Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
您用攀岩來比喻日文聽力,非常棒!!!單字量真的很重要
謝謝! 高興您的共鳴!
因為我也有在攀岩,真的認同這個比喻超棒!!!!本身英文也不差,工作的聽說讀寫夠用,而小時候母親教我學習英文,也是單字一個一個搭配句子記憶,所以明白背誦整句的重要性,文法或句構都是學校後來教到才懂得。今年開始因有興趣學習日語, 五十音與100個片假名加平假名已經認識的差不多,也有少量的詞彙持續記憶,當然也搭配著簡單句子,看到老師的解說與指導,更確信方法沒有錯堅持下去,肯定能攀到頂端的!!非常感謝分享,受益良多,能不放棄繼續自學日文了^^
我學習跟研究學語言適合自己的方式,好不容易在32歲才學會英文,我就是用這個方式學會英文的!現在也都用這個方法學習其他語言!!真的不要在腦中翻譯👍🏻👍🏻👍🏻謝謝老師分享❤
我要去便利商店買咖啡,你想要買什麼東西?我第一次學日文就是遇到不太會中文來台灣的日本教育大學實習老師,從50音到底10課都是全程純日語上課,但班上都很喜歡,沒人抗議,後來人數不足和別人併班,瞬間發現我們的聽力和口說比同期的人強好幾倍,幾乎都是聽完後能立即口說出來連想都不用。
很有意思的故事
習慣聽習慣講 身體就有記憶
我的日文是自學的,一開始是學50音 ,最基本的 平假名片假名拼音了解一下,然後我就一直在練習聽和說了,直到現在每天都在用DC和日本人正常聊天,當然也是有不會的單詞 但是記得更快了,我的順序是大量聽日常對話不管是動漫還是日劇、然後腦內模擬情境試著對話回覆,過了一段時間後才開始試著玩twitter試著打出句子 在別人的貼文底下試著用日文留言 加強讀寫,我個人是以交流為目的所以重點比較放在聽和說,讀寫能力比較弱還是常常會犯一些比較低級的錯誤譬如說促音或是有些單詞會有“ー”長音 平常對話沒有特別注意對方也聽得懂但實際上寫的時候有這個區別就會犯錯 ,但必須說一下 動漫和日劇的對話 和日常生活中還是有區別的,日常對話最明顯的感受就是語速,日劇或動漫那種為了台詞清晰給觀眾聽得清楚 所以咬字語速是有放慢或是特別清晰的,但日本人平常說話有些會黏在一起有些會用略語,就像是台灣人平常說話也是會黏在一起,“就這樣啊” “就那樣啊” “謝謝” “對不起”有人會說成 “就醬 “ ”就釀” “謝ㄟ” “對起” 類似這種的 所以正如很多老師所說的,如果要真正快速學會一個語言 直接到那個國家生活最快,如果沒那樣的財力就要創造出一個那樣的環境,沉靜其中,當然以上都只是我的經驗分享 😊
讀您的文章就知道您很認真學,如果您要學到高一層的地方,接下來只能用書本.我看您的生活會話已經差不多了,以後要做INPUT.加油
@@tongtonggeini0225 謝謝super爺爺!! 我會再努力的! 台日友好(*´ω`)人(´ω`*)
動詞不同的conjugation 是我聽力上最大的挑戰。終究我覺得還是得住在日本一段時間才有辦法把我的聽力訓練的很好。小時候移民時都是用英文轟炸也沒有中文的輔助,我覺得那是學外語最好的方法。但是現在我學日文還是把日文翻成英文這就是我最大的問題,所以我覺得學習環境是最重要的。超級爺爺的學生應該感激他試著給他們無中文環境才對。除此以外,我覺得超級爺爺也講到很重要的一點,就是要熟悉的聽整個句子,而不是只挑聽單字,不然意思常常會搞錯。
[要熟悉的聽整個句子,而不是只挑聽單字,不然意思常常會搞錯] 我覺得是這樣子
學完日文很多年了但就是聽不懂對方講什麼?原來要聽懂還有這麼些「步驟」及「技巧」,謝謝老師!若朝這個方向去訓練聽力必定會突發猛進😊❤🎉👍(聽師一席話勝讀十年書)
謝謝你~
謝謝爺爺的分享,我也會把簡單常用的句子先背起來,看日劇或動畫時複誦多次簡單且實用的對話句子,需要用日語對話時自然就能講出來
谢谢老师的无私分享,对于日语初学者的我来说有很大帮助!还有用攀岩作比喻日语听力很独特也很贴切😊。先生ありがとうございます❤
我用攀岩比喻聽力進步的過程,有感覺吧
看過兩段影片, 包含 學日語注重 output. 您的建議樸實且實用. 但是需要學習者自身意志夠強烈才會進步. 謝謝您的提醒.
我會跟學生講,就像出生出來的小嬰兒,你跟他講任何語言,他都聽不懂,但是如果這樣的話,你就不跟他講話,他永遠聽不懂
哈哈哈,說得完全對,沒錯!
跟我講的一樣,人家說:欸?你看卡通打電動就有N2了喔,我說每天打每天用,跟教小孩講話一樣,要讓自己沉浸在日語環境裡面
剛學不久就去日本讀別科。日本老師也是堅持只講日語,當時每次上會話課都超級緊張。而且那位老師本身語速就很快。後來很感謝她,讓我習慣一般日本人的語速。而且在日本學日語就是環境會讓人一定要講日語。自然進步會很快。剛去才學到很初級,半年後就考上二級了。而且沒有學二級文法。
太好了~~
我是上世紀80年代到日本唸書的,所以年紀應該和超級爺爺差不多。當年在50音都不會的情況下,直接被丟進日語學校就讀。想當然耳,老師全是日本人,從第一堂課開始就是全日語,管你台下聽不聽得懂,一個禮拜把50音教完,旋即進入初級教材。奇怪的是,班上3~40個來自世界各地的日語初學者,自然而然地都能理解老師在說些什麼,包括回家要做哪些作業等等。所以超級爺爺35年前任教的大學同學們,照理是為學習日語而來的,怎麼會有那麼大的反彈?在日語環境資源不足的年代,不是應該感到高興嗎?我為當年那群無知的大學生向您致上遲來的歉意
有可能那群學生習慣了慣常的補習教學模式,突然不是補習教學模式,就覺得不是教學語言,而且有可能從沒接觸過語言學校模式,也不知道語言教學跟一般補習方式不同
或許是害怕拿不到學分吧
我是學習了九個月的日文,現在一直想要讓自己進步,在突然間中看到您的影片,覺得獲益良多,那麼我會照著您的做法來試試看!どうもありがとうございます😊
加油!
老師說的沒錯,真的要多講才會進步,就像台語一樣,雖然都聽的懂,但是不講的會還真的講不太出來
讲的很好,其实所有的语言学习都是一样的,先学单字,了解到学习的单字扮演的成分是主谓宾哪一种,然后把单字带到句子里,通过上下文判断不同主谓宾之间的关系,从而达到理解句子的目的
很高興能與您共鳴
背单词只是基础小白 初级下 中级开始 就要背惯用语 以及 短语 这才是学口语最佳秘诀。因为背单字 需要拼凑语法 就像搭积木 需要时间 但是一句对话听力是几秒一瞬间的事情,没有时间给你组词造句。 因为会沟通不畅。小孩子 都是记句子 只有1岁刚开始的宝宝才学 单字 而且还是词组。比如 中文 吃饭 回家 看电视 这些都是固定词组,而对于学外语的中国人来说 基本都是 1个单词 再拼接1个单词 这样组合,而不是直接背词组 ,比如看电视 就该直接固定记 テレビ見て 看电视而且对于句尾变形的语言 要直接记变形后的形式 テレビ見てるよ 我在看电视呢 ご飯食べて 吃饭早く家に帰って! 赶快回家!中文记4个字 日语就记7个假音字符 如果需要尊敬 就把尊敬体 直接写出背下来 早くお宅にお帰りなさい 11个字符直接固定记忆
超級爺爺教的方法其實就是人從誕生下來在家裡不停聽大人們講出口的話中去記憶得到的語言用法而已....
我正在学习日语,就拿这个视频中讲到的内容来说,自己多少有一丁点儿的感悟,但绝对绝对没有老师讲的清晰,精确,全面和更实用。学习到了。ありがとうございます😊
您的留言,很高興!
全沉浸外语环境是一个非常难得的东西,在学校上课能有这样的老师是幸运。我在大学选修日语的时候,第一学期是中国老师,第二学期就是一个日本老师,和蔼的老太太,全程日语,只有硬着头皮听,但是一学期下来语感确实似乎好很多。
大學時期日文老師(日本人)也是全日文教學,但大家一開始就知道老師教學風格(全日文、上課也不能說日文以外的語言),所以沒有習慣不習慣的問題,畢竟真正去到日本也是全日文環境,大家就這麼默默接受了整個學期xd另外,日文環境下學習速度確實變快很多,很感謝當時日文老師的堅持!
環境變,一開始不適應,不久後會習慣
我不會日文,只懂一些基本五十音。我很同意老師的教日語理念。謝謝老師的分享和教學,我要來好好學日語。我學英語也是這樣學習,不會在腦袋中翻譯,成效頗佳
省流:记忆完整的一个句子,不要边想边怎么翻译出来,形成肌肉记忆脱口而出滚瓜烂熟,背诵词汇背诵句子
老師能否一個視頻教一個句型? 謝謝
以後考慮看看,現在時間不夠~~
这个也是我在学习日语时候发觉的,学语言不是靠理解文法是直接记忆,比如动词变形,思考单词如何变形,直接记要说的句子更快
想法跟我一樣
大厲害了放慢速度聽到關鍵的單字真的可以聽出大概的意思蠻有趣的,但目前還不會說只能聽出一些單字看來多跟著念才行
讲得通熟易懂,对自学日文有了更多体会。ありがとう,おじいさん。
1:59 哇 我都聽得懂!😍
不錯!
欣賞老師的教導方法👍👍👍
非常感謝!!
謝謝老師教如何自我訓練聽懂句子秘訣!
説明して頂いて有難う。10数年前に韓国語の教室に行った時も同じことに遭遇した。初心者のクラスにも関わらず、先生はずっとドラマで基本的な韓国語を喋れる学生達と韓国語で会話しまくり、他の学生達を無視してました。毎回も同じです。それらの基礎がある学生達も自分中心にくだらない会話練習にも興味がないと明らかに感じますが、先生がまるでどうせ教える材料を用意してないからこの会話を続けるとまた一コマを誤魔化して終わられた〜(楽)っていう感じだ。でもここ先生は違うですね。よかった〜(安心)
違いますよ。初めて日本語に接する学生たちに、日本語ってどんな感じか。これを体感してもらうためにやりました。長い日本語学習の過程で、一時間を無駄にしても価値ある体験になると思ったので。実際にそうなったかはわかりませんが。
@@tongtonggeini0225 不適切な用語で失礼しました。(編集済みです。)全く先生のやり方を責める訳ではありません!!\(//∇//)\ 逆に賛同ですよ!あの韓国語の先生は一時間だけでなく、ほぼ毎回同じです。経緯を聞いたら先生の狙いや心配りとは全然違うと良く存じます。🫡🫶👍尊敬です!
@@yokolynn6665 大丈夫、全然気にしてません。それよりコメント有難うございました~
老師你好所有的課本都是一句日語一句中文翻譯コーヒー咖啡ありがとう 謝謝腦袋下意識聽日語就先翻譯在了解意思而不是直接了解意思所以當下反應會比較慢怎麼改變這種習慣
一開始學語言都會這樣,你要先根據自己能力找對應的教材,例如我一開始從日本小學一年級課文開始讀,就會慢慢進步了
謝謝超級爺爺!
加油!
I totally agree with you that building vocabulary is crucial in learning any foreign languages!Thank you so much!
學語言無論如何單子重要
爺爺好厲害 經驗很有趣 好受用 好開心有這個頻道 已訂閱 大大支持 :)
我喜歡說故事,跟大家分享
茅塞頓開啊!太感謝啦!😄先生はとても賢いし、教育経験が多いですね!聴力がにくい人として、誠にありがとうございます。
頑張って練習してください
@@tongtonggeini0225はい!頑張ります!ありがとうございます!
現在學到N4 這就是我目前遇到的問題,有字都看得懂,聽的話就完全聽不懂了,謝謝老師❤
其實就是日常會話要學口語字彙, 大部份是濃縮或簡化版。 像外國人聽台灣人講“就將啊“, 必須從影視作品裡頭的字幕或卡通才學的到。 英文也是從美國劇集學口語。現在的教科書沒有辦法把口語內容教的完整。
更好的是從實際體驗學(生活中)
通常不會的再聽幾遍也不會如果先透過中文了解內容再回頭學日本應該比較有效果學習英文的時候很多老師也是這樣建議我想學其它語言也應該是如此😊
每個語言都一樣
当年50音都不会就去了日本,呆了一年拿到n2,日常阅读基本没问题,听力大概能听50%,口语就完全不行,后来提高的很慢。谢谢教学很有启发
謝謝老師,繼續努力
😂老師講的剛好都是我遇到的瓶頸,太感謝老師了
那麼太好了
喔~老師把學習的邏輯拆開後分析,再把問題點抓出來,重新學一遍的方法幫助很大耶😮
謝謝您~
感谢老师的指导与分享!收益良多!
感謝您們的分享、您剛剛講的日文、我聽得懂一點點、您真是用心、其實一直講日文、我們聽了一陣子就有印象、到每一個國家、學習國家的語言。
謝謝老師
感謝老師的分享,受益良多,之後會朝這個方向努力學習日文,ありがとうございます
谢谢老师的分享 最后几个关键的建议很有用
謝謝老師!
完全沒有系統學習過日文,但是能聽與日打簡單的東西
不錯~
非常實用!
拿去用吧(微笑)
以前每年暑假都去花蓮姑婆家,姑婆的女婿是日本人,長大後才知道小時候我們都是切換日語跟他溝通的😂我們一直誤會是他中文很好😅有來回對話的生活環境真的很重要
謝謝分享~有幫助對日語進步~以加入訂閱~支持日後更多更新~加油大家~(聽力~是學習最高境界~)只要超越自己就有進步~感謝老師~
谢谢大叔🙏
爺爺~
@@tongtonggeini0225 我是头像上小孩的爸爸,不敢把您叫老了。
日语初学者要从什么阶段开始学习,比较好奇。
這個頻道超有趣 謝謝教導
嗯,另一個原因是,日文(東京腔)只是日文中的一部分,日常對話中會有很多省略,換一個地方的用字可能不一樣,就好比台灣國語,夾閩南語,還有各式各樣的,基本就是要聽關鍵字、會鎖定範圍,日文說起來比中文想對慢,我們平常聊天的方式對外國人來說可能也是一樣的...
我以前去師大學法語也是無中文全法語上課,但是老師是用圖片教單字,會話是用課本裏面的圖。全外語上課不是不行,只是初級課要把對方當成寶寶,不然忽然像大人一樣講話根本消化不良啊😅
這樣學效果如何,現在您的法文程度是怎樣,我對這個有興趣
@@tongtonggeini0225 之前還可以,但是後來已經20年沒有繼續學了,現在只記得一些單字跟簡單句子🥲
我學習日語已經一段時間了但是聽力總是很吃力 看了老師的說明 破解了我的問題用這個方法繼續努力學習看看~感謝老師 !也想嘗試上全日文教學的課程 請問學習日語的前輩們 高雄友推薦的地方嗎 謝謝!
我是多國語言學習者,我覺得聽一句話學習的速度比學單字快很多
感谢分享!
感謝します!
我從高中就會50音了,53歲了,但是覺得進步較多是在近幾年網路常聽日本live日語新聞,逼著自己耐心聽,真的會進步很多,但是要是看到日語教學真的很快就放棄不看了,因為枯燥,而聽新聞一旦聽的懂就會興趣倍增。
找到一個很好的工具太好了
太好了還好聽的懂🥰💕
謝謝,馬上變成粉絲,大感謝❤️
有用😊
ありがとうございます❤
いいえ、どういたしまして
真的,去日本自由行以後 發現就算日本人說一大串日文雖然聽不懂,但只要聽得懂其中一個單字 就可以知道他們在說什麼了🤣🤣🤣
确实如此,他们一句话重点很短,其余冗长部分都是语气或者点缀😂😂😂
信息密度低也算初学者友好了😂
Great channel 👏
Thank You very much!
谢谢爷爷
請加油!
實用
自分の経験にも、頭の中で対訳することではなく、伝えたいことはそのまま日本語で考えて話すのが勉強にとってもっと良い方法だと思います
そうですね。僕もそう思います
老師的實驗我認同
感谢老师的分享,希望老师能出更多日语方面的视频
我小时候上英语课就是全英语,两节课以后就完全听懂了。
谢谢👴
老師好,我第一句聽懂是要去便利店買咖啡,但後面欲し聽成星,想說為什麼有星星,整個超困惑 XDDD
把全部的汉字查出来就能够完全理解句子的意思了
可以直接跳到5:00
又让我燃起了学日语的希望
很棒!
單字量真的很重要,特別是日語說的英語,馬上死一堆人,N1要求有一定的單字量其實挺合理
謝謝老師分享❤
影片說的是:コンビニにコーヒー買いに行って何が欲しいものある? 請問是這句說話嗎?應該不是說:買いに行く老師請問可告訴我是那句嗎?🙏
不是[コンビニにコーヒー買いに行って],而是[コンビニにコーヒー買いに行くけど]「けど」的部分,我講得有點快
@ 確實是有點快,😅 我再聽多一下吧,ありがとうございます、この問題の答え、日本語の聴解はすごく難しいね😓
聽到了 😮真得聽得出是[かいにゆきけど] !
另外想請問老師為什麼[コーヒー]與[買いに]中間的助詞在口語方面時可以省略嗎? 所以我看見這個句子中間的助詞沒有了?
沉浸式学日文的环境这样是学的最快的
台湾老师不错 喜欢
记得看过福原爱讲她学中文的过程,有人说,把水递给我,她不懂,那人指着矿泉水瓶说,水,水,她明白了,同时学会了说水。所以,最好的方法是 习得,小孩学说话就是习得
超級爺爺說的中文比其他的UA-camrs更容易都聽懂。
謝謝~
有日文字幕就舒服了😂😂 不然聽到前面一兩個詞 後面完全沒反應了
你要聽日語的話,到我的主頻道[超級爺爺SUPERG].說日語,雙語字幕,下面概要欄有LINK
超讚的,我有看到www.youtube.com/@superg0225
是这样的,输入和输出同样重要。平时没有练习日语思维,先用中文构思再转换成日语输出人就会感觉钝钝的,好像磁带卡住了一样
老先生说中文真的蛮溜的
無聊路過看一下,這是一種培養語感的方式。所以為何問那些越會聽說的人,他們不是不想教,是不知從何教起。另這觀念傳遞很可以「不要聽到一個單字就急著翻譯」。
老師的國語口音好特別 像日本人又像台灣人
哈哈哈~
我大學上選修課的日文老師就不會講中文,初學的課就是全日文授課,但是課本有中文,大家還是學得很順利
老師全部講日語的話,聽力應該很快會有進步吧
這老師幹的好😂
幹的好,哈哈哈,good!
我贊成 多聽 多講
最開始正常語速說的コンビニコーヒー買いに行く何か欲しいものある。不管怎麼聽,なにか都聽成なか,欲しいものある聽成ほしいもある是什麼原因呢😂
這也很正常.有可能字連在一起.但習慣了之後就可解決這個問題
我竟然是第1000個按讚好的人😂👍🏽👍🏽我不是因為是第1000個才按,是片主分享的內容很有趣才按的😸👍🏽👍🏽
恭喜~
我現在工作很困擾,我聽不太懂關西腔、尤其對方又講很快我腦袋都空了😢老師有什麼建議嗎?
你不要從課本學,要從生活學,這樣就漸漸地能夠瞭解了
Very informative and useful tips. I have resided in Tokyo for 2 years and how I tried to survive, is to pick up some vocabulary and make up meanings on my own. 😁
已經聽不懂了 講得太快了
先了解句子的意思,再來同樣的句子聽很多次
我覺得講得很容易理解,但可以更大聲一點,有點聽不太清楚
昨天遇到兩個人跟您說的一樣, 我幫他們糾正45分, 之後差很多
有人在臺灣生活一輩子了連台語都不會講,何況是日語😂。
沒關係
您用攀岩來比喻日文聽力,非常棒!!!單字量真的很重要
謝謝! 高興您的共鳴!
因為我也有在攀岩,真的認同這個比喻超棒!!!!
本身英文也不差,工作的聽說讀寫夠用,而小時候母親教我學習英文,也是單字一個一個搭配句子記憶,所以明白背誦整句的重要性,文法或句構都是學校後來教到才懂得。
今年開始因有興趣學習日語, 五十音與100個片假名加平假名已經認識的差不多,也有少量的詞彙持續記憶,當然也搭配著簡單句子,看到老師的解說與指導,更確信方法沒有錯堅持下去,肯定能攀到頂端的!!
非常感謝分享,受益良多,能不放棄繼續自學日文了^^
我學習跟研究學語言適合自己的方式,好不容易在32歲才學會英文,我就是用這個方式學會英文的!現在也都用這個方法學習其他語言!!真的不要在腦中翻譯👍🏻👍🏻👍🏻謝謝老師分享❤
我要去便利商店買咖啡,你想要買什麼東西?
我第一次學日文就是遇到不太會中文來台灣的日本教育大學實習老師,從50音到底10課都是全程純日語上課,但班上都很喜歡,沒人抗議,後來人數不足和別人併班,瞬間發現我們的聽力和口說比同期的人強好幾倍,幾乎都是聽完後能立即口說出來連想都不用。
很有意思的故事
習慣聽習慣講 身體就有記憶
我的日文是自學的,一開始是學50音 ,最基本的 平假名片假名拼音了解一下,然後我就一直在練習聽和說了,直到現在每天都在用DC和日本人正常聊天,當然也是有不會的單詞 但是記得更快了,我的順序是大量聽日常對話不管是動漫還是日劇、然後腦內模擬情境試著對話回覆,過了一段時間後才開始試著玩twitter試著打出句子 在別人的貼文底下試著用日文留言 加強讀寫,我個人是以交流為目的所以重點比較放在聽和說,讀寫能力比較弱還是常常會犯一些比較低級的錯誤譬如說促音或是有些單詞會有“ー”長音 平常對話沒有特別注意對方也聽得懂但實際上寫的時候有這個區別就會犯錯 ,但必須說一下 動漫和日劇的對話 和日常生活中還是有區別的,日常對話最明顯的感受就是語速,日劇或動漫那種為了台詞清晰給觀眾聽得清楚 所以咬字語速是有放慢或是特別清晰的,但日本人平常說話有些會黏在一起有些會用略語,就像是台灣人平常說話也是會黏在一起,“就這樣啊” “就那樣啊” “謝謝” “對不起”有人會說成 “就醬 “ ”就釀” “謝ㄟ” “對起” 類似這種的 所以正如很多老師所說的,如果要真正快速學會一個語言 直接到那個國家生活最快,如果沒那樣的財力就要創造出一個那樣的環境,沉靜其中,當然以上都只是我的經驗分享 😊
讀您的文章就知道您很認真學,如果您要學到高一層的地方,接下來只能用書本.我看您的生活會話已經差不多了,以後要做INPUT.加油
@@tongtonggeini0225 謝謝super爺爺!! 我會再努力的! 台日友好(*´ω`)人(´ω`*)
動詞不同的conjugation 是我聽力上最大的挑戰。終究我覺得還是得住在日本一段時間才有辦法把我的聽力訓練的很好。小時候移民時都是用英文轟炸也沒有中文的輔助,我覺得那是學外語最好的方法。但是現在我學日文還是把日文翻成英文這就是我最大的問題,所以我覺得學習環境是最重要的。超級爺爺的學生應該感激他試著給他們無中文環境才對。
除此以外,我覺得超級爺爺也講到很重要的一點,就是要熟悉的聽整個句子,而不是只挑聽單字,不然意思常常會搞錯。
[要熟悉的聽整個句子,而不是只挑聽單字,不然意思常常會搞錯] 我覺得是這樣子
學完日文很多年了但就是聽不懂對方講什麼?原來要聽懂還有這麼些「步驟」及「技巧」,謝謝老師!若朝這個方向去訓練聽力必定會突發猛進😊❤🎉👍(聽師一席話勝讀十年書)
謝謝你~
謝謝爺爺的分享,我也會把簡單常用的句子先背起來,看日劇或動畫時複誦多次簡單且實用的對話句子,需要用日語對話時自然就能講出來
谢谢老师的无私分享,对于日语初学者的我来说有很大帮助!还有用攀岩作比喻日语听力很独特也很贴切😊。先生ありがとうございます❤
我用攀岩比喻聽力進步的過程,有感覺吧
看過兩段影片, 包含 學日語注重 output. 您的建議樸實且實用. 但是需要學習者自身意志夠強烈才會進步. 謝謝您的提醒.
我會跟學生講,就像出生出來的小嬰兒,你跟他講任何語言,他都聽不懂,但是如果這樣的話,你就不跟他講話,他永遠聽不懂
哈哈哈,說得完全對,沒錯!
跟我講的一樣,人家說:欸?你看卡通打電動就有N2了喔,我說每天打每天用,跟教小孩講話一樣,要讓自己沉浸在日語環境裡面
剛學不久就去日本讀別科。
日本老師也是堅持只講日語,當時每次上會話課都超級緊張。
而且那位老師本身語速就很快。
後來很感謝她,讓我習慣一般日本人的語速。
而且在日本學日語就是環境會讓人一定要講日語。
自然進步會很快。
剛去才學到很初級,半年後就考上二級了。
而且沒有學二級文法。
太好了~~
我是上世紀80年代到日本唸書的,所以年紀應該和超級爺爺差不多。
當年在50音都不會的情況下,直接被丟進日語學校就讀。想當然耳,老師全是日本人,從第一堂課開始就是全日語,管你台下聽不聽得懂,一個禮拜把50音教完,旋即進入初級教材。
奇怪的是,班上3~40個來自世界各地的日語初學者,自然而然地都能理解老師在說些什麼,包括回家要做哪些作業等等。
所以超級爺爺35年前任教的大學同學們,照理是為學習日語而來的,怎麼會有那麼大的反彈?在日語環境資源不足的年代,不是應該感到高興嗎?
我為當年那群無知的大學生向您致上遲來的歉意
有可能那群學生習慣了慣常的補習教學模式,突然不是補習教學模式,就覺得不是教學語言,而且有可能從沒接觸過語言學校模式,也不知道語言教學跟一般補習方式不同
或許是害怕拿不到學分吧
我是學習了九個月的日文,現在一直想要讓自己進步,在突然間中看到您的影片,覺得獲益良多,那麼我會照著您的做法來試試看!どうもありがとうございます😊
加油!
老師說的沒錯,真的要多講才會進步,就像台語一樣,雖然都聽的懂,但是不講的會還真的講不太出來
讲的很好,其实所有的语言学习都是一样的,先学单字,了解到学习的单字扮演的成分是主谓宾哪一种,然后把单字带到句子里,通过上下文判断不同主谓宾之间的关系,从而达到理解句子的目的
很高興能與您共鳴
背单词只是基础小白 初级下 中级开始 就要背惯用语 以及 短语 这才是学口语最佳秘诀。因为背单字 需要拼凑语法 就像搭积木 需要时间 但是一句对话听力是几秒一瞬间的事情,没有时间给你组词造句。 因为会沟通不畅。小孩子 都是记句子 只有1岁刚开始的宝宝才学 单字 而且还是词组。比如 中文 吃饭 回家 看电视 这些都是固定词组,而对于学外语的中国人来说 基本都是 1个单词 再拼接1个单词 这样组合,而不是直接背词组 ,比如看电视 就该直接固定记 テレビ見て 看电视而且对于句尾变形的语言 要直接记变形后的形式 テレビ見てるよ 我在看电视呢 ご飯食べて 吃饭
早く家に帰って! 赶快回家!
中文记4个字 日语就记7个假音字符 如果需要尊敬 就把尊敬体 直接写出背下来 早くお宅にお帰りなさい 11个字符直接固定记忆
超級爺爺教的方法其實就是人從誕生下來在家裡不停聽大人們講出口的話中去記憶得到的語言用法而已....
我正在学习日语,就拿这个视频中讲到的内容来说,自己多少有一丁点儿的感悟,但绝对绝对没有老师讲的清晰,精确,全面和更实用。学习到了。ありがとうございます😊
您的留言,很高興!
全沉浸外语环境是一个非常难得的东西,在学校上课能有这样的老师是幸运。我在大学选修日语的时候,第一学期是中国老师,第二学期就是一个日本老师,和蔼的老太太,全程日语,只有硬着头皮听,但是一学期下来语感确实似乎好很多。
大學時期日文老師(日本人)也是全日文教學,但大家一開始就知道老師教學風格(全日文、上課也不能說日文以外的語言),所以沒有習慣不習慣的問題,畢竟真正去到日本也是全日文環境,大家就這麼默默接受了整個學期xd
另外,日文環境下學習速度確實變快很多,很感謝當時日文老師的堅持!
環境變,一開始不適應,不久後會習慣
我不會日文,只懂一些基本五十音。
我很同意老師的教日語理念。
謝謝老師的分享和教學,我要來好好學日語。
我學英語也是這樣學習,不會在腦袋中翻譯,成效頗佳
省流:记忆完整的一个句子,不要边想边怎么翻译出来,形成肌肉记忆脱口而出滚瓜烂熟,背诵词汇背诵句子
老師能否一個視頻教一個句型? 謝謝
以後考慮看看,現在時間不夠~~
这个也是我在学习日语时候发觉的,学语言不是靠理解文法是直接记忆,比如动词变形,思考单词如何变形,直接记要说的句子更快
想法跟我一樣
大厲害了放慢速度聽到關鍵的單字真的可以聽出大概的意思蠻有趣的,但目前還不會說只能聽出一些單字看來多跟著念才行
加油!
讲得通熟易懂,对自学日文有了更多体会。ありがとう,おじいさん。
1:59 哇 我都聽得懂!😍
不錯!
欣賞老師的教導方法👍👍👍
非常感謝!!
謝謝老師教如何自我訓練聽懂句子秘訣!
説明して頂いて有難う。10数年前に韓国語の教室に行った時も同じことに遭遇した。初心者のクラスにも関わらず、先生はずっとドラマで基本的な韓国語を喋れる学生達と韓国語で会話しまくり、他の学生達を無視してました。毎回も同じです。それらの基礎がある学生達も自分中心にくだらない会話練習にも興味がないと明らかに感じますが、先生がまるでどうせ教える材料を用意してないからこの会話を続けるとまた一コマを誤魔化して終わられた〜(楽)っていう感じだ。
でもここ先生は違うですね。よかった〜(安心)
違いますよ。初めて日本語に接する学生たちに、日本語ってどんな感じか。これを体感してもらうためにやりました。長い日本語学習の過程で、一時間を無駄にしても価値ある体験になると思ったので。実際にそうなったかはわかりませんが。
@@tongtonggeini0225
不適切な用語で失礼しました。(編集済みです。)全く先生のやり方を責める訳ではありません!!\(//∇//)\ 逆に賛同ですよ!あの韓国語の先生は一時間だけでなく、ほぼ毎回同じです。経緯を聞いたら先生の狙いや心配りとは全然違うと良く存じます。🫡🫶👍尊敬です!
@@yokolynn6665 大丈夫、全然気にしてません。それよりコメント有難うございました~
老師你好
所有的課本都是
一句日語一句中文翻譯
コーヒー咖啡
ありがとう 謝謝
腦袋下意識聽日語
就先翻譯在了解意思
而不是直接了解意思
所以當下反應會比較慢
怎麼改變這種習慣
一開始學語言都會這樣,你要先根據自己能力找對應的教材,例如我一開始從日本小學一年級課文開始讀,就會慢慢進步了
謝謝超級爺爺!
加油!
I totally agree with you that building vocabulary is crucial in learning any foreign languages!
Thank you so much!
學語言無論如何單子重要
爺爺好厲害 經驗很有趣 好受用 好開心有這個頻道 已訂閱 大大支持 :)
我喜歡說故事,跟大家分享
茅塞頓開啊!太感謝啦!😄
先生はとても賢いし、教育経験が多いですね!
聴力がにくい人として、誠にありがとうございます。
頑張って練習してください
@@tongtonggeini0225はい!頑張ります!ありがとうございます!
現在學到N4 這就是我目前遇到的問題,有字都看得懂,聽的話就完全聽不懂了,謝謝老師❤
其實就是日常會話要學口語字彙, 大部份是濃縮或簡化版。 像外國人聽台灣人講“就將啊“, 必須從影視作品裡頭的字幕或卡通才學的到。 英文也是從美國劇集學口語。現在的教科書沒有辦法把口語內容教的完整。
更好的是從實際體驗學(生活中)
通常不會的再聽幾遍也不會
如果先透過中文了解內容
再回頭學日本應該比較有效果
學習英文的時候
很多老師也是這樣建議
我想學其它語言也應該是如此😊
每個語言都一樣
当年50音都不会就去了日本,呆了一年拿到n2,日常阅读基本没问题,听力大概能听50%,口语就完全不行,后来提高的很慢。谢谢教学很有启发
謝謝老師,繼續努力
😂老師講的剛好都是我遇到的瓶頸,太感謝老師了
那麼太好了
喔~老師把學習的邏輯拆開後分析,再把問題點抓出來,重新學一遍的方法幫助很大耶😮
謝謝您~
感谢老师的指导与分享!收益良多!
感謝您們的分享、您剛剛講的日文、我聽得懂一點點、您真是用心、其實一直講日文、我們聽了一陣子就有印象、到每一個國家、學習國家的語言。
謝謝老師
感謝老師的分享,受益良多,之後會朝這個方向努力學習日文,ありがとうございます
谢谢老师的分享 最后几个关键的建议很有用
謝謝老師!
完全沒有系統學習過日文,但是能聽與日打簡單的東西
不錯~
非常實用!
拿去用吧(微笑)
以前每年暑假都去花蓮姑婆家,姑婆的女婿是日本人,長大後才知道小時候我們都是切換日語跟他溝通的😂我們一直誤會是他中文很好😅
有來回對話的生活環境真的很重要
謝謝分享~有幫助對日語進步~以加入訂閱~支持日後更多更新~加油大家~(聽力~是學習最高境界~)只要超越自己就有進步~感謝老師~
谢谢大叔🙏
爺爺~
@@tongtonggeini0225 我是头像上小孩的爸爸,不敢把您叫老了。
日语初学者要从什么阶段开始学习,比较好奇。
這個頻道超有趣 謝謝教導
嗯,另一個原因是,日文(東京腔)只是日文中的一部分,日常對話中會有很多省略,換一個地方的用字可能不一樣,就好比台灣國語,夾閩南語,還有各式各樣的,基本就是要聽關鍵字、會鎖定範圍,日文說起來比中文想對慢,我們平常聊天的方式對外國人來說可能也是一樣的...
我以前去師大學法語也是無中文全法語上課,但是老師是用圖片教單字,會話是用課本裏面的圖。
全外語上課不是不行,只是初級課要把對方當成寶寶,不然忽然像大人一樣講話根本消化不良啊😅
這樣學效果如何,現在您的法文程度是怎樣,我對這個有興趣
@@tongtonggeini0225 之前還可以,但是後來已經20年沒有繼續學了,現在只記得一些單字跟簡單句子🥲
我學習日語已經一段時間了但是聽力總是很吃力 看了老師的說明 破解了我的問題
用這個方法繼續努力學習看看~感謝老師 !
也想嘗試上全日文教學的課程 請問學習日語的前輩們 高雄友推薦的地方嗎 謝謝!
我是多國語言學習者,我覺得聽一句話學習的速度比學單字快很多
感谢分享!
感謝します!
我從高中就會50音了,53歲了,但是覺得進步較多是在近幾年網路常聽日本live日語新聞,逼著自己耐心聽,真的會進步很多,但是要是看到日語教學真的很快就放棄不看了,因為枯燥,而聽新聞一旦聽的懂就會興趣倍增。
找到一個很好的工具太好了
太好了還好聽的懂🥰💕
謝謝,馬上變成粉絲,大感謝❤️
有用😊
ありがとうございます❤
いいえ、どういたしまして
真的,去日本自由行以後 發現就算日本人說一大串日文雖然聽不懂,但只要聽得懂其中一個單字 就可以知道他們在說什麼了🤣🤣🤣
确实如此,他们一句话重点很短,其余冗长部分都是语气或者点缀😂😂😂
信息密度低也算初学者友好了😂
Great channel 👏
Thank You very much!
谢谢爷爷
請加油!
實用
謝謝您~
自分の経験にも、頭の中で対訳することではなく、伝えたいことはそのまま日本語で考えて話すのが勉強にとってもっと良い方法だと思います
そうですね。僕もそう思います
老師的實驗我認同
感谢老师的分享,希望老师能出更多日语方面的视频
我小时候上英语课就是全英语,两节课以后就完全听懂了。
谢谢👴
老師好,我第一句聽懂是要去便利店買咖啡,但後面欲し聽成星,想說為什麼有星星,整個超困惑 XDDD
把全部的汉字查出来就能够完全理解句子的意思了
可以直接跳到5:00
又让我燃起了学日语的希望
很棒!
單字量真的很重要,特別是日語說的英語,馬上死一堆人,N1要求有一定的單字量其實挺合理
謝謝老師分享❤
影片說的是:コンビニにコーヒー買いに行って何が欲しいものある?
請問是這句說話嗎?
應該不是說:買いに行く
老師請問可告訴我是那句嗎?🙏
不是[コンビニにコーヒー買いに行って],而是[コンビニにコーヒー買いに行くけど]
「けど」的部分,我講得有點快
@ 確實是有點快,😅 我再聽多一下吧,ありがとうございます、この問題の答え、日本語の聴解はすごく難しいね😓
聽到了 😮真得聽得出是[かいにゆきけど] !
另外想請問老師為什麼[コーヒー]與[買いに]中間的助詞在口語方面時可以省略嗎? 所以我看見這個句子中間的助詞沒有了?
沉浸式学日文的环境这样是学的最快的
台湾老师不错 喜欢
记得看过福原爱讲她学中文的过程,有人说,把水递给我,她不懂,那人指着矿泉水瓶说,水,水,她明白了,同时学会了说水。所以,最好的方法是 习得,小孩学说话就是习得
超級爺爺說的中文比其他的UA-camrs更容易都聽懂。
謝謝~
有日文字幕就舒服了😂😂 不然聽到前面一兩個詞 後面完全沒反應了
你要聽日語的話,到我的主頻道[超級爺爺SUPERG].說日語,雙語字幕,下面概要欄有LINK
超讚的,我有看到
www.youtube.com/@superg0225
是这样的,输入和输出同样重要。平时没有练习日语思维,先用中文构思再转换成日语输出人就会感觉钝钝的,好像磁带卡住了一样
老先生说中文真的蛮溜的
無聊路過看一下,這是一種培養語感的方式。所以為何問那些越會聽說的人,他們不是不想教,是不知從何教起。
另這觀念傳遞很可以「不要聽到一個單字就急著翻譯」。
老師的國語口音好特別 像日本人又像台灣人
哈哈哈~
我大學上選修課的日文老師就不會講中文,初學的課就是全日文授課,但是課本有中文,大家還是學得很順利
老師全部講日語的話,聽力應該很快會有進步吧
這老師幹的好😂
幹的好,哈哈哈,good!
我贊成 多聽 多講
最開始正常語速說的コンビニコーヒー買いに行く何か欲しいものある。不管怎麼聽,なにか都聽成なか,欲しいものある聽成ほしいもある是什麼原因呢😂
這也很正常.有可能字連在一起.但習慣了之後就可解決這個問題
我竟然是第1000個按讚好的人😂👍🏽👍🏽我不是因為是第1000個才按,是片主分享的內容很有趣才按的😸👍🏽👍🏽
恭喜~
我現在工作很困擾,我聽不太懂關西腔、尤其對方又講很快我腦袋都空了😢老師有什麼建議嗎?
你不要從課本學,要從生活學,這樣就漸漸地能夠瞭解了
Very informative and useful tips. I have resided in Tokyo for 2 years and how I tried to survive, is to pick up some vocabulary and make up meanings on my own. 😁
已經聽不懂了 講得太快了
先了解句子的意思,再來同樣的句子聽很多次
我覺得講得很容易理解,但可以更大聲一點,有點聽不太清楚
昨天遇到兩個人跟您說的一樣, 我幫他們糾正45分, 之後差很多
有人在臺灣生活一輩子了連台語都不會講,何況是日語😂。
沒關係