10 Common Thai Slang Words (Your Thai Friends Will Be Impressed!)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 6 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 98

  • @Anne-kh7py
    @Anne-kh7py 3 роки тому +7

    i am a half thai living in germany. i am not that fluent in thai, but your videos help me a lot to learn it!! thank you na ka!

    • @byu99
      @byu99  3 роки тому +2

      It’s my pleasure to help you! Hope you can impress your parents with some of these phrases. susu na ka ✌🏻😁

  • @jmaxwalter
    @jmaxwalter 4 роки тому +9

    I'm loving your channel. I'm learning a lot from you Khru Byu! Thank you!

    • @byu99
      @byu99  4 роки тому +2

      kòp kun mâak kâ 🙇🏻‍♀️ I’m so happy to hear from you. Enjoy learning!

  • @xbetterman
    @xbetterman 2 роки тому

    You are a very good teacher..kor khun krub

    • @byu99
      @byu99  2 роки тому

      I’m happy that you enjoy watching my videos. 👋

  • @theactordreamer6721
    @theactordreamer6721 2 роки тому +1

    Can I suggest a content like spoken vs. Written like how words shorten when it used as in speaking vs in writing also how tones differ in some words when also used in speaking.
    And a young generation words like new created words made by new generation
    Thank you khap💚💚💚💚💚

    • @byu99
      @byu99  2 роки тому +3

      Thanks for your lovely ideas and suggestions. You're very thoughtful! I also love the ideas of new created words by Thai youngsters. It will absolutely be an interesting topic.

    • @theactordreamer6721
      @theactordreamer6721 2 роки тому

      @@byu99 ขอบคุณครับ

  • @prayagkumar1118
    @prayagkumar1118 2 роки тому

    You are a great teacher.

    • @byu99
      @byu99  2 роки тому

      Thank you! 😃

  • @kitsbaanthai
    @kitsbaanthai Рік тому

    Loved this thank you. It answered so many questions I had with certain words 😅

    • @byu99
      @byu99  Рік тому

      I'm glad you found the video helpful. Your comment made my day!

  • @โทมีนาม
    @โทมีนาม 2 роки тому

    좋네요. 공부가 됩니다. 수고하세요.

    • @byu99
      @byu99  2 роки тому

      많이 공부할수있으면 좋네요.
      감사합니다 ☺️ ขอบคุณมากค่ะ

  • @theactordreamer6721
    @theactordreamer6721 2 роки тому

    can you provide part 2? pls khap.

    • @byu99
      @byu99  2 роки тому

      Thank you so much for your feedback. I will do another video about this topic in the future. 👌🏼

  • @hh8120
    @hh8120 2 роки тому

    very beatifull video

    • @byu99
      @byu99  2 роки тому +1

      🙇🏻‍♀️

  • @DupeyDraws
    @DupeyDraws 3 роки тому

    ขอบคุณครับ kru byu for the lesson it really helps me in learning ไทย

    • @byu99
      @byu99  3 роки тому +1

      ขอบคุณมากค่ะ ✌🏻☺️

  • @mcmf57261
    @mcmf57261 4 роки тому +1

    ขอบคุณมากครับครู BYU
    Can we also use หลง when we are obsessed/in love with someone/something? Like หลงเขา or หลงมะม่วง? 😅

    • @byu99
      @byu99  4 роки тому +6

      châi kâ You're correct! "หลง lŏng" is to be obsessed or in love with someone (but not for objects)!
      เขาหลงแฟนมาก
      kăo lŏng faen mâak
      He/She is madly in love with his/her partner.
      x หลงมะม่วง lŏng má-mûang We don't use "หลง" with objects so this one should be "ชอบมากๆ chôp mâak mâak"
      ผมชอบมะม่วงมากๆ
      pŏm chôp má-mûang mâak mâak
      I really like mangoes.

    • @mcmf57261
      @mcmf57261 4 роки тому +1

      เข้าใจแล้วนะครับ ขอบคุณมากๆ 🙏🏼🙏🏼

  • @raydium_ra
    @raydium_ra 4 роки тому +2

    เป็นการสอนที่ดีมากค่ะ:D สู้ๆนะคะ!✨✨ This is a nice lesson!
    Keep a nice work!

    • @byu99
      @byu99  4 роки тому

      ขอบคุณมากค่ะ ครูดีใจที่นักเรียนชอบนะคะ 😊💕 Send the love back to you as well!

  • @meelee9137
    @meelee9137 2 роки тому

    When reading Thai, and there is a single ณ between words, what does that mean and how do you read it out loud?

    • @byu99
      @byu99  2 роки тому +2

      First of all, you should identify ณ if it is an initial consonant or a final consonant. Simply saying, ณ appears in advanced vocabulary which are originally from Sanskrit language. ณ and น shares similar sounds so you can simply read it as น.

    • @meelee9137
      @meelee9137 2 роки тому +1

      @@byu99 thank you, but what does ณ when we see it by itself? I am reading a book that someone gave me, and I see it but I don't know what it means because it's just one letter

  • @gemox3225
    @gemox3225 2 роки тому

    I like what you taught but sometimes the writing in the examples is not clear. Can you make the writing bigger and cle

    • @byu99
      @byu99  2 роки тому

      Noted that! 😊

  • @garypauljohnson9884
    @garypauljohnson9884 4 роки тому +3

    Sut Yot 555. Excellent as always. Thank you from England.

    • @byu99
      @byu99  4 роки тому

      kòp kun mâak kâ Thanks for watching! 🙏🙏🙏

  • @RobertHeslop
    @RobertHeslop 4 роки тому +4

    ผมติ่งแบล็กพิงก์

  • @offthechainfitness
    @offthechainfitness 3 роки тому

    Excellent video, thank you!

    • @byu99
      @byu99  3 роки тому

      kòop kun mâak kâ

  • @tylersong5254
    @tylersong5254 4 роки тому +1

    Useful video for me😄😄

    • @byu99
      @byu99  4 роки тому

      Thank you so much. 😊🙏

  • @DoubletheLife224
    @DoubletheLife224 4 роки тому +1

    Love your videos! What does khawp Kuhn krush?

    • @byu99
      @byu99  4 роки тому

      Thanks for the love! It supposes to be "kòp kun kráp" which is "Thank you" for a male speaker. 😁

  • @lewmengkau4307
    @lewmengkau4307 4 роки тому

    Thank

    • @byu99
      @byu99  4 роки тому

      🙇🏻‍♀️

  • @onniregalado7712
    @onniregalado7712 3 роки тому

    Thank youuuu. I love this channel. I am learning so much and i really like the breakdown of words. Thank youuuu...

    • @byu99
      @byu99  3 роки тому +1

      🙏😃 Glad you enjoy my videos! I grouped them up into different categories. You can follow each playlist and take your own notes. I'm sure you will learn a lot!

  • @jerryhuang8606
    @jerryhuang8606 4 роки тому

    I love your lesson! Are you in Bangkok?

  • @emps_mei
    @emps_mei 3 роки тому

    Kruu BYU ,how can I differ between work งาน and event งาน?

    • @byu99
      @byu99  3 роки тому +2

      "ทำงาน" as a verb means "to work". You should attach "ทำ" in the front to make it becomes a verb "to do job". "งาน" as a noun means "a job or an event", for instance, "วันนี้ผมไปงาน" means "Today I go to (attend) an event."

    • @emps_mei
      @emps_mei 3 роки тому

      @@byu99 Thank You 🙏🏻

  • @catudiotricia3893
    @catudiotricia3893 3 роки тому

    New subscriber hereeee goshhhh

    • @byu99
      @byu99  3 роки тому

      Thanks for subbing! 😊

  • @chelzdaidiotz8888
    @chelzdaidiotz8888 4 роки тому

    Hello. May I ask that is it okay if use their sayings like "ngôh meuan kwaai" rather than "ใง่เหมือนควาย"?
    Or you just must? Please help me out how to study this effectively😣😭😭

    • @byu99
      @byu99  4 роки тому

      โง่เหมือนควาย ngôh mĕuan kwaai
      "ใง่" is a typo. I'm not sure if I understand your question correctly but you should stick with the tone rules unless the meaning will be changed. Try not to use this phrase "โง่เหมือนควาย ngôh mĕuan kwaai" since it's very offensive!

    • @chelzdaidiotz8888
      @chelzdaidiotz8888 4 роки тому +1

      @@byu99 Ah, I'm sorry. What I meant is that for example, if I want to reply or text do we have to use the Thai alphabet's (because I can't read thai alphabet's yet) I can only understand if it is romanized rather than using the alphabet. For ex , "bpai" instead of replying, "ไบ"? Is it acceptable?

    • @chelzdaidiotz8888
      @chelzdaidiotz8888 4 роки тому

      @@byu99 Btw, I'm from Malaysia😅

    • @byu99
      @byu99  4 роки тому +1

      Oh! Got you! 😁 This is an interesting question. Majority of Thais use Thai alphabets and may not understand Thai romanization. If it is possible, you can type in Thai. Don't worry if you cannot write Thai alphabets. You can tell your Thai friends that "I will write in Karaoke." Thais call the romanization "Karaoke"! Then your Thai friends will understand you.

    • @byu99
      @byu99  4 роки тому +1

      Love Malaysia! 💚

  • @catudiotricia3893
    @catudiotricia3893 3 роки тому

    The besttt

    • @byu99
      @byu99  3 роки тому

      😊 Thank you and enjoy learning!

  • @itsmemaetanapon5578
    @itsmemaetanapon5578 4 роки тому +1

    Sawatdee kha i am really curious about this word chang please byu can you translate it in english someone from thailand said that word and it makes me so lam yai kap khun kha 💜

    • @byu99
      @byu99  4 роки тому +2

      “chang จัง” is one of final particles that is commonly used in Thai language. This particle has no meaning by translation. We add “chang จัง” at the end to assure stronger feelings and give cuter vibes to a sentence. 😉💕

  • @armyblinkgirl6751
    @armyblinkgirl6751 3 роки тому

    Byu hii I am indian

  • @yaldal.2051
    @yaldal.2051 3 роки тому

    Hii ! Thanks for your great videos i learned a lot from them ... but can i ask a favor? Can you make a video teach us some sound like "oii" in thai? Idk what they called... or like "er" that means yes ... i hope you understand what i mean🥺💚

    • @byu99
      @byu99  3 роки тому

      Sure thing! I think I explained "โอ๊ย ói" and "เออ er" in this video but I'm not sure if you mean the same one. Check out this one. >> ua-cam.com/video/Y8o9TYrM6ow/v-deo.html

    • @yaldal.2051
      @yaldal.2051 3 роки тому

      @@byu99 OMG thank you so much 💚

  • @malangpou
    @malangpou 3 роки тому

    Your lesson is totally funny 5555

    • @byu99
      @byu99  3 роки тому

      Hope they are also helpful!

  • @williamjpriest7475
    @williamjpriest7475 4 роки тому

    หวังว่ามานีน่ารัก

    • @byu99
      @byu99  4 роки тому

      มานีน่ารักค่ะ You can google “Manee and Friends”! 😆

    • @williamjpriest7475
      @williamjpriest7475 4 роки тому

      @@byu99 a bit young for me

  • @sebastianhuang
    @sebastianhuang 4 роки тому +2

    nok is ghosted in english 555555. nok is important for me because i get ghosted often 55555..

    • @byu99
      @byu99  4 роки тому +1

      mâi nók mâi nók Don’t get ghosted! sôo sôo ✌🏻✌🏻✌🏻✌🏻

  • @nongthieu5410
    @nongthieu5410 3 роки тому

    Do you know Tay-Nung people in Viet Nam ?

    • @byu99
      @byu99  3 роки тому +1

      I think they speak Tai-Kadai language which is the same family as Thai language. Very interesting! 😊

    • @nongthieu5410
      @nongthieu5410 3 роки тому

      @@byu99 yeah it is true, Im Tay-Nung people from North Viet Nam, my language is the same with Thai language like "kinn"="eat", "namm" = "water".Im very happy when you know Tay are one of Tai-Kadai family

    • @byu99
      @byu99  3 роки тому

      Wow! You’re from Tay-Nung. I have watched a documentary about “Tai-Kadai” language. We can really talk and overall understand each other (more than 70%). We are the same family and should preserve Tai-Kadai language. 😊✌🏻

  • @andres19877
    @andres19877 4 роки тому +1

    In colombia we use another animal to name this kind of people... Donkeys. So interesting!!

    • @byu99
      @byu99  4 роки тому

      Thank you so much for watching! 🙇🏻‍♀️

    • @clotildetavares26
      @clotildetavares26 3 роки тому

      Brasil is"burro"

  • @armyblinkgirl6751
    @armyblinkgirl6751 3 роки тому

    Sa wa dee ka byu

    • @byu99
      @byu99  3 роки тому

      สวัสดีค่ะ sà-wàt-dee kâ Blink🖤💗

    • @armyblinkgirl6751
      @armyblinkgirl6751 3 роки тому

      @@byu99i am not understanding but I think that you has told me hi blink 🖤💗I am an armyblinkk not only blink 🥰🥰

    • @armyblinkgirl6751
      @armyblinkgirl6751 3 роки тому

      @@byu99 you to sà wàt dee kâ

    • @armyblinkgirl6751
      @armyblinkgirl6751 3 роки тому

      @@byu99 umm byu is thai people love Indian

  • @WilliamFu28
    @WilliamFu28 3 роки тому +1

    you look like Thaichi !

  • @flaviosouza4449
    @flaviosouza4449 4 роки тому +4

    Thai is quite similar to portuguese :) probably because people have really intense feelings like here in Brazil

    • @byu99
      @byu99  4 роки тому +4

      Yes! I have to admit that Thais are quite dramatic. Thanks for sharing. It’s very interesting to know.

    • @clotildetavares26
      @clotildetavares26 3 роки тому

      Sempre pensei o mesmo

  • @EVENINGDRAGON
    @EVENINGDRAGON 4 роки тому

    👍👍👍👍👍

    • @byu99
      @byu99  4 роки тому

      🙏😊

  • @Блогер-ш2п
    @Блогер-ш2п 4 роки тому +2

    My drone has lost GPS signal and flew away... He is nók

    • @byu99
      @byu99  4 роки тому +1

      Drone nók bpai láew bye bye 👋

  • @kennyang9993
    @kennyang9993 4 роки тому +1

    Sawadee krap kru byu som paa sa thai gayng mak, gor naa son jai !

    • @byu99
      @byu99  4 роки тому

      🙏😊 kòp kun mâak ná ká

    • @kennyang9993
      @kennyang9993 4 роки тому

      BYU fun dee Na !

  • @BB-tm7gx
    @BB-tm7gx 4 роки тому

    Do you teach privately, do you thing it is better to go to school and do a proper course I'm based in rangsit

    • @byu99
      @byu99  4 роки тому

      I teach 1-on-1 lessons on Skype. Please check out my website. The link is in the description box. Definitely, private classes will be more well-structured and well-designed depending on students’ needs than free contents on UA-cam. 🙇🏻‍♀️