉未来-u4g Рік тому +338

    主役の女優さんには小島幸子さんっていう専属吹き替えの声優さんがいるんだよね
    なのに降ろされたの本当に可哀想

    • @Ayataka-Iyo3
      @Ayataka-Iyo3 9 місяців тому

      当時はゴリ押しされてたからデカい金が動いてたんかなぁ……
      ほぼ同時期のゴーリキーも今となっては見かけなくなったし
      (ここ最近は見かけなくなったのって、オスカーから退社してたんだな、4年近く前に)

    • @aico468
      @aico468 4 місяці тому +14

      うわ
      シンプソンズみたいなこと起きてたのか

    • @言語郎-o7n
      @言語郎-o7n 4 місяці тому +13

      @@aico468 シンプソンズはファンからの猛抗議の結果、円盤にオリジナル声優版の収録されたけど
      これはそうじゃないんですよね?シンプソンズよりひどい

    • @伝説の魔法使いスズキ
      @伝説の魔法使いスズキ 3 місяці тому +6

      @@言語郎-o7n ホーマーは所ジョージより大平透の方が断然いいからね。
      ちなみにダースベイダーもこの人が一番いい。

  • @ぴぴきち-w1t
    @ぴぴきち-w1t Рік тому +1312

    学生当時に初めて自分の意志で映画館に見に行った洋画なんだけど、違いがよくわからずに字幕版を選んだ自分を褒めてあげたい

    • @わんしーじー
      @わんしーじー Рік тому +42

      英断

    • @神聖クリスタル
      @神聖クリスタル Рік тому +21

      えらーい😊

    • @LOWMILDHEAD
      @LOWMILDHEAD 9 місяців тому +7

      自分はピクセルが初めてやったな。ただ字幕版で見たかったけど吹き替え版しかやってなくて仕方なくって感じで3D見たけど普通に面白かったなぁ

  • @karaage1597
    @karaage1597 Рік тому +875

    声優に最も必要なスキルは「違和感がない事」
    吹き替えだろうがアニメだろうがコレに尽きる

    • @MySurume
      @MySurume Рік тому +180

      それなんだよね。
      好きな声優さんでも「いや〜、このキャラには合ってない気がする...」て思う時もあるし
      本職声優さんじゃなくても妙にハマってる時もある。

    • @秋ヤマトシ
      @秋ヤマトシ Рік тому +39

      吹き替えで俳優が演じてても声質が良く演技が上手いとまったく違和感がないからね
      実際に、吹き替えやアニメで俳優が演じるのは昔からあった。(勿論、顔や話題性での起用とは違い演技も上手く本職声優と遜色ない)有名なのだと、昔の海外ドラマ80年代か90年代だったか忘れた「シャーロック・ホームズ」のホームズとワトソンや、ジブリ「天空の城ラピュタ」のムスカ大佐

    • @w_blue
      @w_blue 8 місяців тому +3

      吹き替えじゃないけど遊戯王映画でボスやった田村淳は違和感微妙にあるけどなぜかハマってる役どころなんだよね。個人的にも合ってると思う。
      まあ彼は声優初挑戦じゃなかったけどね。

    • @nanono7150
      @nanono7150 8 місяців тому +1

      同意。そってか知らないか演技とか言って合わないことをごまかしてるやつがいるが

    • @ううた-l2b
      @ううた-l2b 7 місяців тому +3

      内容は最高だったのに全部台無し。

  • @元コマンドーのおじさん

    TIMEとスーパーナチュラルのおかげでそれ以降の洋画作品は字幕で見る習慣が身についた
    今の自分を作ってくれた作品だから
    ある意味感謝してる

    • @Hockyloren
      @Hockyloren  Рік тому +274

      スーパーナチュラル下手すぎて途中で切った

    • @Takky-3
      @Takky-3 Рік тому +170

      吹き替え擁護派を全て黙らせたTIMEの罪は重い

    • @シャブースッター
      @シャブースッター Рік тому +87

      スパナチュそんな酷くなくね?ってちょっと調べたけど自分が見ていたのは録り直し版のシーズン1,2だったのか...

    • @tyakobi
      @tyakobi Рік тому +16

      俺はプロメテウス

    • @佐竹よしき
      @佐竹よしき Рік тому

      オーイ、ヒオクイオニィー‼️
      オレハコッチダァー‼️ハラヘッテンダロォー⁉️
      オレノニクハ クエナイッテカァー
      ジョウトウダア‼️

  • @ゆうきのぞむ
    @ゆうきのぞむ Рік тому +102

    SINGの吹き替えは歌パートで本領を発揮してもらうためにミュージシャンにも参加してる影響で、通常パートでの演技力の差が若干耳に触るが、意外にも芸人枠で参加したトレンディエンジェルの斎藤さん(ハゲてる方)がはまり役とも思うぐらい素晴らしかった。
    吹き替えは演技できる人をもってこれるなら芸能人でも構わないんですけどねぇ…。

    • @黒狐-t8l
      @黒狐-t8l Рік тому +16

      スキマスイッチの大橋さんも上手かった

    • @polket823
      @polket823 5 місяців тому +12

      トレンディエンジェルはどっちもハゲてるんだよなぁ…

    • @xc6547
      @xc6547 3 місяці тому

      ハゲてない方なんていないだろ

  • @トウカえふ
    @トウカえふ Рік тому +1036

    トイストーリーのウッディとバズはちゃんとキャラにもあってたし
    ちゃんと声優の勉強もして演技に及んでた唐沢寿明さんや所ジョージさん
    が、どれだけすごかったことか

    • @テキテキ-j3d
      @テキテキ-j3d Рік тому +199

      ディズニー、ピクサー、ドリームワークス。日本ではジブリ辺りが厳しいので有名だからね。自分の会社の専属の指導係や監督が演技指導につくので事故が減らせる。
      洋画はそこらへん吹き替えは委託になるからどうしても俳優やアイドル事務所の食い物にされてしまう。
      実害出るレベルで炎上しないと治らないんだろうな…

    • @みんなの幸せが恋人なヤンデレちゃん
      @みんなの幸せが恋人なヤンデレちゃん Рік тому +137

      所さんは昔にアルフの吹き替えも担当されてましたからねー

    • @Mikku_sun
      @Mikku_sun Рік тому +156

      思い出補正もあるけど、浜ちゃんのシュレックはハマり役だった。

    • @Takky-3
      @Takky-3 Рік тому +151

      芸人さんは客に見られる自分を演じてるし、その声も商売道具だって理解してるからね
      下手なアイドルの演技なんかとは年季が違う

    • @non9700
      @non9700 Рік тому +227

      @@Takky-3
      ミニオンの怪盗グルーの吹き替えを鶴瓶に起用した人天才だと思う。

  • @ウイコグレ
    @ウイコグレ Рік тому +185

    配役を後から聞いて「えっこの芸人(俳優)さんこんなに声優上手かったのか!!」みたいにびっくりするのが個人的には好きなので、餅は餅屋というより演技力があったり雰囲気に合ってたりするのが一番大事だよな

  • @sushiden1
    @sushiden1 Рік тому +366

    設定はホント好き。今この時代でこそドラマ作品として輝ける作品だと思う

    • @わたたそアッカネン
      @わたたそアッカネン Рік тому +35

      ??「そうなのか?ならばジャニタレ起用・芋脚本・三流コメディ監督で邦ドラマ化してあげよう(悪夢)」
      冗談はさておき、この映画は思春期の自分に凄く刺さったなぁ…時間の為に金か・金の為に時間か?当たり前だけど可視化してやると人間がいかに縛られているかと思えてたなぁ

  • @ピカショウ-z1d
    @ピカショウ-z1d Рік тому +352

    7:00 「顔だけで演技がカスな俳優だの芸人だのを起用しまくる」のとこ、最近のアニメ映画でも同じことが起こってて辛い。国内アニメだと字幕という選択肢すらなくなるから本当に辛い。

    • @nana-hz8uq
      @nana-hz8uq Рік тому +2

      例えば何がある?

    • @sio647
      @sio647 Рік тому +50

      @@nana-hz8uq 名探偵コナン緋色の弾丸の浜辺美波

    • @wtrhrd1040
      @wtrhrd1040 Рік тому +26

      ​@@sio647 白石麻衣もやな

    • @situmonnka
      @situmonnka Рік тому +2

      俺はロシア語とか上手かったと思いますがね

    • @瞬間湯沸かし器リザードマン
      @瞬間湯沸かし器リザードマン Рік тому +3

      ​@@sio647浜辺さんは上手かったって絶賛されてたぞ

  • @96代目シメジ
    @96代目シメジ Рік тому +424

    声優1つで世界観に没入していた感覚が一気に現実に引き戻されるからできれば上手い人に声をあててほしい。

  • @りお-n2p
    @りお-n2p Рік тому +312

    いや、マジで共感するわ
    なんなら吹き替えと言わず実写映画にとりあえずアイドルぶっこもうとする姿勢にも言えることだと思った
    ホントに作品を汚さないでほしい

    • @シロくろ-i5z
      @シロくろ-i5z Рік тому +47

      適材適所という言葉があるように、ちゃんと適した人を当てればいいのにと思ってしまう。
      実写でもそうなんだけど、話題性の為に人気のタレントさんを配役した製作委員会とか、もっと上の奴らこそが悪だと感じてしまう。声優さん、俳優さんたちの仕事を潰さんで欲しい。

    • @りお-n2p
      @りお-n2p Рік тому +20

      @@シロくろ-i5z それな
      アイドル、タレントに罪はなくともキャスティングは適材適所を優先してほしいわ

    • @wtrhrd1040
      @wtrhrd1040 Рік тому +23

      アイドルの適材適所てどこなん?
      歌はカラオケレベルやし、演技は素人レベル
      プロなのは接触サービスだけ

    • @BB-qr2zq
      @BB-qr2zq Рік тому +6

      @@wtrhrd1040そのカラオケレベルの歌とパフォーマンスで持ち上げられてるんだから、その層の客は納得してんだろ?それやってろよって話 違う土俵で仕事すんなとは言わないけど、ちゃんと下積みから入って実力認められてヒロインやってるならともかく、下手なカラオケでちやほやされてる奴をヒロインに添えますってノリは作品を台無しにしててもそこをそいつのカラオケステージにされただけなんだよね。

  • @kotamenjp7930
    @kotamenjp7930 Рік тому +921

    ボイスチェンジみたいな地声なのに感情の伝え方が上手いホッカイロレンが言うなら間違いない

    • @ピンクなピングー-l2r
      @ピンクなピングー-l2r Рік тому +91

      これボイスチェンジじゃないの!!???これが!!!??

    • @Hiropon0611_
      @Hiropon0611_ Рік тому +66

      エフェクトとボイチェンは違うからな

    • @蠱毒成長中
      @蠱毒成長中 Рік тому +91

      流石に何かしら加工してんじゃないかと踏んでたんだが……まさかこんな大物感溢れる声を自力で出してんのか?
      どんな声帯してんだよ

    • @iHateGoodGussingChild
      @iHateGoodGussingChild Рік тому +17

      俺も出せるぞこの声

    • @user-komugiko
      @user-komugiko Рік тому +14

      マスクで籠もってるのもあるんやろな

  • @tk7971
    @tk7971 Рік тому +105

    映画業界の吹き替え事情について言いたいこと全部言ってくれてありがとう

  • @ぐりーもん
    @ぐりーもん Рік тому +433

    サバンナ高橋さんはEテレの子供向け番組でレギュラー声優として参加してるから、芸人の中でも演技がかなり上手い印象。声質も高めで聞き心地が良い。

    • @sio647
      @sio647 Рік тому +50

      コッシー

  • @りんごバター-j8m
    @りんごバター-j8m Рік тому +66

    篠田?あぁ浮気した人か…演技下手なうえに、すぐに炎上してアイドル人気も消えかねないし声優軽視は本当は何だったんだ…

    • @maguna3944
      @maguna3944 3 місяці тому +4

      元々キャバ嬢上がりの人って聞いた、
      実際はわからないがかなり枕が噂されてたらしいし、
      卒業後は女優業に専念できたのも…?(舞台版のアンフェアにも出演していた)

  • @namakuri1352
    @namakuri1352 Рік тому +120

    学生のとき1回見ただけなのに今でも強烈に記憶に残ってるぐらい超おもしろかった名作
    吹き替えがひどかったのは覚えてるけどそれでも満足できるおもしろさ

  • @義中野
    @義中野 Рік тому +113

    「タイムイズマネー」の一語からここまで話を深められるか・・・って感心した作品だ~
    小説とか前日譚とかでもうちょっと世界を掘り下げた話が見たくなるくらい面白い設定だったな

  • @檸檬9
    @檸檬9 Рік тому +117

    TIMEを観た当時はまだ小学生だったから吹き替えがあまり気にならず見れて、滅茶苦茶面白かったのを覚えている。

  • @我衆院信志
    @我衆院信志 Рік тому +226

    今や浮気メンヘラbbaになってて色んな意味で吹替版は見れないなぁ

    • @THE.Everestlist
      @THE.Everestlist Рік тому +23

      マンポコマンポコ‼️と叫びながら街を彷徨う産む機械

    • @CT-1365
      @CT-1365 Рік тому

      これだからアイドルは嫌いだ。

    • @ぬーぬー-p1h
      @ぬーぬー-p1h Рік тому +8

      @@THE.Everestlist勢いで笑ったわ

    • @THE.Everestlist
      @THE.Everestlist Рік тому

      @@ぬーぬー-p1h おらの子を孕んでけれ!と叫ぶ放浪の民たちが後を追う

    • @ぬこカービィ
      @ぬこカービィ Рік тому +2

      いい人でも棒読み演技ははイラって
      するのにメンヘラ人種と分かると
      尚更イラつくよね。

  • @muscle1998-w6g
    @muscle1998-w6g Рік тому +267

    設定が面白い、没入感も凄い、カメラアングルも良い、映画としてのクオリティも高い、なのに日本語吹き替えは篠田麻里子のせいで全部ぶち壊した名作映画

    • @johnnythetalkingcockroach6161
      @johnnythetalkingcockroach6161 8 місяців тому +1

      素晴らしい設定だけど、実行は駄目だった気がする。一般的にも駄作と言われている。

  • @000tokio000
    @000tokio000 Рік тому +163

    TIMEは彼女と観て、吹き替えにブチ切れて文句言いまくってたら「せっかく楽しく観たのに文句言わないで」と泣かれ、以来人前で愚痴らないよう学習した思い出の一品

    • @arayou9
      @arayou9 Рік тому +81

      話し相手がノッて来なかったら止めるが吉

  • @無病息災-e2k
    @無病息災-e2k Рік тому +458

    芸人て普段からコントとかで誇張されたキャラ演じてるから普通に演技上手い人多いんだよな

    • @monoeye4x489
      @monoeye4x489 Рік тому +125

      むしろアイドルより芸人のほうが本当の芸能を知ってそうなのでそっちに回したらいい。

    • @PP-hu3hy
      @PP-hu3hy Рік тому +117

      モンスターズインクとかいう神作。スピンオフあの声じゃないから違和感凄かったわ。

    • @Jack-or
      @Jack-or Рік тому +47

      @@PP-hu3hy
      石ちゃんと爆問マジでハマり役だったよな
      言われなきゃ分からんかった

    • @-fi8yf
      @-fi8yf Рік тому +16

      下手な声優や俳優よりハマってるイメージ

    • @DORAYAKROLL
      @DORAYAKROLL Рік тому +2

      TOKIOの城島リーダーとドリフターズの加藤茶さんとザ・ぼんちのおさむは刑事ドラマで共演していたはず

  • @EVAmark06kaworu
    @EVAmark06kaworu Рік тому +46

    最近声優起用が増えたのはアニメ人気で声優の露出が増えたから人気声優出せばアイドルと同じくらいのバリューが出るようになったからってのも大きそうね

    • @maguna3944
      @maguna3944 3 місяці тому

      某青狸のJとSはよく顔出ししてますね、
      Jはバラエティーにも出てていてたしか今、日テレの深夜ドラマにでていたような、というか元々子役の人
      Sは元々声優だが舞台俳優もやっていてたしか特撮にも顔出ししてたけど、
      2020年以降は鬼滅ブームもあって地上波のドラマに出ていた(前述のJと一緒に大河に出てたような)
      今のアニメ人気もあってか声優も元々俳優業だったことを知らされる話でした。
      でもそれ以前に声優をしながら俳優してる人はいますけどね。
      仮面なライダーの所長の人はNHKとかよく出てますし
      ハルビな平野さんは深夜ドラマと舞台を中心に出てますし(今、アニメはもともと担当していた役をやるくらい?青いバイ菌とか)
      某ホクロのバスケのテツヤ君の人も俳優してるし

  • @plaban_gunpla
    @plaban_gunpla Рік тому +167

    レビューして欲しかったタイトルキターーーー!!

    • @z8888.8
      @z8888.8 Рік тому +10

      お気に入りだったか

    • @potanip413
      @potanip413 Рік тому +5

      UA-camrぷらばんさんや、ホンモノや

    • @564yuka.M51
      @564yuka.M51 Рік тому +4

      なんだかんだ仲良しで草

    • @-fi8yf
      @-fi8yf Рік тому

      この2体関係性あるの?

  • @ポリンキー-z6p
    @ポリンキー-z6p Рік тому +18

    トップガンマーヴェリックの声優陣は一生忘れないほど素晴らしかった

  • @マルクス資本主義監視中

    同じ声優初挑戦でもヒロアカの吉沢亮はめちゃくちゃうまかった。主人公と同じぐらい出番があったのに作品に馴染んでてエンディングで館内がどよめいたぐらい声の演技が上手い

    • @104delta
      @104delta Рік тому +331

      吉沢亮は仮面ライダーに出演していたのでアテレコに慣れていたのも大きいと思います。

    • @mtukasa
      @mtukasa Рік тому +310

      特撮は当たり前なんだけど変身した後は全部吹き替えだからね
      それを一年やるんだから嫌でも声当てが上手くなる
      だから特撮俳優出身の声優って多いんだよね
      (岸祐二、松風雅也、木下あゆみ、MAOetc…)

    • @campus5298
      @campus5298 Рік тому +44

      吉沢亮は神木くん並みに上手かったわ

    • @user-yashirodesuwa
      @user-yashirodesuwa Рік тому

      @user-dw1vo1nn7hこいつは二度とスタンドマイクの前に立つな

    • @hatoyach1611
      @hatoyach1611 Рік тому +139

      @読モシャウト悠 菅田将暉は銀魂ではっちゃけた演技できて上手いなと思ってたら打ち上げ花火で声優が下手になってて実写の演技と声の演技は別物の技術なんだなと思った
      本人だけの問題じゃなくて監督がOK出さずに演技指導しっかりすればある程度良くなると思うんだがな

  • @パスカル富士山
    @パスカル富士山 Рік тому +36

    うp主がいつも以上に言いたいことを言ってくれてすごいスッキリしました。
    綺麗な芸術作品でも一つ気になるところがあると見たくなくなるけど3回も観られるだなんて絶対に視聴したくなった。

  • @n5b246
    @n5b246 Рік тому +89

    この映画良かったの25歳で老化が止まってる設定とか良かった。見るからに同じ歳なのに親子だったり、警察の上司部下も見た目若いのに謎の生きた経験の差があったりで面白い。

  • @こみくろん
    @こみくろん Рік тому +18

    最近でアニメ声優で固めるようになったのは
    アニメ声優が地上波ゴールデンで特集でゲストに出るとかブームが来て
    アイドル的扱いを受けるようになってきたからで
    起用理由自体はこのころとあんまり変わってないんじゃないかと思う。
    まあ本職みたいなもんだから良いんだけど
    この声優ブームがなかったら変わってたかどうか怪しい。

    • @maguna3944
      @maguna3944 3 місяці тому

      そもそも声だけとは言え演技をする職業ですからね、俳優ですよ声優は(実際は売れない俳優のアルバイトで子役の再就職先)
      失礼な言い方するとアイドルなんか演技できる人や歌手を目指す人の踏み台としてやってる人もいるが、
      元キャバ嬢みたいな演劇とか歌手志望とは違う水商売上がりの素人も目立つ
      業界の豚が素人に騙されて素人を芸能界に呼んでいるんですよ

  • @oy7894
    @oy7894 Рік тому +265

    篠田麻里子のことは知らずに、普通にTIME を吹き替えで見ていて、
    「なんやねんめっちゃ下手だよこのヒロイン」と思って、
    声優を見たら、「ああ、なるほど」と一撃で納得

  • @ビッグサル
    @ビッグサル Рік тому +12

    言いたいこと全部言ってくれて助かる

  • @keihoh
    @keihoh Рік тому +260

    人寄せのためにアイドル起用→まぁわかる
    不慣れでゴミ演技のアイドル→まぁしゃあない
    炎上必至のゴミ演技に何の忖度かリテイクをかけない吹き替えの音声監督→万死

    • @yaroukusoboke8744
      @yaroukusoboke8744 Рік тому

      死んで詫びなきゃ元も取れない

    • @kirin4126
      @kirin4126 Рік тому +41

      ほら、あれ、人気者様は時間がとれないから一発どりなんですよ
      これが本当のスタジオなんちゃら

    • @わたたそアッカネン
      @わたたそアッカネン Рік тому +39

      大御所素人声優を起用した時点でPが戦犯でしょ…懐が潤えば良しの輩に原作愛もへったくれもない

    • @にーひゃん
      @にーひゃん Рік тому +52

      いやいや、名音響監督と言われる人でも石ころを宝石には出来ないのよ
      自分でキャスティングしたなら責任問題だろうけど押し付けられたに決まってるんだから

    • @ああ-p3x2b
      @ああ-p3x2b Рік тому +26

      ゴミは何度リテイクしてもゴミだろ。
      「ゴミでもリテイクしまくれば宝石になる」んだったらそんな簡単な商売ないよ。
      ゴミを選んだ時点でアウトや。

  • @kichiemonm
    @kichiemonm Рік тому +20

    再録版そろそろ権利的にできるはずなんだけどなあ。Netflixさん再録版つくって。有名じゃなくていいから棒読みじゃない声優さん使って。

  • @動スプリングス
    @動スプリングス Рік тому +41

    今作の吹き替え版を映画館で最後まで観たことは自分の人生で一番の誇りです。

  • @Foo-gg6sx
    @Foo-gg6sx Рік тому +8

    6:17 ここからの演説が圧巻すぎる

  • @なーなな-y7i
    @なーなな-y7i Рік тому +40

    スーパーナチュラルは、後にプロの声優さんが吹き替えをあて直したので救われた作品。

  • @TY-mc2nc
    @TY-mc2nc Рік тому +10

    気が付けば映画の吹き替え版って
    その年にたまたま奇跡的にヒットしてしまった一発屋の芸人やアイドルが担当するっていう
    風習が完全に根付いちゃいましたよね。

  • @cocojasmine8314
    @cocojasmine8314 Рік тому +69

    胸糞不倫で評価が地に落ちてるマリコ様にここにきてトドメ刺してくるホッカイロさん好き

    • @maguna3944
      @maguna3944 3 місяці тому

      というか世間の人はまり子さまの存在を忘れてそうですが

    • @松風-x8q
      @松風-x8q Місяць тому +1

      @@maguna3944
      これ

  • @骨太朗
    @骨太朗 Рік тому +49

    プロメテウスの剛力起用はマジで殺意沸いたわ

    • @akihiro3649
      @akihiro3649 Рік тому +8

      ワイスピmaxとMegamaxで藤井リナと武井咲を起用したのはどこのバカだと言いたいw

    • @シロくろ-i5z
      @シロくろ-i5z Рік тому +12

      起用した奴が悪なんよな…俳優さん達が輝く場所は別にあるのに、わざわざ吹き替えやらす製作委員会やらキャスティングした奴こそ叩かれるべき。

    • @マサマサ-w3k
      @マサマサ-w3k 11 місяців тому +1

      プロメテウス、私もすきな映画は好きですが、何時も英語音声で観てます(笑)

    • @maguna3944
      @maguna3944 3 місяці тому

      ​@@マサマサ-w3kその映画は専門チャンネルで字幕版を見てましたが帝王切開のシーンで吐いてました…
      というかそのチャンネルは評判を知っててなのかたしか字幕版のみでした(というかムービープラスは元々吹き替え版の放送はたまにやるくらい)
      でもたしか放送当時は剛力以外の人がやってるバージョンも出てたんですが…
      あとパシフィックリムは吹き替えじゃないと見れません

  • @Mikku_sun
    @Mikku_sun Рік тому +236

    声優初挑戦ほど不安になる文言は無い。
    字幕読むの苦痛じゃないけど、声優好きになってからは断然吹き替え。あと、吹き替えの言い回しすこ。
    あと、ダメ吹き替えと言えばシャザムの菅田将暉かなぁ。仮面ライダーWは好きだけどね。

    • @テキテキ-j3d
      @テキテキ-j3d Рік тому +5

      名探偵ピカチュウも酷かった。
      ピカチュウは良かったんだが、経験の差なのかな。

    • @新谷翔平
      @新谷翔平 Рік тому +11

      ​@@テキテキ-j3d
      ピカチュウを何故ゲーム版の大川透にしなかったのか意味不明

    • @hotfruitsponch
      @hotfruitsponch Рік тому +20

      シャザムは確か今度から宮野真守になるんだっけ?
      最初からそうしとけよと…

    • @Mikku_sun
      @Mikku_sun Рік тому +4

      @@新谷翔平
      たしかその時期に大川さん休養してなかったっけ?

    • @anakinsleepy
      @anakinsleepy Рік тому +30

      Wはほぼ新人から開始で最初はなかなか大根だったけど、役が人間味のない謎の少年で、1年かけて役と中の人がシンクロして成長していったという。作り方が神ですわ

  • @user-ek4pe2yg8y
    @user-ek4pe2yg8y Рік тому +8

    まじで、最近ユーチューバーやら芸人だの使ってそれ目当てで来る奴なんていねーのに採用するのやめてくれって思う。せっかく映画館でいいの見ようと思っても棒読みが一言でも入ったら世界観に入ってるのに強制的に現実に戻されるからまじでGOMI

  • @zhangsakuya3582
    @zhangsakuya3582 Рік тому +53

    序盤の方で母親をギリギリで助けられなかった主人公が最後はヒロインをギリギリで助けるっていう月並みな対比がやっぱり良いですよね。
    原題はIN TIME(時間に間に合うの意)らしいですが、本当にタイトル回収された感じがありましたね。

  • @era_2602
    @era_2602 Місяць тому +1

    この動画を見て、あらすじの面白さに惹かれて字幕版で見てきました。字幕版、最高でした。

  • @jd6024
    @jd6024 Рік тому +45

    今からでも遅くないからヒロインの声を本職の女性声優さんに変更したバージョン作ってほしい。

  • @YS-ub7bi
    @YS-ub7bi Рік тому +21

    声優というプロに任せて置けばいいものを……

  • @石川-t5x
    @石川-t5x Рік тому +30

    これがあるから絶対に洋画は字幕でしか見ない
    TIMEは字幕で見たけどすげー面白かったです

  • @たくみ-v2v
    @たくみ-v2v Рік тому +36

    作品を見たくなる感じが伝わってくる。
    興味ある設定だし、時間で社会の格差を描くのは近未来らしくて見てみたくなる。
    吹き替えは言いたい事をズバリ言ってくれたからスッキリしたww

  • @留守番するスキャッター

    ホッカイロレンさんがあくまでキャスティングをした人を貶してるだけでアイドル本人を責めないの優しいなって思ってたら普通にアイドル本人も貶してて草

    • @マルティア
      @マルティア Рік тому +32

      篠田麻里子は最近スキャンダルかなんかで自爆してたし叩いてもいい感じの風潮あるからかなw

  • @れれれれんげ
    @れれれれんげ Рік тому +11

    あの系統のアイドルグループが衰退したことで声優業界や俳優業界の踏み荒らしが激減しほとほと安心してます
    見るに堪えない・聞くに絶えないコネだけで採用された大根は要らない

  • @taiga4536
    @taiga4536 Рік тому +129

    こうゆうのを見るとピクサーの芸能人の選び方がいかにすごいか実感させられる
    事実最近までメーターがぐっさんっての知らなかった

    • @guyzgomi
      @guyzgomi Рік тому +7

      サリーとマイクもえぐいよな。
      ウッディとバズもあの声以外考えられん

    • @taiga4536
      @taiga4536 Рік тому +2

      @@guyzgomi マーリンとドリーも

  • @NovarisT4
    @NovarisT4 Рік тому +2

    昔の映画の吹き替えとかは好きなんだけど、最近のはどうも苦手でずっと字幕しか見てなかった。でもネトフリで不意にウェンズデーの吹き替え聞いたらめちゃ良かった。吹き替えは大事だよ。声優にアイドルとか使うの本当にやめてほしい

  • @ヒカリウオ
    @ヒカリウオ Рік тому +48

    キャラクターに命を吹き込むのが声優という名の職業

  • @shimapan.daisukiclub
    @shimapan.daisukiclub Рік тому +23

    この映画は字幕版なら名作、吹き替え版ならB級として2回楽しめる作品だと思ってる

  • @中村主計-t3z
    @中村主計-t3z Рік тому +14

    字幕派なのであまりダメージを受けたことはないですが、
    「声優初挑戦」の文字を見るたびに吹替派の人にドンマイと
    思っていたものです。

  • @amatuki7306
    @amatuki7306 Рік тому +21

    ホッカイロレン氏の主張に激しく同意、これを大声に映画会社に言いたい。
    俳優さんでも声優としての技量を認めてる人いる。ジャニーズの宮田くんや風間くん、風間くんの技術の進歩は素晴らしい上に演じ分けもよくできてる。対して篠田麻里子の演技は酷すぎて主人公は浪川さん?の演技との差が浮き彫りになった

  • @Mr.ドリランド
    @Mr.ドリランド Рік тому +20

    当時学生だったけどたまたまテスト前だったから「リスニング練習ついでに字幕で観ようぜw」って言い出した自分を褒めたい

  • @あむりた-d1n
    @あむりた-d1n Рік тому +5

    多くの声優さんが多大な努力を惜しまずやっと掴むであろう主演吹き替えの枠組みを、演技方面で何の努力もしていないに等しいド素人が貰えるとか。声優という仕事そのものを見下している人じゃないと思いつきもしないんですよね。
    声優は芸能界で最底辺扱いという実態がこんだけ実績ある現代ですら残っている不思議。
    まぁ人材が飽和しすぎてて要らない人が大半ってのもヤバいけど。

  • @ゆると-h6e
    @ゆると-h6e Рік тому +11

    吹き替えのキャスティングが酷くて吹き替え派の映画館離れが起きたのでは?ってのめちゃくちゃ同意です。

  • @bakerattahosami5433
    @bakerattahosami5433 Рік тому +15

    劇場版シンプソンズにも同じ怒りを覚えたけど、ソフト化したときオリジナル声優バージョンがファンの要望によって収録されたと聞いたときには涙が出た。

  • @カッパ帝國
    @カッパ帝國 Рік тому +12

    そして芸能人声優の悪い所は演技の酷さはもちろん問題おこしたら地上波で放送されないのが1番の害…
    宮迫のせいでいつまで経ってもアベンジャーズ最終章やってくれないし、タイムなんてそれこそ篠田なんて問題おこした上低予算映画だから地上波では二度と見れなさそう

  • @マルチきのこ
    @マルチきのこ Рік тому +6

    6:38普段思ってる事全部言ってくれてスカッとしたわ本当に

  • @HAL-zb5jq
    @HAL-zb5jq Рік тому +9

    序盤のテンポの良さが最高すぎる

  • @りーーさんです
    @りーーさんです Рік тому +4

    タレントが吹き替えする場合は、「字幕、タレント吹き替え、プロ声優吹き替え」の3種類にしてほしい!

  • @Paulo_Juventus
    @Paulo_Juventus Рік тому +18

    これ吹き替えで色々言われてて観るの躊躇ってたけど普通に面白そうで草
    今度観よ

    • @タカ-i5s
      @タカ-i5s Рік тому +1

      今日観たら普通にめちゃくちゃ面白かったですw

  • @きたないいぬ
    @きたないいぬ Рік тому +5

    素人(声優の仕事が)の吹き替えが困っちゃうのは、聞き取り辛いからというよりは「あー、頑張って演じてるんだろうな…うーむ」とかついつい考えてしまって映画に集中できないからなんです。
    上手い役者さんは、声を当ててもその存在を感じさせないんですよね。そのキャラ、その俳優が喋ってるようにしか感じられない。
    それがプロです。

  • @Sin-jq4pp
    @Sin-jq4pp Рік тому +11

    ワシ字幕でコレ観たけど名作やったで。
    吹き替えは、沢城みゆきがヒロイン吹き替えてたら違ってたかもしれん。

  • @kiyo724
    @kiyo724 Рік тому +24

    御存知の通りがキムタクがめっちゃ上手かったり星野源も技術のある声優さんに囲まれても割りと良かったので結局ちゃんと演技のできる人をキャスティングするのが大事ですね。あと宝塚出身者は声優初挑戦でも割と上手い人が多い

    • @れれれれんげ
      @れれれれんげ Рік тому +2

      舞台や演劇をやっていると、奥の客席までしっかり通る声や観客に伝わる演技が求められるんでしょうね
      歌と踊りと笑顔が売りのアイドルとは畑どころか森と海くらい生育環境が違う

  • @Rail_Traveler
    @Rail_Traveler Рік тому +15

    声優初挑戦は、自分のマイホームを作る建築家に「建築初挑戦」って言われるようなもの、って漫画を見たな…

  • @tzk6968
    @tzk6968 Рік тому +37

    6:00 ヘビーローテションが大ヒットした時どこもかしこもこの曲が流れていて、ある店で曲が流れていてその時は気にもとめなかったけど車で移動して違う店に入った瞬間ヘビーローテションが流れ出して、また違う店に行く途中違う曲を聴きたくてラジオをつけたらまたこの曲が流れ出して、すぐにラジオを切って車を止めてTSUTAYAに入ったら大音量で曲を流すだけでは飽き足らずモニターにMVを延々と流されているのを見た瞬間AKBが大嫌いになった。

    • @Ayataka-Iyo3
      @Ayataka-Iyo3 9 місяців тому +1

      当時の自分は気にしてなかったけど、ぷっちょを口移しする常軌を逸したCMのブツを流されてから
      心底嫌いになったなぁ……おかげで買わなくなったわ。

  • @tatsuful
    @tatsuful Рік тому +191

    本職声優じゃなくても声を当てるのが上手い人はいた
    映像研には手を出すな伊藤沙莉や新海誠の作品も主役の人はほとんど違和感なかったし
    演技力というより演出家の力も影響があると思う

    • @supa_cha
      @supa_cha Рік тому +1

      ハズビンホテルっていう海外アニメがあるんだけど、
      それのファンメイドの日本語吹き替えが結構上手い。
      UA-camにあるからぜひみてほしい😊

    • @甘夏みかん-b4o
      @甘夏みかん-b4o Рік тому +15

      夏木マリさんとかもうまいですよね🤗

    • @あせまねメグ
      @あせまねメグ Рік тому +40

      声優本業じゃなくても、俳優として演技出来る人だったら、役柄さえ合えば上手く行くのじゃないかと思います。問題は演技の経験が浅いアイドルが吹替する場合とか、あとは演技は上手でも声がアニメに合わない場合とか。本人の顔で演技するのは全然違和感ないのに、声だけだとどうしてもキャラに合わないって場合はあると思います。

    • @Takky-3
      @Takky-3 Рік тому +15

      ストレンヂアの長瀬智也は当時本当に衝撃受けた
      この新人すげえな、主演なのにしっかりキャラ出来てるわと思ってスタッフロール見て唸ったのは最初で最後
      もっと声優としても活躍して欲しかった

    • @glay3363
      @glay3363 Рік тому +12

      映画では無いけど龍が如くとかはちゃんと実力のある芸能人使ってるから好きだ

  • @宏美木村
    @宏美木村 Рік тому +4

    聞いていただけでこの映画めっちゃ観たくなりました!なんなら吹き替え版にも興味が湧きました。

  • @KY-jz5mt
    @KY-jz5mt Рік тому +35

    TIMEは“ゲスト声優の配役をミスったらどうなるか”の反面教師としてこれからも語り継がれるだろう...。
    正直最近はエンディング主題歌もジャニーズになったりするのが個人的に複雑な心境になるな...。ファンなら嬉しいだろうけど。

    • @名無しの風来坊-j2f
      @名無しの風来坊-j2f Рік тому +17

      ノーウェイホームの吹き替えはジャニーズの曲のタイミングが最悪だった

    • @KY-jz5mt
      @KY-jz5mt Рік тому +19

      ​@@名無しの風来坊-j2f ノーウェイホームは吹き替え声優には全く不満がなかったけど、主題歌がいきなり日本モノだと違和感あるかな~って字幕見に行ったな~

    • @シロくろ-i5z
      @シロくろ-i5z Рік тому +3

      マジでこう言う配役?決めたやつは、作品も、アーティストも金にしか見えてないんだろうな…批判が行くの目に見えて分かるやん。批判されるべきは、そう決めたヤツなのに絶対表に出てこないのが胸糞。

  • @polymn
    @polymn Рік тому +5

    この動画見てIN TIMEを初視聴しました。設定が至極単純明快でストレートに内容が入ってくる素晴らしい作品でした!細かいところに粗はありましたが、シンプルなのに奥深いテーマを持った秀作だと思います。

  • @悪者松
    @悪者松 Рік тому +9

    当時は人気アイドルが吹き替えを担当...というパターンは多かったですよね.....

  • @いてつくはどう
    @いてつくはどう Рік тому +3

    これは字幕派の自分に心から感謝できた名作

  • @mizu904
    @mizu904 Рік тому +16

    吹き替え映画でもテレビで放送されると違う声優さんがキャスティングされてたりするので、普段聞き慣れてるのとは違和感あったりして、そういうのも面白いと思っています。

    • @Mikku_sun
      @Mikku_sun Рік тому

      バック・トゥ・ザ・フューチャーのWゆうじはNG

    • @iybdl1541
      @iybdl1541 Рік тому +2

      芳中さんのジョーカー好き

  • @コンボイ
    @コンボイ Рік тому +3

    最近はテレビ離れも多くなり、主にテレビで活躍するタレントや俳優を吹き替えに起用しても、大した宣伝にならないのかもしれない

  • @ももも-n1s
    @ももも-n1s Рік тому +4

    いつも吹替派だけど、途中から字幕に変えたの懐かしいわ

  • @いかたこ-x4p
    @いかたこ-x4p Рік тому +9

    吹き替え+字幕でみると、吹き替えとはまた別の言葉の解釈で見れるので好きです。

  • @lonerider661
    @lonerider661 Рік тому +7

    もう一回、プロに吹き替えてもらおう、、、。

  • @user-li1vd4nq9z
    @user-li1vd4nq9z Рік тому +28

    間違いない 吹き替えはプロがやるべきだ!!!!!そうじゃないなら字幕一択だあ!!!
    プロじゃなくても作品に悪影響しないレベルで上手く無いといけないはず!

  • @公束
    @公束 Рік тому +25

    ロード・オブ・ザ・リングは逆に署名運動が起こるくらい字幕が酷くて、吹き替えは最高レベルに秀逸だった(一部のシーン除く)

    • @木田あざらし
      @木田あざらし Рік тому

      あのキモいBBAが仕事辞めた時はコレでバカなクズ字幕でないと安心しまくったわ(満面笑

    • @Zohar4Merkabah
      @Zohar4Merkabah Рік тому +15

      津田奈津子は原作も読みもしないで適当に言葉並べるから(ry

    • @やるやらこーる
      @やるやらこーる Рік тому +2

      ただ、そのときは吹き替えのスタッフと打ち合わせして、分かりやすいようにこういう翻訳でいきましょうって合意したら、吹き替えスタッフが黙って元のセリフに戻してしまったということがあるから、なっちはなっちで被害者なんよ

    • @lucifer3618
      @lucifer3618 Рік тому

      なっちなあー SWもなっちだったよなあ

    • @LOWMILDHEAD
      @LOWMILDHEAD 10 місяців тому

      @@lucifer36187から林完治

  • @ノンデリロボット
    @ノンデリロボット Рік тому +4

    今まで見た映画の中で10の指に入る名作。しっかり字幕版で見ててよかったよ。

  • @銀茄子
    @銀茄子 Рік тому +6

    パルプフィクションの吹き替え大好きやわ

  • @ふわふわ金剛だいふく

    例の吹き替え抜きに何もかも面白いんだけどお母さんの最期が辛すぎて見直せない
    あとたった一秒あれば、どれだけ夢にみたお母さんとの幸せな生活があっただろうと思うと辛くて勇気がでない…

  • @yosidaeasie8045
    @yosidaeasie8045 Рік тому +12

    逆に吹き替えで見ればよかったと後悔する稀な作品

  • @u.m.a8
    @u.m.a8 Рік тому +4

    TIMEは字幕で観るってことを教えてくれた良作。

  • @毘沙門天-g2x
    @毘沙門天-g2x Рік тому +48

    ホッカ君が吹き替え派だったことがホッカ君史上最大びっくりなのだ

  • @niya3572
    @niya3572 Рік тому +2

    ただの売名のために
    名作映画の良さが潰されるの
    本当に辛いな…
    声優初挑戦っていうの本当にやめてほしい

  • @King-li3fl
    @King-li3fl Рік тому +14

    TIMEはデスノートなんかと同じで、ストーリーもさることながら、設定が素晴らしい作品だと思う。

  • @赤いアイツ-i5y
    @赤いアイツ-i5y Рік тому +20

    芸能人起用しなかったマリオをみんな見習え

  • @幾三ヨッシー
    @幾三ヨッシー Рік тому +43

    ガンツ Oの芸人たちの吹き替えは普通にうまかったな

    • @R30843
      @R30843 Рік тому +1

      レイザーラモンふたりとも演技もよかったけど、声質が本職の声優並みにかっこよくてみなおしたわ

  • @muu70596
    @muu70596 Рік тому +8

    あの吹き替えがインパクト強すぎて、以降アマンダの演技見る度に篠田の顔がチラつく…

  • @友禅丸
    @友禅丸 Рік тому +6

    吹き替え好きだけどアニメしかり洋画しかり素人芸能人を客寄せパンダにして話題づくりのためだけに下手くそな吹き替え聞かされるのがマジで苦痛

  • @坂下坂上
    @坂下坂上 Рік тому +8

    ゲーム(特に同人)は声が酷くても音量を消せばいいので大丈夫だが、映画となるとそうはいかないのが身に染みました。
    近日公開のマリオの映画のメインキャラは
    プロの声優しかいないので安心してます。

  • @さかなじゃない
    @さかなじゃない Рік тому +5

    洋画を吹き替えで観るとそもそも違和感やばくて絶対字幕で観るけど、気になってこれ吹き替えで観たら逆におもしろかった

  • @-ten-9171
    @-ten-9171 Рік тому +9

    吹き替えの地雷も警戒してるけど、その俳優の100%の演技を見たいからいつも字幕にしてる。

    • @arayou9
      @arayou9 Рік тому +1

      それそれ。あと英語のニュアンスもやっぱりあんだろーと思って見てる。なので言語わからないインドは吹き替え😆