Це відео не доступне.
Перепрошуємо.
「数字」の読み方に発狂する外国人 その1
Вставка
- Опубліковано 10 гру 2022
- その2はコチラ
• M1911A1何て読む?「数字」の読み方に発...
社内でエアガンや新商品の会話の中で、外国人スタッフが (。´・ω・)ん? …となる瞬間が機種名を言った時なのです。
日本語だと数字を英語で読んだり日本語で読んだりするので、少し迷いが生じるのだとか。
例えば「M40A5」
あなたは何と読みますか?
「エムフォーティエーファイブ?」
「エムよんじゅうエーファイブ?」
動画は楽しんでいただけましたか?
チャンネル登録よろしくお願いします!
ua-cam.com/users/LayLaxOffic...
★LayLaxオフィシャルサイト
www.laylax.com/
★LayLax公式Twitter
/ laylax_official
LayLax/ライラクス:
エアソフトガン(電動ガン・ガスガン・エアーコッキングガン)のカスタムパーツを企画・設計・開発するメーカーです。
LayLaxオフィシャルサイトから、カスタムパーツに限らず、サバゲー装備や消耗品など、サバイバルゲームに必要な物がすべて揃えられます。
※本動画内ではエアソフトガンを使用しております。事故や怪我に繋がらないよう、安全面に十分配慮した上で、ライラクス敷地内にて撮影を行っております。エアソフトガンはルール・マナーを守ってお使いください。
#Shorts #サバゲー #laylax
その2はコチラ
ua-cam.com/users/shortsUbp94Ki_-fo
P90が好きすぎて
「 *プロジェクトナインティ* 」
って呼称してるのは多分私くらいだよね...泣
@@Ohma_ZI-O自分の友人にも居ますので、一定の割合で存在しておりますよ、安心してください
1桁の数字は、英語読み。
二桁になると日本語読みみたいですね(´・ω・`)
@@user-dq1zb5ph9s007は?
@@Ohma_ZI-O私はピクマルって呼んでます((
恐る恐る「えむぴーせぶん…?」って聞くの好きすぎるw
どんどん「殺したろか」の目になってくの好き
-使ったろか、お前さんに?-
最後に発砲されるオチになるかと思った
合ってる時だけテンション高いの好きw
2桁の英語は難しいから諦めるの好き
そのまま怒りで撃たれるかと思った
「だがこいつが許すかな!!」
@@user-ol6ie5ti2u トンプソンM1(エムワン)とトンプソンM1928(エムイチキューニーハチ)の読み方で発狂しそう
@@user-ol6ie5ti2u
「キリスト様!どうかお赦しください」
面白すぎる
@@user-ol6ie5ti2uとミーガン
こんなにアメリカ人に対して「スマン…」と思ったことはないかもw
@@user-os7ee2bx9o ネットやめろwwww
この人アメリカ人なの?
まぁ硬いこと言わず何となく英語圏の人ってイメージで書いたんやろな
真珠湾以来だな
@@user-mv3gf2dh3cノーノー😂、アメリカヒトだよ
えむいちきゅーいちいちエーワン派だから死ぬほど分かりみで笑った
AK47の呼び方は
「えーけーよんじゅうなな」
「えーけーよんなな」
「えーけーふぉーてぃーせぶん」
の三大勢力だと勝手に思ってる
拗らせオタワイ、「アーカー」と発音
@@KH-je3zr辛子ではなかったか
AK系を総称してエーケーと呼ぶ傾向にあるのも確か
「しじゅしち」が一番語呂いい
初心者「よんじゅうなな?」
上級者「フォーティーセブン」
信者「Кала́шников」
カラシニコフ
ずっと、『えむじゅうなな』って読んでました……
同じ...
銃の読み方に正解はないから大丈夫やで
@@PS5NORMAL こういう心広い人がコミュニティを良くしていくんやなって
海外モノなので英語読みが正しいと言えば正しいですよね。まあ私もえむじゅうななと読んでいたので伝われば良いかなと…
@@YunaTaS せやな皆そうならいいのに( ´・ω・`)
確かに発狂するの分かります。理不尽過ぎる。
「ほっとけ!」と思ったけど、たしかにこれ外国人のスタッフには地獄だ笑笑
iPhone X(アイフォーンテン)
iPhone12(アイフォーンじゅうに)
とかの変化も顕著ですよね😂😂😂
俺はトゥエルブ派
iPhone X(アイフォーンばつ)
iPhone 12(アイフォーンいちにー)
って呼んじゃった…
日本語と英語がごちゃ混ぜでも通じてしまうから、やっかいww
銃の扱いはやはり難しかったw
L85A2とかエルはちじゅうごエーツーって呼んでる
@@JayTianyue えるはこって呼んでるわw
規則性あるの?
無いとしたら読みやすいを優先してるのかカッコいいを優先してるのかどっちなんだろ、教えてエロい人
@@sibylsystem2524 語呂の良さじゃね?知らんけど
法則的じゃなくて口に出したときに語感が良い方を使うんだよねぇ
1~11までが英語で、11以降は日本語じゃね?
しかしMPファイブとセブンときでPきゅうじゅうは反則だと思いますね。
そのPきゅうじゅうと親子のような関係のFN57はファイブセブンて呼ぶし…
@@jackarrow550ちゃんと動画見な〜?
@@wakihilo5196FN5-7だからファイブセブンでええやろ
11以上は日本語でそれ以外は英語や
自分にとって語呂がいい方で呼ぶから人によって呼び方変わるの面白いよね…
語呂の良さが全てだと思う
やっぱあのツッコミワード作った厚切りジェイソン凄いな・・・
語呂の良さが全てである
語呂の良さの極み
銃だけでなく、クルマもバイクもそんな感じで呼んでますよね~笑笑 例えばR30(さんまる)スカイラインとか、EF9(ナイン)とか、CB750(ななはん)とかもうぐちゃぐちゃ笑笑
Mp7での恐る恐る感が笑えたw
エムピィ⤵︎って言ってたw
今思えば日本人だいぶ都合いいな笑笑
数字の読み方たくさん
@@user-mp2wp5yr6b ナチュラルに英語の読み方も使うからな日本人
普通の読みも漢数字読みも英語読みも言い分けやがる厄介民族
そりゃクリスマスもお盆もハロウィンも正月も無節操もとい分け隔てなく楽しむ人種だからな!
1911も「いちきゅういちいち」派と「ナインティイレブン」派に分かりたりするよね
それはそうとマークさん日本語めっちゃ上手や
ナインティイレブンだろ教えはどうなってる!?(過激派)
正味伝わればどっちでもいいけどね~
素人「あ、それコルトガバメントですよね!」
フォーティーファイブ(45口径)だろ
@@user-qg3wb7pl3i
フォーティーファイブは口径数(弾薬名)だから
それだとMk23もFNX45もUMP45も
フォーティーファイブになるでっていうオタク語り
MGS3位の時代背景だと
45口径と言えば1911ってくらい
45口径の銃のイメージ無い(個人的感想)からあながち間違いじゃないって言えば間違いじゃないけどね~
@@user-ei4ui5go6j
コルガバ呼びは伸び代ある
けどマルイで言うとミリガバの印象しかないから時々迷うw
M4A1を「えむよんえーわん」と読んでいた俺はなんなんだ…
俺もM4を「えむよん」って言ったら
codmのクラメンに笑われたで😊
戦車と区別するために呼び分けてる
その方が読みやすいし別に間違いではない
同じ読み方だわ
私も
この発狂には同情できる笑
G36Cはゴミムシという罠が…
ゴミムシは語呂合わせの面白いところではあるんだけど、まぁ知らない人が聞いたら「はぁ?」ってなっちゃうよね。
特にその呼び名はシージ民に多いイメージがありますね
極稀にP90をピク丸って言う人居る…
@@user-bt9bm4px9i
初めて聞いたw
語呂いいなw
ずっとジーサンジュウロクコンパクトって読んでた()
p90をPちゃんと呼んでいた俺は多分どの勢力にも入れない…
大丈夫だ、ワイなんてプロキューだぞ
面白くて何回も見てます(笑)確かに外国の人には不思議に感じられるだろうね(笑)
めちゃめちゃわかるwwwwww
本当に人によっても呼び方変わるの面白いw
最初はそう読むんだなと思って 覚えるけど、覚えたら違和感なく使ってた
けど 確かにw
いつ撃ち抜かれるかドキドキしながら見たわ 平和だった
これは間違いなくWhy japanese peopleですね笑
日本語読みしちゃった末路……
20式小銃では陸自と海自で読み方変わるし、さらに混乱しそうw
確かに語呂良い読み方しかしてなかったな。
そしてみんなだいたい共通の呼び方だからすごい。
語呂と流れとカッコ良さ
日本の物の名称はそれで変わる
...混乱させてごめんよ
人によって呼び方違うからおもろいw
グレとチヌみたいやねw
チヌはどうやってもチヌやろがい
命名方式いろはにほへと
イ号戦車、ロ号戦車
これに関しては一番しっくりくるのが正解だからなぁ
M4A1とか一つの数字で読めるのは英語読みで、M16とかは日本語読みになるあるあるw
P90はピーナインティって言う方がかっこよくて好きだからピーナインティって言ってます!(隙自語)
恐らく私の仲間内だけだと思うけど、P90はピクマルって呼んでました
@@user-hn9cc2xv5k めっちゃかわいい
多分呼ぶときの言いやすさとかっこよさ次第で、人それぞれで感性が変わるから人によって言い方もバラバラなんだろうな
違和感なく使ってるけど
考えたら確かにこんがらがるなwww
おそらくほとんどの人が11までは英語読み(例:mac11)
で12から日本語読みになると思います 笑
まるで太鼓の達人だな
なるほどなぁ
文化として面白いけど、アメリカ人困るな
セブンイレブンのせい
12:ドデカ(ラテン語)
語呂がいいやつだよな大体w揃ってないけど言いやすいからそうなるんだよなw
エム9(ナイン)のことをエム9(きゅう)って言ってサバゲー友達に笑われた事思い出すw
P90をガンショップの店員さんにピーナインティていったら、なにいってんだコイツて顔されたゾ…(泣き)
俺もピーナインティ派だし周りもそうだから安心して涙吹けよ……
ピーちゃんでええやろ!
@@__-bs7wg 同志ニキありがとナス…
そっちの方が言いやすいのになぜか?顔されるの悲しい
言われてみれば、銃によって数字を日本語で読むか英語で読むか違うw 読みやすさこそ正義だ
普通に言ってたけど、これは確かに酷いなw
これは言われてみれば
確かにそうなるよなw
M4A1は「えむよんえーわん」って言ってしまう...
俺全部合わせてM4って呼んでるわ…
わかる
M four A one carbine
M16A1はMいちろくAワン
@@user-il3qp4lj4j 「じゅーろく」か「いちろく」かな
A1とか続くタイプはやっぱり同じく「いちろく」
まぁ通じればいいよね!
えむ「いちろく」より えむ「じゅうろく」 のが好き
カタカナが便利すぎて、音の流れで聞こえが良い方呼び方が生き残る生態系なので仕方ないですね笑
M17を 「Mじゅうなな」 って言う人も居るよ
それだと星雲じゃん
M1911とかも
えむいちきゅういちいちって言うw
言われて初めて気づいたw
確かにややこしい...
途中の正解パートほんとすきw
最近こっち系に興味もった途端にそれめちゃ気になってたwwww
まぁ基本2桁から日本語が多いかな(*´꒳`*)
あえて誰も触れてこなかったことについに触れてしまったか......
ヤロウ、タブー中のタブーに触れやがった……
アイツ消されるぞ…………
オチ完璧だなぁ。めっちゃ笑った
これは確かに過ぎるwww
外人のひとが日本人に合わせてくれようとしてくれてるのが優しいなと思う。
あいつら普通合わせる気ないから珍しいね
確かに“WHY JAPANESE PEOPLE!!!”ってなるな
銃詳しくないけど
これは漢字以上にそうなるw
言われてみればって共感してしまう😂
1911をナインティイレブンって読んだりM1014をテンフォーティーンって呼ぶのかっこよくて好き 結局語呂の良さM14とかはいちよんって読んじゃう
これは日本国内でも問題になるけどアメリカ人からすると「はぁ?」だよなwww
MKをえむけーって読む人最近増えてる気がする、、、、
あと単純に20式かっこいいからタイプ20って呼んでるw
1911はナインティンイレヴンなのに1919はイチキューイチキューだわ…
何か分かるwミリオタ過ぎて数字の読み方が噛み合わない😂あるあるですね!
👓️「Kar98k」
🧔「カーキュウジュウハチケー?」
👓️「No!カラビナーアハトウントノインツィヒクルツ!」
🧔「WTF!!」
子供の頃からずっと思ってた
ゲームに出てくる武器はその界隈の有名な人が呼ぶ呼び方が流行るイメージ
hk416がフォーシックスティーンと知った時の衝撃と謎の納得感
確かに言いやすい
某Aの人で初めて聞いておれもめっちゃなっとくした。
HKfoursixteen、響きかっこいいよね
よんいちろくの方が言いやすい
@エストレクゲッペルズ軍曹 ヨンイチロクって言っちゃうしミリガバの事エムイチキュウイチイチエーワンって言っちゃう
なんならガバかフォーティーファイブって言う
西暦を言うときも原則として2桁ずつに分割するよね
@user-nz2cd8ph4j西暦だから19と11に別れてるんやで
F-2支援戦闘機のことを「えふに」って言ったら「えふつー」って言い直されるのに似てますね(*´∇`*)
確かにAk47をエーケーヨンナナって呼んでるのにMP5はエムピーファイブって言ってる
fpsのクランによって呼び方違ったりゲームによって呼び方違うから伝わればいいやの精神
ピ九十じゃんーと言ったらメッチャ笑ってしまった😂😂🤣🤣
ごめん
89式のハンドガード気になるw
外国人からしたら確かに「なんで読み方違うんや~!」と思うよねw
マーク十八モッドOne言われたときの絶望感好きWWWW
XM177E2(エックスエムイチナナナナイー「「「「ツー」」」」)😂😂😂😂😂😂
それな
そんなのあるんか…なんか法則でもあるのかな…?
@@KOBASHIRIYA 数字が並ぶと自衛隊的な呼び方になるかも
日本語にしては締まるし
ワンセブンセブンは言いにくい(ワンハンドレット〜とか無理)、ヒャクナナジュウナナも
E2くらいならイーニよりイーツーのがカッコイイ、とかそんなんだと思う
部分ごとに言いやすさとカッコよさの折衷を模索した結果ルー語みたいな事になる
@@KOBASHIRIYA
一桁なら英語読み、二桁以上なら日本語読みのパターンが多い気がする
たまに例外もあるけど
確かにm1919A6とかの事
エムイチキュウイチキュウエーロク
って言ってたわ
色々発音あって面白い
マゾイクイクって言ってた人もいたけど
メタルギアソリッド4ではM4を「えむよん」って呼んでたな
グリップよりも三脚が着いてないのが気になった笑笑
マジ パネェ ファイブ
マジ パネェ セブン
「マークじゅーはちモッドワン」で草
確かに海外の人から見ると日本語と英語ごっちゃになってるのはびっくりするよね
銃に限らずこれはよくあるw
読んだ時の語呂が良かった方で読んでるだけやからなぁw
確かに2桁になったらなぜか日本語読みになる気がするw
これは怒っていいw
P90は「ぴくまる」とも呼ぶとか
確かに銃によって読み方バラッバラだわ
わかりみが深くてワロタ😂
和解して一安心かと思ってた
最後ブチギレて蜂の巣にされるかと思った
出てくる銃のセンスがいい
呼びやすい方(短い方)になっちゃうんだよなぁw
なんの違和感もなく言ってたけど確かにややこしい
自分はMk18は「マークいちはち」か「マークエイティーン」派です
米欄にもあんまりいなくて寂しい……
「じゅうはち」と"eighteen"は音節の数そんな変わらんからワイも"Mark eighteen"派
割と法則性あるなって思った
P90なのか、いままでぴくまるって呼んでたw
マークじゅうはちモッドワンのところほんと草
二桁は日本語で一桁は英語で読むの草
そうなるとM10が罠
@@richard-gj8fs
十は例外の一つだよ
あと11