Дорогие зрители! Спасибо, что посмотрели видео))) Хотите еще больше разных персонажей, тогда поддержи канал лайком и подпиской. Если хотите предложить своих персонажей, то оставляйте их в закрепленном коментарии. Приятного просмотра)
Мне кажется если бы мне включили японскую версию, не сказав бы ничего про это, я бы и не заподозрил ничего постороннего, очень атмосферно, изменения чисто косметические. Спасибо за такое наглядное сравнение!
Там новый сюжет, они просто за 10 минут пересказали то, что было в предыдущих сериях, а потом начали рассказывать свою историю. Но не волнуйтесь, они очень бережно отнеслись к атмосфере мультфильма и характерам знакомых персонажей. Японцам огромное спасибо
Японский шикарен! Я когда увидела, насколько была удивлена! Какое трепетное отношение к чужому творчеству и труду! Браво! Вы видели последние "Ну, погоди!", Умка"," Простоквашино "? Печаль...
@@keyboard-liver в свое время коллекцию союзмультфильм продали в сша , но потом выкупили , покупатель и продавец был наш актер в сша ,- всадник без головы :)
Тот момент, когда мульт казалось бы из другой страны реально воспринимается продолжением того самого советского ( ну или качесивенным ремейком), а сами Союзмультфильм меж тем свою жеикласстку насилуют
От союзмультфильма с девяностых не осталось никого причастного к классике, отсюда и результат. Это уже давно не СОЮЗмультфильм, это российский Фонд Кино.
Так Японская версия тоже полностью вручную анимированная, просто у них были камеры лучше и куклы крупнее, поэтому можно было добиться большей плавности.
Как пррфессиональный фотограф могу отметить, что в советском варианте везде источники света сильнее и тени плотнее что придаёт картинке чуточку больший объём😍японцы молодцы
Для глаза, привыкшего к современной картинке советский вариант выглядит пережженным. Возможно при жестком освещении куклы выглядят натуральнее и могло немного компенсироваться на киноэкране. Кстати, японский Чандр мне меньше нравится. Наш именно что депрессивнее, но это его персонажу соответствует.
Чебурашка приятнее в японской версии Мужика сделали ростом по меньше, а то это Гуливер в стране лилипутов Облицовка дома гены, выглядит лучше в оригинале Волчок который крутится лучше в оригинале из за отблесков Пузыри мыльные лучше в оригинале, в японской версии они выглядят как из жевачки. Есть много хорошего как в нашей версии так и японской, Но хочу отдать своё уважение, что не засрали и сделали красиво. А не как наши современные мультипликаторы, старые мульты на новый лад. Ни смысла, ни того антуража на котором мы с вами росли, люди нескольких поколений
Ну так года даже разные, в России в 2013 возможно он был бы похож на то как сделали японцы! Но хочется отметить что они реально постарались и скопировали практически точь в точь..
@@АрсенийСеменов-ж5о анимация - это имитация движения. Есть различные виды анимации: традиционная (нарисованая покадрово от руки), векторная, 3д, кукольная (стоп моушн)
У меня у одного при просмотре советских мультов какая то грустинка в душе что аж немного слезы на глазах выкатываются? Столько много сказок/мультиков по ним и тд где кто то брошен.Аж как то обидно.То мамонтенок,который ждет маму,то Чебурашка,который был простой игрушкой ,а теперь у него есть настоящий верный друг.Я видимо поэтому такой сентиментальный….
Совершенно верно, об этом и мультфильмы наши - о дружбе, помощи, выручке, о человечности (даже если герои - зверушки). Со смыслом. Не тупые догонялки и месилово.
Нет. Не вы один такой. Очень грустно, что наши дети ушли в инет. А такие прекрасные мульти- пульти не хотят смотреть. С одной стороны инет тоже хорошо. С его помощью мы можем окунуться в мир детства.
@@РитаШарафисламова дети смотрят то, что включают им родители. Мои лет до 6 лет смотрели только советские мультфильмы. Ни одного современного я не показывала. И сейчас, помнят все эти добрые мультфильмы, хотя уже и не смотрят
И всё же наш лучше... Советский мультик - кукольный, на него затрачено огромное количество времени и сил... Его куколки живые и навсегда останутся в наших сердцах😍
Чебурашку любят больше в Японии чем в родной стране. Единственная притензия к японцам... нет, не претензия, а пожелание, чтобы к новым сериям придумали не менее прекрасные песни. Сюжеты появились новые и это хорошо, на саундтрек не менее важен. Спасибо всем за труд над этим прекрасным мультфильмом.
@@PipiPipiWEB ля, анимешник, пшел отсюда. Никто не мешает любить в разных странах произведения других. Ты же анимешник всратый, хотя даже японцем не являешся. Так почему японцы не могут любить советскую анимацию и Чебурашку в часности? Игрушки по данному мульту, кстати, продаются по всему миру.
@@PipiPipiWEB чувак, в Японии есть своя фанбаза по Чебурашке, которая активно поддерживается. Люди создают, распространяют, покупают мерч по зверушке Ясно, что не все, но многие японцы любят не только Чебурашку, но и другие советские мульты А ты то чего завелся?
Я люблю японские мульты, как и много чего другого японского, но советские мульты как часть своего детства в русскоязычной среде тоже уважаю. И видимо, японцам тоже настолько понравилась эстетика милого советского Чебурашки, что они довольно похоже её передали в своих интерпретациях. Я лично скажу так - хорошо постарались. 🇯🇵🇷🇺
Потому что тем, кто правит сейчас страной плевать как на советское наследие, так и на страну и народ в целом. У них свой народ, ради которого они уничтожают наш
@@АНТОНШИТИКОВ-н5я орать что ннт идей когда они делают качественные проекты но иногда возвращаются к ремастерам таких мультов или делпть фиговое продолжение ну погоди это разное
У советского больше "деталей", которые хочется просматривать, всё более живо. Японская версия более компьютизирована, но " содержание и тема"сохранена, они молодцы.
Что мне очень понравилось японцы не стали всё переделывать и построились сохранить дух это мультика молодцы что отнеслись с уважением к этому прекрасному мультику респект за это им
@@tvhuygfgh "чисто компьютер", где аниматоры также вручную анимируют. Не бывает чистого компьютера, все 3D мультфильмы делаются ручками в программе большим штатом аниматоров.
Глаза у советского Чебурашки более естественные и осмысленные из-за лучшего соотношения белков и зрачков. У японского сделаны огромные зрачки, получился несколько "стеклянный" расфокусированный взгляд. То, что японцы сделали его мордаху и голову более аккуратной, ухоженной и упитанной, это в угоду "кавайности", умильности, коммерческой привлекательности. Советский же Чебурах это такой потрёпанный жизнью беспризорник-изгой, лохматый такой, бомжеватый. Разная концепция понимания образа. В то же время у японцев проделана большая работа по коррекции слабых мест, соразмерности, пропроций. Например, руки крокодила Гены хорошо поправлены, и вообще более чистые и аккуратные куклы (хотя иногда это лишнее - мужик, обнаруживший в ящике Чебурашку - в слишком чистом рабочем фартуке), антураж деликатно скорректирован. Однако, жаль заметных изменений в цветовой гамме и ухода в рассеянный свет без контраста света и теней.
Это очень странно... но я взрослая тётенька, а в детских воспоминаниях 30 летней давности у меня чебурашка из японской версии.... вот именно такой он и был....
В японскую версию, видно, вложили душу, за что анимация довольно качественная Пишу для всех, кто думает, что я критикую советский мульт! Я НЕ КРИТИКУЮ оригинал, и я даже не упоминал это, я просто написал, что японский мульт сделан с душой, но там не было упоминания оригинала И ещё, спасибо за 75 лайков, и за все эти комменты, мне очень весело их читать :3
@Pacifist a Deo да ну что же ты не доконца читаешь , почему только пол предложения. С душой ...... и качество........ . Еще раз как бы в СССР с громаднейшее душой не делали , а не было возможности качественней сделать.
А так и есть. Японский Че более няшный. Насколько помню, годах в 2000-х японцы открыли для себя Чебурашку. И даже появился некий фандом милашки Че. Скорее всего, жадные капиталисты, желая навариться на возникшем течении, наклепали множество кукол нашего героя, слегка изменив его внешность под местную специфику. И создатели мультфильма тоже применили несколько видоизмененную куклу, в то же время не отходя далеко от канона. И мне кажется, что это даже пошло мультфильму на пользу.
@@PipiPipiWEB все как один: кроме как концепции погони одного животного за другим ничего общего между "Том и Джерри" и "Ну погоди!" нет. По такой логике "Слово о полку Игореве" спизжен у британских сказаний о рыцарях или королях
@@Alexidrik разбазаривать? Это буквально была идеальная реклама оригинала Но Союзмультфильму не хочется чтобы кто-то делал что-то с уважением к оригиналу
@@Alexidrik идеальный пример когда японцы от души делали и это не анимация ! Это реальные куклы каторые в ручную двигали фигурки, а Союзмультфильм( я говорю о современном )делали ради денег . Ты можеж об этом посмотреть подробнее почему же Союзмультфильм лишились души.
@@tmtorsmth это с одной стороны справедливо, потому как сейчас мир бизнеса и авторские права, нужно договариваться, а не наживаться на чужом. Это тоже самое что из вашей идеи что-то сделали и зарабатывали на этом огромные деньги, а вам лишь мелкая какая-то реклама, о которой вы не просили. То есть каждый должен получать деньги. А с другой стороны да, сейчас ничего не делают и только портят оригинал наши.
@@Crystal_Snowflake кто портит оригинал? Это ремастер, и Японцы КУПИЛИ авторские права на использование чебурашки Ты бы погуглил сначала, прежде чем быть умным Без АП они бы не смогли сделать этот ремастер
Вот это разница: как японцы отнеслись к нашему Чебурашке,как бережно сохранена атмосфера,с каким уважением к старым советским/русским,чужим для них творцам сделана эта версия. И что сделали наши с со своим же родным"Простоквашино"
Глубочайшее уважение японцам за то, что не только смогли сохранить качество исполнения, но и сумели передать душевность нашего мультфильма ! А почему нельзя было просто купить у нас права на показ оригинального мультика и не тратить деньги на создание копии ?
Тогда разница между оригинальным мультфильмом и новыми эпизодами была бы слишком сильно заметная, плюс, в "фильме о фильме" говорилось что это была в какой-то степени "тренировочная" серия, чтобы на практике понять как должны двигаться персонажи и выглядеть мир, чтобы сохранить дух оригинального мультфильма.
Потому-что этого Чебурашку вы смотрели в детстве,и он вам запомнился таким,японцы молодцы,сделали все хорошо,а новый Чебурашка мягко говоря не очень качественный
Японский вариант нравится больше. Вот так сравнив, я даже не думала, что советский Чебурашка такой лохматый и более страшненький. Это странно, но в голове был образ именно японской версии (более милый и потешный), хотя этот мульт увидела только сейчас. Но вообще, удивительно, конечно, что между мультфильмами разница 44 года, чувствуется, что технологии улучшились, но не прям сильно-сильно. Удивительно, что в 1969 году можно было создавать такие кукольные мультфильмы без тех технологий, которые мы имеем сейчас. Японский тоже кукольный, но применены уже лучшие камеры, плюс помощь комп.программ. Супер милый мультфильм, который хочется смотреть!!
Японцы бережно отнеслись к оригиналу, но все же превзойти не смогли. Вы прсмотрите хотя бы, за светом в нашем мультике! Там тени даже от маленьких предметов, тени передвигаются с героями, становятся то длиннеее, то короче в зависимости от освещения. А чего стоят мыльные пузыри, которые через трубку крокодил Гена выпускает! В наше мультике они рааааадужные , а не просто прозрачные! Я восхищаюсь работой наших мультипликаторов прошлых лет! Их работы нужно обязательно сохранить и чаще показывать. Это шедевры!
Только сейчас, просмотрев сравнение, я вдруг поняла(глядя на нашего советского), что Чебурашка - это обезьяна. У нас он именно на неё и похож=)))) и сначала вроде показалось - японский такой мимишный, гладенький, а чем дальше, тем больше нравился именно наш. Не знаю чем... По куче разных деталей... Даже дядька у нас в белой рубашке другой- выше и забавнее, пузико на длинных ногах. И вот все и всё так. В мелочах... Плюс освещение.
Если честно, то я бы права на Чебурашку вновь вернул Японцам, потому что относительно того что с Чебурашкой сделал современный Союзмультфильм с кучей других компаний - это больно, больно когда Чебурашка едя в машине проносится мимо здания с логотипом "Сбер", ну или полнометражка без Гены и остальных, решили сделать нового Падингтона, но как всегда обосрались, сначала Простоквашино, теперь это. От студии Союзмультфильм осталось только название.
А в чём проблема? Деньги как-то надо зарабатывать, потому и вставляют рекламу, это современный мир такой, в СССР государство давало, но и при этом были требования жётще и плохо соблюдали авторские права, ибо принадлежит народу, а не индивидуальности. Сейчас многие современные мультфильмы с рекламой, которые не спонсируются как следует.
@@Crystal_Snowflake вот в этом и проблема, при Социализме государство существовало для народа, потому что идеалогия социальной справедливости, а при Капитализме народ существует для государства, потому что сплошная угода интересам частной собственности.
@@ArkadiPro1 а ты смешной. При СССР ныли капиталисты, при России ноют рабочие. Только слово ноют не верно, верно слово - угнетены. Потому как государство - аппарат диктатуры правящего класса(капиталисты сейчас), над не правящим(рабочие сейчас). Классовые противоречия, они такие. А названия стран следует писать с большой буквы.
@@тов.Владимир давай, докапывайся про названия стран. Были ли когда нить времена когда было все более менее спокойно - НЕТ! Все всегда было не так, то РИ крепостное право, потом отменили его, потом переворот 1 мировая (тухленькая) образовние РСФСР, СССР, коллективизация, и что все как бы стало наладиваться, новый строй: но гитлер другого мнения. И что окончилась ВОВ, + все ныли Сталин слишком (жесткий, казнит направо налево), после у нас холодка с америкосами, (91) дальше оттепель, и что опять народ недоволен, застой, промки простаивают, и тут после парочки секретарей, видят наши что США совсем уже оборзели: афган, вьетнам, и решают тоже ввязаться (как бы логично, пиндосы наши противники) приходит горбатый и что: валит СССР, все опять плачут, (как же при союзе было хорошо!), дальше Ельцин алкаш, плохо, Путин, плохо, Медведь, плохо, Путин, СВО ну и ничего хорошего по мнению россиян у них в стране не происходит) налоги- большие,зарплаты-маленькие(учился коекак а теперь ноет, и на правительство сваливает- легко конечно), пенсии- тож маленькие, и т.д. и т.п. Короче если рашн мена спросить: то никогда хорошо в их стране не было А если честно, люди у которых в жизни что-то не получается всегда будут винить кого-то в этом Смешно получается, но если спросить население других стран, они тоже будут скорее всего кого-то винить, и говорить что где-то там лучше.
Наш Чебурашка создавался руками и вложено много труда и сил! А главное, каждый кто причастен к созданию этой легенды советского мультфильма, вложил частичку своей души! А японский Чебурашка, это созданный на компьютере графика! Полюбому, Наш Чебурашка лучший, потому что он с душой
Наш фильм очень насыщенный цветом. Японские кампуктеры в том далёком 2013 годе не могли сделать то, что наши мультипликаторы руками сотворили. Легенда!
@@tostik02 во первых 69 и 13 отличаются по качеству рисовки и анимации во вторых 13 год был когда на уже на дворе Российская Федерация а тогда мультик был в редких случаях цветным так как в союзе цветные телевизоры были дорогими а 13-23 это уже не роскошь хотя посмотреть кому может кто то щас ещё на бабушкином телеке с союза ладно кароче в данный момент и на 13 год цветные телевизоры уже не роскошь а ты ещё говоришь а почему бы и нет ты смотри где более развито мультимедийные проекты и как всё изменилось
Здравствуйте , Всем кто из СССР и Всем..людям..на земле , давайте жить дружно , Японцы молодцы .отлично зделали .Доброта.. пусть у Всех на сердце у Вас живёт БОГ АЛЛАХ .ВСЕМ УДАЧИ .✊️✋️
Дорогие зрители! Спасибо, что посмотрели видео)))
Хотите еще больше разных персонажей, тогда поддержи канал лайком и подпиской.
Если хотите предложить своих персонажей, то оставляйте их в закрепленном коментарии.
Приятного просмотра)
А ты что ты не знал?
Тебе тоже
Я люблю чебурашку
@@mistitherian-b3t красавчик
Что за трек?
*Очень видно, что Японцы отнеслись к оригиналу с уважением и кропотливостью.*
И это очень радует 🙂
В СССР также :)
Они его 6 лет делали
@@ggguuu9903 а союзмультфильм копирайты им кидает
@@arean.7442 В СССР отнеслись с уважением и любовью к книге Успенского, а Японцы - к мультфильму СССР)
Это в японском стиле, проявлять уважение.
Вот это любовь к оригиналу! Достойно похвалы!
Но, хорошо что Чебурашку любят в Японии
Все его любят (ну или почти все)
Как минимум с 1945, смотрите в Ютубе Momotaros divine sea warriors.
а почему
К традициям
К традициям
Мне кажется если бы мне включили японскую версию, не сказав бы ничего про это, я бы и не заподозрил ничего постороннего, очень атмосферно, изменения чисто косметические. Спасибо за такое наглядное сравнение!
Тоже сперва подумал что простая цветокоррекция. Но детали подсказали, что это полная пересборка.
Там озвучка,песни и диалоги главное.Так что узнал бы сразу, если у тебя детсво было.У япов манги -это их нацспецифика.
Тоже самое. Даже поначалу думал что фейк. Потом вспомнил некоторые фрагменты. Но надо пересмотреть, для уверенности 😀
Там новый сюжет, они просто за 10 минут пересказали то, что было в предыдущих сериях, а потом начали рассказывать свою историю. Но не волнуйтесь, они очень бережно отнеслись к атмосфере мультфильма и характерам знакомых персонажей. Японцам огромное спасибо
@@РоманКорягин-о5м и это просто замечательно, а то я уж боялся, что наснимают что-то типа: Чебурашка против Годзиллы.
Японский шикарен! Я когда увидела, насколько была удивлена! Какое трепетное отношение к чужому творчеству и труду! Браво! Вы видели последние "Ну, погоди!", Умка"," Простоквашино "? Печаль...
Это да. Японцы оказались ближе к советской традиции.
Японцы отлично сохранили атмосферу мультика, жаль что Союзмультфильм хотел его заблокировать
Не союзмультфильм а автор со всеми судился и у нас тоже
Но наш лучший
@@garingarin1758 так проблема в том что чебурашку хотели пользоваться бесплатно а потом ваапще отобрать
@@keyboard-liver ну отобрать сложно , а успенский всех достал поборами и не факт что ему не заплатили , может ему потом мало показалось
@@keyboard-liver в свое время коллекцию союзмультфильм продали в сша , но потом выкупили , покупатель и продавец был наш актер в сша ,- всадник без головы :)
Версия СССР: Легендарный мульт
Японская версия: Легендарный ремастер легендарного мульта
Союзмультфильм: дойка денег
@@ballistix07 так 69 года эт тоже Союзмультфильм
@@Goodshun12 я про современный
Тогда согл
@@rednecnormaltech1923 нет, ремастер , неофициальный, но ремастер
Тот момент, когда мульт казалось бы из другой страны реально воспринимается продолжением того самого советского ( ну или качесивенным ремейком), а сами Союзмультфильм меж тем свою жеикласстку насилуют
вот то да чебурашка в 1969 году нарисован какой-то страшный
@@СветаСтасова-н9ю э-э-э он норм
@@СветаСтасова-н9ю да не про это, а от того же Союзмультфильма современные продолжения ни о чём, раньше было лучше
@@СветаСтасова-н9ю он, кстати, не нарисован. Это стопмоушен анимация, куклы
От союзмультфильма с девяностых не осталось никого причастного к классике, отсюда и результат.
Это уже давно не СОЮЗмультфильм, это российский Фонд Кино.
Советский все таки более ламповый и каждая деталь выдает огромный ручной труд! Чебурашка на весь МИР!!!
Так Японская версия тоже полностью вручную анимированная, просто у них были камеры лучше и куклы крупнее, поэтому можно было добиться большей плавности.
Как пррфессиональный фотограф могу отметить, что в советском варианте везде источники света сильнее и тени плотнее что придаёт картинке чуточку больший объём😍японцы молодцы
Да, это так! Но японцы сгладили черты героев и соответственно изменился свет. Все стало мягче, мимишнее
Для глаза, привыкшего к современной картинке советский вариант выглядит пережженным. Возможно при жестком освещении куклы выглядят натуральнее и могло немного компенсироваться на киноэкране.
Кстати, японский Чандр мне меньше нравится. Наш именно что депрессивнее, но это его персонажу соответствует.
А также контраст и детализация лучше.
Это потому, что авторы перепутали подписи. Оригинал СССР СЛЕВА, а не справа
Мне просто нравится что Японцы не переозвучили, а сделали заново в ещё более лучшем качестве! Моё увожение
Ну по мне так лучше советский, там больше мелких деталей.
Советский намного ярче и насыщеннее и детально, просто на гену посмотрите когда он голый возле бассейна
@@ОмурСилалиев зато японский чебурашка милее)
@@ОмурСилалиев согласен
@@kotdomashkin9384 из плюсов только это)
Чебурашка приятнее в японской версии
Мужика сделали ростом по меньше, а то это Гуливер в стране лилипутов
Облицовка дома гены, выглядит лучше в оригинале
Волчок который крутится лучше в оригинале из за отблесков
Пузыри мыльные лучше в оригинале, в японской версии они выглядят как из жевачки.
Есть много хорошего как в нашей версии так и японской, Но хочу отдать своё уважение, что не засрали и сделали красиво. А не как наши современные мультипликаторы, старые мульты на новый лад. Ни смысла, ни того антуража на котором мы с вами росли, люди нескольких поколений
Полностью с Вами согласна!
Ну так года даже разные, в России в 2013 возможно он был бы похож на то как сделали японцы! Но хочется отметить что они реально постарались и скопировали практически точь в точь..
@@АгастасияАнкудинова а получили в 2023 Чебурашку в кино
О, Юра все таки жив!
Раньше делали это в ручную и поэтому
У каждой версии свои особенности
У японского ремейка анимация лучше
А у советского оригинала - ностальгические чувства
Это не анимация, настоящие куклы
@@АрсенийСеменов-ж5о анимация - это имитация движения. Есть различные виды анимации: традиционная (нарисованая покадрово от руки), векторная, 3д, кукольная (стоп моушн)
@@PipiPipiWEB вилла - хорошее место жительства. А коммуналка - ностальгические чувства.
@@PipiPipiWEB согласен
Ностальгия это особенности не фильма,а мозга смотрящего
Но,соглашусь что каждая версия хороша
У меня у одного при просмотре советских мультов какая то грустинка в душе что аж немного слезы на глазах выкатываются?
Столько много сказок/мультиков по ним и тд где кто то брошен.Аж как то обидно.То мамонтенок,который ждет маму,то Чебурашка,который был простой игрушкой ,а теперь у него есть настоящий верный друг.Я видимо поэтому такой сентиментальный….
Да .
Совершенно верно, об этом и мультфильмы наши - о дружбе, помощи, выручке, о человечности (даже если герои - зверушки). Со смыслом. Не тупые догонялки и месилово.
Нет. Не вы один такой. Очень грустно, что наши дети ушли в инет. А такие прекрасные мульти- пульти не хотят смотреть. С одной стороны инет тоже хорошо. С его помощью мы можем окунуться в мир детства.
@@РитаШарафисламова дети смотрят то, что включают им родители. Мои лет до 6 лет смотрели только советские мультфильмы. Ни одного современного я не показывала. И сейчас, помнят все эти добрые мультфильмы, хотя уже и не смотрят
Мне 13, но с советской мультипликаций у меня ностальгия
И всё же наш лучше... Советский мультик - кукольный, на него затрачено огромное количество времени и сил... Его куколки живые и навсегда останутся в наших сердцах😍
Оба кукольные
@@PRoman-tb5pt уже прогуглила, но своего мнения не меняю.)
Особенно Шапокляк, она прям живая.
Хорошая работа уважение Японцам , за то что помнят .
Мне и то, и другое нравится! Вот это я понимаю, уважение к оригиналу!
Чебурашку любят больше в Японии чем в родной стране.
Единственная притензия к японцам... нет, не претензия, а пожелание, чтобы к новым сериям придумали не менее прекрасные песни. Сюжеты появились новые и это хорошо, на саундтрек не менее важен.
Спасибо всем за труд над этим прекрасным мультфильмом.
@@PipiPipiWEB Атака титанов, фейт и бензопила не легенды
@@PipiPipiWEB ля, анимешник, пшел отсюда. Никто не мешает любить в разных странах произведения других. Ты же анимешник всратый, хотя даже японцем не являешся. Так почему японцы не могут любить советскую анимацию и Чебурашку в часности? Игрушки по данному мульту, кстати, продаются по всему миру.
@@PipiPipiWEB ...сколько тебе лет?
@@PipiPipiWEB чувак, в Японии есть своя фанбаза по Чебурашке, которая активно поддерживается. Люди создают, распространяют, покупают мерч по зверушке
Ясно, что не все, но многие японцы любят не только Чебурашку, но и другие советские мульты
А ты то чего завелся?
@@PipiPipiWEB какая разница, людям нравится - люди делают что хотят, и не в их количестве дело, тебе дело то какое?
Я люблю японские мульты, как и много чего другого японского, но советские мульты как часть своего детства в русскоязычной среде тоже уважаю. И видимо, японцам тоже настолько понравилась эстетика милого советского Чебурашки, что они довольно похоже её передали в своих интерпретациях. Я лично скажу так - хорошо постарались. 🇯🇵🇷🇺
Забавно только то, что надписи в их версии на русском языке))) Настолько ли это японская версия как нам пишет автор этого видео;)
Жаль, что Союзмультфильм не восстанавливает вот так старые мультфильмы!
Потому что тем, кто правит сейчас страной плевать как на советское наследие, так и на страну и народ в целом. У них свой народ, ради которого они уничтожают наш
@@ДенисБондаренко-у8е потому что вы же начнете орать, что нет идей и прочий идиотизм вроде вот этого, что ты щас выложил из недр желудка
Они 6 лет воссоздавали декорации из мультфильма, чтобы отснять его так же, как был снят оригинал
@@АНТОНШИТИКОВ-н5я орать что ннт идей когда они делают качественные проекты но иногда возвращаются к ремастерам таких мультов или делпть фиговое продолжение ну погоди это разное
Та нахер они нужны ? Глубоко насрать всем на эти проклятые мультики
Не смотря на то что в японской версии анимация выглядит более аккуратнее и красивее, мне навсегда запомнится именно версия советского союза
Думаю, так у нас всех. Японская версия новее, от того выглядит красивее в плане анимации, а советский Чебурашка подарил нам детство
@@HaruKazeFami Факт
Молодцы японцы. Очень бережно отнеслись к исходному сюжету. Местами даже улучшили.
В начале я даже запуталась ,в том какую версию я смотрела 😅
Я тоже не понял какую версию смотрел реально похожи
Это один мультфильм, просто ремастеринг сделали.
Я так же удивился с ремейка игры medievil, предполагая, что она выглядела так же, как и раньше. Но по сути отличия кардинальные
@@ДенисБондаренко-у8е я medievil только на PSP интересно это тоже римейк которое вышло на PSP но игра отличная
У советского больше "деталей", которые хочется просматривать, всё более живо. Японская версия более компьютизирована, но " содержание и тема"сохранена, они молодцы.
В Советском мультике глаза у Чебурашки больше как настоящие и очень милые. В них душа!
В то же время грустные. У японского Чебурашки милее что ли.
Что мне очень понравилось японцы не стали всё переделывать и построились сохранить дух это мультика молодцы что отнеслись с уважением к этому прекрасному мультику респект за это им
На мой взгляд - в японской версии заметна работа над колоритом, цветовой гаммой кадра, они сделали его мягче, теплее
Но при этом потеряли детализацию.
@@user-rd9mb7eq3e Согласна, некоторые детали убрали, например, те же полосы на рубашке покупателя мандаринов
русская версия это кукольный мультик, а японская это чисто компьютер
@@tvhuygfgh "чисто компьютер", где аниматоры также вручную анимируют. Не бывает чистого компьютера, все 3D мультфильмы делаются ручками в программе большим штатом аниматоров.
@@tvhuygfgh он тоже кукольный
Глаза у советского Чебурашки более естественные и осмысленные из-за лучшего соотношения белков и зрачков. У японского сделаны огромные зрачки, получился несколько "стеклянный" расфокусированный взгляд. То, что японцы сделали его мордаху и голову более аккуратной, ухоженной и упитанной, это в угоду "кавайности", умильности, коммерческой привлекательности. Советский же Чебурах это такой потрёпанный жизнью беспризорник-изгой, лохматый такой, бомжеватый. Разная концепция понимания образа.
В то же время у японцев проделана большая работа по коррекции слабых мест, соразмерности, пропроций. Например, руки крокодила Гены хорошо поправлены, и вообще более чистые и аккуратные куклы (хотя иногда это лишнее - мужик, обнаруживший в ящике Чебурашку - в слишком чистом рабочем фартуке), антураж деликатно скорректирован. Однако, жаль заметных изменений в цветовой гамме и ухода в рассеянный свет без контраста света и теней.
Это понятно....советский Чебурашка и должен иметь твердый, устремлённый в светлое будущее взгляд .....
Японская версия чудесная. Неожиданно и приятно
Это очень странно... но я взрослая тётенька, а в детских воспоминаниях 30 летней давности у меня чебурашка из японской версии.... вот именно такой он и был....
В японскую версию, видно, вложили душу, за что анимация довольно качественная
Пишу для всех, кто думает, что я критикую советский мульт!
Я НЕ КРИТИКУЮ оригинал, и я даже не упоминал это, я просто написал, что японский мульт сделан с душой, но там не было упоминания оригинала
И ещё, спасибо за 75 лайков, и за все эти комменты, мне очень весело их читать :3
@Pacifist a Deo ну ты и далеккий , тебе говорят что возможности разные были в 69 году по сравнению 2013
Я бы сказал что советский намного лучше
@Pacifist a Deo при чем это тебе за одно ты за другое ,да что же с вами люди ????????
@@ОмурСилалиев кому как, но японский ремейк сделан действительно с душой
@Pacifist a Deo да ну что же ты не доконца читаешь , почему только пол предложения. С душой ...... и качество........ . Еще раз как бы в СССР с громаднейшее душой не делали , а не было возможности качественней сделать.
Чебурашка это мое детство. Привет из Польши.
Чебурашка из советского мультфильма на фоне японского выглядит как персонаж из произведения Достоевского на фоне анимешной девочки. 😀
То есть вас не смущает 1969 год?
@@АлексейКорнееев то есть вы из тех людей для которых каждую шутку надо маркеровать словом "шутка"?
@@Naschira надо запомнить))
А так и есть. Японский Че более няшный. Насколько помню, годах в 2000-х японцы открыли для себя Чебурашку. И даже появился некий фандом милашки Че. Скорее всего, жадные капиталисты, желая навариться на возникшем течении, наклепали множество кукол нашего героя, слегка изменив его внешность под местную специфику. И создатели мультфильма тоже применили несколько видоизмененную куклу, в то же время не отходя далеко от канона.
И мне кажется, что это даже пошло мультфильму на пользу.
Зашёл специально, чтобы сказать, что смешную шутку могут не оценить
Доброе утро!!!!! Понравилась самый лучший мультики Чебербушка Молодец браво Супер отлично Лайк
Японцы осень достойно обновили советский вариант! ❤
Осень! Конесьно, осень, сенсей!
Мне больше Япония нравится
Японцы просто молодцы, ничего почти не изменилось кроме графики а так респект 👍
Нет тут графики, это всё полностью кукольная анимация. Да, японский мультфильм тоже кукольный.
ссср версия это кукольный мультик, а японская чисто компьютерная
Да.. прошли те времена, когда было не страшно включать телевизор и ты был уверен, что твой ребёнок увидит что-то доброе, светлое, поучительное.
Сейчас увидит доброго Соловьева, который научит какой бомбой по Великобритании жахнуть)
Боброедку увидит, или Валуева в спокойных ночах)))
Береги свою личинку)))
Япония сделали классно, аккуратно, качественно. 🥰Но душе ближе мне остаётся тот старенький Чебурашка. Ностальгия.
Очень порадовало отношение японцев к нашим шедеврам. Просто восхищëн! Правда у нас по своему, по тапорному что-ли)
@@PipiPipiWEB смотря с каким аниме, очень много аниме переоцененная фигня
@@PipiPipiWEB все как один: кроме как концепции погони одного животного за другим ничего общего между "Том и Джерри" и "Ну погоди!" нет. По такой логике "Слово о полку Игореве" спизжен у британских сказаний о рыцарях или королях
У нас не -по топорному.Наш мультик кукольный,а Японский-компьюторный.Кукольный между прочим в разы труднее сделать,чем на компе нарисовать.
Ну, 50 лет прошло. А ведь смотришь... детсво наше... и песни все помним как сейчас...
@@ОльгаЧередниченко-ж6ш поддержу. Недавно с внучкой в кукольный театр ходили. Радовался как ребёнок.
Когда в другой стране относятся к шедевру с любовью и трепетом... у нас просто взяли и нассали новым чебурашкой в детство.
Так жалко, что Союзмультфильм лешили японцов права на чебурашку (
Правильно сделали. Незачем своё достояние разбазаривать. Тем более на каких кабальных и невыгодных уловиях.
@@Alexidrik разбазаривать? Это буквально была идеальная реклама оригинала
Но Союзмультфильму не хочется чтобы кто-то делал что-то с уважением к оригиналу
@@Alexidrik идеальный пример когда японцы от души делали и это не анимация ! Это реальные куклы каторые в ручную двигали фигурки, а Союзмультфильм( я говорю о современном )делали ради денег . Ты можеж об этом посмотреть подробнее почему же Союзмультфильм лишились души.
@@tmtorsmth это с одной стороны справедливо, потому как сейчас мир бизнеса и авторские права, нужно договариваться, а не наживаться на чужом. Это тоже самое что из вашей идеи что-то сделали и зарабатывали на этом огромные деньги, а вам лишь мелкая какая-то реклама, о которой вы не просили. То есть каждый должен получать деньги. А с другой стороны да, сейчас ничего не делают и только портят оригинал наши.
@@Crystal_Snowflake кто портит оригинал? Это ремастер, и Японцы КУПИЛИ авторские права на использование чебурашки
Ты бы погуглил сначала, прежде чем быть умным
Без АП они бы не смогли сделать этот ремастер
Как кропотливо, профессионально, с душой и уважением❤️❤️❤️❤️
🙂 Наша верся Живей и Завораживает 🙏👍
Наконец то новое видос. Полгода ждали.
Мне нравится две версии. Но я вспомнил как смотрел Чебурашку в детстве и это был именно советский, он мне больше нравится)...
Отнимите у Союз мультфильиа права и отдайте их Японцам. Пусть ещё и "Ну погоди" возьмут ,может Японцы и эту легенду сделают лучше.
Ты года ваще смотрел
@@Klapon_YT он не это имеет виду. Союзмультфильм создал убогий фильм и ремастер "Ну погоди", от которого лишь разачарование.
@@ИгроМания-з3я ну сделают они качественную графику.. А озвучивать будут наши го**оделы всё равно
Вот это разница: как японцы отнеслись к нашему Чебурашке,как бережно сохранена атмосфера,с каким уважением к старым советским/русским,чужим для них творцам сделана эта версия. И что сделали наши с со своим же родным"Простоквашино"
Глубочайшее уважение японцам за то, что не только смогли сохранить качество исполнения, но и сумели передать душевность нашего мультфильма !
А почему нельзя было просто купить у нас права на показ оригинального мультика и не тратить деньги на создание копии ?
Тогда разница между оригинальным мультфильмом и новыми эпизодами была бы слишком сильно заметная, плюс, в "фильме о фильме" говорилось что это была в какой-то степени "тренировочная" серия, чтобы на практике понять как должны двигаться персонажи и выглядеть мир, чтобы сохранить дух оригинального мультфильма.
Как бы я не уважал японцев за их кропотливый труд, пластилиновая версия ближе к сердцу
И там и там куклы, какой пластилин?
КАКОЙ НАФИГ ПЛАСТИЛИН!?!?!?!?
Советский чебуратор мне как-то больше нравится. Всё как-то... не знаю как объяснить. Более... волшебно.
Потому-что этого Чебурашку вы смотрели в детстве,и он вам запомнился таким,японцы молодцы,сделали все хорошо,а новый Чебурашка мягко говоря не очень качественный
Потому что родной, но версия Японцев очень хорошая
Как по мне ремейк от японцев просто великолепен!
Японский вариант нравится больше. Вот так сравнив, я даже не думала, что советский Чебурашка такой лохматый и более страшненький. Это странно, но в голове был образ именно японской версии (более милый и потешный), хотя этот мульт увидела только сейчас.
Но вообще, удивительно, конечно, что между мультфильмами разница 44 года, чувствуется, что технологии улучшились, но не прям сильно-сильно. Удивительно, что в 1969 году можно было создавать такие кукольные мультфильмы без тех технологий, которые мы имеем сейчас. Японский тоже кукольный, но применены уже лучшие камеры, плюс помощь комп.программ.
Супер милый мультфильм, который хочется смотреть!!
Наш такой хорошенький Чебур, пушистенький, взъерошенный, милый, любимый
Господи я так давно его не смотрела, а тут рекомендации. И в Японской версии Чебурашка такой милый🥺🥰
Уважение к Японцам что сохранили атмосферу легендарного мультфильма
Ничего так вышло. Мне нравится японская версия.
Да. Это называется любовь к оригиналу
@@Загадочныйпарень-к5м Любовь к оригиналу это сделать всё темным и мыльным?
@@Alexidrik я смотрю тебе прям вообще не понравилось
Давно зрение проверял?
@@tmtorsmth А у самого то всё хорошо со зрением? Явного не видишь.
Наш рисованый, много времени , труда и души вложено. А Япония пользовалась цифровыми машинами. Труда много не надо, чтоб на " машине" слизать готовое.
Японцы бережно отнеслись к оригиналу, но все же превзойти не смогли. Вы прсмотрите хотя бы, за светом в нашем мультике! Там тени даже от маленьких предметов, тени передвигаются с героями, становятся то длиннеее, то короче в зависимости от освещения. А чего стоят мыльные пузыри, которые через трубку крокодил Гена выпускает! В наше мультике они рааааадужные , а не просто прозрачные! Я восхищаюсь работой наших мультипликаторов прошлых лет! Их работы нужно обязательно сохранить и чаще показывать. Это шедевры!
Крокодил у нас конечно подетальнее, чем у Японцев, но в милой и более светлой рисовке тоже есть свой шарм)
Японский Чебурашка такой милаха 🥰,советский немного страшненький, но тоже любимый
Это только в первой серии он таким ведь был а в остальных Чебурашка выглядел мило
Самое обидное что сам моюзмультфильм запретил его 😃
Почему запретил?
@@ЕленаГ-в7н из за того что это кадр в кадр переделанно но лудше , а новые можно посмотреть до сейх пор
Даже не знаю,что написать
Это прекрасно
Японцы молодцы, у них хорошо получилось, та и советская версия тоже не плохая
Спасибо японцам сто они ценят наши мультики но чебурашка из СССР чувствуется роднее
Могу сказать, что японская версия выглядит мультяшнее и как это не странно новее, а насчет того, какой вариант лучше, скажу оба хороши по-своему
Японцы росто оцифровали советский мультик. Но мне больше по душе оригинал со всеми складочками и лохматостями- так он более живой и естественный)
Очень круто сделали. Ничего лишнего, просто сделали будто качественней, приятнее глазу, достойно похвалы.
Хорошо перерисовали! 😃
Переделали, чебурашка 2013 тоже был кукольным.
Это кропотливый труд и уважение к оригиналу.
Только сейчас, просмотрев сравнение, я вдруг поняла(глядя на нашего советского), что Чебурашка - это обезьяна. У нас он именно на неё и похож=)))) и сначала вроде показалось - японский такой мимишный, гладенький, а чем дальше, тем больше нравился именно наш. Не знаю чем... По куче разных деталей... Даже дядька у нас в белой рубашке другой- выше и забавнее, пузико на длинных ногах. И вот все и всё так. В мелочах... Плюс освещение.
Какая бы там новая Чебурашка не была,Чебурашку из СССР,никогда, ничем не заменить💘💘💘😭
Смотрел видео без звука, но решил его включить, спасибо кровь с ушей пошла!
Классный мультик,что из СССР,что Япония. Жаль,что его сейчас не показывают по телевизору.
Радует что Япония не настолько агресивна как США к нашим мультам сейчас
Японцы до сих пор удивляются, как анимация и детализированная прорисовка мультфильмов в СССР создавались без компьютеров...
Если честно, то я бы права на Чебурашку вновь вернул Японцам, потому что относительно того что с Чебурашкой сделал современный Союзмультфильм с кучей других компаний - это больно, больно когда Чебурашка едя в машине проносится мимо здания с логотипом "Сбер", ну или полнометражка без Гены и остальных, решили сделать нового Падингтона, но как всегда обосрались, сначала Простоквашино, теперь это.
От студии Союзмультфильм осталось только название.
А в чём проблема? Деньги как-то надо зарабатывать, потому и вставляют рекламу, это современный мир такой, в СССР государство давало, но и при этом были требования жётще и плохо соблюдали авторские права, ибо принадлежит народу, а не индивидуальности. Сейчас многие современные мультфильмы с рекламой, которые не спонсируются как следует.
@@Crystal_Snowflake вот в этом и проблема, при Социализме государство существовало для народа, потому что идеалогия социальной справедливости, а при Капитализме народ существует для государства, потому что сплошная угода интересам частной собственности.
@@KV-2-i6y всем недовольны, при ссср ныли, при россии ноете, все всегда у русских не так..
@@ArkadiPro1 а ты смешной. При СССР ныли капиталисты, при России ноют рабочие. Только слово ноют не верно, верно слово - угнетены. Потому как государство - аппарат диктатуры правящего класса(капиталисты сейчас), над не правящим(рабочие сейчас). Классовые противоречия, они такие. А названия стран следует писать с большой буквы.
@@тов.Владимир давай, докапывайся про названия стран. Были ли когда нить времена когда было все более менее спокойно - НЕТ! Все всегда было не так, то РИ крепостное право, потом отменили его, потом переворот 1 мировая (тухленькая) образовние РСФСР, СССР, коллективизация, и что все как бы стало наладиваться, новый строй: но гитлер другого мнения. И что окончилась ВОВ, + все ныли Сталин слишком (жесткий, казнит направо налево), после у нас холодка с америкосами, (91) дальше оттепель, и что опять народ недоволен, застой, промки простаивают, и тут после парочки секретарей, видят наши что США совсем уже оборзели: афган, вьетнам, и решают тоже ввязаться (как бы логично, пиндосы наши противники) приходит горбатый и что: валит СССР, все опять плачут, (как же при союзе было хорошо!), дальше Ельцин алкаш, плохо, Путин, плохо, Медведь, плохо, Путин, СВО ну и ничего хорошего по мнению россиян у них в стране не происходит) налоги- большие,зарплаты-маленькие(учился коекак а теперь ноет, и на правительство сваливает- легко конечно), пенсии- тож маленькие, и т.д. и т.п.
Короче если рашн мена спросить: то никогда хорошо в их стране не было
А если честно, люди у которых в жизни что-то не получается всегда будут винить кого-то в этом
Смешно получается, но если спросить население других стран, они тоже будут скорее всего кого-то винить, и говорить что где-то там лучше.
Хорошо скопировали, хорошее качество.
Кто заметил? В нашем мультфильме тени фигур есть).
А для меня важно, что все персонажи вызывают прежние чувства - доброты, сострадания, желания помочь ;)
Наш Чебурашка создавался руками и вложено много труда и сил! А главное, каждый кто причастен к созданию этой легенды советского мультфильма, вложил частичку своей души! А японский Чебурашка, это созданный на компьютере графика! Полюбому, Наш Чебурашка лучший, потому что он с душой
Подписываюсь под каждым вашим словом!!!
Мне японский нравится
@@asbet8093 это выбор каждого
японский тоже кукольный
Неа, ты не прав, Японский тоже полностью кукольный
Японцы походу по 60 кадров снимали вместо 25-ти, отсюда и создалось впечатление, будто бы "компьютерный"
Тот случай, когда японский Чебурашка больше похож на Чебурашку Успенского, чем наш.
Да, каким же страшил щем мы в детстве играли! Новеньки хорошенький такой!
У меня слёзы я смотрел чебурашку а когда я посмотрел чебурашку из японии я разревелся!!!!😭😭😭😭😭😭😭😭😭😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢
Наш фильм очень насыщенный цветом. Японские кампуктеры в том далёком 2013 годе не могли сделать то, что наши мультипликаторы руками сотворили. Легенда!
Я один щас узнал, что в детстве, оказывается, смотрел японского чебурашку?!?
Я тоже
Японский сняли в 2013 году, если автор не соврал. Наверное я такая древняя, но в 2013 году я была уже взрослой тетенькой.
Японцы отлично Сделали мультик
Мне больше старый заходит. Всеми мелочами. Дитальностью крапотливасьтю. Но это не всем дано понять
Круто, что японцы сделали ремастер качества старого мультфильма. Респект и уважуха за проделанную работу
Японцы вы молодцы!!!!!!!😙😙😙😙😙
Мужик, уже месяц прошёл как ты этот видос снял. Где новые эволюции ?!!
Недостаточно подписчиков для следующего. Ролик уже готов на 50%
Ребят скиньте пожалуйста этот трек в полной версии!)
Это видео выложенно в моё рождения
Хоть русский покемон выглядит каким ободранным , но зато он более ламповый.
Но, хорошо что Чебурашку в любят 🇯🇵
Сравнивать 69 против 13 гениально
А почему бы и нет?
@@tostik02 во первых 69 и 13 отличаются по качеству рисовки и анимации во вторых 13 год был когда на уже на дворе Российская Федерация а тогда мультик был в редких случаях цветным так как в союзе цветные телевизоры были дорогими а 13-23 это уже не роскошь хотя посмотреть кому может кто то щас ещё на бабушкином телеке с союза ладно кароче в данный момент и на 13 год цветные телевизоры уже не роскошь а ты ещё говоришь а почему бы и нет ты смотри где более развито мультимедийные проекты и как всё изменилось
Не смогла досмотреть -музыка раздражает очень.(
Здравствуйте , Всем кто из СССР и Всем..людям..на земле , давайте жить дружно , Японцы молодцы .отлично зделали .Доброта.. пусть у Всех на сердце у Вас живёт БОГ АЛЛАХ .ВСЕМ УДАЧИ .✊️✋️
Хорошо адаптировали, приятно смотреть
Оказывается я всегда смотрел я прнскцю версию....
Слушайте, а у японцев хорошо получилось!