পশ্চিমবঙ্গে ডাক্তারদের বেতন কতো ? Salary of Doctors in West Bengal with Full Proof Screenshot 🔥
12:12
Have had, Has had & Had had || Present perfect, Past indefinite & Past perfect tense in English
12:49
রামেরা দুই ভাই -- ইংরেজিতে traslate করলে কি হবে? Translate into English: রামেরা দুই ভাই।
Вставка
- Опубліковано 30 лис 2024
আমি ১৯৭৬ সালে মাধ্যমিক পাশ করি ৷ সেই সময় আমাদের বাংলা থেকে ইংরাজী তে translate করতে হত ৷ রামেরা দুই ভাই ৷ঠিক এই রকম একটি translate ছিল টিনু এবং মিনু দুই ভাইবোন ৷ Tinu and minu are brother and sister two in number . সেই সময় আমরাও confused কি করে এই রকম অনুবাদ করা যায় ৷ রামেরা দুই ভাই Ram and his brother are two in number ...এই translate টাই যথোপযুক্ত ৷আপনার বোঝানোর টেকনিক খুব সুন্দর ৷আমরা এত ভাল বোঝানোর টিচার সেই সময় পাই নি ৷ খুব ভাল লাগল ৷ ধন্যবাদ ৷
শ্রদ্ধা ভালোবাসা এবং প্রণাম।
আমার মনে হয় 'টিনু এবং মিনু দুই ভাই বোন' এটার translation - Tinu and Minu are brother and sister two in number হলে ভালো হয়।
@@sumon2212 ঠিক বলেছেন প্রথম two টা হবে না ৷এডিট করার ইচ্ছে ছিল করা হয় নি ৷ অসংখ্য ধন্যবাদ ৷
@@GopalChandraKanrar আপনাকেও ধন্যবাদ, স্যার।
***_Tinu and his sister Minu are two in number._***
বাক্য টি এরকম হলে কেমন হয় ⁉️
আমি -> সুরজিৎ পাল, হাবড়া
ছোটবেলা থেকেই জানি Ram and his brother are two. এটাই সঠিক।
যা বুঝলাম তাতে ইংরাজি শেখা খুব কঠিন ব্যাপার। ধন্যবাদ।
প্রচন্ড ভালো লাগলো। ধন্যবাদ আপনাকে।
Khub valo laglo ,dhayanbad apnak
Darun.
Khub valo laglo 🙏
অসাধারণ ক্লাস,, খুব ভালো লাগলো, স্যার
Very good explanation, sir.
I owe you one for your crystal presentation
এত ভাল পর্যালোচনা করেছেন আপনি, আমি মুগ্ধ। সমস্ত দিক, সব রকম সম্ভাব্য এক্সপ্রেশন খতিয়ে দেখিয়েছেন। ছাত্রছাত্রীরা উপকৃত হতে বাধ্য। চালিয়ে যান।
Ram and his brother are two in numbers.
@@adgf1x i feel it is better "Ram has another brother"
Many fear English translation. But now they feel amaze.
Rams are brothers
Ram has one brother.
Good explanation.
জলবৎ তরলম ধন্যবাদ স্যার 🙏🏾
Right explanation.Ram and his brother are two in numbers
EXCELLENT
Ram has one uterine brother./
Ram has a brother./
Ram and his brother are two in number./
Parents of Ram has two sons. ইত্যাদি আরও করা সম্ভব l Actually এই বাক্যের direct অনুবাদ সম্ভব নয়, তবে sense টাকে বিভিন্ন ভাবে translate করা যেতে পারে l
EXCELLENT SIR... STUDENTS WILL BE VERY MUCH BENEFITED.
Benefitted!
Darun bojhalen sir...❤❤
Very good analysis indeed, Sir. 🙏🙏🙏🙏I want to learn English Grammar from you by watching your videos.
I have learnt from you.
I do agree,sir.go ahead
Very nice ❤
Extraordinary presentation
You are a good teacher.thank you.
Very Nice explanation
Your explanation is right.
সত্যিই আমি মুগ্ধ দাদা আপনার বক্তব্য শুনে আমি সত্যিই আনন্দিত, অনেক সুন্দর ভাবে বোঝানোর জন্য আপনাকে অনেক অনেক ধন্যবাদ।
Excellent topic
Ram and his brother are two in number is fully correct to the best of my knoledge.
very nice explanation
As I learnt in my school many many years ago , this seems to express the real sense of the sentence.
Good learning experience
Video short korun
Very good your teaching
Ram and his brother are two siblings.
Thank you sir.
Ram and his brother are two in number. This should be more acceptable answer.
Very nice.
সে একজন মানুষের মত মানুষ। এর ইংরেজি কী হবে? Ram and his brother are two in number. -এটাই সঠিক।
He is a perfect person.
Manusher moto manush = Jothartho manush
Yes he is correctly answered 'Ram and his brothers are two in number '
He answered correctly
"He is an ideal human being."
Or,
"He is a perfect human being."
Is "in number" not superfluous?
Ram and his brother are two in number. (রামেরা দুই ভাই )
The short cut & perfect sentence is - Ram has a brother.
Interesting.
They are two brothers one being Ram. This will be actual translation.Thsnk you
Ok also it is
Good teaching
Very good teaching
Thank you for suggest
Awesome
Love from Bangladesh sir
Thank you Sir🙏
Ram and his.brother are two......is correct.
in number add korle seta hoye jay superfluous!
What will be English translation of "Ami Ramder bari jabo"?
I learnt in my class IX stage "Ram's brothers are two in number"
I think that you are right
Very good
Siblings Ram and his brothers are two in number.
There are two words for conversion between two languages- transliteration and translation. Transliteration converts every word between two nanguages, sometimes making the original idea completely meaningless. On the other hand, translation actually tries to convert the meaning between two languages. One must remember, not every word, phrase, or sentence can be transliterated in a meaningful way- be that between Bengali and English, or whatever. Instead, one should concentrate to convert the meaning or the idea. Dr. Ajit Thakur (USA).
সুন্দর
One translation of this sentence is very comfortable to me.
Ram's are two brothers belongs Ram.
Sir, you are so intelligent and genius. I think you are perfect. Thought you may add my concept - Ram has four brothers including Ram.
Or-Ram has four brothers including him. 😊
Ram is one out of two brothers.
স্যার, We are seven আমিও পড়ে ছিলেলাম। আমি মাধ্যমিকের 1981র ব্যাচ আপনার ক্লাস শুনে মনে হচ্ছে আমার শিক্ষক ক্লাস নিচ্ছেন আর আমি ক্লাস করছি। বঙ্গ কি কোনো দিন শিক্ষায় হৃতগৌরব ফিরে পাবে?
শ্রদ্ধা প্রণাম ভালোবাসা।
You said," Ram can't be plural."
Ram can be definitely plural.
(Rams' )
But yours is nicely correct.
This fact is nothing new.
Rams' are two brothers.
s এর পর ( ' ) হবে।
That is knowledge. ধন্যবাদ।
Nice method of teaching. Thanks a lot
I am at one with you in this matter.
Ram and his brothers are two in number.
Along with Ram, they are two brothers.
Thank you.
Start with Introductory there, ie There are two brothers including Ram
The brothers including Ram are two.
Rams are two brothers. এটা হবে। কারণ Proper nouns can be used as a common noun. তখন এই Proper noun 's' যোগ করে plural করা যায়। See English Grammar by J.C. Nesfield, Book Three, Page 9.
When we use a proper noun as a common noun, then it can be plural and articles -- a, an, the can be used before them.
Examples:
1. Kalidas is the Shakespeare of India.
এখানে Shakespeare Common noun হিসাবে ব্যবহার করা হয়েছে।
2. A Rahim came to visit you.
এখানে Rahim Common noun হিসাবে ব্যবহার করা হয়েছে।
3. Birats have won the match.
এখানে Birat Kohli-দের কে বোঝানো হয়েছে Indian Cricket Team কে indicate করছে।
Finally আপনাকে বলবো J.C. Nesfield reference টা নিতে।
Ram is one of two brothers.
9
Ram and his brother are two in number
They are two brothers including Ram, This is actually right,
Tapash Bhattacharya, kapsit, Hooghly
Ram has a brother.
Ram has a brother ..... এখানে ভাবার্থ প্রযোয্য। Literal translation করতে গেলে language-specific syntax থাকবে না এ ক্ষেত্রে।
Ram and his brother are two in number.
ছোট বেলায় আমি শিখেছিলাম Ram and his brother are two. আমার এটাই স্বাভাবিক এবং গ্রহণ যোগ্য মনে হয়।
I think it can do There are two brothers including Ram .
They are two brothers along with Ram.
I have all the regards for the teacher for analyzing the crux. But I am with "Rams are two brothers". It is logically fine. Grammatically also it is not incorrect, because there is no restriction to add 's' at the end of a proper noun.
Try to use the word sibling.
Ram has one brother
The correct translation is - 'They are two brothers including Ram'.
Ram including his brother are two in number. Ram including his brothers are 3 in number.
RAM AND OTHER ARE TWO BROTHERS.
I THINK THIS IS THE ACTUAL CORRECT SENTENCE.
যদি রামের অপর ভাইয়ের নাম উল্লেখ করা থাকত অর্থাৎ মনে করি রামের অপর ভাইয়ের নাম শ্যাম তাহলে ইংরেজিতে বলা যেত RAM AND SHYAM ARE TWO BROTHERS.
রামেরা দুই ভাই -
এই বাক্যটির ইংরেজি অনুবাদ এরকমও কি হতে পারে , যথা : -
1) There are only two brothers in which one is Ram .
2) Ram belongs to one of his only two brothers .
3) Including Ram , they are only two brothers .
Hyan kortey pari panditji!
Ram's brothers are two in number. সঠিক লাগে।
Ram has a brother- Ramera dui bhai. Ram has two brothers - Ramera tin bhai. Jehetu Ramke niye bhai ganana hochhe.
Ramera is two brothers হবে?
Yes, There are two brothers including Ram
This is the correct translation...
You r the Shakespeare of Bengal 😮😮😮😮
@Sumitdatta Not exactly.
There are two brothers including Ram-- রামকে নিয়ে দুই ভাই (আছে)। এটা হচ্ছে আপনার অনুবাদ।
আমার অনুবাদ:
রামেরা দুই ভাই-- Two brothers including Ram।
@@harankumar7745 verb কোথায় আপনার sentence এ ?
It should be actually: They are two brothers including Ram.
There are two brothers is not proper.
Rsm is one of the two brothers.
We can also write as Ram and his brother are two siblings
Ram has a brother is the most simple way of translating this
Thanks
Brothers of Ram are two Brothers.
Of the two brothers ram is the one.
We are seven এর ref এখানে খাটে না, ওটি poem,implied sense বুঝে নিতে হয়।
2nd টি সঠিক।
আর এভাবেও হয়: Ram has another brother totalling two.
Ram and his brothers are two in numbers.
I can do it easily